+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-19 20:41+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-20 04:38+0000\n"
#: AutoFieldWidget.js:TRUE
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Vrai"
#: AutoFieldWidget.js:FALSE
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Faux"
#: AutoFieldWidget.js:UNSET
msgid "Unset"
-msgstr ""
+msgstr "Non défini"
+
+#: AutoFieldWidget.js:INHERITED
+msgid "Inherited"
+msgstr "Hérité"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:49+0000\n"
#: TranslatorPopup.js:locale
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre régional"
#: TranslatorPopup.js:create
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Créer"
#: TranslatorPopup.js:update
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour"
#: TranslatorPopup.js:remove
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer"
#: TranslatorPopup.js:translation
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Traduction"
#: TranslatorPopup.js:translate
msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Traduire"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:49+0000\n"
#: User.js:FULL_NAME
msgid "${0}, ${3} ${1} ${2} ${4}"
-msgstr ""
+msgstr "${0}, ${3} ${1} ${2} ${4}"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
#: XULTermLoader.js:LABEL_TEXT
msgid " term(s) loaded"
-msgstr ""
+msgstr " terme(s) chargés"
#: XULTermLoader.js:BUTTON_TEXT
msgid "Load more terms"
-msgstr ""
+msgstr "Charger plus des limites"
#: XULTermLoader.js:TERM_LIMIT
msgid "You have already loaded the maximum number of terms."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez déjà chargé le nombre maximal de termes."
#: XULTermLoader.js:TERM_LIMIT_SOME
msgid "Could not load all terms from the file without exceeding maximum number of terms. Some data not included."
msgstr ""
+"Il était impossible de charger tous les termes du fichier sans dépasser le "
+"nombre de termes. Quelques données ne sont pas incluses."
#: XULTermLoader.js:CHOOSE_FILE
msgid "Choose a file from which to read search terms."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un fichier à partir duquel lire les termes de recherche"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
+
+#: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
+msgid ""
+"<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} (${2})</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
+"${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, Paid $${17}</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
+"# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
+"<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
+msgstr ""
+"<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} "
+"(${2})</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
+"${3} Commander, ${4} Reçues, ${7} Facturé, ${8} Réclamé, ${9} Annulé</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimation $${6}, Encombré $${16}, "
+"Payé $${17}</div>\n"
+"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
+"# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
+"href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
+"<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
+"href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
#: acq.js:CHANGE_CLAIM_POLICY
msgid "Change claim policy"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la politique relative aux réclamations"
+
+#: acq.js:PO_ACTIVATED_ON
+msgid "Activated ${0}"
+msgstr "Activé(e) ${0}"
#: acq.js:CONFIRM_LI_ALERT
msgid ""
"${3}\n"
"Choose OK if you wish to acknowledge this alert."
msgstr ""
+"Une alerte a été activée pour l’article intitulé "
+",\\n\\\"${0}\\\":\\n\\n${1}\\n${2}\\n${3}\\n. Appuyer sur OK si vous désirez accuser "
+"réception de cette alerte."
#: acq.js:LI_FORMAT_ERROR
msgid "Unexpected error retrieving formatted lineitem information."
msgstr ""
+"Une erreur inattendue s’est produite lors de la récupération des "
+"renseignements structurés sur l’article."
#: acq.js:NO
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
#: acq.js:NO_RESULTS
msgid "No results."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun résultat"
#: acq.js:NO_FIND_INVOICE
msgid ""
"Could not find that invoice.\n"
"Note that the Invoice # field is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver cette facture."
#: acq.js:NO_LID_TO_CLAIM
msgid "You have not selected any lineitem details to claim."
msgstr ""
+"Vous n’avez sélectionné aucun détail de l’article pour lequel une demande de "
+"réclamation est présentée."
#: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_FUNDS
msgid "<b>${1}</b> funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
msgstr ""
+"<b>${1}</b> fonds accumulés pour l’exercice ${0} pour les emplacements "
+"sélectionnés"
#: acq.js:DFA_TIP
msgid "<strong>Applied by</strong>: ${0}<br /><strong>When</strong>: ${1}"
msgstr ""
+"<strong>Réalisé(e) par</strong> : ${0}<br /><strong>Date :</strong>: ${1}"
#: acq.js:PO_CANCEL_CONFIRM
msgid "Are you SURE you want to cancel this purchase order?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous CERTAIN de vouloir annuler ce bon de commande?"
#: acq.js:DELETE_LI_COPIES_CONFIRM
msgid "This will delete the last ${0} copies in the table. Proceed?"
msgstr ""
+"Cela aura pour effet de supprimer les derniers ${0} exemplaires dans le "
+"tableau. Voulez-vous continuer?"
#: acq.js:ONE_LI_ATTR_SEARCH_AT_A_TIME
msgid "You cannot both type in an attribute value search and search for an uploaded file of terms at the same time."
msgstr ""
+"Il n’est pas possible de chercher une valeur d’attribut et un fichier "
+"téléchargé des termes en même temps."
#: acq.js:PREPAYMENT_REQUIRED_REMINDER
msgid "This PO requires prepayment. Are you certain you're ready to activate it?"
msgstr ""
+"Ce bon de commande nécessite un paiement anticipé. Êtes-vous certain d’être "
+"prêt à l’activer?"
#: acq.js:NOT_RECVD
msgid "Not recv'd"
-msgstr ""
+msgstr "Pas reçu"
#: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_ROLLOVER_AMOUNT
msgid "<b>$${1}</b> unspent money rolled over to fiscal year ${0} for the selected locations"
msgstr ""
+"<b>$${1}</b> les fonds non dépensés sont prolongés à l’exercice ${0} pour "
+"les emplacements sélectionnés."
#: acq.js:PRINT
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimé"
-#: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
-msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
+#: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
+msgid ""
+"This will create bibliographic, call number, and copy records for this purchase order in the ILS.\n"
+"\n"
+"Continue?"
msgstr ""
+"Ainsi, des fiches bibliographiques, des codes topographiques et des dossiers "
+"seront créés dans le système intégré de gestion de bibliothèque pour ce bon "
+"de commande.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous continuer?"
#: acq.js:ITS_YOU
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "Vous"
#: acq.js:EXPLAIN_DFA_MGMT
msgid "Remove record of this distribution formula usage?"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le dossier de ce type de formule de distribution?"
#: acq.js:PO_COULD_ACTIVATE
msgid "Yes."
-msgstr ""
+msgstr "Oui"
#: acq.js:INVOICE_EXTRA_COPIES
msgid "You are attempting to invoice <b>${0}</b> more copies than originally ordered. <br/><br/>To add these items to the original order, select a fund and choose 'Add New Items' below. <br/>After saving the invoice, you may finish editing and importing the new copies from the lineitem details page."
msgstr ""
+"Vous tentez de facturer <b>${0}</b> un nombre d’exemplaires plus élevé que "
+"celui commandé au départ. <br/><br/>Pour ajouter ces articles à la commande "
+"initiale, sélectionner un fonds et choisir « Ajouter un nouvel article » ci-"
+"dessous. <br/>Après avoir sauvegardé la facture, vous pouvez terminer la "
+"modification et l’importation de nouveaux exemplaires à la page des détails "
+"de l’article."
#: acq.js:OUT_OF_COPIES
msgid "You have applied distribution formulas to every copy."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez appliqué les formules de distribution à tous les exemplaires."
+
+#: acq.js:SELECT_SEARCH_FIELD
+msgid "Select Search Field"
+msgstr "Sélectionnez le champ de recherche"
#: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_CHOOSE_FILE
msgid "Select file with search terms"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner un fichier ainsi que des critères de recherche"
#: acq.js:ALERT_UNSELECTED
msgid "You must choose an alert code."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez choisir un code d’alerte."
#: acq.js:PO_STOP_BLOCKS_ACTIVATION
msgid "No; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its stop level."
msgstr ""
+"Non. Les fonds ${0} (${1}) seraient consignés au-delà de leur niveau "
+"d’arrêt."
#: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_DETAILS
msgid "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} ${4}</a><br/>Total Estimated Cost: $${5}"
msgstr ""
+"<b>${0}</b><br/><a href='${1}/achat/bon de commande/affichage/${2}'>Numéro "
+"du bon de commande${3} ${4}</a><br/>Estimation du coût total : $${5}"
#: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_STOP
msgid ""
"You may not be able to activate purchase orders incorporating these copies.\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"Le solde d’un ou de plusieurs des fonds sélectionnés est inférieur à son "
+"niveau d’arrêt. \\nVous pourriez ne pas pouvoir activer les bons de commande "
+"qui comprennent ces exemplaires.\\nVoulez-vous continuer?"
#: acq.js:RESET_FORMULAE
msgid "Reset Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser les formules"
#: acq.js:LI_CANCEL_CONFIRM
msgid "Are you SURE you want to cancel this line item?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir indiquer cet article comme NON reçu?"
#: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_TOO_LARGE
msgid "That file is too large for this operation."
-msgstr ""
+msgstr "Ce fichier est trop volumineux pour cette opération."
#: acq.js:UNRECEIVE_LI
msgid "Are you sure you want to mark this lineitem as UN-received?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir indiquer cet article comme NON reçu?"
#: acq.js:SELECT_AN_LI_ATTRIBUTE
msgid "You must select an LI attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez sélectionner un attribut pour l’article."
#: acq.js:INVOICE_CONFIRM_PRORATE
msgid ""
"\n"
"Any subsequent changes to the invoice that would affect prorated amounts should be resolved manually."
msgstr ""
+"Frais calculés au prorata?\n"
+"\n"
+"Toute modification subséquente à la facture qui affecterait les montants "
+"calculés au prorata devrait être réalisée manuellement."
#: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY
msgid "Fund Propagation & Rollover Summary for Fiscal Year ${0}"
msgstr ""
+"Répartition des fonds & sommaire du refinancement pour l’exercice ${0}"
#: acq.js:COULD_NOT_CREATE_MAPPING
msgid "Error tagging fund."
-msgstr ""
+msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’étiquetage du fonds."
#: acq.js:INVOICE_ITEM_DETAILS
msgid "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimated Price: $${3}. <br/> Lineitem ID: ${4} <br/> PO: ${5} <br/> Order Date: ${6}"
msgstr ""
+"${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimation du prix : $${3}. <br/> "
+"Identification de l’article : ${4} <br/> Bon de commande : ${5} <br/> Date "
+"de la commande : ${6}"
#: acq.js:PO_WARNING_NO_BLOCK_ACTIVATION
msgid "Yes; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its warning level."
msgstr ""
+"Oui. Le fonds ${0} (${1}) serait consigné au-delà de son niveau "
+"d’avertissement."
#: acq.js:PO_HEADING_ERROR
msgid "Unexpected problem building virtual combined PO"
msgstr ""
+"Problème non prévu lors de la mise au point d’un bon de commande virtuel "
+"combiné"
#: acq.js:UNRECEIVE_LID
msgid "Are you sure you want to mark this copy as UN-received?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir signaler cet exemplaire comme NON reçu?"
#: acq.js:UR_CANCEL_CONFIRM
msgid "Are you SURE you want to cancel this user request?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous CERTAIN de vouloir annuler cette demande d’un usager?"
#: acq.js:UNNAMED
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Sans nom"
#: acq.js:DFA_NOT_ALL
msgid "Could not record all of your applications of distribution forumulas."
msgstr ""
+"Impossible d’enregistrer toutes vos applications des formules de "
+"distribution."
#: acq.js:CANCEL_REASON
msgid "Cancel reason"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler le motif"
-#: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
-msgid ""
-"<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} (${2})</div>\n"
-"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
-"${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled</div>\n"
-"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, Paid $${17}</div>\n"
-"<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
-"<a style='padding-right: 10px;' href='${11}/acq/po/view/${12}'>PO #${13} ${18}</a>\n"
-"<a style='padding-right: 10px;' href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>${15}</a></div>"
-msgstr ""
+#: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
+msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
+msgstr "Êtes-vous certain d’être prêt à procéder à ce transfert?"
#: acq.js:NO_PO_RESULTS
msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun résultat"
#: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_WARNING
msgid ""
"One or more of the selected funds has a balance below its warning level.\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"Le solde d’un ou de plusieurs des fonds sélectionnés est inférieur à son "
+"niveau d’avertissement.\n"
+"Voulez-vous continuer?"
#: acq.js:PO_FUND_WARNING_CONFIRM
msgid "Are you sure? Did you see the warning about over-encumbering a fund?"
msgstr ""
+"Êtes-vous certain? Avez-vous vu le message d’avertissement concernant la "
+"suraffectation d’un fonds?"
#: acq.js:EXPORT_SAVE_DIALOG_TITLE
msgid "Save field values to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder les valeurs de champ dans un fichier"
#: acq.js:NO_LI_TO_CLAIM
msgid "You have not selected any lineitems to claim."
msgstr ""
+"Vous n’avez sélectionné aucun article pour lequel une demande de réclamation "
+"est présentée."
#: acq.js:LID_CANCEL_CONFIRM
msgid "Are you SURE you want to cancel this copy?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous CERTAIN de vouloir annuler cet exemplaire?"
#: acq.js:RECVD
msgid "Recv'd"
-msgstr ""
+msgstr "Reçu(e)"
#: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ENTRY_DETACH
msgid "Remove $${0} charge for item '${1}, ${2} [${3}] from the invoice?"
msgstr ""
+"Supprimer les frais $${0} pour l’article '${1}, ${2} [${3}] de la facture?"
-#: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
-msgid ""
-"You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
-"with bibliographic IDs in the first column."
-msgstr ""
+#: acq.js:LIBRARY_INITIATED
+msgid "Library Initiated"
+msgstr "Librairie initiée"
#: acq.js:VENDOR_PUBLIC
msgid "VENDOR PUBLIC"
-msgstr ""
+msgstr "FOURNISSEUR : PUBLIC"
#: acq.js:EXPORT_SHORT_LIST
msgid ""
"Not all of the selected items had the attribute '${0}'.\n"
"Choose OK to save those values that could be found."
msgstr ""
+"Les articles sélectionnés ne possèdent pas tous l’attribut '${0}'.\n"
+"Appuyer sur OK pour sauvegarder les valeurs qui n’ont pas pu être repérées."
#: acq.js:APPLY
msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
-msgid ""
-"This will create bibliographic, call number, and copy records for this purchase order in the ILS.\n"
-"\n"
-"Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer"
#: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NEEDED
msgid ""
"The selected vendor requires prepayment, according to records.\n"
"Proceed anyway without required prepayment on this PO?"
msgstr ""
+"Selon les dossiers, le fournisseur sélectionné exige un paiement anticipé.\n"
+"Procéder quand même sans exiger un paiement anticipé pour ce bon de "
+"commande?"
#: acq.js:CONFIRM_DELETE_MAPPING
msgid "Are you sure you want to remove this tag from this fund?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette étiquette de ce fonds?"
#: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NOT_NEEDED
msgid ""
#: acq.js:FUND_NOT_YET_LOADED
msgid "Fund not yet loaded. Try coming back to this display later."
msgstr ""
+"Les fonds ne sont pas encore chargés. Essayer d’accéder plus tard à cet "
+"écran."
#: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ITEM_DELETE
msgid "Remove this $${0} '${1}' charge from the invoice?"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer ces frais $${0} '${1}' de la facture?"
#: acq.js:ROLLBACK_PO_RECEIVE_CONFIRM
msgid ""
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
+"Cela aura pour effet d’annuler la réception de tous les exemplaires pour ce "
+"bon de commande.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous continuer?"
#: acq.js:INVOICES
msgid "Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Factures"
#: acq.js:EXPORT_EMPTY_LIST
msgid "No values for attribute '${0}' found."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun résultat pour l’attribut '${0}'"
#: acq.js:XUL_RECORD_DETAIL_PAGE
msgid "Record Details"
-msgstr ""
+msgstr "Détails sur le dossier"
#: acq.js:JUST_NOW
msgid "Just now"
-msgstr ""
+msgstr "Maintenant seulement"
#: acq.js:CANCELED
msgid "Canceled"
-msgstr ""
+msgstr "Annulé"
#: acq.js:NUM_CLAIMS_EXISTING
msgid "Claims (${0} existing)"
-msgstr ""
+msgstr "Réclamations (${0} existantes)"
#: acq.js:COULD_NOT_DELETE_MAPPING
msgid "Error removing tag from fund."
+msgstr "Une erreur s’est produite lors du retrait de l’étiquette du fonds."
+
+#: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
+msgid ""
+"You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
+"with bibliographic IDs in the first column."
msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas récupérer les dossiers tant que vous n’avez pas chargé un "
+"fichier en format CSV comportant \n"
+"des identifications bibliographiques dans la première colonne."
#: acq.js:CANCEL
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
#: acq.js:CONFIRM_SPLIT_PO
msgid ""
"Are you sure you want to split this purchase order into\n"
"one purchase order for every constituent line item?"
msgstr ""
+"Êtes-vous certain de vouloir diviser ce bon de commande en \n"
+"aucun bon de commande pour chaque article constituant?"
#: acq.js:YES
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Oui"
#: acq.js:PO_CHECKING
msgid "[One moment...]"
-msgstr ""
+msgstr "[Un instant...]"
#: acq.js:FUND_XFER_SAME_SOURCE_AND_DEST
msgid "Cannot transfer. The source and destination funds are the same."
msgstr ""
+"Transfert impossible. La provenance et la destination des fonds sont les "
+"mêmes."
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > admin.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-27 09:47-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:38+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
+
+#: staff.admin.age_overdue_circulations_to_lost.chunks_processed
+msgid "Chunks Processed: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: staff.admin.age_overdue_circulations_to_lost.events_created
+msgid "Events Created: %1$s"
+msgstr ""
#: staff.admin.font_settings.sound
msgid "Sound preference saved to file system."
#: staff.admin.transit_list.date_processing.error
msgid "error processing date"
-msgstr "erreur de date de traitement "
+msgstr "erreur de date de traitement"
#: staff.admin.transit_list.retrieving_transit.error
msgid "error retrieving transits"
#: staff.admin.transit_list.transit_id.error
msgid "retrieving transit id = %1$s"
-msgstr "récupération de l’ID du transit = %1$s "
+msgstr "récupération de l’ID du transit = %1$s"
#: staff.admin.offline_manage_xacts.init_list.organization
msgid "Organization"
-msgstr "Organisation "
+msgstr "Organisation"
#: staff.admin.offline_manage_xacts.init_list.description
msgid "Description"
-msgstr "Description "
+msgstr "Description"
#: staff.admin.offline_manage_xacts.init_list.date_created
msgid "Date Created"
#: staff.admin.offline_manage_xacts.error.create_session.alert
msgid "Error: %1$s"
-msgstr "Erreur : %1$s "
+msgstr "Erreur : %1$s"
#: staff.admin.offline_manage_xacts.error.retrieving_sessions
msgid "Error retrieving offline sessions."
#: staff.admin.offline_manage_xacts.yes
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
+
+#: staff.admin.staff.do_not_auto_attempt_print_setting.update_success
+msgid "Setting updated"
+msgstr "Paramètre mis à jour"
+
+#: staff.admin.staff.do_not_auto_attempt_print_setting.update_failure
+msgid "Setting not updated due to error"
+msgstr "Pas de mise à jour du paramètre en raison d'erreur"
+
+#. # 1 - workstation library shortname 2 - setting library shortname
+#: staff.admin.staff.do_not_auto_attempt_print_setting.current_setting_preamble
+msgid ""
+"Workstation library %1$s is currently suppressing auto-print for these "
+"receipt/slip types based on a setting inherited from %2$s:"
+msgstr ""
+
+#. # 1 - workstation library shortname
+#: staff.admin.staff.do_not_auto_attempt_print_setting.current_setting_nonexistent
+msgid ""
+"Workstation library %1$s is not currently suppressing auto-print for any "
+"receipt/slip types."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > auth.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 13:55-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:02+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:38+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.auth.controller.not_configured
msgid "Not yet configured for the specified server."
#: staff.auth.controller.status
msgid "%1$s : %2$s"
-msgstr "%1$s : %2$s "
+msgstr "%1$s : %2$s"
#: staff.auth.controller.testing_version
msgid "Testing version..."
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
-
-#: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_DEST
-msgid "To:"
-msgstr ""
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
#: capture.js:AUTO_ATTR_VALUE_capture
msgid "Capture"
msgstr ""
-#: capture.js:FAILURE
-msgid "Capture failed"
+#: capture.js:SLIP_DATE
+msgid "Slip date"
msgstr ""
#: capture.js:CAPTURED_NOTHING
msgid "Didn't capture anything."
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_SOURCE
-msgid "From:"
+#: capture.js:AUTHOR
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: capture.js:CAPTURE_BRESV_DATES
+msgid "Reservation time:"
msgstr ""
-#: capture.js:SUCCESS
-msgid "Capture succeeded"
+#: capture.js:CAPTURE_INFO
+msgid "Capture Information"
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_BRESV_PICKUP_LIB capture.js:AUTO_pickup_lib_selector
-msgid "Pickup library:"
+#: capture.js:HERES_WHAT_WE_KNOW
+msgid "The following information is available about the failed capture:"
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_INFO
-msgid "Capture Information"
+#: capture.js:AT
+msgid "at"
msgstr ""
+#: capture.js:RESERVED
+msgid "Reserved for patron"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:CAPTURE_CAUSES_TRANSIT
+msgid "This item is now in transit!"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:TITLE
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
#: capture.js:UNKNOWN_PROBLEM
msgid "An unknown problem occurred during capture attempt."
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_BRESV_PATRON_BARCODE
-msgid "Patron barcode:"
+#: capture.js:PRINTED_BY
+msgid "Printed by"
+msgstr "Imprimé par"
+
+#: capture.js:NO_PAYLOAD
+msgid "We did not receive further information from the server about this attempt to capture."
msgstr ""
-#: capture.js:HERES_WHAT_WE_KNOW
-msgid "The following information is available about the failed capture:"
+#: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_SOURCE
+msgid "From:"
msgstr ""
-#: capture.js:AUTO_resource_barcode
-msgid "Enter barcode:"
+#: capture.js:CAPTURE_TRANSIT_DEST
+msgid "To:"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:FAILURE
+msgid "Capture failed"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:RESERVATION_SHELF
+msgid "RESERVATION SHELF"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:SUCCESS
+msgid "Capture succeeded"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:PRINT_ACCESSKEY
+msgid "P"
msgstr ""
#: capture.js:CAPTURE_BRESV_BRSRC
msgid "Resource barcode:"
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_BRESV_DATES
-msgid "Reservation time:"
+#: capture.js:DURATION
+msgid "Reserved from"
+msgstr "Réservés à partir de"
+
+#: capture.js:PRINT
+msgid "<u>P</u>rint"
msgstr ""
-#: capture.js:NO_PAYLOAD
-msgid "We did not receive further information from the server about this attempt to capture."
+#: capture.js:CAPTURE_BRESV_PICKUP_LIB capture.js:AUTO_pickup_lib_selector
+msgid "Pickup library:"
msgstr ""
-#: capture.js:CAPTURE_CAUSES_TRANSIT
-msgid "This item is now in transit!"
+#: capture.js:NEEDS_ROUTED_TO
+msgid "This item need to be routed to"
msgstr ""
+#: capture.js:BARCODE
+msgid "Barcode"
+msgstr "Code à barres"
+
+#: capture.js:REQUEST
+msgid "Request time"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:TRANSIT
+msgid "*** TRANSIT ***"
+msgstr ""
+
+#: capture.js:AUTO_resource_barcode
+msgid "Enter barcode:"
+msgstr "Entrez le Code à Barres :"
+
#: capture.js:AUTO_capture_heading
msgid "Capture Reserved Resources"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 13:56-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-26 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-27 04:47+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: bib.no_marc
msgid "No MARC Record"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun enregistrement MARC"
#: cat.barcode_for_item
msgid "The barcode for the item is %1$s"
#: cat.batch_operation_failed
msgid "The whole batch operation failed. %1$s"
-msgstr "Toute l’opération par lots a échoué. %1$s"
+msgstr "Toute l’opération par lot a échouée. %1$s"
#: cat.copy_buckets.tab
msgid "Copy Buckets"
#: staff.cat.bib_brief.record_id
msgid "Record ID = %1$s"
-msgstr "ID du compte = %1$s"
+msgstr "ID de l'enregistrement = %1$s"
#: staff.cat.bib_brief.deleted
msgid "(Deleted)"
#: staff.cat.bib_brief.noncat
msgid "(Not Cataloged)"
-msgstr "Non catalogué"
+msgstr "(Non catalogué)"
#: staff.cat.bib_brief.noncat.alert
msgid "Item not cataloged."
msgstr "Élément non catalogué."
+#. # %1$s = Bib Record ID
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.tab_name
+msgid "Manage Foreign Items for Bib %1$s"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
+msgid "Failed"
+msgstr "Echoué"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
+msgid "Item linked to bib"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_native_to_bib
+msgid "Item native to bib"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.peer_type_updated
+msgid "Peer Type updated"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.title
+msgid "Change Peer Type"
+msgstr ""
+
+#. # %1$s = Bib Record ID
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.singular
+msgid "Unlink selected item from Bib %1$s"
+msgstr ""
+
+#. # %1$s = Bib Record ID, %2$s = Number of selected items
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.prompt.confirm.unlink_item_from_bib.plural
+msgid "Unlink %2$s selected items from Bib %1$s"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_browser.add_item.title
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter l’article."
msgid "copy browser -> add copies to bucket"
msgstr "navigateur d’exemplaires -> ajouter des copies dans le panier"
+#: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed_silent
+msgid "No response from server"
+msgstr "Pas de réponse du serveur"
+
+#: staff.cat.copy_browser.make_bookable.create_failed
+msgid ""
+"Error from server: %1$d %2$s\n"
+"%3$s\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Erreur du serveur : %1$d %2$s\n"
+"%3$s\n"
+"%4$s"
+
+#: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_failed
+msgid "Could not open new tab"
+msgstr "Impossible d'ouvrir un nouvel onglet"
+
+#: staff.cat.copy_browser.make_bookable.newtab_name
+msgid "Resources"
+msgstr "Ressources"
+
#: staff.cat.copy_browser.replace_barcode.failed
msgid "Barcode %1$s not likely replaced."
msgstr "Le code à barres %1$s n’a probablement pas été remplacé."
msgstr "Annuler"
#: staff.cat.copy_browser.delete_items.override
+#, fuzzy
msgctxt "staff.cat.copy_browser.delete_items.override"
msgid "Override Delete Failure?"
msgstr "Ne pas tenir compte de l’échec de suppression?"
msgid "copy browser -> add volumes"
msgstr "navigateur d’exemplaires -> ajouter des volumes"
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.permission_error
-msgid "You do not have permission to edit this volume."
-msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier ce volume."
+#: staff.cat.edit_volume.permission_error
+msgid "You do not have permission to edit the volume or volumes selected."
+msgstr ""
+"Vous n’avez pas l’autorisation pour modifier le volume ou les volumes "
+"sélectionnés."
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title
+#: staff.cat.edit_volume.title
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural
-msgctxt "staff.cat.copy_browser.edit_volume.title.plural"
+#: staff.cat.edit_volume.title.plural
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.edit_volume.title.plural"
msgid "Volumes"
msgstr "Volumes"
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.failed
-msgid ""
-"Edit failed: You tried to change a volume's callnumber to one that is "
-"already in use for the given library. You should transfer the items to the "
-"desired callnumber instead."
+#: staff.cat.edit_volumes.override.confirm
+msgid "Override volume re-labeling collision and merge the volumes?"
msgstr ""
-"La modification a échoué : Vous avez tenté de changer la cote d’un volume "
-"par une cote qui est déjà utilisée pour la bibliothèque donnée. Vous devriez "
-"plutôt transférer les articles à la cote désirée."
+"Annuler le conflit lié au réétiquetage des volumes et fusionner les volumes?"
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.success
-msgid "Volumes modified."
-msgstr "Volumes modifiés."
-
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.error
-msgid "volume update error:"
-msgstr "erreur de mise à jour des volumes :"
-
-#: staff.cat.copy_browser.edit_volume.exception
-msgid "Copy Browser -> Volume Edit"
-msgstr "Navigateur d’exemplaires -> ajouter des volumes"
+#: staff.cat.edit_volumes.label_exists.details
+msgid "%1$s"
+msgstr "%1$s"
#: staff.cat.copy_browser.delete_volume.prompt
msgid "Are you sure you would like to delete this volume?"
"Vous devez supprimer tous les exemplaires du volume avant de pouvoir "
"supprimer le volume lui-même."
-#: staff.cat.copy_browser.delete_volume.success
-msgid "Volumes deleted."
-msgstr "Volumes supprimés."
-
#: staff.cat.copy_browser.delete_volume.exception
msgid "copy browser -> delete volumes"
msgstr "navigateur d’exemplaires -> supprimer les volumes"
msgid "All copies not likely transferred."
msgstr "Il semble que tous les exemplaires n’ont pas été transférés."
+#: staff.cat.copy_browser.link_as_multi_bib.missing_bib
+msgid ""
+"Please Mark a bib record as a Target for Foreign Items and try this again."
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_browser.missing_library
msgid "Missing library list."
msgstr "Liste de bibliothèques manquantes."
#: staff.cat.copy_buckets.retrieve_row.error
msgid "Error retrieving details for item with copy id = %1$s"
-msgstr ""
-"Erreur de récupération des détails concernant l’article avec ID d’exemplaire "
-"= %1$s"
+msgstr "Erreur de récupération des détails concernant l’article avec ID = %1$s"
#: staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket
msgctxt "staff.cat.copy_buckets.menulist.render.choose_bucket"
#: staff.cat.copy_buckets.batch.error
msgid "Batch Item Deletion"
-msgstr "Suppression d’articles par lots"
+msgstr "Suppression par lot d’articles"
#: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
msgid ""
msgstr "Éditeur d’exemplaires"
#: staff.cat.copy_editor.create_copies
-msgid "Create Copies"
-msgstr "Créer des copies"
+msgid "Modify/Create Copies"
+msgstr "Modifier/créer des copies"
+
+#: staff.cat.copy_editor.create_copies.accesskey
+msgid "M"
+msgstr ""
#: staff.cat.copy_editor.copy_notes
msgid "Copy Notes"
#: staff.cat.copy_editor.delete_template.error
msgid "Error deleting template"
-msgstr "Erreur de suppression du modèle"
+msgstr "Erreur lors de la suppression du modèle"
#: staff.cat.copy_editor.export_templates.title
msgid "Save Templates File As"
-msgstr "Enregistrer le fichier de modèles sous"
+msgstr "Enregistrer le modèle sous"
#: staff.cat.copy_editor.export_templates.error
msgid "Error exporting templates"
#: staff.cat.copy_editor.import_templates.title
msgid "Import Templates File"
-msgstr "Importer le fichier de modèles"
+msgstr "Importer le modèle"
#: staff.cat.copy_editor.import_templates.replace.prompt
msgid "Replace the existing template with the imported template?"
#: staff.cat.copy_editor.import_templates.save.error
msgid "Error saving templates"
-msgstr "Erreur de sauvegarde des modèles."
+msgstr "Erreur lors de la sauvegarde des modèles"
#: staff.cat.copy_editor.import_templates.note
msgid ""
#: staff.cat.copy_editor.import_templates.error
msgid "Error importing templates"
-msgstr "Erreur d’importation des modèles"
+msgstr "Erreur lors de l’import des modèles"
#: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.undefined_volume.error
msgid ""
"Error retrieving Volume information for copy %1$s. The owning library for "
"this copy will not be changed."
msgstr ""
-"Erreur de l’extraction de l’information sur le volume pour l’exemplaire %"
-"1$s. La bibliothèque propriétaire de cet exemplaire demeurera la même."
+"Erreur lors de la récupération des détails du volume de l’exemplaire %1$s. "
+"La bibliothèque propriétaire de cet exemplaire demeurera inchangée."
#: staff.cat.copy_editor.apply_owning_lib.call_number.error
msgid ""
"Error changing owning library for copy %1$s. The owning library for this "
"copy will not be changed."
msgstr ""
-"Erreur de changement de bibliothèque propriétaire pour l’exemplaire %1$s. La "
-"bibliothèque propriétaire de cet exemplaire demeurera la même."
+"Erreur lors du changement de bibliothèque propriétaire de l’exemplaire %1$s. "
+"La bibliothèque propriétaire de cet exemplaire demeurera inchangée."
#: staff.cat.copy_editor.copy_count
msgid "1 copy"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: staff.cat.copy_editor.handle_update.success
-msgid "Items were added or modified."
-msgstr "Des articles ont été ajoutés ou modifiés."
-
#: staff.cat.copy_editor.handle_update.error
msgid "copy update error:"
-msgstr "erreur de mise à jour de la copie :"
+msgstr "erreur lors de la mise à jour de la copie :"
#: staff.cat.copy_editor.add_stat_cat.error
msgid "Error adding statistical category to display definition"
-msgstr "Erreur d’ajout de la catégorie statistique pour afficher la définition"
+msgstr ""
+"Erreur lors de l'ajout de la catégorie statistique pour afficher la "
+"définition"
#: staff.cat.copy_editor.populate_stat_cat.error
msgid "Error populating statistical categories for display"
-msgstr "Erreur de remplissage des catégories statistiques aux fins d’affichage"
+msgstr ""
+"Erreur lors du remplissage des catégories statistiques à des fins "
+"d’affichage"
#: staff.cat.copy_editor.remove_stat_cat_entry
msgid "<Remove Stat Cat>"
#: staff.cat.copy_editor.field.barcode.label
msgid "Barcode"
-msgstr "Code à barres"
+msgstr "Code barres"
#: staff.cat.copy_editor.field.creation_date.label
msgid "Creation Date"
msgid "No"
msgstr "Non"
+#: staff.cat.copy_editor.field.floating.label
+msgid "Floating?"
+msgstr "En circulation?"
+
+#: staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.yes_or_true"
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.floating.no_or_false"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
#: staff.cat.copy_editor.field.age_based_hold_protection.label
msgid "Age-based Hold Protection"
msgstr "Délai obligatoire avant la mise en réserve"
#: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.label
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualité"
#: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.yes_or_true
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Bon"
#: staff.cat.copy_editor.field.mint_condition.no_or_false
msgid "Mediocre"
-msgstr ""
+msgstr "Médiocre"
#: staff.cat.copy_notes.render_notes.label
msgid "Add New Note"
#: staff.cat.copy_notes.delete_note.success
msgid "Note deleted."
-msgstr "Note supprimé."
+msgstr "Note supprimée."
#: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
+#: staff.cat.copy_notes.delete_note.close_window.accesskey
+msgid "W"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_notes.new_note.label
msgid "New Note"
msgstr "Nouvelle note"
msgid "Note"
msgstr "Note"
+#: staff.cat.copy_notes.new_note.initials
+msgid "Initials"
+msgstr "Initiales"
+
#: staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label
msgctxt "staff.cat.copy_notes.new_note.cancel.label"
msgid "Cancel"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: staff.cat.copy_notes.new_note.success
-msgid "Note added."
-msgstr "La note a été ajoutée."
-
#: staff.cat.copy_notes.new_note.error
msgid "The note was not likely created."
msgstr "La note n’a probablement pas été créée."
msgid "Not Cataloged"
msgstr "Non catalogué"
+#: staff.cat.marcedit.authority_see_also
+msgid "See also: %1$s"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.marcedit.authority_see_from
+msgid "See from: %1$s"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.marcedit.help.add_row
msgid "Add Row: CTRL+Enter"
-msgstr "Ajouter une rangée : CTRL+ retour"
+msgstr "Ajouter une rangée : CTRL+ Entrée"
#: staff.cat.marcedit.help.insert_row
msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
-msgstr "Insérer une rangée : CTRL+Maj.+Retour"
+msgstr "Insérer une rangée : CTRL+Maj+Entrée"
#: staff.cat.marcedit.help.copy_row_up
msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
-msgstr ""
+msgstr "Copier la rangée courante au dessus : CTRL + <Flèche vers le haut>"
#: staff.cat.marcedit.help.copy_row_down
msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
-msgstr ""
+msgstr "Copier la rangée courante au dessous : CTRL + <Flèche vers le bas>"
#: staff.cat.marcedit.help.add_subfield
msgid "Add Subfield: CTRL+D (CTRL+I on Mac OS X)"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un champ secondaireL CTRL+D (CTRL+I sur Mac OS X)"
#: staff.cat.marcedit.help.remove_row
msgid "Remove Row: CTRL+Del"
-msgstr "Supprimer la rangée : CTRL+Del"
+msgstr "Supprimer la rangée : CTRL+Suppr."
#: staff.cat.marcedit.help.remove_subfield
msgid "Remove Subfield: SHIFT+Del"
-msgstr "Supprimer le champ secondaire : SHIFT+Del"
+msgstr "Supprimer le champ secondaire : SHIFT+Suppr."
#: staff.cat.marcedit.help.replace_006
msgid "Create/Replace 006: CTRL+F6"
#: staff.cat.marcedit.save.label
msgid "Save Record"
-msgstr "Enregistrer le compte"
+msgstr "Sauvegarder l'enregistrement"
#: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
msgid "MARC Leader"
#: staff.cat.marcedit.insert_row.label
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une ligne"
#: staff.cat.marcedit.remove_row.label
msgid "Remove Row"
msgid "Not a controlled subfield"
msgstr "Un champ secondaire non contrôlé"
+#: staff.cat.marcedit.apply_full.label
+msgid "Apply Full Authority (1XX)"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.marcedit.apply_selected.label
msgid "Apply Selected"
msgstr "Appliquer l’élément sélectionné"
#: staff.cat.marcedit.no_authority_match.label
msgid "No matching authority records found"
-msgstr "Aucun compte d’autorité correspondant n’a été trouvé"
+msgstr "Aucune notice d'autorité correspondante n’a été trouvée"
+
+#: staff.cat.marcedit.next_page.label
+msgid "Next page"
+msgstr "Page suivante"
+
+#: staff.cat.marcedit.previous_page.label
+msgid "Previous page"
+msgstr "Page précédente"
+
+#: staff.cat.marcedit.create_authority.label
+msgid "Create New Authority from this Field"
+msgstr "Créer une nouvelle autorisation à partir de ce champ"
+
+#: staff.cat.marcedit.create_authority_now.label
+msgid "Create Immediately"
+msgstr "Créer immédiatement"
+
+#: staff.cat.marcedit.create_authority_success.label
+msgid "Created new authority record"
+msgstr "Créé nouvelle notice d'autorité"
+
+#: staff.cat.marcedit.create_authority_edit.label
+msgid "Create and Edit..."
+msgstr "Créer et modifier des ..."
#: staff.cat.marc_new.tab_name
msgid "MARC Template"
#: staff.cat.marc_new.create_record.label
msgid "Create Record"
-msgstr "Créer un compte"
+msgstr "Créer une notice"
#: staff.cat.marc_new.system_local.label
msgid "System Local"
msgstr "Système local"
-#: staff.cat.marc_new.record_created.label
-msgid "Record created."
-msgstr "Le compte a été créé."
-
#: staff.cat.marc_new.retrieving.label
msgctxt "staff.cat.marc_new.retrieving.label"
msgid "Retrieving title..."
#: staff.cat.marc_new.creating_record.error
msgid "Error creating MARC record."
-msgstr "Erreur de création du compte de MARC."
+msgstr "Erreur de création de la notice MARC."
#: staff.cat.marc_new.loading_template.error
msgid "Error loading MARC template: %1$s"
#: staff.cat.opac.set_marc_edit.alert
msgid "Record successfully saved."
-msgstr "Le compte a été enregistré"
+msgstr "La notice a été enregistré"
#: staff.cat.opac.set_marc_edit.std_unexpected_error
msgid "Record not likely updated."
-msgstr "Le compte n’a probablement pas été mis à jour."
+msgstr "La notice n’a probablement pas été mis à jour."
#: staff.cat.opac.refresh.function_not_implemented.alert
msgid "Not yet implemented. Work around: Choose Duplicate in New Tab option"
#: staff.cat.opac.set_tab_name
msgid "Record: %1$s"
-msgstr "Compte : %1$s"
+msgstr "Notice : %1$s"
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
+msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
+msgstr ""
+"Il faut d’abord indiquer un dossier comme titre mis en réserve pour un "
+"transfert de destination."
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
+msgid "Holds transferred."
+msgstr "Articles mis en réserve transférés"
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
+msgid "Holds not transferred."
+msgstr "Articles mis en réserve non transférés"
#: staff.cat.record_buckets.tab_name
msgid "Record Buckets"
#: staff.cat.record_buckets.export_records.std_unexpected_error
msgid "Records could not be exported."
-msgstr "Les comptes n’ont pas pu être exportés."
+msgstr "Les notices n’ont pas pu être exportées."
#: staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert
msgctxt "staff.cat.record_buckets.rednder_pending_records.alert"
#: staff.cat.record_buckets.retrieve_row.std_unexpected_error
msgid "Error retrieving mvr for record with ID = %1$s"
-msgstr "Erreur d’extraction de mvr pour le compte avec ID = %1$s"
+msgstr "Erreur d’extraction de mvr pour la notice avec ID = %1$s"
#: staff.cat.record_buckets.buckets.std_unexpected_error
msgid "Could not retrieve your buckets."
msgid "Bucket %1$s created."
msgstr "Le panier %1$s a été créé."
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
-msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
-msgstr "Fusionner ces comptes? (Sélectionner d’abord le compte \"principal\")"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
-msgid "Merge"
-msgstr "Fusionner"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
-msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
-msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead_record_number
-msgid "Lead Record? # %1$s"
-msgstr "Compte principal? # %1$s"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
-msgid "Lead"
-msgstr "Principal"
-
#: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
msgid "Record Merging"
-msgstr "Fusionnement de compte"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
-msgid "Merge Aborted"
-msgstr "Fusionnement annulé"
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.success
-msgid "Records were successfully merged."
-msgstr "Les comptes ont été fusionnés."
-
-#: staff.cat.record_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
-msgid "Records were not likely merged."
-msgstr "Les comptes n’ont probablement pas été fusionnés."
+msgstr "Fusionnement de notice"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml1
msgid "Delete these records?"
-msgstr "Supprimer ces comptes?"
+msgstr "Supprimer ces notices?"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label
msgctxt "staff.cat.record_buckets.delete_records.button.label"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.xml2
msgid "Record? # %1$s"
-msgstr "Compte? # %1$s"
+msgstr "Notice? # %1$s"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt_title
msgid "Record Purging"
-msgstr "Triage des comptes"
+msgstr "Triage des notices"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.fancy_prompt.alert
msgid "Delete Aborted"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.s1
msgid "Error deleting these records:\n"
-msgstr "Erreur de suppression de ces comptes :\n"
+msgstr "Erreur de suppression de ces notices :\n"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.s2
msgid "Record #%1$s : %2$s : %3$s\n"
-msgstr "Compte no %1$s : %2$s> : %3$s\n"
+msgstr "Notice no %1$s : %2$s> : %3$s\n"
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.delete_success.alert
msgid "Records deleted."
-msgstr "Les comptes ont été supprimés."
+msgstr "Les notices ont été supprimées."
#: staff.cat.record_buckets.delete_records.catch.std_unex_err
msgid "Records were not likely deleted."
-msgstr "Les comptes n’ont probablement pas été supprimés."
+msgstr "Les notices n’ont probablement pas été supprimées."
#: staff.cat.record_buckets.cmd_broken.alert
msgid "Not Yet Implemented"
#: staff.cat.record_buckets.prep_record_for_list.std_unex_err
msgid "Could not retrieve this record: %1$s"
-msgstr "Impossible de récupérer ce compte : %1$s"
+msgstr "Impossible de récupérer cette notice : %1$s"
#: staff.cat.record_buckets_quick.copy_one_record
msgid "Copy this record into which bucket?"
-msgstr "Copier ce compte dans quel panier?"
+msgstr "Copier cette notice dans quel panier?"
#: staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records
msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.copy_multiple_records"
#: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.addition_failed
msgid "Addition likely failed for bucket = %1$s and record ID = %2$s"
msgstr ""
-"L’ajout a probablement échoué pour le panier = %1$s et l’ID du compte = %2$s"
+"L’ajout a probablement échoué pour le panier = %1$s et l’ID de la notice = %"
+"2$s"
#: staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined
msgctxt "staff.cat.record_buckets.menulist.change_bucket.undefined"
msgstr "Erreur de l’ouverture du catalogue pour l’ID du document = %1$s"
#: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
-msgid "Batch"
+#, fuzzy
+msgid "Batch "
msgstr "Lots"
#: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
msgid "View"
msgstr "Affichage"
-#: staff.cat.util.copy_editor.not_modified
-msgid "Copies not modified."
-msgstr "Les exemplaires n’ont pas été modifiés."
-
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.af_message
msgid ""
"Action failed. One or more of these items is in a special status such as "
msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_message
-#, fuzzy
msgid "Change the status for these items to Damaged? Barcodes: %1$s"
-msgstr "Changer l’état de ces articles par « Manquant »? Codes à barres : %1$s"
+msgstr "Modifier l’état de ces articles à endommagés? Codes à barres : %1$s"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.md_title
msgid "Mark Damaged"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.title
msgid "Checkin Item Before Marking Damaged?"
-msgstr ""
+msgstr "Avez-vous vérifié l’article avant d’indiquer qu’il est endommagé?"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.normal_checkin
msgid "Normal Checkin"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée normale"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin
msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.no_checkin"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.forgiving_checkin
msgid "Forgiving Checkin"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler la vérification"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action
msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.checkin.confirm_action"
msgstr "Cochez ici pour confirmer cette action"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
-msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s."
+msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
msgstr ""
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
+#, fuzzy
msgid ""
"Item %1$s will be marked damaged. Was returned on %3$s for %2$s. Charge "
-"this patron $%4$s for the damage?"
+"this patron $%4$s for the damage? "
msgstr ""
+"L’article %1$s sera indiqué comme article endommagé. L’article a été "
+"retourné le %3$s pour %2$s. Facturer cet usager $%4$s pour le dommage?"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
-msgid "Charge Patron For Damaged Item?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
+msgstr "Facturer l’usager pour l’article endommagé?"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
-msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label"
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgid "OK "
+msgstr ""
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
-msgid "Change Amount"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Change Amount "
+msgstr "Changer le montant"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
-msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label"
-msgid "Cancel"
+#, fuzzy
+msgid "Cancel "
msgstr "Annuler"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
-msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action"
-msgid "Check here to confirm this action"
+#, fuzzy
+msgid "Check here to confirm this action "
msgstr "Cochez ici pour confirmer cette action"
#: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
msgid "%1$s items marked Missing."
msgstr "Les articles %1$s ont été désignés comme manquants."
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_message
+msgid "Mark these items as missing pieces? Barcodes: %1$s"
+msgstr "Indiquer ces articles comme pièces manquantes? Codes à barres : %1$s"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_title
+msgid "Mark Missing Pieces"
+msgstr "Indiquer les pièces manquantes"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_ok_label"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_cancel_label"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.ms_confirm_action"
+msgid "Check here to confirm this action"
+msgstr "Cochez ici pour confirmer cette action"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.marking_error
+msgid "Error marking item %1$s as missing pieces."
+msgstr ""
+"Une erreur s’est produite lors de la détermination de cet article %1$s comme "
+"pièces manquantes."
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.one_item_missing_pieces
+msgid "Item marked as missing pieces."
+msgstr "Article signalé comme pièces manquantes"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.multiple_item_missing_pieces
+msgid "%1$s items marked as missing pieces."
+msgstr "%1$s articles signalés comme pièces manquantes"
+
+#: staff.cat.util.mark_item_missing_pieces.circ_not_found
+msgid "No circulation found for item with barcode %1$s. Item left unmodified."
+msgstr ""
+"Aucun exemplaire trouvé pour l’article dont le code à barres est %1$s. "
+"L’article demeure inchangé."
+
#: staff.cat.volume_buckets.window_tab_name
msgid "Volume Buckets"
msgstr "Paniers de volume"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
+#: staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey
+msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.my_init.btn.accesskey"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.create_part.btn.label
+msgid "Create Part Designator"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.label
+msgid "Edit then Create"
+msgstr "Modifier puis créer"
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey
+msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_create.btn.accesskey"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.label
+msgid "Create with Defaults"
+msgstr "Créer avec des défauts"
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.create_with_defaults.btn.accesskey
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.label
+msgid "Create Volumes/Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey
+msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.create.btn.accesskey"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.label
+msgid "Edit then Re-barcode"
+msgstr "Modifier puis renouveler le code à barres"
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.edit_then_rebarcode.btn.accesskey
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.label
+msgid "Re-barcode / Update Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.rebarcode.btn.accesskey
+msgid "R"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.volume_copy_creator.render_volume_count_entry.message
msgid ""
"You may not add more than %1$s items at a time for a given volume in this "
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
+#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.classification
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.prefix
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.call_nums
msgid "Call Numbers"
msgstr "Cote"
+#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.suffix
+msgid "Suffix"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.num_of_copies
msgid "# of Copies"
msgstr "Nombre d’exemplaires"
+#: staff.cat.volume_copy_creator.render_callnumber_copy_count_entry.barcodes_and_parts
+msgid "Barcodes / Part Designation"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.volume_copy_creator.render_barcode_entry.alert_message
msgid "\"%1$s\" is an invalid barcode."
msgstr "\"%1$s\" est un code à barres invalide."
msgid "Error storing preferences"
msgstr "Erreur de stockage des préférences"
+#. # %1$s = Call Number Prefix Label, %2$s = Call Number Prefix Owning Lib Shortname
+#: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label
+msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_prefix.menuitem_label"
+msgid "%2$s : %1$s"
+msgstr ""
+
+#. # %1$s = Call Number Suffix Label, %2$s = Call Number Suffix Owning Lib Shortname
+#: staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label
+msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.call_number_suffix.menuitem_label"
+msgid "%2$s : %1$s"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.z3950.native_catalog
msgid "Native Catalog"
msgstr "Catalogue natif"
#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
-msgstr "Compte avec ID %1$s désigné pour recouvrement."
+msgstr "Notice avec ID %1$s désignée pour recouvrement."
#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
-msgstr "Compte avec TCN %1$s désigné pour recouvrement."
+msgstr "Notice avec TCN %1$s désignée pour recouvrement."
#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
msgid "No record marked for overlay."
-msgstr "Aucun compte désigné pour recouvrement."
+msgstr "Aucune notice désigné pour recouvrement."
#: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
msgid "Failure during MARC view."
#: staff.cat.z3950.initial_search.too_many_selections
msgid "Only one service can be used with raw search at a time."
msgstr ""
+"Un seul service peut être utilisé avec une recherche brute en même temps."
#: staff.cat.z3950.initial_search.searching
msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.searching"
#: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.title
msgid "Raw Z39.50 PQN Search"
-msgstr ""
+msgstr "Recherche Z39.50 PQN"
#: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.msg
msgid ""
"WARNING: This is not a simple keyword search. Enter raw z39.50 PQN search "
-"string:"
+"string: "
msgstr ""
-# extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/cat.properties
#: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value
+msgctxt "staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value"
msgid ""
-"_: staff.cat.z3950.initial_search.raw_prompt.default_value\n"
-""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 11:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 13:56-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
-"Language-Team: NRCan Library\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.cat.z3950.initial_search.raw_search_unsupported_for_native_catalog
msgid "Raw z39.50 PQN search not yet implemented for native catalog."
msgstr ""
+"La recherche brute z39.50 PQN n'est pas encore mise en application pour le "
+"catalogue du pays."
#: staff.cat.z3950.page_next.more_results
msgid "Retrieving more results..."
msgstr "Indique %1$s de %2$s pour %3$s"
#: staff.cat.z3950.handle_results.showing_total_results
-msgid "Showing %1$s of %2$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Showing %1$s of %2$s "
+msgstr "Affichage de %1$s de %2$s"
#: staff.cat.z3950.handle_results.num_of_results
msgid "%1$s records found"
-msgstr "%1$s comptes ont été trouvés"
+msgstr "%1$s notices ont été trouvées"
#: staff.cat.z3950.handle_results.result_error
msgid "Error retrieving results."
msgid "Retrieving title..."
msgstr "Extraction du titre..."
+#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.save_button_label
+msgid "Import Record"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.same_tcn"
msgid ""
"A record with TCN %1$s already exists.\n"
"FIXME: add record summary here"
msgstr ""
-"Un compte avec TCN %1$s existe déjà. \n"
-"FIXME : ajoutez le sommaire du compte ici."
+"Une notice avec TCN %1$s existe déjà. \n"
+"FIXME : ajoutez le sommaire de la notice ici."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.title"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_overlay"
msgid "Record successfully overlaid."
-msgstr "Le compte a été recouvert."
+msgstr "La notice a été recouverte."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import_with_new_tcn
msgid "Record successfully imported with alternate TCN."
-msgstr "Le compte a été importé avec un autre TCN."
+msgstr "La notice a été importée avec un autre TCN."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_cancelled
msgid "Record import cancelled"
-msgstr "L’importation du compte a été annulée"
+msgstr "L’importation de la notice a été annulée"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.successful_import
msgid "Record successfully imported."
-msgstr "Le compte a été importé."
+msgstr "La notice a été importée."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor.import_error
msgid "Record not likely imported."
-msgstr "Le compte n’est probablement pas importé."
+msgstr "La notice n’est probablement pas importée."
#: staff.cat.z3950.confirm_overlay.description
msgid "Overlay this record?"
-msgstr "Recouvrir ce compte?"
+msgstr "Recouvrir cette notice?"
#: staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label
msgctxt "staff.cat.z3950.confirm_overlay.lead.label"
#: staff.cat.z3950.confirm_overlay.title
msgid "Record Overlay"
-msgstr "Recouvrement du compte"
+msgstr "Recouvrement de la notice"
#: staff.cat.z3950.confirm_overlay.aborted
msgid "Overlay Aborted"
msgid ""
"Please mark a record for overlay from within the catalog and try this again."
msgstr ""
-"Veuillez désigner un compte pour le recouvrement à partir du catalogue et "
+"Veuillez désigner une notice pour le recouvrement à partir du catalogue et "
"réessayez."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.tab_name
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_record_label
msgid "Overlay Record"
-msgstr "Recouvrir le compte"
+msgstr "Recouvrir la notice"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.same_tcn"
"A record with TCN %1$s already exists.\n"
"FIXME: add record summary here"
msgstr ""
-"Un compte avec TCN %1$s existe déjà. \n"
+"Une notice avec TCN %1$s existe déjà. \n"
"FIXME : ajoutez le sommaire du compte ici."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.import_collision
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.successful_overlay_with_new_TCN
msgid "Record successfully overlaid with alternate TCN."
-msgstr "Le compte a été recouvert avec un autre TCN."
+msgstr "La notice a été recouverte avec un autre TCN."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.cancelled_overlay
msgid "Record overlay cancelled"
-msgstr "Le recouvrement du compte a été annulé"
+msgstr "Le recouvrement de la notice a été annulé"
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay
msgctxt "staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.success_overlay"
msgid "Record successfully overlaid."
-msgstr "Le compte a été recouvert."
+msgstr "La notice a été recouverte."
#: staff.cat.z3950.spawn_marc_editor_for_overlay.overlay_error
msgid "Record not likely overlaid."
-msgstr "Le compte n’est probablement pas recouvert."
+msgstr "La notice n’est probablement pas recouverte."
#: staff.cat.z3950.load_creds.z3950_cred_error
msgid "Error retrieving stored z39.50 credentials"
msgid "Problem storing z39.50 credentials."
msgstr "Problème de stockage des références z39.50."
+#~ msgid "You do not have permission to edit this volume."
+#~ msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à modifier ce volume."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Edit failed: You tried to change a volume's callnumber to one that is "
+#~ "already in use for the given library. You should transfer the items to the "
+#~ "desired callnumber instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "La modification a échoué : Vous avez tenté de changer la cote d’un volume "
+#~ "par une cote qui est déjà utilisée pour la bibliothèque donnée. Vous devriez "
+#~ "plutôt transférer les articles à la cote désirée."
+
+#~ msgid "Volumes modified."
+#~ msgstr "Volumes modifiés."
+
+#~ msgid "volume update error:"
+#~ msgstr "erreur de mise à jour des volumes :"
+
+#~ msgid "Copy Browser -> Volume Edit"
+#~ msgstr "Navigateur d’exemplaires -> ajouter des volumes"
+
+#~ msgid "Volumes deleted."
+#~ msgstr "Volumes supprimés."
+
+#~ msgid "Create Copies"
+#~ msgstr "Créer des copies"
+
+#~ msgid "Items were added or modified."
+#~ msgstr "Des articles ont été ajoutés ou modifiés."
+
+#~ msgid "Note added."
+#~ msgstr "La note a été ajoutée."
+
+#~ msgid "Record created."
+#~ msgstr "La notice a été créée."
+
+#~ msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
+#~ msgstr "Fusionner ces notices? (Sélectionner d’abord la notice \"principale\")"
+
+#~ msgid "Merge"
+#~ msgstr "Fusionner"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annuler"
+
+#~ msgid "Lead Record? # %1$s"
+#~ msgstr "Notice principal? # %1$s"
+
+#~ msgid "Lead"
+#~ msgstr "Principal"
+
+#~ msgid "Merge Aborted"
+#~ msgstr "Fusionnement annulé"
+
+#~ msgid "Records were successfully merged."
+#~ msgstr "Les notices ont été fusionnés."
+
+#~ msgid "Records were not likely merged."
+#~ msgstr "Les notices n’ont probablement pas été fusionnées."
+
+#~ msgid "Copies not modified."
+#~ msgstr "Les exemplaires n’ont pas été modifiés."
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label"
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "OK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annuler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action"
+#~ msgid "Check here to confirm this action"
+#~ msgstr "Cochez ici pour confirmer cette action"
+
#~ msgid "Add Subfield: CTRL+D"
#~ msgstr "Ajouter un champ secondaire : CTRL+D"
-#~ msgid "Change the status for these items to Damaged? You will have to manually retrieve the last circulation if you need to bill a patron. Barcodes: %1$s"
-#~ msgstr "Changer l’état de ces articles par « Endommagé »? Vous devrez récupérer manuellement le dernier prêt si vous devez facturer un client. Codes à barres : %1$s"
+#~ msgid ""
+#~ "Change the status for these items to Damaged? You will have to manually "
+#~ "retrieve the last circulation if you need to bill a patron. Barcodes: %1$s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Changer l’état de ces articles par « Endommagé »? Vous devrez récupérer "
+#~ "manuellement le dernier prêt si vous devez facturer un client. Codes à "
+#~ "barres : %1$s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > circ.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 13:57-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:39+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.circ.alert
msgid "Alert"
msgstr "L’article %1$s n’a jamais été prêté."
#: staff.circ.invalid_date
-msgctxt "staff.circ.invalid_date"
+#, fuzzy
msgid "Invalid Date"
-msgstr "Date invalide"
+msgstr "Format de date non valide"
#: staff.circ.future_date
msgid "Future Date"
#: staff.circ.backdate.success
msgid "Circ ID %1$s backdated to %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "L’identification de l’exemplaire %1$s est antidatée au %2$s."
#: staff.circ.backdate.failure
msgid "Circ ID %1$s failed backdating due to %2$s"
msgstr ""
+"L’antidatation de l’identification de l’exemplaire %1$s a échoué en raison "
+"de %2$s."
#: staff.circ.backdate.circ_ids.prompt
-msgid "Number of circulations selected: %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Number of circulations selected: %1$s "
+msgstr "Nombre d’exemplaires sélectionnés : %1$s"
#: staff.circ.backdate.circ_ids.failed
-msgid "Number of circulations not backdated: %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Number of circulations not backdated: %1$s "
+msgstr "Nombre d’exemplaires qui ne sont pas antidatés : %1$s"
#: staff.circ.checkout.sorting.exception
msgid "error in sorting non-cataloged items: %1$s"
#: staff.circ.checkout.offer_renewal
msgid "Renew Item"
-msgstr ""
+msgstr "Renouveler l’article"
#: staff.circ.checkout.network_failure
msgid "There was a network failure."
#: staff.circ.checkout.alert_message
msgid "Alert Message = %1$s"
-msgstr "Message d’alerte = %1$s "
+msgstr "Message d’alerte = %1$s"
#: staff.circ.checkout.permission_denied
msgid "Permission Denied = %1$s"
#: staff.circ.copy_details.desk_renewal
msgid "Desk"
-msgstr ""
+msgstr "Bureau"
#: staff.circ.copy_details.opac_renewal
msgid "OPAC"
-msgstr ""
+msgstr "Catalogue public en ligne"
#: staff.circ.copy_details.phone_renewal
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Téléphone"
#. # Displays user info: "Family name, First name : Barcode"
#: staff.circ.copy_details.user_details
#: staff.circ.copy_details.circ_count_by_year
msgid "%1$s : %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s : %2$s"
#: staff.circ.copy_details.circ_count_by_year.legacy_label
msgid "Legacy/Not Dated"
+msgstr "Héritage/sans date"
+
+#. # From Config::rules::circ_duration, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Short, 4 - Normal, 5 - Extended, 6 - Max Renewals
+#: staff.circ.copy_details.duration_rule_format
+msgctxt "staff.circ.copy_details.duration_rule_format"
+msgid "%1$s"
+msgstr "%1$s"
+
+#. # From Config::rules::circ_duration, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Short, 4 - Normal, 5 - Extended, 6 - Max Renewals
+#: staff.circ.copy_details.duration_rule_tooltip_format
+msgid "%3$s/%4$s/%5$s - %6$s renewals"
+msgstr "%3$s/%4$s/%5$s - %6$s renouvellements"
+
+#. # From Config::rules::recurring_fine, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Low, 4 - Normal, 5 - High, 6 - Recurrence Interval
+#: staff.circ.copy_details.recurring_fine_rule_format
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.copy_details.recurring_fine_rule_format"
+msgid "%1$s"
+msgstr "%1$s"
+
+#. # From Config::rules::recurring_fine, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Low, 4 - Normal, 5 - High, 6 - Recurrence Interval
+#: staff.circ.copy_details.recurring_fine_rule_tooltip_format
+msgid "%3$s/%4$s/%5$s - %6$s"
+msgstr "%3$s/%4$s/%5$s - %6$s"
+
+#. # From Config::rules::max_fine, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Amount, 4 - Is Percent
+#: staff.circ.copy_details.max_fine_rule_format
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.copy_details.max_fine_rule_format"
+msgid "%1$s"
+msgstr "%1$s"
+
+#. # From Config::rules::max_fine, 1 - Name, 2 - ID, 3 - Amount, 4 - Is Percent
+#: staff.circ.copy_details.max_fine_rule_tooltip_format
+msgid "%3$s Is Percent? %4$s"
+msgstr "%3$s Les données sont-elles exprimées en pourcentage? %4$s"
+
+#. # From asset::copy_location: 1 - Can Circulate? 2 - Is Holdable? 3 - Hold Capture Requires Verification? 4 - Is OPAC Visible?
+#: staff.circ.copy_details.location_tooltip
+msgid "Circulate? %1$s Holdable? %2$s Hold Verify? %3$s OPAC Visible? %4$s"
msgstr ""
+"Est-il distribué? %1$s peut-il être mis en réserve? %2$s L’article mis en "
+"réserve a-t-il été vérifié? %3$s Le catalogue public en ligne est-il "
+"visible? %4$s"
+
+#. # From config::copy_status: 1 - OPAC Visible? 2 - Is Holdable?
+#: staff.circ.copy_details.copy_status_tooltip
+msgid "OPAC Visible? %1$s Holdable? %2$s"
+msgstr ""
+"Le catalogue public en ligne est-il visible? %1$s peut-il être mis en "
+"réserve? %2$s"
#: staff.circ.copy_status.tab_name
msgid "Item Status"
#: staff.circ.copy_status.alt_view.label
msgid "Alternate View"
-msgstr ""
+msgstr "Autre affichage"
#: staff.circ.copy_status.alt_view.accesskey
msgctxt "staff.circ.copy_status.alt_view.accesskey"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: staff.circ.copy_status.list_view.label
msgctxt "staff.circ.copy_status.list_view.label"
msgid "List View"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage de la liste"
#: staff.circ.copy_status.list_view.accesskey
msgctxt "staff.circ.copy_status.list_view.accesskey"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: staff.circ.hold_capture.print.to_printer
msgid "To Printer"
#: staff.circ.route_to.hold_shelf
msgid "HOLD SHELF"
-msgstr ""
+msgstr "RAYON DE LA MISE EN RÉSERVE"
#: staff.circ.route_to.public_hold_shelf
msgid "PUBLIC HOLD SHELF"
-msgstr ""
+msgstr "RAYON DE LA MISE EN RÉSERVE PUBLIQUE"
#: staff.circ.route_to.private_hold_shelf
msgid "PRIVATE HOLD SHELF"
-msgstr ""
+msgstr "RAYON DE LA MISE EN RÉSERVE PRIVÉE"
#: staff.circ.in_house_use.tab_name
msgid "In-House Use"
msgstr "Non catalogué"
#: staff.circ.in_house_use.items_dump
-msgid "items ="
+#, fuzzy
+msgid "items = "
msgstr "Articles ="
#: staff.circ.in_house_use.confirm_multiple
msgstr "Fermer la fenêtre"
#: staff.circ.print_list_template.preview
-msgid "preview:"
+#, fuzzy
+msgid "preview: "
msgstr "aperçu :"
#: staff.circ.print_list_template.save
msgid "Owning Library"
msgstr "Bibliothèque propriétaire"
+#: staff.circ.utils.prefix
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.utils.suffix
+msgid "Suffix"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.utils.label_class
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.utils.loan_duration.short
msgid "Short"
msgstr "Court"
msgid "Holdable?"
msgstr "Mise en réserve possible?"
+#: staff.circ.utils.floating
+msgid "Floating?"
+msgstr "En circulation?"
+
#: staff.circ.utils.hold_note
msgid "Hold Note(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Remarque(s) sur la mise en réserve"
#: staff.circ.utils.staff_hold
msgid "Staff Hold?"
-msgstr ""
+msgstr "Article mis en réserve par le personnel?"
#: staff.circ.utils.opac_visible
msgid "OPAC Visible?"
#: staff.circ.utils.status_changed_time
msgid "Status Changed Time"
-msgstr ""
+msgstr "Modification de l’heure de l’état"
#: staff.circ.utils.reference
msgid "Reference?"
#: staff.circ.utils.acp_mint_condition
msgid "Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualité"
#: staff.circ.utils.acp_mint_condition.true
msgctxt "staff.circ.utils.acp_mint_condition.true"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Bonne"
#: staff.circ.utils.acp_mint_condition.false
msgid "Mediocre"
-msgstr ""
+msgstr "Médiocre"
#. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
#: staff.circ.utils.unset
#: staff.circ.utils.checkout_lib
msgid "Checkout or Renew Library"
-msgstr ""
+msgstr "Contrôler ou renouveler la bibliothèque"
#: staff.circ.utils.checkout_workstation
msgid "Circ or Renewal Workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Poste de travail pour le renouvellement ou la distribution"
#: staff.circ.utils.checkout_workstation_top_of_chain
msgid "Checkout Workstation"
msgstr "Date de création"
#: staff.circ.utils.edit_date
-msgid "Date Last Edited"
+#, fuzzy
+msgid "Date Last Edited "
msgstr "Date de la dernière modification"
#: staff.circ.utils.bre.create_date
msgid "Date Record Created"
-msgstr ""
+msgstr "Date de création du dossier"
#: staff.circ.utils.bre.edit_date
-msgid "Date Record Last Edited"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Date Record Last Edited "
+msgstr "Date de la dernière modification du dossier"
#: staff.circ.utils.edition
msgid "Edition"
#: staff.circ.utils.creator
msgid "Created By"
-msgstr ""
+msgstr "Créé par"
+
+#: staff.circ.utils.owner
+msgid "Owned By"
+msgstr "Appartenant à"
#: staff.circ.utils.editor
msgid "Edited By"
-msgstr ""
+msgstr "Modifié(e) par"
#. # TCN is an acronym for Title Control Number
#: staff.circ.utils.tcn
#: staff.circ.utils.tcn_source
msgid "TCN Source"
-msgstr ""
+msgstr "Source du TCN"
#: staff.circ.utils.stop_fines
msgid "Fines Stopped"
msgstr "Bibliothèque qui a effectué la demande"
#: staff.circ.utils.request_time
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.request_time"
msgid "Request Date"
msgstr "Date de la demande"
#. # Date the hold was cancelled
#: staff.circ.utils.hold_cancel_time
msgid "Cancel Time"
-msgstr ""
+msgstr "Heure de l’annulation"
#. # Controlled entry for why the hold was cancelled
#: staff.circ.utils.hold_cancel_cause
msgid "Cancel Cause"
-msgstr ""
+msgstr "Raison de l’annulation"
#. # Freetext note pertaining to the cancelled hold
#: staff.circ.utils.hold_cancel_note
msgid "Cancel Note"
-msgstr ""
+msgstr "Remarque concernant l’annulation"
#: staff.circ.utils.hold_status.1
msgid "Waiting for copy"
#: staff.circ.utils.hold_status.5
msgid "Reserved/Pending"
+msgstr "Réservé(e)/en attente"
+
+#: staff.circ.utils.hold_status.6
+msgid "Canceled"
+msgstr "Annulé(e)"
+
+#: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.label
+msgid "Post-Clear"
msgstr ""
+#: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.hold
+msgid "Need for Hold"
+msgstr "Doit être mis(e) en réserve"
+
+#: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.transit
+msgid "Need for Transit"
+msgstr "Doit être placé(e) en transit"
+
+#: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.shelf
+msgid "Reshelve"
+msgstr "Replacé(e) sur les rayons"
+
#: staff.circ.utils.frozen
msgid "Frozen?"
msgstr "Figé?"
msgstr "Actif?"
#: staff.circ.utils.thaw_date
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.thaw_date"
msgid "Activation Date"
msgstr "Date d’activation"
msgid "Notices"
msgstr "Avis"
+#: staff.circ.utils.patron_alias
+msgid "Patron Alias"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.utils.patron_family_name
msgid "Patron Last Name"
msgstr "Nom de famille du client"
"état de l’étagère des articles mis en réserve, mais aucun article mis en "
"réserve n’a été trouvé."
+#: staff.circ.utils.reservation_status_error
+msgid "status of Reservation Shelf, but no actual hold found."
+msgstr ""
+"État du rayon des réservations, mais aucun article mis en réserve n’a été "
+"trouvé."
+
#: staff.circ.utils.payload.hold.barcode
msgctxt "staff.circ.utils.payload.hold.barcode"
msgid "Barcode: %1$s"
msgstr "Code à barres : %1$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.title
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.hold.title"
msgid "Title: %1$s"
msgstr "Titre : %1$s"
#: staff.circ.utils.ahr_mint_condition
msgid "Copy Quality"
-msgstr ""
+msgstr "Qualité de la copie"
#: staff.circ.utils.ahr_mint_condition.true
msgctxt "staff.circ.utils.ahr_mint_condition.true"
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "Bonne"
#: staff.circ.utils.ahr_mint_condition.false
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "N’importe quel"
#: staff.circ.utils.holds.shelf_time
msgid "Shelf Time"
-msgstr ""
+msgstr "Temps en rayon"
#: staff.circ.utils.holds.shelf_expire_time
msgctxt "staff.circ.utils.holds.shelf_expire_time"
msgid "Shelf Expire Time"
-msgstr ""
+msgstr "Date d’échéance du rayon"
#. # Hold for patron familyName, firstName secondName
#: staff.circ.utils.payload.hold.patron
#: staff.circ.utils.payload.hold.patron_alias
msgid "Hold for patron %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Article mis en réserve à l’intention de l’usager %1$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.phone_notify
msgid "Notify by phone: %1$s"
msgstr "Aviser par courriel : %1$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.request_date
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.hold.request_date"
msgid "Request Date: %1$s"
-msgstr "Date de demande : %1$s"
+msgstr "Date de la demande : %1$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.slip_date
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.hold.slip_date"
msgid "Slip Date: %1$s"
-msgstr "Date de bordereau : %1$s"
+msgstr "Date du bordereau : %1$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.notes.staff_note
msgid "Staff Note: %1$s : %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Remarque du personnel : %1$s : %2$s"
#: staff.circ.utils.payload.hold.notes.patron_note
msgid "Patron Note: %1$s : %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Remarque de l’usager : %1$s : %2$s"
#: staff.circ.utils.hold_slip
msgid "Hold Slip"
msgid "Do Not Print"
msgstr "Ne pas imprimer"
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.barcode
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.reservation.barcode"
+msgid "Barcode: %1$s"
+msgstr "Code à barres : %1$s"
+
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.title
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.reservation.title"
+msgid "Title: %1$s"
+msgstr "Titre : %1$s"
+
+#. # Hold for patron familyName, firstName secondName
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.patron
+msgid "Reservation for patron %1$s, %2$s %3$s"
+msgstr "Réservation à l’intention de l’usager %1$s, %2$s %3$s"
+
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.patron_alias
+msgid "Reservation for patron %1$s"
+msgstr "Réservation à l’intention de l’usager %1$s"
+
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.request_date
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.reservation.request_date"
+msgid "Request Date: %1$s"
+msgstr "Date de la demande : %1$s"
+
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.start_date
+msgid "Start Date: %1$s"
+msgstr "Date de début : %1$s"
+
+#: staff.circ.utils.payload.reservation.slip_date
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.payload.reservation.slip_date"
+msgid "Slip Date: %1$s"
+msgstr "Date du bordereau : %1$s"
+
+#: staff.circ.utils.reservation_slip
+msgid "Reservation Slip"
+msgstr "Bordereau de réservation"
+
+#: staff.circ.utils.reservation_slip.print.yes
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.reservation_slip.print.yes"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimer"
+
+#: staff.circ.utils.reservation_slip.print.no
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.utils.reservation_slip.print.no"
+msgid "Do Not Print"
+msgstr "Ne pas imprimer"
+
#: staff.circ.utils.transit_slip
msgid "Transit Slip"
-msgstr ""
+msgstr "Bordereau d’acheminement"
#: staff.circ.utils.transit_slip.print.yes
msgctxt "staff.circ.utils.transit_slip.print.yes"
msgstr "Délai de la saisie des articles en réserve"
#: staff.circ.utils.hold_capture_delayed.prompt_for_nocapture
-msgid "Do Not Capture"
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Capture "
msgstr "Ne pas saisir"
#: staff.circ.utils.hold_capture_delayed.prompt_for_capture
msgid "Capture"
msgstr "Saisir"
+#: staff.circ.utils.reservation_capture
+msgid "%1$s has been captured for a reservation."
+msgstr "%1$s a été obtenu(e) pour une réservation."
+
#: staff.circ.utils.capture
msgid "%1$s has been captured for a hold."
msgstr "%1$s a été saisi pour un article mis en réserve."
#: staff.circ.utils.estimated_wait
msgid "Estimated Wait Time"
-msgstr ""
+msgstr "Estimation du temps d’attente"
#: staff.circ.utils.potential_copies
-msgid "Potential Copies"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Potential Copies "
+msgstr "Exemplaires possibles"
#: staff.circ.utils.queue_position
msgid "Queue Position"
-msgstr ""
+msgstr "Position dans la liste d’attente"
#: staff.circ.utils.total_holds
msgid "Total Number of Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre total d’articles mis en réserve"
+
+#: staff.circ.utils.find_acq_po.no_po
+msgid "Lineitem found (%1$s), but without purchase order"
+msgstr "Article trouvé (%1$s) sans bon de commande"
#: staff.circ.work_log_column.message
msgctxt "staff.circ.work_log_column.message"
#: staff.circ.work_log_column.when
msgid "When"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode
#: staff.circ.work_log_checkout.message
msgid "%1$s circulated %4$s to %3$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s distribué(e) %4$s à %3$s (%2$s)"
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode
#: staff.circ.work_log_renew.message
msgid "%1$s renewed %4$s for %3$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s renouvelé(e) %4$s pour %3$s (%2$s)"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.transit.message
+msgid "%1$s attempted checkin of %4$s, resulting in transit. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification %4$s qui a entraîné une mise en transit. "
+"Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.transit_for_hold.message
+msgid ""
+"%1$s attempted checkin of %4$s, resulting in a hold-transit. Route To = %"
+"5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification %4$s qui a entraîné une mise en réserve-en "
+"transit. Route To = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.no_change.message
+msgid "%1$s attempted checkin of %4$s, but nothing happened. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s, mais rien ne s’est produit. "
+"Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.error.message
+msgid "%1$s attempted checkin of %4$s, and an error occurred. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s, et une erreur s’est produite. "
+"Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.success.message
+msgid "%1$s attempted checkin of %4$s, which succeeded. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s qui a réussie. Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.hold_shelf.message
+msgid ""
+"%1$s attempted checkin of %4$s, which routed the item to the Holds Shelf. "
+"Route To = %5$s"
msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s qui a permis d’acheminer l’article au "
+"rayon des articles mis en réserve. Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.reservation_shelf.message
+msgid ""
+"%1$s attempted checkin of %4$s, which routed the item to the Reservations "
+"Shelf. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s qui a permis d’acheminer l’article au "
+"rayon des réservations. Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.cataloging.message
+msgid ""
+"%1$s attempted checkin of %4$s, which is a pre-cat and was routed to "
+"Cataloging. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s qui est un dossier prérépertorié et a "
+"été acheminé au catalogage. Acheminer à = %5$s"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode 4 - Item Barcode 5 - Route To text
+#: staff.circ.work_log_checkin_attempt.cataloging.message
+msgid ""
+"%1$s attempted checkin of %4$s, which was not found, and so was routed to "
+"Cataloging. Route To = %5$s"
+msgstr ""
+"%1$s tentative de vérification de %4$s qui n’a pas été trouvé(e) et a donc "
+"été acheminé(e) au catalogage. Acheminer à = %5$s"
#: staff.circ.checkin.hold_capture
msgid "Hold Capture"
#: staff.circ.renew.tab.label
msgid "Renew Items"
-msgstr ""
+msgstr "Renouveler les articles"
#: staff.circ.checkin.error
-msgid "Check In Failed (in circ.util.checkin) (%1$s):"
+#, fuzzy
+msgid "Check In Failed (in circ.util.checkin) (%1$s): "
msgstr "Échec de l’entrée (dans circ.util.checkin) (%1$s) :"
#. # "Circulation" - check &staff.main.menu.circ.label; in lang.dtd
#: staff.circ.holds.activation_date.prompt
msgid ""
-"Please enter an Activation Date (or leave blank to unset) for hold %1$s. "
+"Please enter an Activation Date (or choose Remove to unset) for hold %1$s. "
"This will also Suspend the hold."
msgstr ""
-"Veuillez entrer une date d’activation (ou laissez en blanc pour rétablir) "
-"pour l’article mis en réserve %1$s, ce qui suspendra l’article mis en "
-"réserve."
+"Veuillez indiquer une date d’activation (ou sélectionner Supprimer pour "
+"désactiver) pour l’article mis en réserve %1$s. Cela aura également pour "
+"effet de suspendre l’article mis en réserve."
#: staff.circ.holds.activation_date.prompt.plural
msgid ""
-"Please enter an Activation Date (or leave blank to unset) for holds %1$s. "
-"This will also Suspend the holds."
+"Please enter an Activation Date (or choose Remove to unset) for holds %1$s. "
+" This will also Suspend the holds."
msgstr ""
-"Veuillez entrer une date d’activation (ou laissez en blanc pour rétablir) "
-"pour les articles mis en réserve %1$s, ce qui suspendra les articles mis en "
-"réserve."
+"Veuillez indiquer une date d’activation (ou sélectionner Supprimer pour "
+"désactiver) pour les articles mis en réserve %1$s. Cela aura également pour "
+"effet de suspendre les articles mis en réserve."
-#: staff.circ.holds.activation_date.too_early.error
+#: staff.circ.holds.activation_date.dialog.description
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.holds.activation_date.dialog.description"
+msgid "Activation Date"
+msgstr "Date d’activation"
+
+#: staff.circ.holds.request_date.prompt
msgid ""
-"Activation Date needs to be either unset or set to fall on a future date."
+"Please enter a new Request Date for hold %1$s. WARNING: This effectively "
+"reorders the holds queue."
msgstr ""
-"La date d’activation doit être rétablie ou réglée à une date ultérieure."
-
-#: staff.circ.holds.activation_date.invalid_date
-msgctxt "staff.circ.holds.activation_date.invalid_date"
-msgid "Invalid Date"
-msgstr "Date invalide"
+"Veuillez indiquer une nouvelle date de la demande pour l’article mis en "
+"réserve %1$s. AVERTISSEMENT : Cela aura pour effet de reclasser efficacement "
+"la liste d’attente des articles mis en réserve."
-#: staff.circ.holds.expire_time.prompt
+#: staff.circ.holds.request_date.prompt.plural
msgid ""
-"Please enter an Expiration Date (or leave blank to unset) for hold %1$s."
+"Please enter a new Request Date for holds %1$s. WARNING: This effectively "
+"reorders the holds queue."
msgstr ""
-"Veuillez entrer une date d'expiration (ou laissez vide pour canceller) pour "
-"l'article mis en réserve %1$s."
+"Veuillez indiquer une nouvelle date de la demande pour les articles mis en "
+"réserve %1$s. AVERTISSEMENT : Cela aura pour effet de reclasser efficacement "
+"la liste d’attente des articles mis en réserve."
-#: staff.circ.holds.expire_time.prompt.plural
+#: staff.circ.holds.request_date.dialog.description
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.holds.request_date.dialog.description"
+msgid "Request Date"
+msgstr "Date de la demande"
+
+#: staff.circ.holds.expire_time.prompt
msgid ""
-"Please enter an Expiration Date (or leave blank to unset) for holds %1$s."
+"Please enter an Expiration Date (or choose Remove to unset) for hold %1$s."
msgstr ""
-"Veuillez entrer une date d'expiration (ou laissez vide pour canceller) pour "
-"les articles mis en réserve %1$s."
+"Veuillez indiquer une date d’échéance (ou choisir Supprimer pour désactiver) "
+"pour l’article mis en réserve %1$s."
-#: staff.circ.holds.expire_time.too_early.error
+#: staff.circ.holds.expire_time.prompt.plural
msgid ""
-"Expiration Date needs to be either unset or set to fall on a future date."
+"Please enter an Expiration Date (or choose Remove to unset) for holds %1$s."
msgstr ""
-"La date d’activation doit être rétablie ou réglée à une date ultérieure."
+"Veuillez indiquer une date d’échéance (ou choisir Supprimer pour désactiver) "
+"pour les articles mis en réserve %1$s."
-#: staff.circ.holds.expire_time.invalid_date
-msgctxt "staff.circ.holds.expire_time.invalid_date"
-msgid "Invalid Date"
-msgstr "Date invalide"
+#: staff.circ.holds.expire_time.dialog.description
+msgid "Expiration Date"
+msgstr "Date d’échéance"
#: staff.circ.holds.shelf_expire_time.prompt
msgid "Please enter a Shelf Expiration Date for hold %1$s."
msgstr ""
+"Veuillez indiquer une date d’échéance du rayon pour l’article mis en réserve "
+"%1$s."
#: staff.circ.holds.shelf_expire_time.prompt.plural
msgid "Please enter a Shelf Expiration Date for holds %1$s."
msgstr ""
+"Veuillez indiquer une date d’échéance du rayon pour les articles mis en "
+"réserve %1$s."
#: staff.circ.holds.shelf_expire_time.dialog.description
msgctxt "staff.circ.holds.shelf_expire_time.dialog.description"
msgid "Shelf Expire Time"
-msgstr ""
-
-#: staff.circ.holds.shelf_expire_time.invalid_date
-msgctxt "staff.circ.holds.shelf_expire_time.invalid_date"
-msgid "Invalid Date"
-msgstr "Date invalide"
+msgstr "Date d’échéance du rayon"
#: staff.circ.holds.modifying_holds
msgid "Modifying Holds"
msgstr "Non"
#: staff.circ.hold_update.hold_ids.failed
-msgid "Number of holds not updated: %1$s"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Number of holds not updated: %1$s "
+msgstr "Nombre d’articles mis en réserve non mis à jour : %1$s"
#: staff.circ.holds.already_activated
msgid "Hold %1$s was already activated."
#: staff.circ.holds.list_view.label
msgctxt "staff.circ.holds.list_view.label"
msgid "List View"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage de la liste"
#: staff.circ.holds.list_view.accesskey
msgctxt "staff.circ.holds.list_view.accesskey"
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "V"
+
+#: staff.circ.missing_pieces.scan_item.prompt
+msgid "Enter barcode for item missing pieces:"
+msgstr "Entrer le code à barres pour les pièces manquantes des articles :"
+
+#: staff.circ.missing_pieces.scan_item.title
+msgid "Missing Pieces"
+msgstr "Pièces manquantes"
+
+#: staff.circ.missing_pieces.scan_item.error_alert
+msgid "No item with barcode \"%1$s\""
+msgstr "Aucun article dont le code à barres est \\\"%1$s\\\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter an Activation Date (or leave blank to unset) for hold %1$s. "
+#~ "This will also Suspend the hold."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer une date d’activation (ou laissez en blanc pour rétablir) "
+#~ "pour l’article mis en réserve %1$s, ce qui suspendra l’article mis en "
+#~ "réserve."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter an Activation Date (or leave blank to unset) for holds %1$s. "
+#~ "This will also Suspend the holds."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer une date d’activation (ou laissez en blanc pour rétablir) "
+#~ "pour les articles mis en réserve %1$s, ce qui suspendra les articles mis en "
+#~ "réserve."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Activation Date needs to be either unset or set to fall on a future date."
+#~ msgstr ""
+#~ "La date d’activation doit être rétablie ou réglée à une date ultérieure."
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.circ.holds.activation_date.invalid_date"
+#~ msgid "Invalid Date"
+#~ msgstr "Format de date non valide"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter an Expiration Date (or leave blank to unset) for hold %1$s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer une date d'expiration (ou laissez vide pour canceller) pour "
+#~ "l'article mis en réserve %1$s."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter an Expiration Date (or leave blank to unset) for holds %1$s."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez entrer une date d'expiration (ou laissez vide pour canceller) pour "
+#~ "les articles mis en réserve %1$s."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Expiration Date needs to be either unset or set to fall on a future date."
+#~ msgstr ""
+#~ "La date d’activation doit être rétablie ou réglée à une date ultérieure."
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.circ.holds.expire_time.invalid_date"
+#~ msgid "Invalid Date"
+#~ msgstr "Format de date non valide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.circ.holds.shelf_expire_time.invalid_date"
+#~ msgid "Invalid Date"
+#~ msgstr "Format de date non valide"
#~ msgid "Checkout Timestamp"
#~ msgstr "Horodateur - Sortie"
#~ msgid "Checkin Timestamp"
#~ msgstr "Horodateur - Entrée"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Checkin Scan Timestamp"
-#~ msgstr "Horodateur - Entrée"
-
#~ msgid "Request Timestamp"
#~ msgstr "Heure de la demande (horodateur)"
#~ msgid "Checkout Library"
#~ msgstr "Sortie de la bibliothèque"
-#~ msgid "You may not edit the pickup library for holds that are in-transit or ready for pickup."
-#~ msgstr "Vous ne pouvez pas modifier la bibliothèque d’emprunt lorsque les articles mis en réserve sont en transit ou prêts à être empruntés."
+#~ msgid ""
+#~ "You may not edit the pickup library for holds that are in-transit or ready "
+#~ "for pickup."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez pas modifier la bibliothèque d’emprunt lorsque les articles "
+#~ "mis en réserve sont en transit ou prêts à être empruntés."
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > common.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-08 09:34-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre C <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:40+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: common.exception
msgid ""
msgid "Check here to confirm this message."
msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message."
+#: common.cancelled
+msgid "Action Cancelled"
+msgstr "Action annulée"
+
#: common.error.default
msgid "Please report that this happened."
msgstr "Veuillez signaler cet incident."
#. # common.grouping_string = the string that should be inserted between elements of a grouped list
#: common.grouping_string
-msgid ","
-msgstr ","
+msgid ", "
+msgstr ""
#: common.unimplemented
msgid "Not yet implemented"
#: openils.global_util.content_window.error
msgid "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
-msgstr "Erreur dans la méthode get_contentWindow(%1$s) : %2$s "
+msgstr "Erreur dans la méthode get_contentWindow(%1$s) : %2$s"
#: openils.global_util.font_size.error
msgid "Error adjusting the font size: %1$s"
msgstr "Erreur de modification de la taille de la police : %1$s"
+#. # Appended to notes with certain settings enabled. First position is staff initials, and second position is a date for when the initials were added.
+#: staff.initials.format
+msgid "[ %1$s %2$s @ %3$s ]"
+msgstr ""
+
#: staff.acp_label_barcode
msgctxt "staff.acp_label_barcode"
msgid "Barcode"
msgid "Circulation Modifier"
msgstr "Modificateur de prêt"
+#. # %1$s = circ modifier code, %2$s = circ modifier name, %3$s = circ modifier description
+#: staff.circ_modifier.display
+msgid "%1$s : %2$s : %3$s"
+msgstr ""
+
#: staff.acp_label_copy_number
msgid "Copy Number"
msgstr "Numéro d’exemplaire"
+#: staff.acp_label_parts
+msgid "Part"
+msgstr ""
+
#: staff.acp_label_deposit_amount
msgid "Deposit Amount"
msgstr "Montant du dépôt"
msgid "Holdable Formats"
msgstr "Formats de la mise en réserve"
+#: staff.ahr_holdable_part_label
+msgid "Holdable Part"
+msgstr ""
+
+#: staff.ahr_issuance_label_label
+msgid "Issuance Label"
+msgstr ""
+
#: staff.ahr_id_label
msgid "Hold ID"
msgstr "ID de la mise en réserve"
#: staff.ahr_top_of_queue_label
msgid "Top of Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Début de la liste"
#: staff.ahr_status_label
msgctxt "staff.ahr_status_label"
#: staff.circ_label_due_time
msgid "Due Time"
-msgstr ""
+msgstr "Heure d'échéance"
#: staff.circ_label_id
msgid "Circulation ID"
#: staff.csp_id_label
msgid "Penalty Type ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de type de pénalité"
#: staff.csp_name_label
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
#: staff.csp_label_label
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "Étiquette"
#: staff.csp_block_list_label
msgid "Block List"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquer la liste"
#: staff.csp_block_circ_label
msgid "Blocks Circulations?"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-# extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/common.properties
#: staff.csp_block_circ_no
+msgctxt "staff.csp_block_circ_no"
+"staff.csp_block_circ_no"
msgid ""
-"_: staff.csp_block_circ_no\n"
-""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evergreen ILS > common.properties.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 11:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-08 09:34-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton\n"
-"Language-Team: NRCan Library\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.csp_block_renew_yes
msgctxt "staff.csp_block_renew_yes"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
+#: staff.csp_block_renew_no
+msgctxt "staff.csp_block_renew_no"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.csp_block_hold_yes
msgctxt "staff.csp_block_hold_yes"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: staff.ausp_id_label
-msgid "Penalty ID"
+#: staff.csp_block_hold_no
+msgctxt "staff.csp_block_hold_no"
+msgid ""
msgstr ""
+#: staff.ausp_id_label
+#, fuzzy
+msgid "Penalty ID "
+msgstr "ID de pénalité"
+
#: staff.ausp_staff_label
-msgid "Applied By"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Applied By "
+msgstr "Appliqué par"
#: staff.ausp_set_date_label
-msgid "Applied On"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Applied On "
+msgstr "Appliqué le"
#: staff.ausp_note_label
-msgctxt "staff.ausp_note_label"
-msgid "Note"
+#, fuzzy
+msgid "Note "
msgstr "Note"
#: staff.ausp_org_unit_label
-msgid "Library"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Library "
+msgstr "Bibliothèque"
#: staff.mbts_id_label
-msgid "Bill #"
+#, fuzzy
+msgid "Bill # "
msgstr "No de facture"
#: staff.mbts_xact_start_label
msgstr "Interface hors ligne synchronisée avec le serveur."
#: staff.main.gen_offline_widgets.noncat_sort.error
-msgid "error in noncat sorting:"
+#, fuzzy
+msgid "error in noncat sorting: "
msgstr "erreur de triage des articles non catalogués :"
#: staff.main.gen_offline_widgets.please_wait
msgid "Registration successful"
msgstr "Inscription terminée"
+#: staff.main.gen_offline_widgets.registration.empty
+msgid "Please specify a workstation name"
+msgstr ""
+
#: staff.util.timestamp_dialog.future_date_disallowed
msgid "Future dates disallowed."
-msgstr ""
+msgstr "Dates dans le futur refusées."
#: staff.util.timestamp_dialog.past_date_disallowed
msgid "Past dates disallowed."
-msgstr ""
+msgstr "Dates dans le passé refusées."
#: staff.util.timestamp_dialog.today_disallowed
msgid "Today disallowed."
-msgstr ""
+msgstr "Aujourd'hui refusé."
#: tab.label.triggered_events_for_copy
msgid "Triggered Events: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Évènements déclenchés : %1 $s"
#~ msgid "Expire Time"
#~ msgstr "Heure d’expiration"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 06:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:40+0000\n"
#. Common entities
#: conify.save_button.label
msgstr "États des exemplaires"
#: conify.admin.marc_code_maps.link
-msgid "MARC Codes"
-msgstr "Codes MARC"
+msgid "Coded Value Maps"
+msgstr ""
#: conify.admin.bottom_pane.title
msgctxt "conify.admin.bottom_pane.title"
msgid "Permission Interval"
msgstr "Intervalle de permission"
+#: conify.grp_tree.hold_priority.label
+msgid "Hold Priority"
+msgstr ""
+
#: conify.grp_tree.editing_permission.label
msgid "Editing Permission"
msgstr "Permission pour modifier"
msgctxt "conify.grp_tree.remove_selected.label"
msgid "Delete Selected"
msgstr "Supprimer les articles sélectionnés"
+
+#~ msgid "MARC Codes"
+#~ msgstr "Codes MARC"
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > conify.js.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 15:16-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library <Warren.Layton@nrcan.gc.ca>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:40+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
#: conify.js:SURVEY_ID
msgid "Survey ID # ${0}"
-msgstr ""
+msgstr "ID du sondage : # ${0}"
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOLDS
-msgid "Problem fetching Holds Address for ${0}"
+#: conify.js:SUCCESS_NEW_PERM_MAP
+msgid "New permission map created"
+msgstr "Une nouvelle carte de permissions a été créée."
+
+#: conify.js:END_SURVEY
+msgid "End Survey Now"
+msgstr "Terminer le sondage maintenant"
+
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_DATA conify.js:SUCCESS_SAVE
+msgid "Saved changes to ${0}"
+msgstr "Les changements apportés à ${0} ont été enregistrés."
+
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_PHYSICAL
+msgid "Problem fetching Physical Address for ${0}"
msgstr ""
-"Un problème se produit en cherchant le contenu de l’adresse des fonds pour "
+"Un problème se produit en cherchant le contenu de l’adresse physique de "
"${0}."
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CAM
-msgid "Problem calling method to create new ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer un nouveau ${0}."
+#: conify.js:SURVEY_ADD_ANSWER
+msgid "Add Answer"
+msgstr "Ajouter une réponse"
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_MAILING
-msgid "Saved changes to the Mailing Address of ${0}"
+#: conify.js:TRANSLATION conify.js:LABEL_TRANSLATION
+msgid "Translation"
+msgstr "Traduction"
+
+#: conify.js:ACQ_DISTRIB_FORMULA_NAME_CLONE
+msgid "${0} (Clone)"
+msgstr "${0} (Clone)"
+
+#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOU
+msgid "Cannot delete ${0}, you need at least one organization unit."
msgstr ""
-"Les changements apportés à l’adresse postale de ${0} ont été enregistrés."
+"Impossible de supprimer ${0}, il faut entrer au moins une unité "
+"organisationnelle."
-#: conify.js:ERROR_CREATING_PERMISSION
-msgid "Problem creating new Permission"
-msgstr "Un nouvel état de ${0} a été créé."
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOO
+msgid "Hours of Operation updated for ${0}"
+msgstr "Les heures d’ouverture de ${0} ont été mises à jour."
-#: conify.js:HOLDABLE
-msgid "Holdable"
-msgstr "Peut être mis en réserve"
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOUT
+msgid "New child Organization Type created for ${0}"
+msgstr "Un nouveau type d’organisation enfant a été créé pour ${0}."
-#: conify.js:ERROR_SAVING_PERM_DATA
-msgid "Problem saving permission data for ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en enregistrant les données de permission pour ${0}."
+#: conify.js:LABEL_VALUE
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: conify.js:ERROR_DELETING
+msgid "Problem deleting ${0}"
+msgstr "La suppression de ${0} pose problème."
+
+#: conify.js:SURVEY_SAVE_CHANGES
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Sauvegarder les modifications"
+
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_GROUP
+msgid "Problem creating child Group"
+msgstr "Un problème se produit en créant un groupe enfant."
+
+#: conify.js:SUCCESS_SAVE_PERM
+msgid "Saved permission changes to ${0}"
+msgstr "Les changements apportés aux permissions de ${0} ont été enregistrés."
#: conify.js:SURVEY_DELETE_ANSWER
msgid "Delete Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la réponse"
-#: conify.js:LABEL_GRANTABLE
-msgid "Grantable"
-msgstr "Octroyable"
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_GROUPS
+msgid "Problem fetching groups"
+msgstr "Un problème se produit en allant chercher les groupes."
+
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_STATUSES
+msgid "Problem fetching statuses"
+msgstr "Un problème se produit en allant chercher les états."
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_PERM_DATA
+msgid "Problem saving permission data for ${0}"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en enregistrant les données de permission pour ${0}."
#: conify.js:SUCCESS_CREATING_STATUS
msgid "New ${0} status created"
msgstr "Un nouvel état de ${0} a été créé."
-#: conify.js:ERROR_SAVING_STATUS
-msgid "Problem saving ${0}"
-msgstr "Un problème se produit en enregistrant ${0}."
-
-#: conify.js:SUCCESS_NEW_PERM_MAP
-msgid "New permission map created"
-msgstr "Une nouvelle carte de permissions a été créée."
+#: conify.js:SURVEY_DELETE_QUESTION
+msgid "Delete Question & Answers"
+msgstr "Supprimer la question et les réponses"
-#: conify.js:STATUS_DELETED
-msgid "${0} deleted"
-msgstr "${0} supprimé"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_PERMISSION
+msgid "Problem creating new Permission"
+msgstr "Un nouvel état de ${0} a été créé."
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_ILL
-msgid "Saved changes to the ILL Address of ${0}"
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PERM_MAP
+msgid "Problem calling method to create new permission map"
msgstr ""
-"Les changements apportés à l’adresse de PEB de ${0} ont été enregistrés."
+"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer une nouvelle carte "
+"de permissions."
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PPL
-msgid "Problem calling method to create new permission"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer une nouvelle "
-"permission"
+#: conify.js:SURVEY_QUESTION
+msgid "Question:"
+msgstr "Question :"
#: conify.js:ERROR_FETCHING_MAILING
msgid "Problem fetching Mailing Address for ${0}"
"Un problème se produit en enregistrant les données de l’adresse postale de "
"${0}."
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERMS
-msgid "Problem fetching perms"
-msgstr "Un problème se produit en allant chercher les permissions"
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_AOU
+msgid "There are unsaved changes to one or more organizational units. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+msgstr ""
+"Il y a des changements non enregistrés apportés à une ou plusieurs unités "
+"organisationnelles. Cliquez sur OK pour enregistrer ces changements ou sur "
+"Annuler pour les abandonner."
-#: conify.js:END_SURVEY
-msgid "End Survey Now"
+#: conify.js:SURVEY_SAVE_ADD
+msgid "Save Question & Add Answer"
+msgstr "Sauvegarder la question et ajouter une réponse"
+
+#: conify.js:LABEL_NEW_BRANCH
+msgid "New Branch"
+msgstr "Nouvelle succursale"
+
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOU
+msgid "New child Organizational Unit created for ${0}"
+msgstr "Une nouvelle unité organisationnelle enfant a été créée pour ${0}"
+
+#: conify.js:ERROR_ORPHANS
+msgid "Cannot delete ${0}, ${1} subordinates still exist."
+msgstr "Impossible de supprimer ${0}; des subordonnées ${1} existent encore."
+
+#: conify.js:ACQ_DISTRIB_FORMULA_NAME_PROMPT
+msgid "Enter new formula name"
+msgstr "Entrez le nom de la nouvelle formule"
+
+#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOUT
+msgid "Cannot delete ${0}. You need at least one organization type."
msgstr ""
+"Impossible de supprimer ${0}. Il doit y avoir au moins un type "
+"d’organisation."
+
+#: conify.js:SURVEY_ANSWER
+msgid "Answer:"
+msgstr "Réponse :"
+
+#: conify.js:SUCCESS_NEW_CHILD_GROUP
+msgid "New child Group created for ${0}"
+msgstr "Un nouveau groupe enfant a été créé pour ${0}."
+
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_PHYSICAL
+msgid "Saved changes to the Physical Address of ${0}"
+msgstr ""
+"Les changements apportés à l’adresse physique de ${0} ont été enregistrés."
+
+#: conify.js:LABEL_NEW_GROUP
+msgid "New Group"
+msgstr "Nouveau groupe"
+
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PGT
+msgid "There are unsaved modified permission maps. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+msgstr ""
+"Il y a des cartes de permission modifiées non enregistrées. Cliquez sur OK "
+"pour enregistrer ces changements ou Annuler pour les abandonner."
+
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_MAILING
+msgid "Saved changes to the Mailing Address of ${0}"
+msgstr ""
+"Les changements apportés à l’adresse postale de ${0} ont été enregistrés."
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_STATUS
+msgid "Problem saving ${0}"
+msgstr "Un problème se produit en enregistrant ${0}."
+
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CAM
+msgid "Problem calling method to create new ${0}"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer un nouveau ${0}."
+
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PPL
+msgid "Problem calling method to create new permission"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer une nouvelle "
+"permission"
#: conify.js:CONFIRM_DELETE
msgid "Are you sure you want to delete ${0}?"
msgstr "Désirez-vous vraiment supprimer ${0}?"
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_DATA conify.js:SUCCESS_SAVE
-msgid "Saved changes to ${0}"
-msgstr "Les changements apportés à ${0} ont été enregistrés."
+#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PPL
+msgid "There are unsaved modified permissions. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
+msgstr ""
+"Il y a des permissions modifiées non enregistrées. Cliquez sur OK pour "
+"enregistrer ces changements ou Annuler pour les abandonner."
#: conify.js:CONFIRM_UNSAVED_CHANGES
msgid "There are unsaved changes to one or more organization types. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
"Un problème se produit en allant chercher les heures d’ouverture de ${0}"
-#: conify.js:LABEL_DESCRIPTION
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
#: conify.js:LABEL_NEW_TYPE
msgid "New Type"
msgstr "Nouveau type"
-#: conify.js:SURVEY_SAVE_CHANGES
-msgid "Save Changes"
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU
+msgid "Problem creating child organizational unit"
+msgstr "Un problème se produit en créant une unité organisationnelle enfant."
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_HOLDS
+msgid "Problem saving Holds Address data for ${0}"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en enregistrant les données d’adresse de la mise en "
+"réserve de ${0}"
+
+#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOUT
+msgid "Problem creating child organization type"
+msgstr "Un problème se produit en créant un type d’organisation enfant"
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA
+msgid "Problem saving data for ${0}"
+msgstr "Un problème se produit en enregistrant les données de ${0}"
+
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_TYPES_AOUT
+msgid "Problem fetching organizational unit types"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en allant chercher les types d’unité "
+"organisationnelle."
+
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CCS
+msgid "Problem calling method to create new copy status"
msgstr ""
+"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer l’état d’un nouvel "
+"exemplaire."
+
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CODE
+msgid "New ${0} ${1} created"
+msgstr "Un nouveau ${0} ${1} est créé."
+
+#: conify.js:LABEL_CODE
+msgid "Code"
+msgstr "Code"
+
+#: conify.js:SURVEY_FOOT_LABEL
+msgid "Questions & Answers"
+msgstr "Questions et réponses :"
+
+#: conify.js:STATUS_EDITING
+msgid "Now editing ${0}"
+msgstr "Édition de ${0} en cours."
+
+#: conify.js:SUCCESS_DELETED_PERM_MAP
+msgid "Permission mapping deleted"
+msgstr "La carte de permissions est supprimée"
+
+#: conify.js:ERROR_SAVING_ILL
+msgid "Problem saving ILL Address data for ${0}"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en enregistrant les données d’adresse de PEB de ${0}."
+
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_HOLDS
+msgid "Problem fetching Holds Address for ${0}"
+msgstr ""
+"Un problème se produit en cherchant le contenu de l’adresse des fonds pour "
+"${0}."
+
+#: conify.js:SUCCESS_SAVING_ILL
+msgid "Saved changes to the ILL Address of ${0}"
+msgstr ""
+"Les changements apportés à l’adresse de PEB de ${0} ont été enregistrés."
+
+#: conify.js:HOLDABLE
+msgid "Holdable"
+msgstr "Peut être mis en réserve"
+
+#: conify.js:STATUS_DELETED
+msgid "${0} deleted"
+msgstr "${0} supprimé"
+
+#: conify.js:LABEL_GRANTABLE
+msgid "Grantable"
+msgstr "Octroyable"
+
+#: conify.js:ERROR_FETCHING_PERMS
+msgid "Problem fetching perms"
+msgstr "Un problème se produit en allant chercher les permissions"
+
+#: conify.js:LABEL_DESCRIPTION
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
#: conify.js:ERROR_CREATING_PERM_MAP
msgid "Problem creating new Permission Map"
msgstr "Un problème se produit en créant une nouvelle carte de permissions."
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PGT
-msgid "Problem calling method to create child Group"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en appelant la méthode de création d’un groupe "
-"enfant."
-
#: conify.js:ERROR_FETCHING_ILL
msgid "Problem fetching ILL Address for ${0}"
msgstr "Un problème se produit en allant chercher l’adresse de PEB de ${0}."
msgid "Problem fetching perm maps"
msgstr "Un problème se produit en allant chercher les cartes de permission."
-#: conify.js:SUCCESS_NEW_CHILD_GROUP
-msgid "New child Group created for ${0}"
-msgstr "Un nouveau groupe enfant a été créé pour ${0}."
-
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOUT
-msgid "New child Organization Type created for ${0}"
-msgstr "Un nouveau type d’organisation enfant a été créé pour ${0}."
-
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU
-msgid "Problem creating child organizational unit"
-msgstr "Un problème se produit en créant une unité organisationnelle enfant."
-
-#: conify.js:SURVEY_ADD_ANSWER
-msgid "Add Answer"
-msgstr ""
-
#: conify.js:ERROR_FETCHING_ORGS
msgid "Problem fetching organizational unit data"
msgstr ""
"Un problème se produit en allant chercher les données sur l’unité "
"organisationnelle."
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PERM_MAP
-msgid "Problem calling method to create new permission map"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer une nouvelle carte "
-"de permissions."
-
#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CCS
msgid "There are unsaved changes to one or more copy statuses. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
msgstr ""
"Un problème se produit en enregistrant les données sur l'adresse physique de "
"${0}"
-#: conify.js:ID
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: conify.js:SURVEY_QUESTION
-msgid "Question:"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:ERROR_SAVING_HOLDS
-msgid "Problem saving Holds Address data for ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en enregistrant les données d’adresse de la mise en "
-"réserve de ${0}"
-
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PPL
-msgid "There are unsaved modified permissions. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
-msgstr ""
-"Il y a des permissions modifiées non enregistrées. Cliquez sur OK pour "
-"enregistrer ces changements ou Annuler pour les abandonner."
-
-#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOU
-msgid "Cannot delete ${0}, you need at least one organization unit."
-msgstr ""
-"Impossible de supprimer ${0}, il faut entrer au moins une unité "
-"organisationnelle."
-
-#: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOUT
-msgid "Cannot delete ${0}. You need at least one organization type."
+#: conify.js:ERROR_SAVING_MAILING
+msgid "Problem saving Mailing Address data for ${0}"
msgstr ""
-"Impossible de supprimer ${0}. Il doit y avoir au moins un type "
-"d’organisation."
-
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOO
-msgid "Hours of Operation updated for ${0}"
-msgstr "Les heures d’ouverture de ${0} ont été mises à jour."
+"Un problème se produit en enregistrant les données de l’adresse postale de "
+"${0}."
#: conify.js:NAME
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOUT
-msgid "Problem creating child organization type"
-msgstr "Un problème se produit en créant un type d’organisation enfant"
-
-#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA
-msgid "Problem saving data for ${0}"
-msgstr "Un problème se produit en enregistrant les données de ${0}"
-
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_AOU
-msgid "There are unsaved changes to one or more organizational units. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
-msgstr ""
-"Il y a des changements non enregistrés apportés à une ou plusieurs unités "
-"organisationnelles. Cliquez sur OK pour enregistrer ces changements ou sur "
-"Annuler pour les abandonner."
-
-#: conify.js:SURVEY_SAVE_ADD
-msgid "Save Question & Add Answer"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:LABEL_NEW_BRANCH
-msgid "New Branch"
-msgstr "Nouvelle succursale"
-
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_TYPES_AOUT
-msgid "Problem fetching organizational unit types"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en allant chercher les types d’unité "
-"organisationnelle."
+#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA_CAM
+msgid "Problem saving data for ${0} ${1}"
+msgstr "Un problème se produit en enregistrant les données de ${0} ${1}"
-#: conify.js:SURVEY_DELETE_QUESTION
-msgid "Delete Question & Answers"
-msgstr ""
+#: conify.js:SUCCESS_CREATING_PERMISSION
+msgid "New ${0} permission created"
+msgstr "Une nouvelle permission de ${0} est créée."
#: conify.js:ERROR_CREATING_STATUS
msgid "Problem creating new Status"
msgid "Depth"
msgstr "Profondeur"
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOU
-msgid "New child Organizational Unit created for ${0}"
-msgstr "Une nouvelle unité organisationnelle enfant a été créée pour ${0}"
-
-#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CCS
-msgid "Problem calling method to create new copy status"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en appelant la méthode pour créer l’état d’un nouvel "
-"exemplaire."
-
-#: conify.js:LABEL_VALUE
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: conify.js:ERROR_ORPHANS
-msgid "Cannot delete ${0}, ${1} subordinates still exist."
-msgstr "Impossible de supprimer ${0}; des subordonnées ${1} existent encore."
-
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_PERMISSION
-msgid "New ${0} permission created"
-msgstr "Une nouvelle permission de ${0} est créée."
-
-#: conify.js:ERROR_DELETING
-msgid "Problem deleting ${0}"
-msgstr "La suppression de ${0} pose problème."
-
-#: conify.js:SUCCESS_CREATING_CODE
-msgid "New ${0} ${1} created"
-msgstr "Un nouveau ${0} ${1} est créé."
-
-#: conify.js:TRANSLATION conify.js:LABEL_TRANSLATION
-msgid "Translation"
-msgstr "Traduction"
+#: conify.js:ID
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
#: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOLDS
msgid "Saved changes to the Holds Address of ${0}"
msgstr ""
"Les changements apportés à l’adresse des fonds de ${0} ont été enregistrés."
-#: conify.js:LABEL_CODE
-msgid "Code"
-msgstr "Code"
-
#: conify.js:ERROR_DELETING_PERM_MAPPING
msgid "Problem deleting permission mapping ${0}"
msgstr "Un problème se pose en supprimant les cartes de permission de ${0}."
-#: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_GROUP
-msgid "Problem creating child Group"
-msgstr "Un problème se produit en créant un groupe enfant."
-
-#: conify.js:SUCCESS_SAVE_PERM
-msgid "Saved permission changes to ${0}"
-msgstr "Les changements apportés aux permissions de ${0} ont été enregistrés."
-
-#: conify.js:SURVEY_ANSWER
-msgid "Answer:"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:SURVEY_FOOT_LABEL
-msgid "Questions & Answers"
-msgstr ""
-
-#: conify.js:ERROR_SAVING_DATA_CAM
-msgid "Problem saving data for ${0} ${1}"
-msgstr "Un problème se produit en enregistrant les données de ${0} ${1}"
-
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_GROUPS
-msgid "Problem fetching groups"
-msgstr "Un problème se produit en allant chercher les groupes."
-
-#: conify.js:STATUS_EDITING
-msgid "Now editing ${0}"
-msgstr "Édition de ${0} en cours."
-
#: conify.js:EVENT_DEF_LABEL
msgid "${0}: ${1}"
-msgstr ""
+msgstr "${0}: ${1}"
#: conify.js:CONFIRM_EXIT_CAM
msgid "There are unsaved changes to one or more ${0} codes. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
"${0}. Cliquez sur OK pour enregistrer ces changements ou Annuler pour les "
"abandonner."
-#: conify.js:SUCCESS_SAVING_PHYSICAL
-msgid "Saved changes to the Physical Address of ${0}"
+#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PGT
+msgid "Problem calling method to create child Group"
msgstr ""
-"Les changements apportés à l’adresse physique de ${0} ont été enregistrés."
-
-#: conify.js:SUCCESS_DELETED_PERM_MAP
-msgid "Permission mapping deleted"
-msgstr "La carte de permissions est supprimée"
+"Un problème se produit en appelant la méthode de création d’un groupe "
+"enfant."
#: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_AOUT
msgid "Problem calling method to create child organization type"
"Un problème se produit en appelant la méthode de création d’un type "
"d’organisation enfant."
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_STATUSES
-msgid "Problem fetching statuses"
-msgstr "Un problème se produit en allant chercher les états."
-
-#: conify.js:LABEL_NEW_GROUP
-msgid "New Group"
-msgstr "Nouveau groupe"
-
-#: conify.js:ERROR_FETCHING_PHYSICAL
-msgid "Problem fetching Physical Address for ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en cherchant le contenu de l’adresse physique de "
-"${0}."
-
#: conify.js:ERROR_SAVING_HOO
msgid "Problem saving Hours of Operation data for ${0}"
msgstr ""
"Un problème se produit en enregistrant les données sur les heures "
"d’ouverture de ${0}"
-
-#: conify.js:ERROR_SAVING_MAILING
-msgid "Problem saving Mailing Address data for ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en enregistrant les données de l’adresse postale de "
-"${0}."
-
-#: conify.js:CONFIRM_EXIT_PGT
-msgid "There are unsaved modified permission maps. Click OK to save these changes, or Cancel to abandon them."
-msgstr ""
-"Il y a des cartes de permission modifiées non enregistrées. Cliquez sur OK "
-"pour enregistrer ces changements ou Annuler pour les abandonner."
-
-#: conify.js:ERROR_SAVING_ILL
-msgid "Problem saving ILL Address data for ${0}"
-msgstr ""
-"Un problème se produit en enregistrant les données d’adresse de PEB de ${0}."
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36:10-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 10:14-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 22:55:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-30 16:54+0000\n"
+"Last-Translator: Linux-ubuntu david <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-31 04:39+0000\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+# id::cmf.label__27 id::vqbrad.description__11
# id::vqbrad.description__11
-#: 950.data.seed-values.sql:1879
+#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:2490
msgid "Internal ID"
msgstr "ID interne"
-# id::clm.value__vai
-# id::vai
-#: 950.data.seed-values.sql:666
-msgid "Vai"
-msgstr "Vaï"
+# id::ccvm.value__ady
+# id::clm.value__ady
+# id::ady
+#: 950.data.seed-values.sql:3506
+msgid "Adygei"
+msgstr "Adygué"
-# id::cblvl.value__i
-# id::i
-#: 950.data.seed-values.sql:720
-msgid "Integrating resource"
-msgstr "Ressource intégrée"
+# id::cmc.label__title id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
+# id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
+#: 950.data.seed-values.sql:24 950.data.seed-values.sql:289
+#: 950.data.seed-values.sql:310 950.data.seed-values.sql:329
+msgid "Title"
+msgstr "le titre"
-# id::clfm.value__u
-# id::u
-#: 950.data.seed-values.sql:201
-msgid "Unknown"
-msgstr "Inconnu"
+# id::coust.description__credit.processor.authorizenet.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1952
+msgid "AuthorizeNet password"
+msgstr "Mot de passe d'AuthorizeNet"
+
+# id::cmf.label__1
+#: 950.data.seed-values.sql:39
+msgid "Series Title"
+msgstr "Titre du périodique"
+
+# id::ccvm.value__204
+# id::clm.value__jav
+# id::jav
+#: 950.data.seed-values.sql:3704
+msgid "Javanese"
+msgstr "Javanais"
+# id::ccvm.value__520
# id::clfm.value__p
# id::p
-#: 950.data.seed-values.sql:195
+#: 950.data.seed-values.sql:4026
msgid "Poetry"
msgstr "Poésie"
# id::ccs.name__6
# id::6
-#: 950.data.seed-values.sql:120
+#: 950.data.seed-values.sql:224
msgid "In transit"
msgstr "En transit"
+# id::ccvm.value__339
# id::clm.value__pau
# id::pau
-#: 950.data.seed-values.sql:544
+#: 950.data.seed-values.sql:3839
msgid "Palauan"
msgstr "Palauan"
-# id::ppl.description__306
-#: 950.data.seed-values.sql:1190
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
-msgstr ""
+# id::ccs.name__15
+#: 950.data.seed-values.sql:233
+msgid "On reservation shelf"
+msgstr "Sur l’étagère des réservations"
-# id::ppl.description__115
-# id::115
-#: 950.data.seed-values.sql:1000
-msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer des copies d’articles mis en réserve (p. "
-"ex. deux articles mis en réserve pour le même titre)"
+# id::ccvm.value__461
+# id::clm.value__vai
+# id::vai
+#: 950.data.seed-values.sql:3961
+msgid "Vai"
+msgstr "Vaï"
-# id::ppl.description__194
-#: 950.data.seed-values.sql:1078
-msgid "Allows a user to create a purchase order"
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.vendor
+#: 950.data.seed-values.sql:2002
+msgid "Credit card processing: PayflowPro vendor"
msgstr ""
-# id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
-#: 950.data.seed-values.sql:768 950.data.seed-values.sql:789
-#: 950.data.seed-values.sql:808
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-# id::clm.value__kir
-# id::kir
-#: 950.data.seed-values.sql:431
-msgid "Kyrgyz"
-msgstr "Kirghize"
+# id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
+#: 950.data.seed-values.sql:5334
+msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
+msgstr ""
+"Cela empêche le système de facturer un prix supérieur à la valeur de "
+"l’article dans les amendes imposées pour les retards"
-# id::i18n_l.description__en-US
-# id::en-US
-#: 950.data.seed-values.sql:727
-msgid "American English"
-msgstr "Anglais américain"
+# id::coust.description__credit.processor.paypal.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1971
+msgid "PayPal login"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__531
# id::cblvl.value__b
# id::b
-#: 950.data.seed-values.sql:717
+#: 950.data.seed-values.sql:4042
msgid "Serial component part"
msgstr "Élément de collections"
+# id::ccvm.value__312
# id::clm.value__niu
# id::niu
-#: 950.data.seed-values.sql:517
+#: 950.data.seed-values.sql:3812
msgid "Niuean"
msgstr "Niue"
+# id::ccvm.value__131
# id::clm.value__fat
# id::fat
-#: 950.data.seed-values.sql:336
+#: 950.data.seed-values.sql:3631
msgid "Fanti"
msgstr "Fanti"
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1994
+msgid "Credit card processing: PayflowPro password"
+msgstr ""
+
# id::crcd.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:61
+#: 950.data.seed-values.sql:165
msgid "7_days_0_renew"
msgstr "7_jours_0_renouvellement"
-# id::ppl.description__123
-# id::123
-#: 950.data.seed-values.sql:1008
-msgid "Allow a user to un-bar a patron"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler l’exclusion d’un client"
+# id::ccvm.value__317
+# id::clm.value__nor
+# id::nor
+#: 950.data.seed-values.sql:3817
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvégien"
# id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
-#: 950.data.seed-values.sql:764 950.data.seed-values.sql:785
-#: 950.data.seed-values.sql:804
+#: 950.data.seed-values.sql:285 950.data.seed-values.sql:306
+#: 950.data.seed-values.sql:325
msgid "LCCN"
msgstr "LCCN"
+# id::ccvm.value__274
# id::clm.value__mas
# id::mas
-#: 950.data.seed-values.sql:479
+#: 950.data.seed-values.sql:3774
msgid "Masai"
msgstr "Masai"
+# id::ccvm.value__40
# id::clm.value__bam
# id::bam
-#: 950.data.seed-values.sql:245
+#: 950.data.seed-values.sql:3540
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
-# id::clm.value__snd
-# id::snd
-#: 950.data.seed-values.sql:600
-msgid "Sindhi"
-msgstr "Sindhi"
-
-# id::aou.name__7
-# id::7
-#: 950.data.seed-values.sql:854
-msgid "Example Branch 4"
-msgstr "Exemple de succursale 4"
+# id::coust.label__circ.block_renews_for_holds
+#: 950.data.seed-values.sql:2026
+msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
+msgstr ""
+"Articles mis en réserve : Bloquer le renouvellement d’articles qui doivent "
+"être mis en réserve"
-# id::cam.description__b
-#: 950.data.seed-values.sql:148
-msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
-msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
+# id::coust.description__ui.patron.edit.default_suggested
+#: 950.data.seed-values.sql:2413
+msgid "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by default."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__abk
# id::clm.value__abk
# id::abk
-#: 950.data.seed-values.sql:207
+#: 950.data.seed-values.sql:3502
msgid "Abkhaz"
msgstr "Abkhaz"
+# id::ccvm.value__370
# id::clm.value__sat
# id::sat
-#: 950.data.seed-values.sql:575
+#: 950.data.seed-values.sql:3870
msgid "Santali"
msgstr "Santali"
+# id::ccvm.value__110
# id::clm.value__dua
# id::dua
-#: 950.data.seed-values.sql:315
+#: 950.data.seed-values.sql:3610
msgid "Duala"
msgstr "Douala"
-# id::clm.value__ukr
-# id::ukr
-#: 950.data.seed-values.sql:661
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainien"
+# id::cmf.label__21
+#: 950.data.seed-values.sql:85
+msgid "ISMN"
+msgstr "ISMN"
+# id::ccvm.value__465
# id::clm.value__vot
# id::vot
-#: 950.data.seed-values.sql:670
+#: 950.data.seed-values.sql:3965
msgid "Votic"
msgstr "Votic"
-# id::cubt.label__folks%3Acirc.view
-#: 950.data.seed-values.sql:1950
-msgid "View Circulations"
+# id::ccvm.value__522
+# id::clfm.value__u
+# id::u
+#: 950.data.seed-values.sql:4028
+msgid "Unknown"
+msgstr "Inconnu"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.aua.post_code.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2408
+msgid "GUI: Regex for post_code field on patron registration"
msgstr ""
# id::aou.name__5
# id::5
-#: 950.data.seed-values.sql:850
+#: 950.data.seed-values.sql:372
msgid "Example Branch 2"
msgstr "Exemple de succursale 2"
-# id::clfm.value__h
-# id::h
-#: 950.data.seed-values.sql:183
-msgid "Humor, satires, etc."
-msgstr "Humeur, satires, etc."
+# id::ccvm.value__443
+# id::clm.value__tso
+# id::tso
+#: 950.data.seed-values.sql:3943
+msgid "Tsonga"
+msgstr "Balonga"
-# id::ppl.description__43
-# id::43
-#: 950.data.seed-values.sql:929
-msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value2.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2345
+msgid "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
-# id::clm.value__bnt
-# id::bnt
-#: 950.data.seed-values.sql:261
-msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "Bantu (Autre)"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.master_account.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2357
+msgid "The master_account field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::pgt.name__6
+#: 950.data.seed-values.sql:1396
+msgid "Acquisitions"
+msgstr "Acquisitions"
+# id::ccvm.value__216
# id::clm.value__kau
# id::kau
-#: 950.data.seed-values.sql:421
+#: 950.data.seed-values.sql:3716
msgid "Kanuri"
msgstr "Kanuri"
+# id::ccvm.value__457
# id::clm.value__umb
# id::umb
-#: 950.data.seed-values.sql:662
+#: 950.data.seed-values.sql:3957
msgid "Umbundu"
msgstr "Mbundu"
# id::crrf.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:103
+#: 950.data.seed-values.sql:207
msgid "10_cent_per_day"
msgstr "10_cents_par_jour"
-# id::ppl.description__41
-# id::41
-# id::43
-#: 950.data.seed-values.sql:927
-msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
+# id::cmc.label__keyword
+#: 950.data.seed-values.sql:23
+msgid "Keyword"
+msgstr "Mot clé"
# id::cubt.label__folks%3Acirc.renew
-#: 950.data.seed-values.sql:1951
+#: 950.data.seed-values.sql:2563
msgid "Renew Circulations"
-msgstr ""
+msgstr "Renouveler des prêts"
-# id::ppl.description__188
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1072
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
-
-# id::ppl.description__342
-#: 950.data.seed-values.sql:1228
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__223
-#: 950.data.seed-values.sql:1107
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2256
+msgid "GUI: Example for day_phone field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__72
# id::clm.value__cel
# id::cel
-#: 950.data.seed-values.sql:277
+#: 950.data.seed-values.sql:3572
msgid "Celtic (Other)"
-msgstr "Celtique (Autre) "
+msgstr "Celtique (Autre)"
# id::cst.value__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:11
+#: 950.data.seed-values.sql:19
msgid "Barred"
msgstr "Barré"
+# id::ccvm.value__176
# id::clm.value__hil
# id::hil
-#: 950.data.seed-values.sql:381
+#: 950.data.seed-values.sql:3676
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"
+# id::coust.label__cat.bib.alert_on_empty
+#: 950.data.seed-values.sql:1781
+msgid "Alert on empty bib records"
+msgstr "Alerte sur les notices bibs vides"
+
+# id::ccvm.value__210
# id::clm.value__kac
# id::kac
-#: 950.data.seed-values.sql:415
+#: 950.data.seed-values.sql:3710
msgid "Kachin"
msgstr "Kachin"
# id::crmf.name__4
# id::4
-#: 950.data.seed-values.sql:91
+#: 950.data.seed-values.sql:195
msgid "overdue_max"
msgstr "retard_maximum"
-# id::ppl.description__164
-# id::164
-# id::77
-#: 950.data.seed-values.sql:1048
-msgid "Allow a user to update a fund allocation"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une allocation de fonds"
-
-# id::clfm.value__j
-# id::j
-#: 950.data.seed-values.sql:189
-msgid "Short stories"
-msgstr "Nouvelles"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.barred.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2233
+msgid "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__334
# id::clm.value__pag
# id::pag
-#: 950.data.seed-values.sql:539
+#: 950.data.seed-values.sql:3834
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasinan"
-# id::ppl.description__156
-# id::156
-# id::153
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1040
-msgid "Allow a user to update a funding source"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une source de fonds"
-
-# id::ppl.description__237
-#: 950.data.seed-values.sql:1121
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2321
+msgid "The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
msgstr ""
-# id::ppl.description__262
-#: 950.data.seed-values.sql:1146
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
+# id::coust.description__circ.hold_shelf_status_delay
+#: 950.data.seed-values.sql:1892
+msgid "The purpose is to provide an interval of time after an item goes into the on-holds-shelf status before it appears to patrons that it is actually on the holds shelf. This gives staff time to process the item before it shows as ready-for-pickup. Examples: \"5 days\", \"1 hour\""
msgstr ""
-# id::ppl.description__332
-#: 950.data.seed-values.sql:1218
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__182
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1066
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
-
-# id::ppl.description__82
-# id::82
-#: 950.data.seed-values.sql:967
-msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de savoir quels utilisateurs ont sorti un exemplaire "
-"en particulier"
+# id::aiit.name__TAX
+#: 950.data.seed-values.sql:6483
+msgid "Tax"
+msgstr "Impôt"
+# id::ccvm.value__336
# id::clm.value__pam
# id::pam
-#: 950.data.seed-values.sql:541
+#: 950.data.seed-values.sql:3836
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampangan"
+# id::ccvm.value__299
# id::clm.value__nah
# id::nah
-#: 950.data.seed-values.sql:504
+#: 950.data.seed-values.sql:3799
msgid "Nahuatl"
msgstr "Nahuatl"
+# id::ccvm.value__478
# id::clm.value__yid
# id::yid
-#: 950.data.seed-values.sql:683
+#: 950.data.seed-values.sql:3978
msgid "Yiddish"
msgstr "Judéo-allemand"
-# id::vqbrad.description__8
-#: 950.data.seed-values.sql:1876
-msgid "Accession Number"
-msgstr "Numéro de versement"
+# id::ccvm.value__395
+# id::clm.value__snd
+# id::snd
+#: 950.data.seed-values.sql:3895
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Sindhi"
-# id::ppl.description__117
-# id::117
-#: 950.data.seed-values.sql:1001
-msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2373
+msgid "The other_phone field will be required on the patron registration screen."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de mettre à jour un intervalle de dates de fermeture "
-"pour un emplacement donné"
+# id::ccvm.value__93
# id::clm.value__cpp
# id::cpp
-#: 950.data.seed-values.sql:298
+#: 950.data.seed-values.sql:3593
msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
+# id::ccvm.value__438
# id::clm.value__ton
# id::ton
-#: 950.data.seed-values.sql:643
+#: 950.data.seed-values.sql:3938
msgid "Tongan"
msgstr "Tongan"
+# id::ccvm.value__189
# id::clm.value__ijo
# id::ijo
-#: 950.data.seed-values.sql:394
+#: 950.data.seed-values.sql:3689
msgid "Ijo"
msgstr "Ijo"
# id::coust.description__circ.selfcheck.patron_password_required
-#: 950.data.seed-values.sql:2606
+#: 950.data.seed-values.sql:5356
msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
msgstr ""
+"Le client doit ouvrir une session à l’aide d’un code à barres et d’un mot de "
+"passe à un poste d’auto-contrôle"
-# id::clm.value__cai
-# id::cai
-#: 950.data.seed-values.sql:271
-msgid "Central American Indian (Other)"
-msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
+# id::ccvm.value__153
+# id::clm.value__gil
+# id::gil
+#: 950.data.seed-values.sql:3653
+msgid "Gilbertese"
+msgstr "Gilbertais"
# id::ccs.name__14
# id::14
-#: 950.data.seed-values.sql:128
+#: 950.data.seed-values.sql:232
msgid "Damaged"
msgstr "Endommagé"
-# id::ppl.description__132
-# id::132
-#: 950.data.seed-values.sql:1017
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"LibraryManager\""
+# id::cust.label__history.hold.retention_start
+# id::cust.description__history.hold.retention_start
+#: 950.data.seed-values.sql:7235 950.data.seed-values.sql:7236
+msgid "Historical Hold Retention Start Date"
+msgstr "Date de début historique de la conservation des articles mis en réserve"
-# id::clm.value__sma
-# id::sma
-#: 950.data.seed-values.sql:592
-msgid "Southern Sami"
-msgstr "Lapon du Sud"
+# id::aout.name__5
+# id::5
+#: 950.data.seed-values.sql:359
+msgid "Bookmobile"
+msgstr "Bibliobus"
+# id::ccvm.value__217
# id::clm.value__kaw
# id::kaw
-#: 950.data.seed-values.sql:422
+#: 950.data.seed-values.sql:3717
msgid "Kawi"
msgstr "Kawi"
-# id::ppl.description__20
-#: 950.data.seed-values.sql:907
-msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d'importer un fichier MARC à partir de l'interface "
-"Z39.50"
-
-# id::ppl.description__257
-#: 950.data.seed-values.sql:1141
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__423
+# id::clm.value__tel
+# id::tel
+#: 950.data.seed-values.sql:3923
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
-# id::ppl.description__245
-#: 950.data.seed-values.sql:1129
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__309
+# id::clm.value__new
+# id::new
+#: 950.data.seed-values.sql:3809
+msgid "Newari"
+msgstr "Newari"
+# id::ccvm.value__228
# id::clm.value__kok
# id::kok
-#: 950.data.seed-values.sql:433
+#: 950.data.seed-values.sql:3728
msgid "Konkani"
msgstr "Konkani"
-# id::ppl.description__226
-#: 950.data.seed-values.sql:1110
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__302
# id::clm.value__nau
# id::nau
-#: 950.data.seed-values.sql:507
+#: 950.data.seed-values.sql:3802
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
+# id::ccvm.value__494
# id::cam.value__g
# id::g
-#: 950.data.seed-values.sql:162
+#: 950.data.seed-values.sql:3996
msgid "General"
msgstr "Généralités"
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1991
+msgid "Often the same thing as the PayPal manager login"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__369
# id::clm.value__sas
# id::sas
-#: 950.data.seed-values.sql:574
+#: 950.data.seed-values.sql:3869
msgid "Sasak"
msgstr "Sasak"
# id::ccs.name__0
# id::0
-#: 950.data.seed-values.sql:114
+#: 950.data.seed-values.sql:218
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-# id::ppl.description__180
-#: 950.data.seed-values.sql:1064
-msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de désigné une transaction comme une dette non-"
-"recouvrable"
-
# id::crcd.name__6
# id::6
-#: 950.data.seed-values.sql:71
+#: 950.data.seed-values.sql:175
msgid "35_days_1_renew"
msgstr "35_jours_1_renouvellement"
+# id::ccvm.value__247
+# id::clm.value__lat
+# id::lat
+#: 950.data.seed-values.sql:3747
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+# id::ccvm.value__485
# id::clm.value__zul
# id::zul
-#: 950.data.seed-values.sql:690
+#: 950.data.seed-values.sql:3985
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"
-# id::ppl.description__255
-#: 950.data.seed-values.sql:1139
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__111
+# id::clm.value__dum
+# id::dum
+#: 950.data.seed-values.sql:3611
+msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
+msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
-# id::ppl.description__87
-# id::87
-#: 950.data.seed-values.sql:972
-msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
+# id::coust.description__cat.bib.keep_on_empty
+#: 950.data.seed-values.sql:1777
+msgid "Retain a bib record even when all attached copies are deleted"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un titre"
-# id::clm.value__geo
-# id::geo
-#: 950.data.seed-values.sql:355
-msgid "Georgian"
-msgstr "Géorgien"
+# id::ccvm.value__192
+# id::clm.value__ilo
+# id::ilo
+#: 950.data.seed-values.sql:3692
+msgid "Iloko"
+msgstr "Iloko"
-# id::ppl.description__155
-# id::155
-# id::153
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1039
-msgid "Allow a user to view a funding source"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une source de fonds"
+# id::coust.description__circ.restore_overdue_on_lost_return
+#: 950.data.seed-values.sql:1822
+msgid "Restore overdue fines on lost item return"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__arc
# id::clm.value__arc
# id::arc
-#: 950.data.seed-values.sql:225
+#: 950.data.seed-values.sql:3520
msgid "Aramaic"
msgstr "Araméen"
-# id::ppl.description__84
-# id::84
-#: 950.data.seed-values.sql:969
-msgid "Allow a user to register a new workstation"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’inscrire un nouveau poste de travail"
-
-# id::clm.value__tir
-# id::tir
-#: 950.data.seed-values.sql:637
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "Tigrina"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.second_given_name.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2385
+msgid "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__78 id::ccvm.value__440
# id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
# id::chk
-#: 950.data.seed-values.sql:283 950.data.seed-values.sql:645
+#: 950.data.seed-values.sql:3578 950.data.seed-values.sql:3940
msgid "Truk"
msgstr "Trukois"
-# id::ppl.description__225
-#: 950.data.seed-values.sql:1109
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__341
+# id::clm.value__per
+# id::per
+#: 950.data.seed-values.sql:3841
+msgid "Persian"
+msgstr "Persan"
+# id::ccvm.value__430
# id::clm.value__tib
# id::tib
-#: 950.data.seed-values.sql:635
+#: 950.data.seed-values.sql:3930
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibétain"
-# id::ppl.description__274
-#: 950.data.seed-values.sql:1158
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
-msgstr ""
-
# id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
# id::vqbrad.description__12
-#: 950.data.seed-values.sql:772 950.data.seed-values.sql:793
-#: 950.data.seed-values.sql:812 950.data.seed-values.sql:1880
+#: 950.data.seed-values.sql:293 950.data.seed-values.sql:314
+#: 950.data.seed-values.sql:333 950.data.seed-values.sql:2491
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
+# id::ccvm.value__197
# id::clm.value__inh
# id::inh
-#: 950.data.seed-values.sql:402
+#: 950.data.seed-values.sql:3697
msgid "Ingush"
msgstr "Ingouche"
+# id::ccvm.value__114
# id::clm.value__dzo
# id::dzo
-#: 950.data.seed-values.sql:319
+#: 950.data.seed-values.sql:3614
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzonga"
+# id::ccvm.value__166 id::ccvm.value__167
# id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
# id::grn
-#: 950.data.seed-values.sql:371 950.data.seed-values.sql:372
+#: 950.data.seed-values.sql:3666 950.data.seed-values.sql:3667
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
+# id::ccvm.value__188
# id::clm.value__iii
# id::iii
-#: 950.data.seed-values.sql:393
+#: 950.data.seed-values.sql:3688
msgid "Sichuan Yi"
-msgstr "Sichuan Yi "
+msgstr "Sichuan Yi"
+# id::ccvm.value__60
# id::clm.value__btk
# id::btk
-#: 950.data.seed-values.sql:265
+#: 950.data.seed-values.sql:3560
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
+# id::ccvm.value__107
# id::clm.value__div
# id::div
-#: 950.data.seed-values.sql:312
+#: 950.data.seed-values.sql:3607
msgid "Divehi"
msgstr "Divehi"
+# id::ccvm.value__376
# id::clm.value__sga
# id::sga
-#: 950.data.seed-values.sql:581
+#: 950.data.seed-values.sql:3876
msgid "Irish, Old (to 1100)"
msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
-# id::clm.value__kru
-# id::kru
-#: 950.data.seed-values.sql:440
-msgid "Kurukh"
-msgstr "Kurukh"
+# id::cbt.name__4 id::coust.label__circ.lost_materials_processing_fee
+# id::coust.description__circ.lost_materials_processing_fee
+# id::cbt.name__4
+#: 950.data.seed-values.sql:396 950.data.seed-values.sql:1666
+#: 950.data.seed-values.sql:1667
+msgid "Lost Materials Processing Fee"
+msgstr "Frais de traitement du matériel perdu"
-# id::clm.value__her
-# id::her
-#: 950.data.seed-values.sql:380
-msgid "Herero"
-msgstr "Herero"
+# id::coust.description__circ.password_reset_request_throttle
+#: 950.data.seed-values.sql:2042
+msgid "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the number of active requests drops back below this number."
+msgstr ""
+"Empêcher la création de nouvelles demandes autonomes de rétablir le mot de "
+"passe tant que le nombre de demandes actives n’est pas inférieur à ce nombre"
# id::crcd.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:65
+#: 950.data.seed-values.sql:169
msgid "3_months_0_renew"
msgstr "3_mois_0_renouvellement"
-# id::ppl.description__7
-#: 950.data.seed-values.sql:895
-msgid "Allow a user to place a volume level hold"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de placer une demande de mise en réserve au niveau "
-"du volume"
-
+# id::ccvm.value__355
+# id::clm.value__roa
+# id::roa
+#: 950.data.seed-values.sql:3855
+msgid "Romance (Other)"
+msgstr "Sentimental (Autre)"
+
+# id::aiit.name__HND
+#: 950.data.seed-values.sql:6486
+msgid "Handling Charge"
+msgstr "Frais de manutention"
+
+# id::ccvm.value__248
# id::clm.value__lav
# id::lav
-#: 950.data.seed-values.sql:453
+#: 950.data.seed-values.sql:3748
msgid "Latvian"
msgstr "Lette"
+# id::ccvm.value__119
# id::clm.value__eng
# id::eng
-#: 950.data.seed-values.sql:324
+#: 950.data.seed-values.sql:3619
msgid "English"
msgstr "Anglais"
-# id::ppl.description__55
-# id::55
-#: 950.data.seed-values.sql:940
-msgid "Allow a user to edit copies in batch"
-msgstr "Permet à un utilisateur de modifier les exemplaires par lots"
+# id::cgf.label__history.circ.retention_age
+# id::cust.label__history.circ.retention_age
+# id::cust.description__history.circ.retention_age
+#: 950.data.seed-values.sql:7190 950.data.seed-values.sql:7214
+#: 950.data.seed-values.sql:7215
+msgid "Historical Circulation Retention Age"
+msgstr "Période historique de la conservation pour prêts"
-# id::cifm.value__d
-# id::d
-#: 950.data.seed-values.sql:696
-msgid "Large print"
-msgstr "Gros caractères"
+# id::ccvm.value__487
+# id::cam.value__
+# id::
+#: 950.data.seed-values.sql:3989
+msgid "Unknown or unspecified"
+msgstr "Inconnu ou non spécifié"
+# id::ccvm.value__373
# id::clm.value__scr
# id::scr
-#: 950.data.seed-values.sql:578
+#: 950.data.seed-values.sql:3873
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
-# id::cam.value__j
-# id::j
-#: 950.data.seed-values.sql:165
-msgid "Juvenile"
-msgstr "Jeunes"
+# id::coust.description__credit.payments.allow
+#: 950.data.seed-values.sql:1692
+msgid "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via credit card"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__77
# id::clm.value__chi
# id::chi
-#: 950.data.seed-values.sql:282
+#: 950.data.seed-values.sql:3577
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
-# id::ppl.description__51
-# id::51
-#: 950.data.seed-values.sql:936
-msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
-msgstr ""
-"L’utilisateur peut ajouter d’autres utilisateurs aux groupes de permission"
-
-# id::ppl.description__11
-# id::11
-#: 950.data.seed-values.sql:899
-msgid "Allow a user to view another user's holds"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
-"autre utilisateur"
-
-# id::ppl.description__233
-#: 950.data.seed-values.sql:1117
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__473
+# id::clm.value__wol
+# id::wol
+#: 950.data.seed-values.sql:3973
+msgid "Wolof"
+msgstr "Wolof"
+# id::ccvm.value__190
# id::clm.value__iku
# id::iku
-#: 950.data.seed-values.sql:395
+#: 950.data.seed-values.sql:3690
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
+# id::ccvm.value__295
# id::clm.value__mun
# id::mun
-#: 950.data.seed-values.sql:500
+#: 950.data.seed-values.sql:3795
msgid "Munda (Other)"
msgstr "Mounda (Autre)"
+# id::ccvm.value__344
# id::clm.value__pli
# id::pli
-#: 950.data.seed-values.sql:549
+#: 950.data.seed-values.sql:3844
msgid "Pali"
msgstr "Pali"
+# id::ccvm.value__143
# id::clm.value__gaa
# id::gaa
-#: 950.data.seed-values.sql:348
+#: 950.data.seed-values.sql:3643
msgid "Gã"
msgstr "Gã"
-# id::ppl.description__119
-# id::119
-#: 950.data.seed-values.sql:1004
-msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un type non catalogué"
-
+# id::ccvm.value__477
# id::clm.value__yap
# id::yap
-#: 950.data.seed-values.sql:682
+#: 950.data.seed-values.sql:3977
msgid "Yapese"
msgstr "Yapois"
+# id::ccvm.value__ara
# id::clm.value__ara
# id::ara
-#: 950.data.seed-values.sql:224
+#: 950.data.seed-values.sql:3519
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
+# id::ccvm.value__462
# id::clm.value__ven
# id::ven
-#: 950.data.seed-values.sql:667
+#: 950.data.seed-values.sql:3962
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
-# id::ppl.description__34
-#: 950.data.seed-values.sql:921
-msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
+# id::coust.label__circ.restore_overdue_on_lost_return
+#: 950.data.seed-values.sql:1821
+msgid "Circ: Restore overdues on lost item return"
msgstr ""
-"Permet à l'utilisateur d'afficher les permissions dans l'éditeur de "
-"permissons"
# id::pgt.name__3
-#: 950.data.seed-values.sql:1251
+#: 950.data.seed-values.sql:1390
msgid "Staff"
msgstr "Membres du personnel"
-# id::ppl.description__134
-# id::134
-#: 950.data.seed-values.sql:1019
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Supercat\""
+# id::coust.label__auth.persistent_login_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:7250
+msgid "Persistent Login Duration"
+msgstr "Durée d’une ouverture de session incessante"
+# id::ccvm.value''in__169
# id::clm.value''in__gwi
-#: 950.data.seed-values.sql:374
+#: 950.data.seed-values.sql:3669
msgid "Gwich"
msgstr "Gwich"
-# id::clm.value__iro
-# id::iro
-#: 950.data.seed-values.sql:407
-msgid "Iroquoian (Other)"
-msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.juvenile.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2353
+msgid "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
-# id::clm.value__ori
-# id::ori
-#: 950.data.seed-values.sql:532
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
+# id::ccvm.value__240
+# id::clm.value__kut
+# id::kut
+#: 950.data.seed-values.sql:3740
+msgid "Kutenai"
+msgstr "Kutenai"
-# id::ppl.description__125
-# id::125
-#: 950.data.seed-values.sql:1010
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2324
+msgid "GUI: Show evening_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Utilisateur'\"."
-# id::clm.value__ipk
-# id::ipk
-#: 950.data.seed-values.sql:404
-msgid "Inupiaq"
-msgstr "Inupiaq"
+# id::cmf.label__2
+#: 950.data.seed-values.sql:42
+msgid "Abbreviated Title"
+msgstr "Abréviation du titre"
-# id::cbt.name__2
-#: 950.data.seed-values.sql:868
-msgid "Long Overdue Collection Fee"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__322
+# id::clm.value__nyn
+# id::nyn
+#: 950.data.seed-values.sql:3822
+msgid "Nyankole"
+msgstr "Nkole"
-# id::ppl.description__253
-#: 950.data.seed-values.sql:1137
-msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
+# id::coust.label__circ.holds_fifo
+#: 950.data.seed-values.sql:1831
+msgid "Holds: FIFO"
msgstr ""
# id::i18n_l.name__en-CA
-#: 950.data.seed-values.sql:732
+#: 950.data.seed-values.sql:253
msgid "English (Canada)"
msgstr "Anglais (Canada)"
-# id::clm.value__hin
-# id::hin
-#: 950.data.seed-values.sql:383
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
+# id::coust.description__circ.password_reset_request_per_user_limit
+#: 950.data.seed-values.sql:2032
+msgid "When a user has more than this number of concurrently active self-serve password reset requests for their account, prevent the user from creating any new self-serve password reset requests until the number of active requests for the user drops back below this number."
+msgstr ""
+"Lorsqu’un utilisateur a plus que ce nombre de demandes de rétablissement "
+"autonome du mot de passe actives en même temps pour son compte, l’empêcher "
+"de créer toute nouvelle demande de rétablissement autonome du mot de passe "
+"tant que le nombre de ses demandes actives ne seront pas inférieures à ce "
+"nombre."
+# id::ccvm.value__127
# id::clm.value__ewo
# id::ewo
-#: 950.data.seed-values.sql:332
+#: 950.data.seed-values.sql:3627
msgid "Ewondo"
msgstr "Ewondo"
-# id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
-#: 950.data.seed-values.sql:760 950.data.seed-values.sql:781
-#: 950.data.seed-values.sql:800
-msgid "Title Control Number"
-msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
+# id::i18n_l.description__es-MX
+# id::es-MX
+#: 950.data.seed-values.sql:266
+msgid "Mexican Spanish"
+msgstr "Espagnol mexicain"
-# id::ppl.description__292
-#: 950.data.seed-values.sql:1176
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.active.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2209
+msgid "The active field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::ppl.description__138
-# id::138
-#: 950.data.seed-values.sql:1023
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2325
+msgid "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de renouveler un article après le nombre de "
-"renouvellement maximum"
-# id::ppl.description__139
-# id::139
-#: 950.data.seed-values.sql:1024
-msgid "Allow staff to override checkout count failure"
+# id::coust.label__ui.patron.default_inet_access_level
+# id::coust.description__ui.patron.default_inet_access_level
+#: 950.data.seed-values.sql:1916 950.data.seed-values.sql:1917
+msgid "Default level of patrons' internet access"
msgstr ""
-"Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de sorties"
-# id::clm.value__hun
-# id::hun
-#: 950.data.seed-values.sql:387
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongrois"
+# id::cmf.label__4
+#: 950.data.seed-values.sql:46
+msgid "Alternate Title"
+msgstr "Autre titre"
+
+# id::coust.label__credit.processor.paypal.signature
+#: 950.data.seed-values.sql:1978
+msgid "Credit card processing: PayPal signature"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__87
+# id::clm.value__cmc
+# id::cmc
+#: 950.data.seed-values.sql:3587
+msgid "Chamic languages"
+msgstr "Langues chamiques"
+# id::ccvm.value__515
# id::clfm.value__f
# id::f
-#: 950.data.seed-values.sql:181
+#: 950.data.seed-values.sql:4021
msgid "Novels"
msgstr "Romans"
-# id::clm.value__wol
-# id::wol
-#: 950.data.seed-values.sql:678
-msgid "Wolof"
-msgstr "Wolof"
+# id::coust.description__circ.holds_fifo
+#: 950.data.seed-values.sql:1832
+msgid "Force holds to a more strict First-In, First-Out capture"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__57
# id::clm.value__bos
# id::bos
-#: 950.data.seed-values.sql:262
+#: 950.data.seed-values.sql:3557
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
+# id::ccvm.value__357
# id::clm.value__rom
# id::rom
-#: 950.data.seed-values.sql:562
+#: 950.data.seed-values.sql:3857
msgid "Romani"
msgstr "Romani"
-# id::clm.value__vie
-# id::vie
-#: 950.data.seed-values.sql:668
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamien"
+# id::ccvm.value__277
+# id::clm.value__mdr
+# id::mdr
+#: 950.data.seed-values.sql:3777
+msgid "Mandar"
+msgstr "Mandar"
# id::aout.opac_label__4
-#: 950.data.seed-values.sql:835
+#: 950.data.seed-values.sql:357
msgid "This Specialized Library"
msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
+# id::ccvm.value__287
# id::clm.value__mnc
# id::mnc
-#: 950.data.seed-values.sql:492
+#: 950.data.seed-values.sql:3787
msgid "Manchu"
msgstr "Mandchou"
+# id::coust.label__credit.processor.authorizenet.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1946
+msgid "Credit card processing: AuthorizeNet login"
+msgstr ""
+
# id::aou.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:842
+#: 950.data.seed-values.sql:364
msgid "Example Consortium"
msgstr "Exemple de consortium"
+# id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU id::ccvm.value__360
# id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
# id::rus
-#: 950.data.seed-values.sql:565 950.data.seed-values.sql:747
-#: 950.data.seed-values.sql:748
+#: 950.data.seed-values.sql:268 950.data.seed-values.sql:269
+#: 950.data.seed-values.sql:3860
msgid "Russian"
msgstr "Russie"
-# id::clm.value__gba
-# id::gba
-#: 950.data.seed-values.sql:353
-msgid "Gbaya"
-msgstr "Gbaya"
+# id::coust.label__credit.payments.allow
+#: 950.data.seed-values.sql:1691
+msgid "Allow Credit Card Payments"
+msgstr ""
-# id::clm.value__luo
-# id::luo
-#: 950.data.seed-values.sql:466
-msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
-msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
+# id::ccvm.value__218
+# id::clm.value__kaz
+# id::kaz
+#: 950.data.seed-values.sql:3718
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazakh"
+# id::ccvm.value__433
# id::clm.value__tiv
# id::tiv
-#: 950.data.seed-values.sql:638
+#: 950.data.seed-values.sql:3933
msgid "Tiv"
msgstr "Tiv"
-# id::ppl.description__242
-#: 950.data.seed-values.sql:1126
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
+# id::coust.description__circ.checkout_fills_related_hold
+#: 950.data.seed-values.sql:1902
+msgid "When a patron checks out an item and they have no holds that directly target the item, the system will attempt to find a hold for the patron that could be fulfilled by the checked out item and fulfills it"
msgstr ""
-# id::clm.value__und
-# id::und
-#: 950.data.seed-values.sql:663
-msgid "Undetermined"
-msgstr "Indéterminé"
-
-# id::ppl.description__213
-#: 950.data.seed-values.sql:1097
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2317
+msgid "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron registration."
msgstr ""
-# id::cam.description__f
-#: 950.data.seed-values.sql:160
-msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2248
+msgid "GUI: Show claims_returned_count field on patron registration"
msgstr ""
-"L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
-"présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
-# id::ppl.description__90
-# id::90
-#: 950.data.seed-values.sql:975
-msgid "Allow a user to create a new title note"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note de titre"
+# id::ccvm.value__181
+# id::clm.value__hmo
+# id::hmo
+#: 950.data.seed-values.sql:3681
+msgid "Hiri Motu"
+msgstr "Hiri-motu"
+
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2305
+msgid "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
# id::cnal.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:137
+#: 950.data.seed-values.sql:242
msgid "No Access"
msgstr "Aucun accès"
-# id::ppl.description__175
-#: 950.data.seed-values.sql:1059
-msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1986
+msgid "Credit card processing: Enable PayflowPro payments"
msgstr ""
-"Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
-# id::ppl.description__207
-#: 950.data.seed-values.sql:1091
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
-msgstr ""
+# id::coust.label__lib.courier_code
+#: 950.data.seed-values.sql:2021
+msgid "Courier Code"
+msgstr "Code de messager"
-# id::clfm.value__1
-# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:172
-msgid "Fiction (not further specified)"
-msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
+# id::i18n_l.description__en-CA
+# id::en-CA
+#: 950.data.seed-values.sql:254
+msgid "Canadian English"
+msgstr "Anglais canadien"
-# id::ppl.description__108
-# id::108
-#: 950.data.seed-values.sql:993
-msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’entrer ou de sortir un article associé à un "
-"message d’alerte"
+# id::cubt.label__folks%3Acirc.view
+#: 950.data.seed-values.sql:2562
+msgid "View Circulations"
+msgstr "Voir les prêts"
+
+# id::aiit.name__SUB
+#: 950.data.seed-values.sql:6488
+msgid "Serial Subscription"
+msgstr "Abonnement à un périodique"
+
+# id::ccvm.value__386
+# id::clm.value__slv
+# id::slv
+#: 950.data.seed-values.sql:3886
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovène"
+# id::ccvm.value__58
# id::clm.value__bra
# id::bra
-#: 950.data.seed-values.sql:263
+#: 950.data.seed-values.sql:3558
msgid "Braj"
msgstr "Braj"
+# id::ccvm.value__44
# id::clm.value__bat
# id::bat
-#: 950.data.seed-values.sql:249
+#: 950.data.seed-values.sql:3544
msgid "Baltic (Other)"
msgstr "Balti (Autre)"
-# id::clm.value__tso
-# id::tso
-#: 950.data.seed-values.sql:648
-msgid "Tsonga"
-msgstr "Balonga"
-
-# id::aout.opac_label__5
-#: 950.data.seed-values.sql:838
-msgid "Your Bookmobile"
-msgstr "Votre bibliobus"
+# id::ccvm.value__516
+# id::clfm.value__h
+# id::h
+#: 950.data.seed-values.sql:4022
+msgid "Humor, satires, etc."
+msgstr "Humeur, satires, etc."
-# id::clfm.description__i
-#: 950.data.seed-values.sql:187
-msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
-msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2337
+msgid "The ident_value field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__509
# id::citm.value__m
# id::m
-#: 950.data.seed-values.sql:714
+#: 950.data.seed-values.sql:4013
msgid "Computer file"
msgstr "Fichier informatique"
+# id::ccvm.value__342
# id::clm.value__phi
# id::phi
-#: 950.data.seed-values.sql:547
+#: 950.data.seed-values.sql:3842
msgid "Philippine (Other)"
msgstr "Philippine (Autre)"
+# id::ccvm.value__151
# id::clm.value__ger
# id::ger
-#: 950.data.seed-values.sql:356
+#: 950.data.seed-values.sql:3651
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-# id::ppl.description__131
-# id::131
-#: 950.data.seed-values.sql:1016
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
+# id::acqim.name__EDI
+#: 950.data.seed-values.sql:6490
+msgid "EDI"
+msgstr "EDI"
+
+# id::coust.description__circ.offline.username_allowed
+#: 950.data.seed-values.sql:5918
+msgid "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with usernames in addition to barcode. For this setting to work, a barcode format must also be defined"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"LocalAdmin\""
+"Durant les prêts hors ligne, permettre aux clients de s’identifier à l’aide "
+"de leur nom d’utilisateur en plus du code à barres. Pour que ce réglage "
+"fonctionne, le format du code à barres doit être défini"
+# id::ccvm.value__384
# id::clm.value__sla
# id::sla
-#: 950.data.seed-values.sql:589
+#: 950.data.seed-values.sql:3884
msgid "Slavic (Other)"
msgstr "Slave (Autre)"
-# id::ppl.description__33
-#: 950.data.seed-values.sql:920
-msgid "Allow a user to place an item in transit"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de faire passer l'article en transit"
-
-# id::ppl.description__266
-#: 950.data.seed-values.sql:1150
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
+# id::coust.label__circ.reshelving_complete.interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1741
+msgid "Change reshelving status interval"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__424
+# id::clm.value__tem
+# id::tem
+#: 950.data.seed-values.sql:3924
+msgid "Temne"
+msgstr "Temne"
+
+# id::ccvm.value__42
# id::clm.value__baq
# id::baq
-#: 950.data.seed-values.sql:247
+#: 950.data.seed-values.sql:3542
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
+# id::ccvm.value__446
# id::clm.value__tum
# id::tum
-#: 950.data.seed-values.sql:651
+#: 950.data.seed-values.sql:3946
msgid "Tumbuka"
msgstr "Tamboka"
-# id::ppl.description__27
-#: 950.data.seed-values.sql:914
-msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de continuer de renouveler un article même si ce "
-"dernier est requis pour un demande de mis en réserve"
-
# id::cbs.source__1
# id::1
#: 950.data.seed-values.sql:3
msgid "oclc"
msgstr "oclc"
-# id::pgt.name__6
-#: 950.data.seed-values.sql:1257
-msgid "Acquisitions"
-msgstr ""
+# id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.block
+#: 950.data.seed-values.sql:7124
+msgid "Holds: Has Local Copy Block"
+msgstr "Articles mis en réserve : exemplaire local bloqué"
-# id::ppl.description__71
-# id::71
-#: 950.data.seed-values.sql:956
-msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
-msgstr ""
-"L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique "
-"d’exemplaires"
+# id::ccvm.value__56
+# id::clm.value__bnt
+# id::bnt
+#: 950.data.seed-values.sql:3556
+msgid "Bantu (Other)"
+msgstr "Bantu (Autre)"
-# id::ppl.description__329
-#: 950.data.seed-values.sql:1215
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2245
+msgid "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::clm.value__mdr
-# id::mdr
-#: 950.data.seed-values.sql:482
-msgid "Mandar"
-msgstr "Mandar"
-
+# id::ccvm.value__530
# id::cblvl.value__a
# id::a
-#: 950.data.seed-values.sql:716
+#: 950.data.seed-values.sql:4041
msgid "Monographic component part"
msgstr "Partie composante monographique"
-# id::clfm.description__p
-#: 950.data.seed-values.sql:196
-msgid "The item is a poem or collection of poems."
-msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
-
-# id::ppl.description__289
-#: 950.data.seed-values.sql:1173
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__149
+# id::clm.value__gem
+# id::gem
+#: 950.data.seed-values.sql:3649
+msgid "Germanic (Other)"
+msgstr "Germanique (Autre)"
+# id::ccvm.value__497
# id::citm.value__t
# id::t
-#: 950.data.seed-values.sql:702
+#: 950.data.seed-values.sql:4001
msgid "Manuscript language material"
msgstr "Texte manuscrit"
-# id::clm.value__che
-# id::che
-#: 950.data.seed-values.sql:280
-msgid "Chechen"
-msgstr "Tchétchène"
+# id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
+#: 950.data.seed-values.sql:297 950.data.seed-values.sql:318
+#: 950.data.seed-values.sql:337
+msgid "Item Type"
+msgstr "Type d'article"
+# id::ccvm.value__324
# id::clm.value__nzi
# id::nzi
-#: 950.data.seed-values.sql:529
+#: 950.data.seed-values.sql:3824
msgid "Nzima"
msgstr "Nzima"
+# id::ccvm.value__112
# id::clm.value__dut
# id::dut
-#: 950.data.seed-values.sql:317
+#: 950.data.seed-values.sql:3612
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
-# id::cnct.name__1
-# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:49
-msgid "Paperback Book"
-msgstr "Livre de poche"
+# id::ccvm.value__232 id::ccvm.value__239
+# id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
+# id::kos
+#: 950.data.seed-values.sql:3732 950.data.seed-values.sql:3739
+msgid "Kusaie"
+msgstr "Kusaie"
+# id::ccvm.value__117
# id::clm.value__eka
# id::eka
-#: 950.data.seed-values.sql:322
+#: 950.data.seed-values.sql:3617
msgid "Ekajuk"
msgstr "Ekajuk"
+# id::ccvm.value__163
# id::clm.value__grb
# id::grb
-#: 950.data.seed-values.sql:368
+#: 950.data.seed-values.sql:3663
msgid "Grebo"
msgstr "Grebo"
# id::crcd.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:63
+#: 950.data.seed-values.sql:167
msgid "28_days_2_renew"
msgstr "28_jours_2_renouvellements"
-# id::clm.value__nep
-# id::nep
-#: 950.data.seed-values.sql:513
-msgid "Nepali"
-msgstr "Népalais"
-
-# id::ppl.description__127
-# id::127
-#: 950.data.seed-values.sql:1012
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Personnel\""
+# id::ccvm.value__301
+# id::clm.value__nap
+# id::nap
+#: 950.data.seed-values.sql:3801
+msgid "Neapolitan Italian"
+msgstr "Italien napolitain"
+# id::ccvm.value__393
# id::clm.value__sms
# id::sms
-#: 950.data.seed-values.sql:598
+#: 950.data.seed-values.sql:3893
msgid "Skolt Sami"
msgstr "Skolt Lapon"
-# id::clm.value__nbl
-# id::nbl
-#: 950.data.seed-values.sql:509
-msgid "Ndebele (South Africa)"
-msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
+# id::coust.label__ui.circ.in_house_use.entry_cap
+#: 950.data.seed-values.sql:1851
+msgid "GUI: Record In-House Use: Maximum # of uses allowed per entry."
+msgstr ""
# id::ccs.name__4
# id::4
-#: 950.data.seed-values.sql:118
+#: 950.data.seed-values.sql:222
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"
+# id::ccvm.value__470
# id::clm.value__wel
# id::wel
-#: 950.data.seed-values.sql:675
+#: 950.data.seed-values.sql:3970
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
-# id::clm.value__ota
+# id::coust.label__patron.password.use_phone
+#: 950.data.seed-values.sql:1786
+msgid "Patron: password from phone #"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__331
+# id::clm.value__ota
# id::ota
-#: 950.data.seed-values.sql:536
+#: 950.data.seed-values.sql:3831
msgid "Turkish, Ottoman"
-msgstr "Turquie, Ottoman "
+msgstr "Turquie, Ottoman"
-# id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
+# id::cmf.label__19 id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
# id::vqbrad.description__6
+# id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
# id::6
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:770 950.data.seed-values.sql:791
-#: 950.data.seed-values.sql:810 950.data.seed-values.sql:1874
+#: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:291
+#: 950.data.seed-values.sql:312 950.data.seed-values.sql:331
+#: 950.data.seed-values.sql:2485
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-# id::ppl.description__210
-#: 950.data.seed-values.sql:1094
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1999
+msgid "Do not really process transactions, but stay in test mode - uses pilot-payflowpro.paypal.com instead of the usual host"
msgstr ""
-# id::ppl.description__351
-#: 950.data.seed-values.sql:1242
-msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
+# id::coust.label__circ.password_reset_request_per_user_limit
+#: 950.data.seed-values.sql:2031
+msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests per user"
msgstr ""
+"Prêts : Maximum de demandes actives en même temps de rétablissement autonome "
+"d’un mot de passe par usager"
+# id::ccvm.value__159
# id::clm.value__goh
# id::goh
-#: 950.data.seed-values.sql:364
+#: 950.data.seed-values.sql:3659
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
-# id::ppl.description__70
-# id::70
-#: 950.data.seed-values.sql:955
-msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2284
+msgid "GUI: Show dob field on patron registration"
msgstr ""
-"L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique de "
-"clients"
-# id::clm.value__tem
-# id::tem
-#: 950.data.seed-values.sql:629
-msgid "Temne"
-msgstr "Temne"
-
-# id::ppl.description__172
-#: 950.data.seed-values.sql:1056
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value2.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2340
+msgid "GUI: Show ident_value2 field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::clm.value__jpr
-# id::jpr
-#: 950.data.seed-values.sql:411
-msgid "Judeo-Persian"
-msgstr "Judéo-persan"
+# id::ccvm.value__49
+# id::clm.value__ber
+# id::ber
+#: 950.data.seed-values.sql:3549
+msgid "Berber (Other)"
+msgstr "Berbère (Autre)"
# id::cubt.label__folks
-#: 950.data.seed-values.sql:1947
+#: 950.data.seed-values.sql:2559
msgid "Friends"
-msgstr ""
+msgstr "Amis"
+# id::ccvm.value__102
# id::clm.value__day
# id::day
-#: 950.data.seed-values.sql:307
+#: 950.data.seed-values.sql:3602
msgid "Dayak"
msgstr "Dayak"
+# id::ccvm.value__160
# id::clm.value__gon
# id::gon
-#: 950.data.seed-values.sql:365
+#: 950.data.seed-values.sql:3660
msgid "Gondi"
msgstr "Gondi"
-# id::ppl.description__214
-#: 950.data.seed-values.sql:1098
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
+# id::coust.description__circ.reshelving_complete.interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1742
+msgid "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to \"available\". Examples: \"1 day\", \"6 hours\""
msgstr ""
-# id::ppl.description__28
-# id::28
-# id::14
-#: 950.data.seed-values.sql:915
-msgid "Allow a user to create another user"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une autre utilisateur"
-
-# id::clm.value__bak
-# id::bak
-#: 950.data.seed-values.sql:243
-msgid "Bashkir"
-msgstr "Bashkir"
-
-# id::ppl.description__311
-#: 950.data.seed-values.sql:1195
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
+# id::coust.description__credit.processor.paypal.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1975
+msgid "PayPal password"
msgstr ""
-# id::ppl.description__183
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1067
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
-
+# id::ccvm.value__212
# id::clm.value__kam
# id::kam
-#: 950.data.seed-values.sql:417
+#: 950.data.seed-values.sql:3712
msgid "Kamba"
msgstr "Kamba"
-# id::i18n_l.name__es-MX
-#: 950.data.seed-values.sql:744
-msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "Espagnol (Mexique)"
+# id::coust.label__circ.staff_client.do_not_auto_attempt_print
+#: 950.data.seed-values.sql:1911
+msgid "Disable Automatic Print Attempt Type List"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__507
# id::citm.value__i
# id::i
-#: 950.data.seed-values.sql:712
+#: 950.data.seed-values.sql:4011
msgid "Nonmusical sound recording"
msgstr "Enregistrement sonore non musical"
# id::pgt.name__2
-#: 950.data.seed-values.sql:1249
+#: 950.data.seed-values.sql:1388
msgid "Patrons"
msgstr "Clients"
-# id::ppl.description__227
-#: 950.data.seed-values.sql:1111
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
+# id::coust.description__credit.processor.default
+#: 950.data.seed-values.sql:1937
+msgid "This might be \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", etc."
msgstr ""
-# id::ppl.description__102
-# id::102
-#: 950.data.seed-values.sql:987
-msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
+# id::coust.description__opac.barcode_regex
+#: 950.data.seed-values.sql:1727
+msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de régler la date d’échéance relative à un article"
-# id::ppl.description__76
-# id::76
-#: 950.data.seed-values.sql:961
-msgid "Allow a user to create a new copy location"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel emplacement d’exemplaire"
+# id::ccvm.value__262
+# id::clm.value__lus
+# id::lus
+#: 950.data.seed-values.sql:3762
+msgid "Lushai"
+msgstr "Lushei"
-# id::ppl.description__279
-#: 950.data.seed-values.sql:1163
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
-msgstr ""
+# id::aiit.name__SHP
+#: 950.data.seed-values.sql:6485
+msgid "Shipping Charge"
+msgstr "Frais d’envoi"
-# id::clm.value__nso
-# id::nso
-#: 950.data.seed-values.sql:523
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "Sotho du Nord"
+# id::ccvm.value__304
+# id::clm.value__nbl
+# id::nbl
+#: 950.data.seed-values.sql:3804
+msgid "Ndebele (South Africa)"
+msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
# id::crcd.name__8
# id::8
-#: 950.data.seed-values.sql:75
+#: 950.data.seed-values.sql:179
msgid "1_hour_2_renew"
msgstr "1_heure_2_renouvellements"
+# id::ccvm.value__517
# id::clfm.value__i
# id::i
-#: 950.data.seed-values.sql:186
+#: 950.data.seed-values.sql:4023
msgid "Letters"
msgstr "Lettres"
-# id::ppl.description__348
-#: 950.data.seed-values.sql:1237
-msgid "Allow a user to update and undelete records."
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__268
# id::clm.value__mak
# id::mak
-#: 950.data.seed-values.sql:473
+#: 950.data.seed-values.sql:3768
msgid "Makasar"
msgstr "Macassar"
-# id::clm.value__afa
-# id::afa
-#: 950.data.seed-values.sql:212
-msgid "Afroasiatic (Other)"
-msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
+# id::cmc.label__series
+#: 950.data.seed-values.sql:27
+msgid "Series"
+msgstr "périodique"
+
+# id::coust.label__circ.charge_lost_on_zero
+# id::coust.description__circ.charge_lost_on_zero
+#: 950.data.seed-values.sql:1796 950.data.seed-values.sql:1797
+msgid "Charge lost on zero"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__51
# id::clm.value__bih
# id::bih
-#: 950.data.seed-values.sql:256
+#: 950.data.seed-values.sql:3551
msgid "Bihari"
msgstr "Bihari"
-# id::clm.value__ine
-# id::ine
-#: 950.data.seed-values.sql:401
-msgid "Indo-European (Other)"
-msgstr "Indo-européenne (Autre)"
+# id::ccvm.value__53
+# id::clm.value__bin
+# id::bin
+#: 950.data.seed-values.sql:3553
+msgid "Edo"
+msgstr "Edo"
+# id::ccvm.value__225
# id::clm.value__kin
# id::kin
-#: 950.data.seed-values.sql:430
+#: 950.data.seed-values.sql:3725
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
+# id::ccvm.value__191
# id::clm.value__ile
# id::ile
-#: 950.data.seed-values.sql:396
+#: 950.data.seed-values.sql:3691
msgid "Interlingue"
msgstr "Interlingue"
# id::ccs.name__12
# id::12
-#: 950.data.seed-values.sql:126
+#: 950.data.seed-values.sql:230
msgid "Reserves"
msgstr "Réserves"
-# id::ppl.description__301
-#: 950.data.seed-values.sql:1185
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__174
# id::clm.value__heb
# id::heb
-#: 950.data.seed-values.sql:379
+#: 950.data.seed-values.sql:3674
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
-# id::clm.value__lit
-# id::lit
-#: 950.data.seed-values.sql:457
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Lituanien"
+# id::coust.label__ui.general.button_bar
+# id::coust.description__ui.general.button_bar
+#: 950.data.seed-values.sql:1886 950.data.seed-values.sql:1887
+msgid "Button bar"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__121 id::ccvm.value__123
# id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
# id::epo
-#: 950.data.seed-values.sql:326 950.data.seed-values.sql:328
+#: 950.data.seed-values.sql:3621 950.data.seed-values.sql:3623
msgid "Esperanto"
msgstr "Espéranto"
-# id::ppl.description__67
-# id::67
-# id::69
-#: 950.data.seed-values.sql:952
-msgid "User may delete a copy statistical category"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.second_given_name.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2384
+msgid "GUI: Show second_given_name field on patron registration"
msgstr ""
-"L’utilisateur peut supprimer une entrée de catégorie statistique "
-"d’exemplaires"
-
-# id::clm.value__cpf
-# id::cpf
-#: 950.data.seed-values.sql:297
-msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
-msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
+# id::ccvm.value__407 id::ccvm.value__414
# id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
# id::ssw
-#: 950.data.seed-values.sql:612 950.data.seed-values.sql:619
+#: 950.data.seed-values.sql:3907 950.data.seed-values.sql:3914
msgid "Swazi"
msgstr "Swazi"
# id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view
-#: 950.data.seed-values.sql:1948
+#: 950.data.seed-values.sql:2560
msgid "List Published Book Bags"
-msgstr ""
+msgstr "Énumérer les sacs de livres publiés"
+
+# id::ccvm.value__183
+# id::clm.value__hup
+# id::hup
+#: 950.data.seed-values.sql:3683
+msgid "Hupa"
+msgstr "Hupa"
+# id::ccvm.value__246 id::ccvm.value__389
# id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
# id::-lap
-#: 950.data.seed-values.sql:451 950.data.seed-values.sql:594
+#: 950.data.seed-values.sql:3746 950.data.seed-values.sql:3889
msgid "Sami"
msgstr "Lapon"
-# id::ppl.description__65
-#: 950.data.seed-values.sql:949
-msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
-msgstr ""
-"L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
-"statistique"
-
+# id::ccvm.value__194
# id::clm.value__inc
# id::inc
-#: 950.data.seed-values.sql:399
+#: 950.data.seed-values.sql:3694
msgid "Indic (Other)"
msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
-# id::clm.value__tel
-# id::tel
-#: 950.data.seed-values.sql:628
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
+# id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
+#: 950.data.seed-values.sql:2011
+msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
+msgstr "GUI : registre de travail : maximum de mesures enregistrées"
+# id::cmc.label__author id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
# id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
-#: 950.data.seed-values.sql:766 950.data.seed-values.sql:787
-#: 950.data.seed-values.sql:806
+#: 950.data.seed-values.sql:25 950.data.seed-values.sql:287
+#: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:327
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "System Local"
msgstr "Système local"
-# id::ppl.description__154
-# id::154
-# id::153
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1038
-msgid "Allow a user to delete a funding source"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une source de fonds"
-
-# id::ppl.description__294
-#: 950.data.seed-values.sql:1178
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__48
-# id::48
-#: 950.data.seed-values.sql:933
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2320
+msgid "GUI: Require evening_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur a quitté sa "
-"session"
-# id::clm.value__new
-# id::new
-#: 950.data.seed-values.sql:514
-msgid "Newari"
-msgstr "Newari"
+# id::ccvm.value__226
+# id::clm.value__kir
+# id::kir
+#: 950.data.seed-values.sql:3726
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr "Kirghize"
-# id::aout.name__4
-#: 950.data.seed-values.sql:834
-msgid "Sub-library"
-msgstr "Sous-bibliothèque"
+# id::ccvm.value__366
+# id::clm.value__sam
+# id::sam
+#: 950.data.seed-values.sql:3866
+msgid "Samaritan Aramaic"
+msgstr "Araméen samaritain"
# id::crcd.name__5
# id::5
-#: 950.data.seed-values.sql:69
+#: 950.data.seed-values.sql:173
msgid "2_months_2_renew"
msgstr "2_mois_2_renouvellements"
# id::cnal.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:135
+#: 950.data.seed-values.sql:240
msgid "Unfiltered"
msgstr "Non filtré"
-# id::ppl.description__265
-#: 950.data.seed-values.sql:1149
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__171
-#: 950.data.seed-values.sql:1055
-#, fuzzy
-msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
-
-# id::ppl.description__196
-#: 950.data.seed-values.sql:1080
-msgid "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order record) into the ILS bib data set"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__161
-# id::161
-# id::76
-#: 950.data.seed-values.sql:1045
-msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle allocation de fonds"
-
-# id::ppl.description__133
-# id::133
-#: 950.data.seed-values.sql:1018
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Cat1\""
-
-# id::ppl.description__212
-#: 950.data.seed-values.sql:1096
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.aua.post_code.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2405
+msgid "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
msgstr ""
-# id::ppl.description__25
-# id::25
-# id::75
-#: 950.data.seed-values.sql:912
-msgid "Allow a user to edit a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un exemplaire"
+# id::ccvm.value__518
+# id::clfm.value__j
+# id::j
+#: 950.data.seed-values.sql:4024
+msgid "Short stories"
+msgstr "Nouvelles"
-# id::ppl.description__61
-# id::61
-# id::63
-#: 950.data.seed-values.sql:946
-msgid "User may update a copy statistical category"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.suffix.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2393
+msgid "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
-"L’utilisateur peut mettre à jour une entrée de catégorie statistique "
-"d’exemplaires"
+# id::ccvm.value__141
# id::clm.value__ful
# id::ful
-#: 950.data.seed-values.sql:346
+#: 950.data.seed-values.sql:3641
msgid "Fula"
msgstr "Fulfude"
-# id::cifm.value__a
-# id::a
-#: 950.data.seed-values.sql:693
-msgid "Microfilm"
-msgstr "Microfilm"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.barred.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2236
+msgid "GUI: Suggest barred field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::ppl.description__256
-#: 950.data.seed-values.sql:1140
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2421
+msgid "The Regular Expression for validation on phone fields in patron registration. Applies to all phone fields without their own setting."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__319
# id::clm.value__nub
# id::nub
-#: 950.data.seed-values.sql:524
+#: 950.data.seed-values.sql:3819
msgid "Nubian languages"
msgstr "Langues nubiennes"
+# id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM id::ccvm.value__arm
# id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
# id::arm
-#: 950.data.seed-values.sql:227 950.data.seed-values.sql:738
-#: 950.data.seed-values.sql:739
+#: 950.data.seed-values.sql:259 950.data.seed-values.sql:260
+#: 950.data.seed-values.sql:3522
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
# id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status
-#: 950.data.seed-values.sql:2583
+#: 950.data.seed-values.sql:5341
msgid "Holds: Clear shelf copy status"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__sad
-# id::sad
-#: 950.data.seed-values.sql:566
-msgid "Sandawe"
-msgstr "Wassandaui"
+msgstr "Article en réserve : Enlever l’état de la copie en étagère"
-# id::ppl.description__126
-# id::126
-#: 950.data.seed-values.sql:1011
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Client\""
+# id::aou.name__2
+# id::2
+#: 950.data.seed-values.sql:366
+msgid "Example System 1"
+msgstr "Exemple de système 1"
-# id::clfm.description__s
-#: 950.data.seed-values.sql:199
-msgid "The item is a speech or collection of speeches."
-msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
+# id::ccvm.value__480
+# id::clm.value__ypk
+# id::ypk
+#: 950.data.seed-values.sql:3980
+msgid "Yupik languages"
+msgstr "Langues yupiks"
-# id::clm.value__bad
-# id::bad
-#: 950.data.seed-values.sql:241
-msgid "Banda"
-msgstr "Banda"
+# id::aou.name__3
+# id::3
+#: 950.data.seed-values.sql:368
+msgid "Example System 2"
+msgstr "Exemple de système 2"
+# id::ccvm.value__420
# id::clm.value__tam
# id::tam
-#: 950.data.seed-values.sql:625
+#: 950.data.seed-values.sql:3920
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
+# id::ccvm.value__aus
# id::clm.value__aus
# id::aus
-#: 950.data.seed-values.sql:235
+#: 950.data.seed-values.sql:3530
msgid "Australian languages"
msgstr "Langues australiennes"
-# id::cam.value__
-# id::
-#: 950.data.seed-values.sql:141
-msgid "Unknown or unspecified"
-msgstr "Inconnu ou non spécifié"
+# id::ccvm.value__356
+# id::clm.value__roh
+# id::roh
+#: 950.data.seed-values.sql:3856
+msgid "Raeto-Romance"
+msgstr "Rhéto-roman"
# id::coust.description__circ.selfcheck.workstation_required
-#: 950.data.seed-values.sql:2601
+#: 950.data.seed-values.sql:5351
msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
-msgstr ""
+msgstr "Tout poste d’auto-contrôle doit utiliser un poste de travail"
-# id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
-#: 950.data.seed-values.sql:898 950.data.seed-values.sql:900
-#: 950.data.seed-values.sql:922
-msgid "* no longer applicable"
-msgstr "* n'est plus applicable"
+# id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required
+#: 950.data.seed-values.sql:5350
+msgid "Selfcheck: Workstation Required"
+msgstr "Auto-contrôle : Poste de travail nécessaire"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.default_suggested
+#: 950.data.seed-values.sql:2412
+msgid "GUI: Default showing suggested patron registration fields"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__535
# id::cblvl.value__m
# id::m
-#: 950.data.seed-values.sql:721
+#: 950.data.seed-values.sql:4046
msgid "Monograph/Item"
msgstr "Monographie ou article"
-# id::ppl.description__103
-# id::103
-#: 950.data.seed-values.sql:988
-msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.aua.county.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2401
+msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de contourner un appel d’autorisation de prêt pour "
-"sortir un article"
-# id::clm.value__pus
-# id::pus
-#: 950.data.seed-values.sql:555
-msgid "Pushto"
-msgstr "Afghan"
+# id::ccs.name__5
+# id::5
+#: 950.data.seed-values.sql:223
+msgid "In process"
+msgstr "En traitement"
+
+# id::coust.label__circ.selfcheck.auto_override_checkout_events
+#: 950.data.seed-values.sql:1906
+msgid "Selfcheck override events list"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__circ.patron_invalid_address_apply_penalty
+#: 950.data.seed-values.sql:1896
+msgid "Invalid patron address penalty"
+msgstr ""
+
+# id::coust.descripton__acq.fund.balance_limit.warn
+#: 950.data.seed-values.sql:6471
+msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will result in a warning to the staff."
+msgstr ""
+"Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
+"créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
+"des sommes du fonds déclencheront un avertissement au personnel"
+# id::ccvm.value__524
# id::cifm.value__b
# id::b
-#: 950.data.seed-values.sql:694
+#: 950.data.seed-values.sql:4033
msgid "Microfiche"
msgstr "Microfiche"
+# id::ccvm.value__175
+# id::clm.value__her
+# id::her
+#: 950.data.seed-values.sql:3675
+msgid "Herero"
+msgstr "Herero"
+
+# id::ccvm.value__472
# id::clm.value__wln
# id::wln
-#: 950.data.seed-values.sql:677
+#: 950.data.seed-values.sql:3972
msgid "Walloon"
msgstr "Wallon"
-# id::ppl.description__324
-#: 950.data.seed-values.sql:1210
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__112
-# id::112
-#: 950.data.seed-values.sql:997
-msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
-"ne se trouve pas à la source ou à la destination du transit"
-
+# id::ccvm.value__106
# id::clm.value__din
# id::din
-#: 950.data.seed-values.sql:311
+#: 950.data.seed-values.sql:3606
msgid "Dinka"
msgstr "Dinka"
-# id::ppl.description__350
-#: 950.data.seed-values.sql:1239
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
-msgstr ""
-"Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
+# id::i18n_l.description__en-US
+# id::en-US
+#: 950.data.seed-values.sql:248
+msgid "American English"
+msgstr "Anglais américain"
-# id::clm.value__chu
-# id::chu
-#: 950.data.seed-values.sql:289
-msgid "Church Slavic"
-msgstr "Slavon liturgique"
+# id::czs.label__biblios
+#: 950.data.seed-values.sql:278
+msgid "‡biblios.net"
+msgstr "‡biblios.net"
-# id::clm.value__nno
-# id::nno
-#: 950.data.seed-values.sql:518
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
+# id::coust.description__credit.processor.authorizenet.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1942
+msgid "Enable AuthorizeNet payments"
+msgstr ""
-# id::clm.value__lam
-# id::lam
-#: 950.data.seed-values.sql:448
-msgid "Lamba"
-msgstr "Lamba"
+# id::coust.description__patron.password.use_phone
+#: 950.data.seed-values.sql:1787
+msgid "Use the last 4 digits of the patrons phone number as the default password when creating new users"
+msgstr ""
-# id::ppl.description__277
-#: 950.data.seed-values.sql:1161
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2280
+msgid "GUI: Require dob field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__280
# id::clm.value__mic
# id::mic
-#: 950.data.seed-values.sql:485
+#: 950.data.seed-values.sql:3780
msgid "Micmac"
msgstr "Micmac"
-# id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
-# id::-gag
-#: 950.data.seed-values.sql:350 950.data.seed-values.sql:361
-msgid "Galician"
-msgstr "Galicien"
+# id::cmf.label__8
+#: 950.data.seed-values.sql:55
+msgid "Personal Author"
+msgstr "Auteur personnel"
+
+# id::coust.description__circ.holds.default_estimated_wait_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1747
+msgid "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be fulfilled, this is the default estimated length of time to assume an item will be checked out. Examples: \"3 weeks\", \"7 days\""
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__264
# id::clm.value__mad
# id::mad
-#: 950.data.seed-values.sql:469
+#: 950.data.seed-values.sql:3764
msgid "Madurese"
msgstr "Madurais"
-# id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.no_capture_holds
-#: 950.data.seed-values.sql:2593
-msgid "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2253
+msgid "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__227
# id::clm.value__kmb
# id::kmb
-#: 950.data.seed-values.sql:432
+#: 950.data.seed-values.sql:3727
msgid "Kimbundu"
msgstr "Kimboundou"
+# id::ccvm.value__405
# id::clm.value__ssa
# id::ssa
-#: 950.data.seed-values.sql:610
+#: 950.data.seed-values.sql:3905
msgid "Nilo-Saharan (Other)"
msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
+# id::ccvm.value__362
# id::clm.value__sag
# id::sag
-#: 950.data.seed-values.sql:567
+#: 950.data.seed-values.sql:3862
msgid "Sango (Ubangi Creole)"
msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
+# id::ccvm.value__220
# id::clm.value__kha
# id::kha
-#: 950.data.seed-values.sql:425
+#: 950.data.seed-values.sql:3720
msgid "Khasi"
msgstr "Khasi"
-# id::clm.value__man
-# id::man
-#: 950.data.seed-values.sql:475
-msgid "Mandingo"
-msgstr "Meninka"
+# id::cmc.label__subject
+#: 950.data.seed-values.sql:26
+msgid "Subject"
+msgstr "Sujet"
+# id::ccvm.value__266
# id::clm.value__mah
# id::mah
-#: 950.data.seed-values.sql:471
+#: 950.data.seed-values.sql:3766
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallois"
+# id::coust.label__global.default_locale
+# id::coust.description__global.default_locale
+#: 950.data.seed-values.sql:1696 950.data.seed-values.sql:1697
+msgid "Global Default Locale"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.master_account.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2356
+msgid "GUI: Show master_account field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__476
# id::clm.value__yao
# id::yao
-#: 950.data.seed-values.sql:681
+#: 950.data.seed-values.sql:3976
msgid "Yao (Africa)"
msgstr "Yao (Afrique)"
-# id::ppl.description__293
-#: 950.data.seed-values.sql:1177
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__273
# id::clm.value__mar
# id::mar
-#: 950.data.seed-values.sql:478
+#: 950.data.seed-values.sql:3773
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
-# id::clm.value__slv
-# id::slv
-#: 950.data.seed-values.sql:591
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovène"
+# id::ccvm.value__385
+# id::clm.value__slo
+# id::slo
+#: 950.data.seed-values.sql:3885
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaque"
+# id::ccvm.value__365
# id::clm.value__sal
# id::sal
-#: 950.data.seed-values.sql:570
+#: 950.data.seed-values.sql:3865
msgid "Salishan languages"
msgstr "Langues salish"
-# id::ppl.description__320
-#: 950.data.seed-values.sql:1206
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__152
-# id::152
-#: 950.data.seed-values.sql:1036
-msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2372
+msgid "GUI: Require other_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet aux membres du personnel de déterminer pour quelles actions un autre "
-"membre du personnel a obtenu leurs permissions"
+# id::ccvm.value__367
# id::clm.value__san
# id::san
-#: 950.data.seed-values.sql:572
+#: 950.data.seed-values.sql:3867
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
# id::ccs.name__9
# id::9
-#: 950.data.seed-values.sql:123
+#: 950.data.seed-values.sql:227
msgid "On order"
msgstr "Sur commande"
+# id::ccvm.value__147
+# id::clm.value__gay
+# id::gay
+#: 950.data.seed-values.sql:3647
+msgid "Gayo"
+msgstr "Gayo"
+
+# id::ccvm.value__514
# id::clfm.value__e
# id::e
-#: 950.data.seed-values.sql:179
+#: 950.data.seed-values.sql:4020
msgid "Essays"
msgstr "Essais"
# id::aout.opac_label__2
-#: 950.data.seed-values.sql:829
+#: 950.data.seed-values.sql:351
msgid "Local Library System"
msgstr "Système local de bibliothèques"
+# id::ccvm.value__528
# id::cifm.value__r
# id::r
-#: 950.data.seed-values.sql:698
+#: 950.data.seed-values.sql:4037
msgid "Regular print reproduction"
msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
-# id::ppl.description__153
-# id::153
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1037
-msgid "Allow a user to create a new funding source"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle source de fonds"
+# id::ccvm.value__206
+# id::clm.value__jpr
+# id::jpr
+#: 950.data.seed-values.sql:3706
+msgid "Judeo-Persian"
+msgstr "Judéo-persan"
-# id::clm.value__elx
-# id::elx
-#: 950.data.seed-values.sql:323
-msgid "Elamite"
-msgstr "Élamite"
+# id::coust.description__circ.selfcheck.alert.sound
+#: 950.data.seed-values.sql:5364
+msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
+msgstr "Utiliser les alertes sonores pour les événements d’auto-contrôle"
-# id::ppl.description__271
-#: 950.data.seed-values.sql:1155
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2289
+msgid "The dob field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::ppl.description__275
-#: 950.data.seed-values.sql:1159
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
+# id::coust.description__circ.password_reset_request_time_to_live
+#: 950.data.seed-values.sql:2037
+msgid "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should remain active."
msgstr ""
+"Durée (en secondes) de la période durant laquelle une demande de "
+"rétablissement autonome du mot de passe doit rester active"
-# id::ppl.description__53
-# id::53
-#: 950.data.seed-values.sql:938
-msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de consulter les groupes de permission des autres "
-"utilisateurs"
+# id::ccvm.value__512
+# id::clfm.value__c
+# id::c
+#: 950.data.seed-values.sql:4018
+msgid "Comic strips"
+msgstr "Bandes dessinées"
-# id::clm.value__ady
-# id::ady
-#: 950.data.seed-values.sql:211
-msgid "Adygei"
-msgstr "Adygué"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2252
+msgid "GUI: Suggest claims_returned_count field on patron registration"
+msgstr ""
# id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc
# id::cubt.label__misc
-#: 950.data.seed-values.sql:1937 950.data.seed-values.sql:1940
-#: 950.data.seed-values.sql:1941 950.data.seed-values.sql:1946
+#: 950.data.seed-values.sql:2548 950.data.seed-values.sql:2551
+#: 950.data.seed-values.sql:2552 950.data.seed-values.sql:2558
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Divers"
-# id::ppl.description__57
-# id::57
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:942
-msgid "User may create a copy statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::coust.label__circ.hold_boundary.soft
+# id::coust.description__circ.hold_boundary.soft
+#: 950.data.seed-values.sql:1721 950.data.seed-values.sql:1722
+msgid "Holds: Soft boundary"
+msgstr ""
-# id::clm.value__nor
-# id::nor
-#: 950.data.seed-values.sql:522
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvégien"
+# id::coust.description__cat.bib.alert_on_empty
+#: 950.data.seed-values.sql:1782
+msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
+msgstr ""
-# id::clm.value__lug
-# id::lug
-#: 950.data.seed-values.sql:463
-msgid "Ganda"
-msgstr "Ganda"
+# id::aou.name__7
+# id::7
+#: 950.data.seed-values.sql:376
+msgid "Example Branch 4"
+msgstr "Exemple de succursale 4"
# id::aout.opac_label__1
-#: 950.data.seed-values.sql:826
+#: 950.data.seed-values.sql:348
msgid "Everywhere"
msgstr "Partout"
# id::aou.name__6
# id::6
-#: 950.data.seed-values.sql:852
+#: 950.data.seed-values.sql:374
msgid "Example Branch 3"
msgstr "Exemple de succursale 3"
# id::aou.name__4
# id::4
-#: 950.data.seed-values.sql:848
+#: 950.data.seed-values.sql:370
msgid "Example Branch 1"
msgstr "Exemple de succursale 1"
-# id::clm.value__lah
-# id::lah
-#: 950.data.seed-values.sql:447
-msgid "Lahnda"
-msgstr "Lahnda"
-
-# id::ppl.description__222
-#: 950.data.seed-values.sql:1106
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__229
+# id::clm.value__kom
+# id::kom
+#: 950.data.seed-values.sql:3729
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+# id::ccvm.value__179
# id::clm.value__hit
# id::hit
-#: 950.data.seed-values.sql:384
+#: 950.data.seed-values.sql:3679
msgid "Hittite"
msgstr "Hittite"
-# id::ppl.description__118
-# id::118
-#: 950.data.seed-values.sql:1003
-msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer une nouvelle date de fermeture pour un "
-"emplacement"
+# id::ccvm.value__529
+# id::cifm.value__s
+# id::s
+#: 950.data.seed-values.sql:4038
+msgid "Electronic"
+msgstr "Électronique"
+
+# id::ccvm.value__308
+# id::clm.value__nep
+# id::nep
+#: 950.data.seed-values.sql:3808
+msgid "Nepali"
+msgstr "Népalais"
+# id::ccvm.value__445
# id::clm.value__tuk
# id::tuk
-#: 950.data.seed-values.sql:650
+#: 950.data.seed-values.sql:3945
msgid "Turkmen"
msgstr "Türkmène"
-# id::cam.description__j
-#: 950.data.seed-values.sql:166
-msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
-msgstr ""
-"L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
-"de 0 à 15 ans."
-
-# id::ppl.description__251
-#: 950.data.seed-values.sql:1135
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.second_given_name.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2388
+msgid "GUI: Suggest second_given_name field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__408
# id::clm.value__suk
# id::suk
-#: 950.data.seed-values.sql:613
+#: 950.data.seed-values.sql:3908
msgid "Sukuma"
msgstr "Sukuma"
-# id::ppl.description__203
-#: 950.data.seed-values.sql:1087
-msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions Administrators\" group"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__502
# id::citm.value__p
# id::p
-#: 950.data.seed-values.sql:707
+#: 950.data.seed-values.sql:4006
msgid "Mixed materials"
msgstr "Documents divers"
-# id::ppl.description__72
-# id::72
-#: 950.data.seed-values.sql:957
-msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer un nouveau type d’article non catalogué"
-
-# id::ppl.description__315
-#: 950.data.seed-values.sql:1199
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__308
-#: 950.data.seed-values.sql:1192
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
-msgstr ""
+# id::coust.label__acq.fund.balance_limit.warn
+#: 950.data.seed-values.sql:6470
+msgid "Fund Spending Limit for Warning"
+msgstr "Limite des fonds dépensés avant avertissement"
-# id::ppl.description__345
-#: 950.data.seed-values.sql:1233
-msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2273
+msgid "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
# id::ccs.name__8
# id::8
-#: 950.data.seed-values.sql:122
+#: 950.data.seed-values.sql:226
msgid "On holds shelf"
msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
-# id::aout.name__5
-# id::5
-#: 950.data.seed-values.sql:837
-msgid "Bookmobile"
-msgstr "Bibliobus"
-
-# id::ppl.description__261
-#: 950.data.seed-values.sql:1145
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
+# id::coust.description__circ.hold_expire_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1687
+msgid "Amount of time after a hold is placed before the hold expires. Example \"100 days\""
msgstr ""
-# id::clm.value__ypk
-# id::ypk
-#: 950.data.seed-values.sql:685
-msgid "Yupik languages"
-msgstr "Langues yupiks"
-
+# id::ccvm.value__450
# id::clm.value__tvl
# id::tvl
-#: 950.data.seed-values.sql:655
+#: 950.data.seed-values.sql:3950
msgid "Tuvaluan"
msgstr "Tuvaluan"
-# id::ppl.description__54
-# id::54
-#: 950.data.seed-values.sql:939
-msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
+# id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
+#: 950.data.seed-values.sql:2017
+msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de déterminer si un autre utilisateur peut sortir un "
-"article"
+"Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recently Affected Patrons...\\\" dans "
+"l’interface du journal de travail"
-# id::ppl.description__104
-# id::104
-#: 950.data.seed-values.sql:989
-msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’éviter un cas de copy_is_reference"
+# id::ccvm.value__bak
+# id::clm.value__bak
+# id::bak
+#: 950.data.seed-values.sql:3538
+msgid "Bashkir"
+msgstr "Bashkir"
-# id::ppl.description__209
-#: 950.data.seed-values.sql:1093
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__236
+# id::clm.value__kua
+# id::kua
+#: 950.data.seed-values.sql:3736
+msgid "Kuanyama"
+msgstr "Ovambo"
-# id::ppl.description__278
-#: 950.data.seed-values.sql:1162
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__318
+# id::clm.value__nso
+# id::nso
+#: 950.data.seed-values.sql:3818
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "Sotho du Nord"
+
+# id::ccvm.value__bai
+# id::clm.value__bai
+# id::bai
+#: 950.data.seed-values.sql:3537
+msgid "Bamileke languages"
+msgstr "Langues bamilekes"
+# id::ccvm.value__45
# id::clm.value__bej
# id::bej
-#: 950.data.seed-values.sql:250
+#: 950.data.seed-values.sql:3545
msgid "Beja"
msgstr "Beja"
-# id::clm.value__gem
-# id::gem
-#: 950.data.seed-values.sql:354
-msgid "Germanic (Other)"
-msgstr "Germanique (Autre)"
+# id::i18n_l.name__es-MX
+#: 950.data.seed-values.sql:265
+msgid "Spanish (Mexico)"
+msgstr "Espagnol (Mexique)"
-# id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
-#: 950.data.seed-values.sql:776 950.data.seed-values.sql:797
-#: 950.data.seed-values.sql:816
-msgid "Item Type"
-msgstr "Type d'article"
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.partner
+#: 950.data.seed-values.sql:2007
+msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__209
# id::clm.value__kab
# id::kab
-#: 950.data.seed-values.sql:414
+#: 950.data.seed-values.sql:3709
msgid "Kabyle"
msgstr "Kabyle"
# id::crcd.name__10
# id::10
-#: 950.data.seed-values.sql:79
+#: 950.data.seed-values.sql:183
msgid "14_days_2_renew"
msgstr "14_jours_2_renouvellements"
-# id::ppl.description__15
-#: 950.data.seed-values.sql:902
-msgid "Allow a user to renew items"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de renouveller des articles"
-
# id::cit.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:55
+#: 950.data.seed-values.sql:159
msgid "SSN"
msgstr "SSN"
+# id::ccvm.value__162
# id::clm.value__got
# id::got
-#: 950.data.seed-values.sql:367
+#: 950.data.seed-values.sql:3662
msgid "Gothic"
msgstr "Gotique"
-# id::ppl.description__254
-#: 950.data.seed-values.sql:1138
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__436
# id::clm.value__tmh
# id::tmh
-#: 950.data.seed-values.sql:641
+#: 950.data.seed-values.sql:3936
msgid "Tamashek"
msgstr "Tamacheq"
-# id::ppl.description__310
-#: 950.data.seed-values.sql:1194
-msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__325
-#: 950.data.seed-values.sql:1211
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__208
# id::clm.value__kaa
# id::kaa
-#: 950.data.seed-values.sql:413
+#: 950.data.seed-values.sql:3708
msgid "Kara-Kalpak"
msgstr "Kara-kalpak"
+# id::ccvm.value__412
# id::clm.value__swa
# id::swa
-#: 950.data.seed-values.sql:617
+#: 950.data.seed-values.sql:3912
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
+# id::aiit.name__ITM
+#: 950.data.seed-values.sql:6487
+msgid "Non-library Item"
+msgstr "Pas un article de bibliothèque"
+
+# id::ccvm.value__68
# id::clm.value__car
# id::car
-#: 950.data.seed-values.sql:273
+#: 950.data.seed-values.sql:3568
msgid "Carib"
msgstr "Caribe"
-# id::clm.value__sam
-# id::sam
-#: 950.data.seed-values.sql:571
-msgid "Samaritan Aramaic"
-msgstr "Araméen samaritain"
+# id::aout.name__4
+#: 950.data.seed-values.sql:356
+msgid "Sub-library"
+msgstr "Sous-bibliothèque"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2329
+msgid "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__83
# id::clm.value__chr
# id::chr
-#: 950.data.seed-values.sql:288
+#: 950.data.seed-values.sql:3583
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-# id::ppl.description__176
-#: 950.data.seed-values.sql:1060
-msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher et d'acheter d'un fournisseur"
-
-# id::coust.label__circ.selfcheck.workstation_required
-#: 950.data.seed-values.sql:2600
-msgid "Selfcheck: Workstation Required"
-msgstr ""
-
-# id::ccs.name__5
-# id::5
-#: 950.data.seed-values.sql:119
-msgid "In process"
-msgstr "En traitement"
-
-# id::ppl.description__173
-#: 950.data.seed-values.sql:1057
-msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
+# id::ccvm.value__504
+# id::citm.value__f
+# id::f
+#: 950.data.seed-values.sql:4008
+msgid "Manuscript cartographic material"
+msgstr "Document cartographique manuscrit"
-# id::ppl.description__270
-#: 950.data.seed-values.sql:1154
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
+# id::coust.description__circ.void_lost_proc_fee_on_checkin
+#: 950.data.seed-values.sql:1817
+msgid "Void processing fee when lost item returned"
msgstr ""
-# id::ppl.description__78
-# id::78
-#: 950.data.seed-values.sql:963
-msgid "Allow a user to delete a copy location"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un emplacement d’exemplaires"
+# id::vqbrad.description__9
+#: 950.data.seed-values.sql:2488
+msgid "TCN Value"
+msgstr "Valeur de NCT"
-# id::ppl.description__340
-#: 950.data.seed-values.sql:1226
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
-msgstr ""
+# id::cust.label__history.hold.retention_count
+# id::cust.description__history.hold.retention_count
+#: 950.data.seed-values.sql:7241 950.data.seed-values.sql:7242
+msgid "Historical Hold Retention Count"
+msgstr "Nombre historique de conservation d’articles mis en réserve"
-# id::ppl.description__336
-#: 950.data.seed-values.sql:1222
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.vendor
+#: 950.data.seed-values.sql:2003
+msgid "Often the same thing as the login"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__265
# id::clm.value__mag
# id::mag
-#: 950.data.seed-values.sql:470
+#: 950.data.seed-values.sql:3765
msgid "Magahi"
msgstr "Magahi"
+# id::ccvm.value__333
# id::clm.value__paa
# id::paa
-#: 950.data.seed-values.sql:538
+#: 950.data.seed-values.sql:3833
msgid "Papuan (Other)"
msgstr "Papou (Autre)"
+# id::ccvm.value__284 id::ccvm.value__285
# id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
# id::-mla
-#: 950.data.seed-values.sql:489 950.data.seed-values.sql:490
+#: 950.data.seed-values.sql:3784 950.data.seed-values.sql:3785
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgache"
+# id::ccvm.value__435
# id::clm.value__tli
# id::tli
-#: 950.data.seed-values.sql:640
+#: 950.data.seed-values.sql:3935
msgid "Tlingit"
msgstr "Tlingit"
+# id::ccvm.value__271
# id::clm.value__mao
# id::mao
-#: 950.data.seed-values.sql:476
+#: 950.data.seed-values.sql:3771
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
+# id::ccvm.value__463
+# id::clm.value__vie
+# id::vie
+#: 950.data.seed-values.sql:3963
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamien"
+
+# id::ccvm.value__138
# id::clm.value__frm
# id::frm
-#: 950.data.seed-values.sql:343
+#: 950.data.seed-values.sql:3638
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
-# id::clm.value__bai
-# id::bai
-#: 950.data.seed-values.sql:242
-msgid "Bamileke languages"
-msgstr "Langues bamilekes"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2416
+msgid "GUI: Example for phone fields on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.suffix.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2392
+msgid "GUI: Show suffix field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__185
# id::clm.value__ibo
# id::ibo
-#: 950.data.seed-values.sql:390
+#: 950.data.seed-values.sql:3685
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
+# id::ccvm.value__241
# id::clm.value__lad
# id::lad
-#: 950.data.seed-values.sql:446
+#: 950.data.seed-values.sql:3741
msgid "Ladino"
msgstr "Ladino"
+# id::ccvm.value__404
+# id::clm.value__srr
+# id::srr
+#: 950.data.seed-values.sql:3904
+msgid "Serer"
+msgstr "Sérère"
+
+# id::ccvm.value__69
# id::clm.value__cat
# id::cat
-#: 950.data.seed-values.sql:274
+#: 950.data.seed-values.sql:3569
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-# id::clm.value__srr
-# id::srr
-#: 950.data.seed-values.sql:609
-msgid "Serer"
-msgstr "Sérère"
+# id::ccvm.value__234
+# id::clm.value__kro
+# id::kro
+#: 950.data.seed-values.sql:3734
+msgid "Kru"
+msgstr "Kru"
+# id::ccvm.value__492
# id::cam.value__e
# id::e
-#: 950.data.seed-values.sql:156
+#: 950.data.seed-values.sql:3994
msgid "Adult"
msgstr "Adulte"
-# id::ppl.description__42
-# id::42
-#: 950.data.seed-values.sql:928
-msgid "Allow a user may view another user's transactions"
-msgstr "L’utilisateur peut consulter les transactions d’un autre utilisateur"
-
+# id::ccvm.value__343
# id::clm.value__phn
# id::phn
-#: 950.data.seed-values.sql:548
+#: 950.data.seed-values.sql:3843
msgid "Phoenician"
msgstr "Phénicien"
+# id::coust.label__circ.password_reset_request_time_to_live
+#: 950.data.seed-values.sql:2036
+msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
+msgstr ""
+"Prêts : Durée de vie d’une demande de rétablissement autonome du mot de "
+"passe"
+
+# id::ccvm.value__471
# id::clm.value__wen
# id::wen
-#: 950.data.seed-values.sql:676
+#: 950.data.seed-values.sql:3971
msgid "Sorbian languages"
msgstr "Langues sorabes"
-# id::ppl.description__220
-#: 950.data.seed-values.sql:1104
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__488
# id::cam.value__a
# id::a
-#: 950.data.seed-values.sql:144
+#: 950.data.seed-values.sql:3990
msgid "Preschool"
msgstr "Préscolaire"
-# id::ppl.description__299
-#: 950.data.seed-values.sql:1183
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__374
# id::clm.value__sel
# id::sel
-#: 950.data.seed-values.sql:579
+#: 950.data.seed-values.sql:3874
msgid "Selkup"
msgstr "Selkoup"
-# id::ppl.description__246
-#: 950.data.seed-values.sql:1130
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
-msgstr ""
+# id::crcd.name__4
+# id::4
+#: 950.data.seed-values.sql:171
+msgid "3_days_1_renew"
+msgstr "3_jours_1_renouvellement"
+# id::ccvm.value__314
# id::clm.value__nob
# id::nob
-#: 950.data.seed-values.sql:519
+#: 950.data.seed-values.sql:3814
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "Norvégien (Bokmål)"
+# id::coust.label__circ.charge_on_damaged
+# id::coust.description__circ.charge_on_damaged
+#: 950.data.seed-values.sql:1791 950.data.seed-values.sql:1792
+msgid "Charge item price when marked damaged"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__bal
# id::clm.value__bal
# id::bal
-#: 950.data.seed-values.sql:244
+#: 950.data.seed-values.sql:3539
msgid "Baluchi"
msgstr "Baluchi"
-# id::ppl.description__224
-#: 950.data.seed-values.sql:1108
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
+# id::coust.description__global.password_regex
+#: 950.data.seed-values.sql:1732
+msgid "Regular expression defining the password format"
msgstr ""
+# id::coust.label__ui.patron.edit.aua.county.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2400
+msgid "GUI: Require county field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__337
# id::clm.value__pan
# id::pan
-#: 950.data.seed-values.sql:542
+#: 950.data.seed-values.sql:3837
msgid "Panjabi"
msgstr "Panjabi"
+# id::ccvm.value__330
# id::clm.value__oss
# id::oss
-#: 950.data.seed-values.sql:535
+#: 950.data.seed-values.sql:3830
msgid "Ossetic"
msgstr "Ossète"
+# id::coust.description__credit.processor.authorizenet.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1947
+msgid "AuthorizeNet login"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__352
# id::clm.value__raj
# id::raj
-#: 950.data.seed-values.sql:557
+#: 950.data.seed-values.sql:3852
msgid "Rajasthani"
msgstr "Rajasthani"
-# id::ppl.description__229
-#: 950.data.seed-values.sql:1113
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__non
-# id::non
-#: 950.data.seed-values.sql:521
-msgid "Old Norse"
-msgstr "Vieil islandais"
-
-# id::ppl.description__77
-# id::77
-#: 950.data.seed-values.sql:962
-msgid "Allow a user to update a copy location"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un emplacement d’exemplaires"
+# id::ccvm.value__310
+# id::clm.value__nia
+# id::nia
+#: 950.data.seed-values.sql:3810
+msgid "Nias"
+msgstr "Nias"
-# id::ppl.description__326
-#: 950.data.seed-values.sql:1212
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
-msgstr ""
+# id::acpl.name__1
+# id::1
+#: 950.data.seed-values.sql:1596
+msgid "Stacks"
+msgstr "Piles"
+# id::ccvm.value__172
# id::clm.value__hau
# id::hau
-#: 950.data.seed-values.sql:377
+#: 950.data.seed-values.sql:3672
msgid "Hausa"
msgstr "Haoussa"
# id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel
-#: 950.data.seed-values.sql:1954
+#: 950.data.seed-values.sql:2566
msgid "Cancel Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler les articles mis en réserve"
-# id::clm.value__kut
-# id::kut
-#: 950.data.seed-values.sql:445
-msgid "Kutenai"
-msgstr "Kutenai"
-
-# id::clm.value__mol
-# id::mol
-#: 950.data.seed-values.sql:496
-msgid "Moldavian"
-msgstr "Moldave"
+# id::ccvm.value__arn
+# id::clm.value__arn
+# id::arn
+#: 950.data.seed-values.sql:3523
+msgid "Mapuche"
+msgstr "Mapuche"
-# id::ppl.description__218
-#: 950.data.seed-values.sql:1102
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
+# id::bpt.name__4
+#: 950.data.seed-values.sql:14
+msgid "Set"
msgstr ""
-# id::ppl.description__111
-# id::111
-#: 950.data.seed-values.sql:996
-msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.suffix.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2396
+msgid "GUI: Suggest suffix field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
-"se trouve à la source ou à la destination du transit"
-# id::ppl.description__305
-#: 950.data.seed-values.sql:1189
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
+# id::coust.label__circ.hold_boundary.hard
+# id::coust.description__circ.hold_boundary.hard
+#: 950.data.seed-values.sql:1716 950.data.seed-values.sql:1717
+msgid "Holds: Hard boundary"
msgstr ""
-# id::clm.value__lol
-# id::lol
-#: 950.data.seed-values.sql:458
-msgid "Mongo-Nkundu"
-msgstr "Mongo-Nkundu"
+# id::cmf.label__3
+#: 950.data.seed-values.sql:44
+msgid "Translated Title"
+msgstr "Titre traduit"
+# id::ccvm.value__237
# id::clm.value__kum
# id::kum
-#: 950.data.seed-values.sql:442
+#: 950.data.seed-values.sql:3737
msgid "Kumyk"
msgstr "Kumyk"
# id::vqbrad.description__14
-#: 950.data.seed-values.sql:1882
+#: 950.data.seed-values.sql:2493
msgid "Edition"
msgstr "Édition"
+# id::bpt.name__3
+#: 950.data.seed-values.sql:13
+msgid "Back-to-back"
+msgstr ""
+
+# id::coust.description__circ.obscure_dob
+#: 950.data.seed-values.sql:1927
+msgid "When true, the Date of Birth column in patron lists will default to Not Visible, and in the Patron Summary sidebar the value will display as <Hidden> unless the field label is clicked."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__ava
# id::clm.value__ava
# id::ava
-#: 950.data.seed-values.sql:236
+#: 950.data.seed-values.sql:3531
msgid "Avaric"
msgstr "Avaric"
-# id::ppl.description__101
-# id::101
-#: 950.data.seed-values.sql:986
-msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter un lot de scripts hors ligne"
+# id::coust.description__opac.fully_compressed_serial_holdings
+#: 950.data.seed-values.sql:2047
+msgid "Show fully compressed serial holdings for all libraries at and below the current context unit"
+msgstr ""
+
+# id::coust.description__circ.holds.min_estimated_wait_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1752
+msgid "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be fulfilled, this is the minimum estimated length of time to assume an item will be checked out. Examples: \"2 weeks\", \"5 days\""
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__credit.processor.authorizenet.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1961
+msgid "Credit card processing: AuthorizeNet test mode"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__afa
+# id::clm.value__afa
+# id::afa
+#: 950.data.seed-values.sql:3507
+msgid "Afroasiatic (Other)"
+msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
+# id::coust.description__circ.max_patron_claim_return_count
+#: 950.data.seed-values.sql:1922
+msgid "When this count is exceeded, a staff override is required to mark the item as claims returned"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__158
# id::clm.value__gmh
# id::gmh
-#: 950.data.seed-values.sql:363
+#: 950.data.seed-values.sql:3658
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
-# id::ppl.description__81
-# id::81
-#: 950.data.seed-values.sql:966
-msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur est autorisé à "
-"mettre en réserve un exemplaire en particulier"
+# id::ccvm.value__223
+# id::clm.value__kho
+# id::kho
+#: 950.data.seed-values.sql:3723
+msgid "Khotanese"
+msgstr "Khotanais"
-# id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
+# id::cmf.label__18 id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
# id::vqbrad.description__5
+# id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
# id::2
# id::6
-#: 950.data.seed-values.sql:762 950.data.seed-values.sql:783
-#: 950.data.seed-values.sql:802 950.data.seed-values.sql:1873
+#: 950.data.seed-values.sql:79 950.data.seed-values.sql:283
+#: 950.data.seed-values.sql:304 950.data.seed-values.sql:323
+#: 950.data.seed-values.sql:2484
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
+# id::ccvm.value__267
# id::clm.value__mai
# id::mai
-#: 950.data.seed-values.sql:472
+#: 950.data.seed-values.sql:3767
msgid "Maithili"
msgstr "Maithili"
-# id::pgt.name__5
-#: 950.data.seed-values.sql:1255
-msgid "Circulators"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2293
+msgid "The Example for validation on the email field in patron registration."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__418
# id::clm.value__tai
# id::tai
-#: 950.data.seed-values.sql:623
+#: 950.data.seed-values.sql:3918
msgid "Tai (Other)"
msgstr "Tai (Autre)"
+# id::ccvm.value__439
# id::clm.value__tpi
# id::tpi
-#: 950.data.seed-values.sql:644
+#: 950.data.seed-values.sql:3939
msgid "Tok Pisin"
msgstr "Tok Pisin"
-# id::clm.value__bin
-# id::bin
-#: 950.data.seed-values.sql:258
-msgid "Edo"
-msgstr "Edo"
+# id::ccvm.value__205
+# id::clm.value__jpn
+# id::jpn
+#: 950.data.seed-values.sql:3705
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonais"
-# id::ppl.description__288
-#: 950.data.seed-values.sql:1172
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
-msgstr ""
+# id::cmf.label__14
+#: 950.data.seed-values.sql:68
+msgid "Topic Subject"
+msgstr "Rubrique"
# id::cit.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:57
+#: 950.data.seed-values.sql:161
msgid "Other"
msgstr "Autre"
+# id::ccvm.value__340
# id::clm.value__peo
# id::peo
-#: 950.data.seed-values.sql:545
+#: 950.data.seed-values.sql:3840
msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
-# id::ppl.description__286
-#: 950.data.seed-values.sql:1170
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__264
-#: 950.data.seed-values.sql:1148
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__505
+# id::citm.value__c
+# id::c
+#: 950.data.seed-values.sql:4009
+msgid "Notated music"
+msgstr "Musique annotée"
+# id::ccvm.value__499
# id::citm.value__k
# id::k
-#: 950.data.seed-values.sql:704
+#: 950.data.seed-values.sql:4003
msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
+# id::ccvm.value__41
# id::clm.value__ban
# id::ban
-#: 950.data.seed-values.sql:246
+#: 950.data.seed-values.sql:3541
msgid "Balinese"
msgstr "Balinais"
-# id::clm.value__tkl
-# id::tkl
-#: 950.data.seed-values.sql:639
-msgid "Tokelauan"
-msgstr "Tokelauan"
+# id::coust.label__credit.processor.authorizenet.server
+#: 950.data.seed-values.sql:1956
+msgid "Credit card processing: AuthorizeNet server"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.aua.post_code.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2404
+msgid "GUI: Example for post_code field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__108
# id::clm.value__doi
# id::doi
-#: 950.data.seed-values.sql:313
+#: 950.data.seed-values.sql:3608
msgid "Dogri"
msgstr "Dogra"
-# id::ppl.description__197
-#: 950.data.seed-values.sql:1081
-msgid "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as received"
-msgstr ""
+# id::pgt.name__1
+#: 950.data.seed-values.sql:1386
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+# id::ccvm.value__250
# id::clm.value__lim
# id::lim
-#: 950.data.seed-values.sql:455
+#: 950.data.seed-values.sql:3750
msgid "Limburgish"
msgstr "Limburgish"
-# id::clm.value__egy
-# id::egy
-#: 950.data.seed-values.sql:321
-msgid "Egyptian"
-msgstr "Égyptien"
-
-# id::ppl.description__330
-#: 950.data.seed-values.sql:1216
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__190
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1074
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+# id::vqbrad.description__1
+#: 950.data.seed-values.sql:2480
+msgid "Title of work"
+msgstr "Titre de l'oeuvre"
-# id::ppl.description__346
-#: 950.data.seed-values.sql:1235
-msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
-msgstr ""
+# id::vqbrad.description__7
+#: 950.data.seed-values.sql:2486
+msgid "Price"
+msgstr "Prix"
+# id::ccvm.value__452
# id::clm.value__tyv
# id::tyv
-#: 950.data.seed-values.sql:657
+#: 950.data.seed-values.sql:3952
msgid "Tuvinian"
msgstr "Tuvinian"
+# id::cmf.label__9
+#: 950.data.seed-values.sql:57
+msgid "Conference Author"
+msgstr "Auteur de la conférence"
+
+# id::ccvm.value__501
# id::citm.value__o
# id::o
-#: 950.data.seed-values.sql:706
+#: 950.data.seed-values.sql:4005
msgid "Kit"
msgstr "Trousse"
-# id::acpl.name__1
-# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:1442
-msgid "Stacks"
-msgstr "Piles"
+# id::coust.label__ui.general.idle_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1846
+msgid "GUI: Idle timeout"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.circ.show_billing_tab_on_bills
+#: 950.data.seed-values.sql:1841
+msgid "Show billing tab first when bills are present"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2364
+msgid "GUI: Example for other_phone field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__294
# id::clm.value__mul
# id::mul
-#: 950.data.seed-values.sql:499
+#: 950.data.seed-values.sql:3794
msgid "Multiple languages"
msgstr "Langues multiples"
+# id::ccvm.value__286
# id::clm.value__mlt
# id::mlt
-#: 950.data.seed-values.sql:491
+#: 950.data.seed-values.sql:3786
msgid "Maltese"
msgstr "Maltais"
+# id::ccvm.value__asm
# id::clm.value__asm
# id::asm
-#: 950.data.seed-values.sql:232
+#: 950.data.seed-values.sql:3527
msgid "Assamese"
msgstr "Assamais"
-# id::ppl.description__88
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:973
-msgid "Allow a user to create a new copy note"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un exemplaire"
-
-# id::ppl.description__192
-# id::ppl.description__184
-# id::ppl.description__186
-#: 950.data.seed-values.sql:1076
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
-
-# id::pgt.name__10
-#: 950.data.seed-values.sql:1261
-msgid "Local System Administrator"
-msgstr "Administrateur de système local"
-
-# id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
-# id::vqbrad.description__13
-#: 950.data.seed-values.sql:774 950.data.seed-values.sql:795
-#: 950.data.seed-values.sql:814 950.data.seed-values.sql:1881
-msgid "Publication Date"
-msgstr "Date de publication"
-
-# id::ppl.description__291
-#: 950.data.seed-values.sql:1175
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
+# id::coust.description__acq.fund.balance_limit.block
+#: 950.data.seed-values.sql:6479
+msgid "When the amount remaining in the fund, including spent money and encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund will be blocked."
msgstr ""
+"Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
+"créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
+"des sommes du fonds seront bloquées"
-# id::ppl.description__16
-#: 950.data.seed-values.sql:903
-msgid "Allow a user to view bill details"
-msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
+# id::ccvm.value__500
+# id::citm.value__r
+# id::r
+#: 950.data.seed-values.sql:4004
+msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
+msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
-# id::ppl.description__335
-#: 950.data.seed-values.sql:1221
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
-msgstr ""
+# id::cmf.label__17 id::vqbrad.description__8
+# id::vqbrad.description__8
+#: 950.data.seed-values.sql:77 950.data.seed-values.sql:2487
+msgid "Accession Number"
+msgstr "Numéro de versement"
-# id::ppl.description__200
-#: 950.data.seed-values.sql:1084
-#, fuzzy
-msgid "Allows a user to update an MFHD record"
-msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
+# id::ccvm.value__351
+# id::clm.value__que
+# id::que
+#: 950.data.seed-values.sql:3851
+msgid "Quechua"
+msgstr "Quechua"
-# id::ppl.description__4
-#: 950.data.seed-values.sql:892
-msgid "Allow a user to log in to the staff client"
-msgstr "Permet à l'utilisateur d'ouvrir une session avec le client du personnel"
+# id::cmf.label__16
+#: 950.data.seed-values.sql:74
+msgid "All Subjects"
+msgstr "Tous les sujets"
+# id::ccvm.value__442 id::ccvm.value__444
# id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
# id::tsn
-#: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:649
+#: 950.data.seed-values.sql:3942 950.data.seed-values.sql:3944
msgid "Tswana"
msgstr "Bechouana"
-# id::ppl.description__341
-#: 950.data.seed-values.sql:1227
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__lat
-# id::lat
-#: 950.data.seed-values.sql:452
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-# id::ppl.description__62
-# id::62
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:947
-msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::crmf.name__6
+# id::6
+#: 950.data.seed-values.sql:199
+msgid "overdue_equip_mid"
+msgstr "retard_équipement_moyen"
+# id::ccvm.value__88
# id::clm.value__cop
# id::cop
-#: 950.data.seed-values.sql:293
+#: 950.data.seed-values.sql:3588
msgid "Coptic"
msgstr "Copte"
# id::crmf.name__5
# id::5
-#: 950.data.seed-values.sql:93
+#: 950.data.seed-values.sql:197
msgid "overdue_equip_min"
msgstr "retard_équipement_minimum"
-# id::ppl.description__238
-#: 950.data.seed-values.sql:1122
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__243
-#: 950.data.seed-values.sql:1127
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__255
# id::clm.value__ltz
# id::ltz
-#: 950.data.seed-values.sql:460
+#: 950.data.seed-values.sql:3755
msgid "Letzeburgesch"
msgstr "Letzeburgesch"
-# id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
-# id::-fri
-#: 950.data.seed-values.sql:342 950.data.seed-values.sql:345
-msgid "Frisian"
-msgstr "Frison"
+# id::coust.description__ui.circ.in_house_use.entry_cap
+#: 950.data.seed-values.sql:1852
+msgid "The # of uses entry in the Record In-House Use interface may not exceed the value of this setting."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__298
# id::clm.value__myn
# id::myn
-#: 950.data.seed-values.sql:503
+#: 950.data.seed-values.sql:3798
msgid "Mayan languages"
msgstr "Langues mayas"
-# id::clm.value__por
-# id::por
-#: 950.data.seed-values.sql:552
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguais"
+# id::coust.label__circ.selfcheck.alert.popup
+#: 950.data.seed-values.sql:1761
+msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors"
+msgstr ""
-# id::clm.value__ace
-# id::ace
-#: 950.data.seed-values.sql:208
-msgid "Achinese"
-msgstr "Aceh"
+# id::ccs.name__2
+# id::2
+#: 950.data.seed-values.sql:220
+msgid "Bindery"
+msgstr "Atelier de reliure"
# id::cit.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:53
+#: 950.data.seed-values.sql:157
msgid "Drivers License"
msgstr "Permis de conduire"
-# id::ppl.description__38
-#: 950.data.seed-values.sql:925
-msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
-
-# id::ppl.description__69
-# id::69
-# id::59
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:954
-msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
-
-# id::ppl.description__140
-# id::140
-#: 950.data.seed-values.sql:1025
-msgid "Allow staff to override overdue count failure"
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1995
+msgid "PayflowPro password"
msgstr ""
-"Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de retards"
+# id::coust.label__cat.bib.keep_on_empty
+#: 950.data.seed-values.sql:1776
+#, fuzzy
+msgid "Retain empty bib records"
+msgstr "Alerte sur les notices bibs vides"
+
+# id::ccvm.value__425
# id::clm.value__ter
# id::ter
-#: 950.data.seed-values.sql:630
+#: 950.data.seed-values.sql:3925
msgid "Terena"
msgstr "Terena"
-# id::ppl.description__22
-#: 950.data.seed-values.sql:909
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate level to merge records."
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de modifier des volumes - nécessaire pour fusionner "
-"des comptes. Ceci est le double de VOLUME_UPDATE; l'utilisateur doit avoir "
-"les deux permissions aux niveau approprié pour fusionner les comptes."
-
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1069
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+# id::ccvm.value__75
+# id::clm.value__che
+# id::che
+#: 950.data.seed-values.sql:3575
+msgid "Chechen"
+msgstr "Tchétchène"
-# id::ppl.description__347
-#: 950.data.seed-values.sql:1236
-msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.alias.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2224
+msgid "GUI: Show alias field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__ave
# id::clm.value__ave
# id::ave
-#: 950.data.seed-values.sql:237
+#: 950.data.seed-values.sql:3532
msgid "Avestan"
msgstr "Avesta"
+# id::cmf.label__24
+#: 950.data.seed-values.sql:91
+msgid "SICI"
+msgstr "SICI"
+
+# id::coust.label__credit.processor.paypal.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1970
+msgid "Credit card processing: PayPal login"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__281
# id::clm.value__min
# id::min
-#: 950.data.seed-values.sql:486
+#: 950.data.seed-values.sql:3781
msgid "Minangkabau"
msgstr "Minangkabau"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2304
+msgid "GUI: Show email field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__150
+# id::clm.value__geo
+# id::geo
+#: 950.data.seed-values.sql:3650
+msgid "Georgian"
+msgstr "Géorgien"
+
+# id::ccvm.value__177
# id::clm.value__him
# id::him
-#: 950.data.seed-values.sql:382
+#: 950.data.seed-values.sql:3677
msgid "Himachali"
msgstr "Himachali"
-# id::ppl.description__162
-# id::162
-# id::78
-#: 950.data.seed-values.sql:1046
-msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une allocation de fonds"
+# id::coust.label__circ.void_overdue_on_lost
+# id::coust.description__circ.void_overdue_on_lost
+#: 950.data.seed-values.sql:1701 950.data.seed-values.sql:1702
+msgid "Void overdue fines when items are marked lost"
+msgstr ""
-# id::ppl.description__167
-# id::167
-# id::166
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1051
-msgid "Allow a user to delate a provider"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fournisseur"
+# id::ccvm.value__534
+# id::cblvl.value__i
+# id::i
+#: 950.data.seed-values.sql:4045
+msgid "Integrating resource"
+msgstr "Ressource intégrée"
-# id::ppl.description__147
-# id::147
-#: 950.data.seed-values.sql:1031
-msgid "Allow a user to run reports"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter des rapports"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2312
+msgid "GUI: Example for evening_phone field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::clm.value__znd
-# id::znd
-#: 950.data.seed-values.sql:689
-msgid "Zande"
-msgstr "Azande"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value2.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2344
+msgid "GUI: Suggest ident_value2 field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__139
# id::clm.value__fro
# id::fro
-#: 950.data.seed-values.sql:344
+#: 950.data.seed-values.sql:3639
msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
-# id::ppl.description__39
-#: 950.data.seed-values.sql:926
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+# id::coust.description__circ.staff_client.do_not_auto_attempt_print
+#: 950.data.seed-values.sql:1912
+msgid "Disable automatic print attempts from staff client interfaces for the receipt types in this list. Possible values: \"Checkout\", \"Bill Pay\", \"Hold Slip\", \"Transit Slip\", and \"Hold/Transit Slip\". This is different from the Auto-Print checkbox in the pertinent interfaces in that it disables automatic print attempts altogether, rather than encouraging silent printing by suppressing the print dialog. The Auto-Print checkbox in these interfaces have no effect on the behavior for this setting. In the case of the Hold, Transit, and Hold/Transit slips, this also suppresses the alert dialogs that precede the print dialog (the ones that offer Print and Do Not Print as options)."
+msgstr ""
-# id::clm.value__sit
-# id::sit
-#: 950.data.seed-values.sql:588
-msgid "Sino-Tibetan (Other)"
-msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
+# id::aiit.name__PRO
+#: 950.data.seed-values.sql:6484
+msgid "Processing Fee"
+msgstr "Frais de traitement"
-# id::i18n_l.description__en-CA
-# id::en-CA
-#: 950.data.seed-values.sql:733
-msgid "Canadian English"
-msgstr "Anglais canadien"
+# id::coust.label__acq.default_circ_modifier
+# id::coust.description__acq.default_circ_modifier
+#: 950.data.seed-values.sql:1861 950.data.seed-values.sql:1862
+msgid "Default circulation modifier"
+msgstr ""
+# id::bpt.name__1
+#: 950.data.seed-values.sql:11
+msgid "Bound Volume"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__125 id::ccvm.value__152
# id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
# id::-eth
-#: 950.data.seed-values.sql:330 950.data.seed-values.sql:357
+#: 950.data.seed-values.sql:3625 950.data.seed-values.sql:3652
msgid "Ethiopic"
msgstr "Éthiopien"
-# id::vqarad.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:1933
-msgid "Identifier"
-msgstr "Identificateur"
-
-# id::ppl.description__186
-#: 950.data.seed-values.sql:1070
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
-
-# id::ppl.description__334
-#: 950.data.seed-values.sql:1220
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2332
+msgid "GUI: Show ident_value field on patron registration"
msgstr ""
-# id::ppl.description__83
-# id::83
-#: 950.data.seed-values.sql:968
-msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’effectuer des requêtes Z39.50 auprès des serveurs "
-"à distance"
+# id::ccvm.value__387
+# id::clm.value__sma
+# id::sma
+#: 950.data.seed-values.sql:3887
+msgid "Southern Sami"
+msgstr "Lapon du Sud"
+
+# id::ccvm.value__92
+# id::clm.value__cpf
+# id::cpf
+#: 950.data.seed-values.sql:3592
+msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
+msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
# id::ccs.name__13
# id::13
-#: 950.data.seed-values.sql:127
+#: 950.data.seed-values.sql:231
msgid "Discard/Weed"
msgstr "Retrait/Triage"
-# id::ppl.description__110
-# id::110
-#: 950.data.seed-values.sql:995
-msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de changer l’état « manquant » d’un exemplaire"
-
-# id::clm.value__jpn
-# id::jpn
-#: 950.data.seed-values.sql:410
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonais"
-
+# id::ccvm.value__89
# id::clm.value__cor
# id::cor
-#: 950.data.seed-values.sql:294
+#: 950.data.seed-values.sql:3589
msgid "Cornish"
msgstr "Cornique"
+# id::ccvm.value__63
# id::clm.value__bul
# id::bul
-#: 950.data.seed-values.sql:268
+#: 950.data.seed-values.sql:3563
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
-# id::clm.value__roa
-# id::roa
-#: 950.data.seed-values.sql:560
-msgid "Romance (Other)"
-msgstr "Sentimental (Autre)"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.evening_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2313
+msgid "The Example for validation on the evening_phone field in patron registration."
+msgstr ""
-# id::ppl.description__32
-# id::32
-# id::75
-#: 950.data.seed-values.sql:919
-msgid "Allow a user to check in a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.alias.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2225
+msgid "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
-# id::ppl.description__313
-#: 950.data.seed-values.sql:1197
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
+# id::ccvm.value__432
+# id::clm.value__tir
+# id::tir
+#: 950.data.seed-values.sql:3932
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "Tigrina"
+
+# id::coust.description__credit.processor.paypal.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1983
+msgid "PayPal test mode"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__479
# id::clm.value__yor
# id::yor
-#: 950.data.seed-values.sql:684
+#: 950.data.seed-values.sql:3979
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
+# id::ccvm.value__arw
# id::clm.value__arw
# id::arw
-#: 950.data.seed-values.sql:231
+#: 950.data.seed-values.sql:3526
msgid "Arawak"
msgstr "Arawak"
-# id::ppl.description__321
-#: 950.data.seed-values.sql:1207
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__nyn
-# id::nyn
-#: 950.data.seed-values.sql:527
-msgid "Nyankole"
-msgstr "Nkole"
+# id::cbt.name__2
+#: 950.data.seed-values.sql:392
+msgid "Long Overdue Collection Fee"
+msgstr "Frais pour les collections très en retard"
+# id::ccvm.value__136
# id::clm.value__fre
# id::fre
-#: 950.data.seed-values.sql:341
+#: 950.data.seed-values.sql:3636
msgid "French"
msgstr "Français"
+# id::ccvm.value__437
# id::clm.value__tog
# id::tog
-#: 950.data.seed-values.sql:642
+#: 950.data.seed-values.sql:3937
msgid "Tonga (Nyasa)"
msgstr "Tonga (Nyassa)"
-# id::ppl.description__312
-#: 950.data.seed-values.sql:1196
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__258
-#: 950.data.seed-values.sql:1142
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__105
-# id::105
-#: 950.data.seed-values.sql:990
-msgid "Allow a user to void a bill"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler une facture"
-
+# id::ccvm.value__48
# id::clm.value__ben
# id::ben
-#: 950.data.seed-values.sql:253
+#: 950.data.seed-values.sql:3548
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
+# id::coust.label__opac.allow_pending_address
+#: 950.data.seed-values.sql:1836
+msgid "OPAC: Allow pending addresses"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__43
# id::clm.value__bas
# id::bas
-#: 950.data.seed-values.sql:248
+#: 950.data.seed-values.sql:3543
msgid "Basa"
msgstr "Baasa"
-# id::cubt.label__folks%3Ahold.view
-#: 950.data.seed-values.sql:1953
-msgid "View Holds"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__106
-#: 950.data.seed-values.sql:991
-msgid "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims returned'"
+# id::coust.label__global.juvenile_age_threshold
+#: 950.data.seed-values.sql:1771
+msgid "Juvenile Age Threshold"
msgstr ""
-# id::ppl.description__36
-#: 950.data.seed-values.sql:923
-msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2261
+msgid "The Regular Expression for validation on the day_phone field in patron registration."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d'enregistrer des paiements dans l'interface de "
-"facturation"
+# id::ccvm.value__521
# id::clfm.value__s
# id::s
-#: 950.data.seed-values.sql:198
+#: 950.data.seed-values.sql:4027
msgid "Speeches"
msgstr "Discours"
-# id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
-# id::kos
-#: 950.data.seed-values.sql:437 950.data.seed-values.sql:444
-msgid "Kusaie"
-msgstr "Kusaie"
+# id::cnct.name__1
+# id::1
+#: 950.data.seed-values.sql:153
+msgid "Paperback Book"
+msgstr "Livre de poche"
-# id::clm.value__nap
-# id::nap
-#: 950.data.seed-values.sql:506
-msgid "Neapolitan Italian"
-msgstr "Italien napolitain"
+# id::coust.label__circ.hold_expire_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1686
+msgid "Holds: Expire Interval"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__133
# id::clm.value__fin
# id::fin
-#: 950.data.seed-values.sql:338
+#: 950.data.seed-values.sql:3633
msgid "Finnish"
msgstr "Finnois"
+# id::ccvm.value__409
# id::clm.value__sun
# id::sun
-#: 950.data.seed-values.sql:614
+#: 950.data.seed-values.sql:3909
msgid "Sundanese"
msgstr "Soudanais"
+# id::ccvm.value__alb
# id::clm.value__alb
# id::alb
-#: 950.data.seed-values.sql:218
+#: 950.data.seed-values.sql:3513
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
-# id::ppl.description__96
-# id::96
-#: 950.data.seed-values.sql:981
-msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
+# id::cubt.label__folks%3Ahold.view
+#: 950.data.seed-values.sql:2565
+msgid "View Holds"
+msgstr "Afficher les articles mis en réserve"
+
+# id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
+#: 950.data.seed-values.sql:7120
+msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, alert the patron"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’afficher les notifications associées à un article "
-"mis en réserve"
+"Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
+"être mise en réserve durant la période de placement en réserve, en informer "
+"le client"
+# id::ccvm.value__329
# id::clm.value__osa
# id::osa
-#: 950.data.seed-values.sql:534
+#: 950.data.seed-values.sql:3829
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
-# id::ppl.description__281
-#: 950.data.seed-values.sql:1165
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
-msgstr ""
-
# id::vqbrad.description__10
-#: 950.data.seed-values.sql:1878
+#: 950.data.seed-values.sql:2489
msgid "TCN Source"
msgstr "Source de NCT"
# id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries
-#: 950.data.seed-values.sql:1815
+#: 950.data.seed-values.sql:2012
msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface."
msgstr ""
+"Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recent Staff Actions\\\" dans "
+"l’interface du journal de travail"
-# id::ppl.description__44
-# id::44
-#: 950.data.seed-values.sql:930
-msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
-msgstr "Permet à l’utilisateur de consulter les paniers d’un autre utilisateur"
+# id::cmf.label__13
+#: 950.data.seed-values.sql:66
+msgid "Temporal Subject"
+msgstr "Sujet temporel"
+# id::ccvm.value__416 id::ccvm.value__428
# id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
# id::-tag
-#: 950.data.seed-values.sql:621 950.data.seed-values.sql:633
+#: 950.data.seed-values.sql:3916 950.data.seed-values.sql:3928
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagal"
+# id::ccvm.value__371
# id::clm.value__scc
# id::scc
-#: 950.data.seed-values.sql:576
+#: 950.data.seed-values.sql:3871
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-# id::ppl.description__284
-#: 950.data.seed-values.sql:1168
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__ast
# id::clm.value__ast
# id::ast
-#: 950.data.seed-values.sql:233
+#: 950.data.seed-values.sql:3528
msgid "Bable"
msgstr "Bable"
+# id::ccvm.value__533
# id::cblvl.value__d
# id::d
-#: 950.data.seed-values.sql:719
+#: 950.data.seed-values.sql:4044
msgid "Subunit"
msgstr "Sous-unité"
+# id::ccvm.value__203
# id::clm.value__ita
# id::ita
-#: 950.data.seed-values.sql:408
+#: 950.data.seed-values.sql:3703
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
+# id::ccvm.value__74
# id::clm.value__chb
# id::chb
-#: 950.data.seed-values.sql:279
+#: 950.data.seed-values.sql:3574
msgid "Chibcha"
msgstr "Chibcha"
# id::aou.name__8
# id::8
-#: 950.data.seed-values.sql:856
+#: 950.data.seed-values.sql:378
msgid "Example Sub-library 1"
msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
+# id::ccvm.value__303
# id::clm.value__nav
# id::nav
-#: 950.data.seed-values.sql:508
+#: 950.data.seed-values.sql:3803
msgid "Navajo"
msgstr "Navaho"
-# id::ppl.description__273
-#: 950.data.seed-values.sql:1157
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
+# id::ccvm.value__291
+# id::clm.value__mol
+# id::mol
+#: 950.data.seed-values.sql:3791
+msgid "Moldavian"
+msgstr "Moldave"
+
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2241
+msgid "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__289
# id::clm.value__mno
# id::mno
-#: 950.data.seed-values.sql:494
+#: 950.data.seed-values.sql:3789
msgid "Manobo languages"
msgstr "Langues Manobo"
+# id::coust.label__circ.selfcheck.alert.sound
+#: 950.data.seed-values.sql:5363
+msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
+msgstr "Auto-contrôle : alertes sonores"
+
+# id::ccvm.value__73
# id::clm.value__cha
# id::cha
-#: 950.data.seed-values.sql:278
+#: 950.data.seed-values.sql:3573
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorro"
+# id::ccvm.value__256
# id::clm.value__lua
# id::lua
-#: 950.data.seed-values.sql:461
+#: 950.data.seed-values.sql:3756
msgid "Luba-Lulua"
msgstr "Luba-Lulua"
-# id::ppl.description__79
-# id::79
-#: 950.data.seed-values.sql:964
-msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
+# id::coust.label__circ.auto_hide_patron_summary
+#: 950.data.seed-values.sql:1931
+msgid "GUI: Toggle off the patron summary sidebar after first view."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer un objet de copie de transit pour procéder "
-"à la transition d’un exemplaire"
+# id::pgt.name__4
+#: 950.data.seed-values.sql:1392
+msgid "Catalogers"
+msgstr "Catalogueurs"
+
+# id::ccvm.value__466
# id::clm.value__wak
# id::wak
-#: 950.data.seed-values.sql:671
+#: 950.data.seed-values.sql:3966
msgid "Wakashan languages"
msgstr "Langues wakashes"
+# id::ccvm.value__amh
# id::clm.value__amh
# id::amh
-#: 950.data.seed-values.sql:221
+#: 950.data.seed-values.sql:3516
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"
-# id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
-# id::cze
-#: 950.data.seed-values.sql:303 950.data.seed-values.sql:729
-#: 950.data.seed-values.sql:730
-msgid "Czech"
-msgstr "Tchèque"
+# id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
+# id::11
+#: 950.data.seed-values.sql:185 950.data.seed-values.sql:189
+#: 950.data.seed-values.sql:205
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
# id::cbt.name__1
-#: 950.data.seed-values.sql:866
+#: 950.data.seed-values.sql:390
msgid "Overdue Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Articles en retard"
+# id::ccvm.value__419 id::ccvm.value__427
# id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
# id::-taj
-#: 950.data.seed-values.sql:624 950.data.seed-values.sql:632
+#: 950.data.seed-values.sql:3919 950.data.seed-values.sql:3927
msgid "Tajik"
msgstr "Tadjik"
+# id::ccvm.value__353
# id::clm.value__rap
# id::rap
-#: 950.data.seed-values.sql:558
+#: 950.data.seed-values.sql:3853
msgid "Rapanui"
msgstr "Rapanui"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.alias.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2228
+msgid "GUI: Suggest alias field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__459
# id::clm.value__urd
# id::urd
-#: 950.data.seed-values.sql:664
+#: 950.data.seed-values.sql:3959
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-# id::ppl.description__24
-# id::24
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:911
-msgid "Allow a user to create a new copy object"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel objet d'exemplaire"
+# id::coust.label__acq.tmp_barcode_prefix
+# id::coust.description__acq.tmp_barcode_prefix
+#: 950.data.seed-values.sql:1866 950.data.seed-values.sql:1867
+msgid "Temporary barcode prefix"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__254
# id::clm.value__loz
# id::loz
-#: 950.data.seed-values.sql:459
+#: 950.data.seed-values.sql:3754
msgid "Lozi"
msgstr "Lozi"
-# id::ppl.description__60
-# id::60
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:945
-msgid "User may update a patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
-
-# id::ppl.description__149
-# id::149
-#: 950.data.seed-values.sql:1033
-msgid "Allow a user to view report output"
-msgstr "Permet à un utilisateur de consulter le résultat d’un rapport"
-
+# id::ccvm.value__161
# id::clm.value__gor
# id::gor
-#: 950.data.seed-values.sql:366
+#: 950.data.seed-values.sql:3661
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"
-# id::ppl.description__240
-#: 950.data.seed-values.sql:1124
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__260
-#: 950.data.seed-values.sql:1144
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__76
# id::clm.value__chg
# id::chg
-#: 950.data.seed-values.sql:281
+#: 950.data.seed-values.sql:3576
msgid "Chagatai"
msgstr "Djaghatai"
-# id::ppl.description__295
-#: 950.data.seed-values.sql:1179
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
+# id::coust.label__circ.password_reset_request_throttle
+#: 950.data.seed-values.sql:2041
+msgid "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
msgstr ""
-
-# id::ppl.description__89
-# id::89
-#: 950.data.seed-values.sql:974
-msgid "Allow a user to create a new volume note"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
+"Prêts : Maximum de demandes autonomes de rétablissement du mot de passe "
+"actives en même temps"
# id::crcd.name__9
# id::9
-#: 950.data.seed-values.sql:77
+#: 950.data.seed-values.sql:181
msgid "28_days_0_renew"
msgstr "28_jours_0_renouvellement"
# id::ccs.name__11
# id::11
-#: 950.data.seed-values.sql:125
+#: 950.data.seed-values.sql:229
msgid "Cataloging"
msgstr "Catalogage"
-# id::ppl.description__30
-#: 950.data.seed-values.sql:917
-msgid "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
+# id::coust.description__circ.max_accept_return_of_lost
+#: 950.data.seed-values.sql:1812
+msgid "Items that have been lost this long will not result in voided billings when returned. E.g. '6 months'"
msgstr ""
-# id::crcd.name__4
-# id::4
-#: 950.data.seed-values.sql:67
-msgid "3_days_1_renew"
-msgstr "3_jours_1_renouvellement"
+# id::coust.label__auth.staff_timeout
+# id::coust.description__auth.staff_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1661 950.data.seed-values.sql:1662
+msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__art
# id::clm.value__art
# id::art
-#: 950.data.seed-values.sql:230
+#: 950.data.seed-values.sql:3525
msgid "Artificial (Other)"
msgstr "Artificiel (Autre)"
-# id::clm.value__nia
-# id::nia
-#: 950.data.seed-values.sql:515
-msgid "Nias"
-msgstr "Nias"
+# id::coust.description__global.juvenile_age_threshold
+#: 950.data.seed-values.sql:1772
+msgid "The age at which a user is no long considered a juvenile. For example, \"18 years\"."
+msgstr ""
-# id::clm.value__arn
-# id::arn
-#: 950.data.seed-values.sql:228
-msgid "Mapuche"
-msgstr "Mapuche"
+# id::cbt.name__8
+#: 950.data.seed-values.sql:404
+msgid "Damaged Item Processing Fee"
+msgstr "Frais de traitement d’un article endommagé"
-# id::vqbrad.description__9
-#: 950.data.seed-values.sql:1877
-msgid "TCN Value"
-msgstr "Valeur de NCT"
+# id::coust.description__ui.circ.in_house_use.entry_warn
+#: 950.data.seed-values.sql:1857
+msgid "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the # of uses field exceeds the value of this setting."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__455
# id::clm.value__uig
# id::uig
-#: 950.data.seed-values.sql:660
+#: 950.data.seed-values.sql:3955
msgid "Uighur"
msgstr "Ouïgour"
+# id::ccvm.value__86
# id::clm.value__chy
# id::chy
-#: 950.data.seed-values.sql:291
+#: 950.data.seed-values.sql:3586
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
-# id::clfm.description__u
-#: 950.data.seed-values.sql:202
-msgid "The literary form of the item is unknown."
-msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
+# id::bpt.name__2
+#: 950.data.seed-values.sql:12
+msgid "Bilingual"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__135
# id::clm.value__fon
# id::fon
-#: 950.data.seed-values.sql:340
+#: 950.data.seed-values.sql:3635
msgid "Fon"
msgstr "Fon"
+# id::ccvm.value__awa
# id::clm.value__awa
# id::awa
-#: 950.data.seed-values.sql:238
+#: 950.data.seed-values.sql:3533
msgid "Awadhi"
msgstr "Awadhi"
+# id::ccvm.value__94
# id::clm.value__cre
# id::cre
-#: 950.data.seed-values.sql:299
+#: 950.data.seed-values.sql:3594
msgid "Cree"
msgstr "Cri"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.master_account.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2361
+msgid "The master_account field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__332
# id::clm.value__oto
# id::oto
-#: 950.data.seed-values.sql:537
+#: 950.data.seed-values.sql:3832
msgid "Otomian languages"
msgstr "Langues otomangues"
-# id::clm.value__nym
-# id::nym
-#: 950.data.seed-values.sql:526
-msgid "Nyamwezi"
-msgstr "Nyamwezi"
+# id::coust.label__credit.processor.authorizenet.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1941
+msgid "Credit card processing: Enable AuthorizeNet payments"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__ace
+# id::clm.value__ace
+# id::ace
+#: 950.data.seed-values.sql:3503
+msgid "Achinese"
+msgstr "Aceh"
+# id::ccvm.value__195
# id::clm.value__ind
# id::ind
-#: 950.data.seed-values.sql:400
+#: 950.data.seed-values.sql:3695
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésienne"
# id::cst.value__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:10
+#: 950.data.seed-values.sql:18
msgid "Good"
msgstr "Bien"
+# id::ccvm.value__104
# id::clm.value__den
# id::den
-#: 950.data.seed-values.sql:309
+#: 950.data.seed-values.sql:3604
msgid "Slave"
msgstr "Slave"
-# id::cbt.name__7
-#: 950.data.seed-values.sql:878
-msgid "Damaged Item"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__454
+# id::clm.value__uga
+# id::uga
+#: 950.data.seed-values.sql:3954
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "Ougaritique"
+# id::ccvm.value__173
# id::clm.value__haw
# id::haw
-#: 950.data.seed-values.sql:378
+#: 950.data.seed-values.sql:3673
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaïen"
-# id::czs.label__loc
-#: 950.data.seed-values.sql:753
-msgid "Library of Congress"
-msgstr "Bibliothèque du Congrès"
+# id::ccvm.value__263
+# id::clm.value__mac
+# id::mac
+#: 950.data.seed-values.sql:3763
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macédonien"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.active.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2212
+msgid "GUI: Suggest active field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__380
# id::clm.value__sid
# id::sid
-#: 950.data.seed-values.sql:585
+#: 950.data.seed-values.sql:3880
msgid "Sidamo"
msgstr "Sidamo"
-# id::ppl.description__283
-#: 950.data.seed-values.sql:1167
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
+# id::ppl.description__484
+#: 950.data.seed-values.sql:1380
+msgid "Receive serial items"
msgstr ""
-# id::ppl.description__202
-#: 950.data.seed-values.sql:1086
-msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
+# id::ccvm.value__132
+# id::clm.value__fij
+# id::fij
+#: 950.data.seed-values.sql:3632
+msgid "Fijian"
+msgstr "Fidjien"
+# id::ccvm.value__349
# id::clm.value__pro
# id::pro
-#: 950.data.seed-values.sql:554
+#: 950.data.seed-values.sql:3849
msgid "Provençal (to 1500)"
msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
-# id::ppl.description__158
-# id::158
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1042
-msgid "Allow a user to delete a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fonds"
+# id::coust.label__circ.damaged_item_processing_fee
+# id::coust.description__circ.damaged_item_processing_fee
+#: 950.data.seed-values.sql:1801 950.data.seed-values.sql:1802
+msgid "Charge processing fee for damaged items"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__381 id::ccvm.value__396
# id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
# id::sin
-#: 950.data.seed-values.sql:586 950.data.seed-values.sql:601
+#: 950.data.seed-values.sql:3881 950.data.seed-values.sql:3896
msgid "Sinhalese"
msgstr "Singhalais"
+# id::ccvm.value__ada
# id::clm.value__ada
# id::ada
-#: 950.data.seed-values.sql:210
+#: 950.data.seed-values.sql:3505
msgid "Adangme"
msgstr "Adangme"
+# id::ccvm.value__429
# id::clm.value__tha
# id::tha
-#: 950.data.seed-values.sql:634
+#: 950.data.seed-values.sql:3929
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
+# id::ccvm.value__afr
# id::clm.value__afr
# id::afr
-#: 950.data.seed-values.sql:214
+#: 950.data.seed-values.sql:3509
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
+# id::coust.description__circ.selfcheck.require_patron_password
+#: 950.data.seed-values.sql:1767
+msgid "If true, patrons will be required to enter their password in addition to their username/barcode to log into the selfcheck interface"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__496
# id::citm.value__a
# id::a
-#: 950.data.seed-values.sql:701
+#: 950.data.seed-values.sql:4000
msgid "Language material"
msgstr "Document linguistique"
-# id::ppl.description__31
-# id::31
-# id::11
-#: 950.data.seed-values.sql:918
-msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
-"autre utilisateur"
-
# id::vqbrad.description__4
-#: 950.data.seed-values.sql:1872
+#: 950.data.seed-values.sql:2483
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
-# id::ppl.description__201
-#: 950.data.seed-values.sql:1085
-#, fuzzy
-msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
-msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
-
-# id::clm.value__uga
-# id::uga
-#: 950.data.seed-values.sql:659
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ougaritique"
+# id::cbt.name__7
+#: 950.data.seed-values.sql:402
+msgid "Damaged Item"
+msgstr "Article endommagé"
+# id::ccvm.value__460
# id::clm.value__uzb
# id::uzb
-#: 950.data.seed-values.sql:665
+#: 950.data.seed-values.sql:3960
msgid "Uzbek"
msgstr "Ouzbek"
-# id::cbt.name__4
-#: 950.data.seed-values.sql:872
-msgid "Lost Materials Processing Fee"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__235
+# id::clm.value__kru
+# id::kru
+#: 950.data.seed-values.sql:3735
+msgid "Kurukh"
+msgstr "Kurukh"
+# id::ccvm.value__200
# id::clm.value__ira
# id::ira
-#: 950.data.seed-values.sql:405
+#: 950.data.seed-values.sql:3700
msgid "Iranian (Other)"
-msgstr "Iranien (Autre) "
+msgstr "Iranien (Autre)"
+# id::ccvm.value__482
# id::clm.value__zen
# id::zen
-#: 950.data.seed-values.sql:687
+#: 950.data.seed-values.sql:3982
msgid "Zenaga"
msgstr "Zenaga"
+# id::ccvm.value__62
# id::clm.value__bug
# id::bug
-#: 950.data.seed-values.sql:267
+#: 950.data.seed-values.sql:3562
msgid "Bugis"
msgstr "Bugis"
# id::ccs.name__7
# id::7
-#: 950.data.seed-values.sql:121
+#: 950.data.seed-values.sql:225
msgid "Reshelving"
msgstr "Remise des documents sur les rayons"
+# id::ccvm.value__64
# id::clm.value__bur
# id::bur
-#: 950.data.seed-values.sql:269
+#: 950.data.seed-values.sql:3564
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
-# id::ppl.description__160
-# id::160
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1044
-msgid "Allow a user to update a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un fonds"
-
+# id::ccvm.value__ale
# id::clm.value__ale
# id::ale
-#: 950.data.seed-values.sql:219
+#: 950.data.seed-values.sql:3514
msgid "Aleut"
msgstr "Aléoute"
-# id::ppl.description__232
-#: 950.data.seed-values.sql:1116
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
-msgstr ""
-
-# id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
-#: 950.data.seed-values.sql:2605
-msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
+# id::bpt.name__5
+#: 950.data.seed-values.sql:15
+msgid "e-Reader Preload"
msgstr ""
-# id::clm.value__kro
-# id::kro
-#: 950.data.seed-values.sql:439
-msgid "Kru"
-msgstr "Kru"
-
-# id::clfm.description__m
-#: 950.data.seed-values.sql:193
-msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
-msgstr ""
-"L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
-"nouvelles)."
+# id::cmc.label__identifier id::vqarad.description__1
+# id::vqarad.description__1
+#: 950.data.seed-values.sql:22 950.data.seed-values.sql:2544
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificateur"
+# id::ccvm.value__251
# id::clm.value__lin
# id::lin
-#: 950.data.seed-values.sql:456
+#: 950.data.seed-values.sql:3751
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
+# id::coust.label__opac.barcode_regex
+#: 950.data.seed-values.sql:1726
+msgid "Patron barcode format"
+msgstr ""
+
# id::cbt.name__6
-#: 950.data.seed-values.sql:876
+#: 950.data.seed-values.sql:400
msgid "System: Rental"
-msgstr ""
+msgstr "Système : location"
# id::ccs.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:115
+#: 950.data.seed-values.sql:219
msgid "Checked out"
msgstr "Sortie"
-# id::ppl.description__302
-#: 950.data.seed-values.sql:1186
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__260
+# id::clm.value__lun
+# id::lun
+#: 950.data.seed-values.sql:3760
+msgid "Lunda"
+msgstr "Lunda"
-# id::clm.value__mos
-# id::mos
-#: 950.data.seed-values.sql:498
-msgid "Mooré"
-msgstr "Mooré"
+# id::coust.description__circ.void_lost_on_checkin
+#: 950.data.seed-values.sql:1807
+msgid "Void lost item billing when returned"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__arg
# id::clm.value__arg
# id::arg
-#: 950.data.seed-values.sql:226
+#: 950.data.seed-values.sql:3521
msgid "Aragonese Spanish"
msgstr "Aragonais, espagnol"
-# id::cam.value__b
-# id::b
-#: 950.data.seed-values.sql:147
-msgid "Primary"
-msgstr "Primaire"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.alias.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2229
+msgid "The alias field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__282
# id::clm.value__mis
# id::mis
-#: 950.data.seed-values.sql:487
+#: 950.data.seed-values.sql:3782
msgid "Miscellaneous languages"
msgstr "Diverses langues"
+# id::ccvm.value__259
# id::clm.value__lui
# id::lui
-#: 950.data.seed-values.sql:464
+#: 950.data.seed-values.sql:3759
msgid "Luiseño"
msgstr "Luiseño"
-# id::clm.value__syr
-# id::syr
-#: 950.data.seed-values.sql:620
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syriaque"
+# id::coust.label__ui.circ.in_house_use.entry_warn
+#: 950.data.seed-values.sql:1856
+msgid "GUI: Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__214
# id::clm.value__kar
# id::kar
-#: 950.data.seed-values.sql:419
+#: 950.data.seed-values.sql:3714
msgid "Karen"
msgstr "Karen"
+# id::ccvm.value__164
# id::clm.value__grc
# id::grc
-#: 950.data.seed-values.sql:369
+#: 950.data.seed-values.sql:3664
msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
+# id::ccvm.value__142
# id::clm.value__fur
# id::fur
-#: 950.data.seed-values.sql:347
+#: 950.data.seed-values.sql:3642
msgid "Friulian"
msgstr "Frioulan"
+# id::ccvm.value__323
# id::clm.value__nyo
# id::nyo
-#: 950.data.seed-values.sql:528
+#: 950.data.seed-values.sql:3823
msgid "Nyoro"
msgstr "Nyoro"
-# id::citm.value__e
-# id::e
-#: 950.data.seed-values.sql:708
-msgid "Cartographic material"
-msgstr "Document cartographique"
+# id::cbrebt.label__template_merge
+#: 950.data.seed-values.sql:2556
+msgid "Template Merge Container"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.staff.require_initials
+#: 950.data.seed-values.sql:1881
+msgid "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages."
+msgstr ""
+"GUI : Initiales du personnel nécessaire pour entrer/modifier un "
+"article/client/commentaire sur la pénalité/message"
+# id::ccvm.value__59
# id::clm.value__bre
# id::bre
-#: 950.data.seed-values.sql:264
+#: 950.data.seed-values.sql:3559
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
-# id::ppl.description__91
-# id::91
-# id::49
-#: 950.data.seed-values.sql:976
-msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
+# id::coust.label__opac.fully_compressed_serial_holdings
+#: 950.data.seed-values.sql:2046
+msgid "OPAC: Use fully compressed serial holdings"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer les notes d'exemplaire d’un autre "
-"utilisateur"
+# id::coust.label__circ.obscure_dob
+#: 950.data.seed-values.sql:1926
+msgid "Obscure the Date of Birth field"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__144 id::ccvm.value__154
# id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
# id::-gae
-#: 950.data.seed-values.sql:349 950.data.seed-values.sql:359
+#: 950.data.seed-values.sql:3644 950.data.seed-values.sql:3654
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaélique d'Écosse"
+# id::ccvm.value__448
# id::clm.value__tur
# id::tur
-#: 950.data.seed-values.sql:653
+#: 950.data.seed-values.sql:3948
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-# id::ppl.description__94
-# id::94
-#: 950.data.seed-values.sql:979
-msgid "Allow a user to update another user's container"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
-
-# id::ppl.description__323
-#: 950.data.seed-values.sql:1209
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__269
+# id::clm.value__mal
+# id::mal
+#: 950.data.seed-values.sql:3769
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
# id::ccs.name__10
# id::10
-#: 950.data.seed-values.sql:124
+#: 950.data.seed-values.sql:228
msgid "ILL"
msgstr "Prêts entre bibliothèques"
+# id::ccvm.value__103
# id::clm.value__del
# id::del
-#: 950.data.seed-values.sql:308
+#: 950.data.seed-values.sql:3603
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
+# id::ccvm.value__468
# id::clm.value__war
# id::war
-#: 950.data.seed-values.sql:673
+#: 950.data.seed-values.sql:3968
msgid "Waray"
msgstr "Waray"
# id::aout.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:825
+#: 950.data.seed-values.sql:347
msgid "Consortium"
msgstr "Consortium"
-# id::clm.value__snk
-# id::snk
-#: 950.data.seed-values.sql:602
-msgid "Soninke"
-msgstr "Soninké"
-
-# id::ppl.description__124
-# id::124
-#: 950.data.seed-values.sql:1009
-msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.alert_message.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2216
+msgid "GUI: Show alert_message field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer un poste de travail existant afin qu’un "
-"nouveau poste puisse le remplacer"
-# id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.no_capture_holds
-#: 950.data.seed-values.sql:2592
-msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
+# id::coust.description__credit.processor.paypal.signature
+#: 950.data.seed-values.sql:1979
+msgid "PayPal signature"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__383
+# id::clm.value__sit
+# id::sit
+#: 950.data.seed-values.sql:3883
+msgid "Sino-Tibetan (Other)"
+msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
+
+# id::ccvm.value__481
# id::clm.value__zap
# id::zap
-#: 950.data.seed-values.sql:686
+#: 950.data.seed-values.sql:3981
msgid "Zapotec"
msgstr "Zapoteco"
+# id::ccvm.value__180
# id::clm.value__hmn
# id::hmn
-#: 950.data.seed-values.sql:385
+#: 950.data.seed-values.sql:3680
msgid "Hmong"
msgstr "Hmong"
-# id::ppl.description__179
-#: 950.data.seed-values.sql:1063
-msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une devise"
+# id::ccvm.value__400
+# id::clm.value__son
+# id::son
+#: 950.data.seed-values.sql:3900
+msgid "Songhai"
+msgstr "Songhaï"
-# id::ppl.description__205
-#: 950.data.seed-values.sql:1089
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__523
+# id::cifm.value__a
+# id::a
+#: 950.data.seed-values.sql:4032
+msgid "Microfilm"
+msgstr "Microfilm"
-# id::ppl.description__92
-# id::92
-# id::49
-#: 950.data.seed-values.sql:977
-msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
+# id::coust.description__circ.patron_invalid_address_apply_penalty
+#: 950.data.seed-values.sql:1897
+msgid "When set, if a patron address is set to invalid, a penalty is applied."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer les notes de volume d’un autre "
-"utilisateur"
-# id::ppl.description__178
-# id::178
-# id::153
-#: 950.data.seed-values.sql:1062
-msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
+# id::coust.label__circ.hold_stalling_hard
+# id::coust.description__circ.hold_stalling_hard
+#: 950.data.seed-values.sql:1711 950.data.seed-values.sql:1712
+msgid "Holds: Hard stalling interval"
msgstr ""
-"Permet à un membre du personnel de supprimer directement une fiche "
-"bibliographique"
+# id::ccvm.value__67 id::ccvm.value__222
# id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
# id::-cam
-#: 950.data.seed-values.sql:272 950.data.seed-values.sql:427
+#: 950.data.seed-values.sql:3567 950.data.seed-values.sql:3722
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
+# id::ccvm.value__85
# id::clm.value__chv
# id::chv
-#: 950.data.seed-values.sql:290
+#: 950.data.seed-values.sql:3585
msgid "Chuvash"
msgstr "Tchouvache"
-# id::ppl.description__211
-#: 950.data.seed-values.sql:1095
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
+# id::ccvm.value__196
+# id::clm.value__ine
+# id::ine
+#: 950.data.seed-values.sql:3696
+msgid "Indo-European (Other)"
+msgstr "Indo-européenne (Autre)"
+
+# id::coust.label__circ.void_lost_proc_fee_on_checkin
+#: 950.data.seed-values.sql:1816
+msgid "Circ: Void processing fee on lost item return"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2244
+msgid "GUI: Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration"
msgstr ""
+# id::cmf.label__5
+#: 950.data.seed-values.sql:48
+msgid "Uniform Title"
+msgstr "Titre uniforme"
+
# id::cbt.name__3
-#: 950.data.seed-values.sql:870
+#: 950.data.seed-values.sql:394
msgid "Lost Materials"
+msgstr "Matériel perdu"
+
+# id::coust.description__ui.patron.edit.aua.post_code.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2409
+msgid "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron registration."
msgstr ""
-# id::cam.description__d
-#: 950.data.seed-values.sql:154
-msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2265
+msgid "The day_phone field will be required on the patron registration screen."
msgstr ""
-"L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
+# id::ccvm.value__276
# id::clm.value__may
# id::may
-#: 950.data.seed-values.sql:481
+#: 950.data.seed-values.sql:3776
msgid "Malay"
msgstr "Malais"
+# id::ccvm.value__211
# id::clm.value__kal
# id::kal
-#: 950.data.seed-values.sql:416
+#: 950.data.seed-values.sql:3711
msgid "Kalâtdlisut"
msgstr "Kalâtdlisut"
+# id::ccvm.value__486
# id::clm.value__zun
# id::zun
-#: 950.data.seed-values.sql:691
+#: 950.data.seed-values.sql:3986
msgid "Zuni"
msgstr "Zuni"
-# id::citm.value__f
-# id::f
-#: 950.data.seed-values.sql:709
-msgid "Manuscript cartographic material"
-msgstr "Document cartographique manuscrit"
+# id::coust.description__circ.selfcheck.auto_override_checkout_events
+#: 950.data.seed-values.sql:1907
+msgid "List of checkout/renewal events that the selfcheck interface should automatically override instead instead of alerting and stopping the transaction"
+msgstr ""
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.claims_returned_count.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2249
+msgid "The claims_returned_count field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::cmf.label__11
+#: 950.data.seed-values.sql:62
+msgid "Geographic Subject"
+msgstr "Sujet géographique"
+
+# id::ccvm.value__184
# id::clm.value__iba
# id::iba
-#: 950.data.seed-values.sql:389
+#: 950.data.seed-values.sql:3684
msgid "Iban"
msgstr "Iban"
# id::aout.opac_label__3
-#: 950.data.seed-values.sql:832
+#: 950.data.seed-values.sql:354
msgid "This Branch"
msgstr "Cette succursale"
# id::cbt.name__9
-#: 950.data.seed-values.sql:882
+#: 950.data.seed-values.sql:406
msgid "Notification Fee"
-msgstr ""
+msgstr "Frais de notification"
-# id::ppl.description__204
-#: 950.data.seed-values.sql:1088
-msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
+# id::coust.description__circ.lost_immediately_available
+#: 950.data.seed-values.sql:1827
+msgid "Lost items are usable on checkin instead of going 'home' first"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__449
# id::clm.value__tut
# id::tut
-#: 950.data.seed-values.sql:654
+#: 950.data.seed-values.sql:3949
msgid "Altaic (Other)"
msgstr "Altaïque (Autre)"
-# id::ppl.description__73
-# id::73
-#: 950.data.seed-values.sql:958
-msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un type non catalogué"
+# id::ccvm.value__182
+# id::clm.value__hun
+# id::hun
+#: 950.data.seed-values.sql:3682
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongrois"
+
+# id::pgt.name__5
+#: 950.data.seed-values.sql:1394
+msgid "Circulators"
+msgstr "Ouvrages à prêter"
+# id::ccvm.value__71
# id::clm.value__ceb
# id::ceb
-#: 950.data.seed-values.sql:276
+#: 950.data.seed-values.sql:3571
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"
+# id::coust.description__credit.processor.authorizenet.server
+#: 950.data.seed-values.sql:1957
+msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__290
# id::clm.value__moh
# id::moh
-#: 950.data.seed-values.sql:495
+#: 950.data.seed-values.sql:3790
msgid "Mohawk"
msgstr "Mohawk"
-# id::ppl.description__219
-#: 950.data.seed-values.sql:1103
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__168
-# id::168
-# id::166
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1052
-msgid "Allow a user to view a provider"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher les détails d'un fournisseur"
-
-# id::ppl.description__184
-# id::ppl.description__186
-#: 950.data.seed-values.sql:1068
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
-
+# id::ccvm.value__105
# id::clm.value__dgr
# id::dgr
-#: 950.data.seed-values.sql:310
+#: 950.data.seed-values.sql:3605
msgid "Dogrib"
msgstr "Dogrib"
+# id::ccvm.value__464
# id::clm.value__vol
# id::vol
-#: 950.data.seed-values.sql:669
+#: 950.data.seed-values.sql:3964
msgid "Volapük"
msgstr "Volapük"
+# id::coust.description__auth.persistent_login_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:7251
+msgid "How long a persistent login lasts. E.g. '2 weeks'"
+msgstr ""
+"Quelle est la durée d’une ouverture de session incessante. P. ex. 2 semaines"
+
+# id::ccvm.value__279
# id::clm.value__mga
# id::mga
-#: 950.data.seed-values.sql:484
+#: 950.data.seed-values.sql:3779
msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
-# id::citm.value__j
+# id::ccvm.value__495
+# id::cam.value__j
# id::j
-#: 950.data.seed-values.sql:713
-msgid "Musical sound recording"
-msgstr "Enregistrement sonore musical"
+#: 950.data.seed-values.sql:3997
+msgid "Juvenile"
+msgstr "Jeunes"
-# id::ppl.description__63
-# id::63
-# id::59
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:948
-msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2281
+msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
+msgstr ""
-# id::aou.name__2
-# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:844
-msgid "Example System 1"
-msgstr "Exemple de système 1"
+# id::ccvm.value__456
+# id::clm.value__ukr
+# id::ukr
+#: 950.data.seed-values.sql:3956
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainien"
+
+# id::ccvm.value__361
+# id::clm.value__sad
+# id::sad
+#: 950.data.seed-values.sql:3861
+msgid "Sandawe"
+msgstr "Wassandaui"
+
+# id::ccvm.value__321
+# id::clm.value__nym
+# id::nym
+#: 950.data.seed-values.sql:3821
+msgid "Nyamwezi"
+msgstr "Nyamwezi"
# id::czs.label__oclc
-#: 950.data.seed-values.sql:755
+#: 950.data.seed-values.sql:276
msgid "OCLC"
msgstr "OCLC"
-# id::clm.value__jav
-# id::jav
-#: 950.data.seed-values.sql:409
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanais"
-
-# id::ppl.description__45
-# id::45
-#: 950.data.seed-values.sql:931
-msgid "Allow a user to create a new container for another user"
+# id::coust.label__circ.item_checkout_history.max
+#: 950.data.seed-values.sql:1736
+msgid "Maximum previous checkouts displayed"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
-# id::ppl.description__166
-# id::166
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1050
-msgid "Allow a user to create a new provider"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fournisseur"
+# id::cbrebt.label__reading_list
+#: 950.data.seed-values.sql:2555
+msgid "Reading List"
+msgstr "Liste de lecture"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2296
+msgid "GUI: Regex for email field on patron registration"
+msgstr ""
# id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status
-#: 950.data.seed-values.sql:2584
+#: 950.data.seed-values.sql:5342
msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand"
msgstr ""
+"Tous les exemplaires qui sont destinés à être remis en étagère, mis en "
+"transit ou en étagère de réserve (pour une nouvelle réserve) durant le "
+"processus de libération de l’étagère seront mis dans cet état. C’est "
+"fondamentalement un état de purge pour les exemplaires qui doivent être "
+"retirés de l’étagère ou traités manuellement"
-# id::aou.name__3
-# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:846
-msgid "Example System 2"
-msgstr "Exemple de système 2"
+# id::ccvm.value__bad
+# id::clm.value__bad
+# id::bad
+#: 950.data.seed-values.sql:3536
+msgid "Banda"
+msgstr "Banda"
# id::vqbrad.description__2
-#: 950.data.seed-values.sql:1870
+#: 950.data.seed-values.sql:2481
msgid "Author of work"
msgstr "Auteur de l'oeuvre"
-# id::ppl.description__121
-# id::121
-#: 950.data.seed-values.sql:1006
-msgid "Allow a user to remove someone from collections"
-msgstr "Permet à un utilisateur de retirer une personne des collections"
-
# id::cbt.name__101
-#: 950.data.seed-values.sql:884
+#: 950.data.seed-values.sql:408
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Divers"
+# id::ccvm.value__213
# id::clm.value__kan
# id::kan
-#: 950.data.seed-values.sql:418
+#: 950.data.seed-values.sql:3713
msgid "Kannada"
msgstr "Kannara"
-# id::ppl.description__177
-# id::177
-# id::11
-#: 950.data.seed-values.sql:1061
-msgid "Allow a user to view another users picklist"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.barred.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2232
+msgid "GUI: Show barred field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de consulter la liste de choix d'un autre "
-"utilisateur"
-
-# id::clm.value__dum
-# id::dum
-#: 950.data.seed-values.sql:316
-msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
-msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
-
-# id::ppl.description__80
-# id::80
-#: 950.data.seed-values.sql:965
-msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de fermer un transit relatif à un exemplaire"
-
-# id::clm.value__per
-# id::per
-#: 950.data.seed-values.sql:546
-msgid "Persian"
-msgstr "Persan"
-# id::ppl.description__249
-#: 950.data.seed-values.sql:1133
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
+# id::coust.description__circ.hold_expire_alert_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1682
+msgid "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be alerted. Examples: \"5 days\", \"1 hour\""
msgstr ""
+# id::ccvm.value__292
# id::clm.value__mon
# id::mon
-#: 950.data.seed-values.sql:497
+#: 950.data.seed-values.sql:3792
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
+# id::ccvm.value__81
# id::clm.value__cho
# id::cho
-#: 950.data.seed-values.sql:286
+#: 950.data.seed-values.sql:3581
msgid "Choctaw"
msgstr "Choctaw"
+# id::ccvm.value__293
+# id::clm.value__mos
+# id::mos
+#: 950.data.seed-values.sql:3793
+msgid "Mooré"
+msgstr "Mooré"
+
+# id::ccvm.value__aym
# id::clm.value__aym
# id::aym
-#: 950.data.seed-values.sql:239
+#: 950.data.seed-values.sql:3534
msgid "Aymara"
msgstr "Aïmara"
+# id::ccvm.value__364
# id::clm.value__sai
# id::sai
-#: 950.data.seed-values.sql:569
+#: 950.data.seed-values.sql:3864
msgid "South American Indian (Other)"
msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
-# id::ppl.description__252
-#: 950.data.seed-values.sql:1136
-msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__122
-# id::122
-#: 950.data.seed-values.sql:1007
-msgid "Allow a user to bar a patron"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’exclure un client"
+# id::ccvm.value__434
+# id::clm.value__tkl
+# id::tkl
+#: 950.data.seed-values.sql:3934
+msgid "Tokelauan"
+msgstr "Tokelauan"
-# id::ppl.description__228
-#: 950.data.seed-values.sql:1112
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
+# id::coust.label__credit.processor.paypal.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1982
+msgid "Credit card processing: PayPal test mode"
msgstr ""
-# id::i18n_l.description__es-MX
-# id::es-MX
-#: 950.data.seed-values.sql:745
-msgid "Mexican Spanish"
-msgstr "Espagnol mexicain"
+# id::cmf.label__26 id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
+# id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
+#: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:281
+#: 950.data.seed-values.sql:302 950.data.seed-values.sql:321
+msgid "Title Control Number"
+msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
-# id::ppl.description__150
-# id::150
-#: 950.data.seed-values.sql:1034
-msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
+# id::coust.description__credit.processor.paypal.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1967
+msgid "Enable PayPal payments"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de sortir un article qui est désigné comme « non "
-"prêté »"
+# id::ccvm.value__379 id::ccvm.value__394
# id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
# id::-sho
-#: 950.data.seed-values.sql:584 950.data.seed-values.sql:599
+#: 950.data.seed-values.sql:3879 950.data.seed-values.sql:3894
msgid "Shona"
msgstr "Shona"
+# id::ccvm.value__82
# id::clm.value__chp
# id::chp
-#: 950.data.seed-values.sql:287
+#: 950.data.seed-values.sql:3582
msgid "Chipewyan"
msgstr "Chippewyan"
+# id::coust.description__circ.auto_hide_patron_summary
+#: 950.data.seed-values.sql:1932
+msgid "When true, the patron summary sidebar will collapse after a new patron sub-interface is selected."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__90
# id::clm.value__cos
# id::cos
-#: 950.data.seed-values.sql:295
+#: 950.data.seed-values.sql:3590
msgid "Corsican"
msgstr "Corse"
-# id::ppl.description__217
-#: 950.data.seed-values.sql:1101
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__489
+# id::cam.value__b
+# id::b
+#: 950.data.seed-values.sql:3991
+msgid "Primary"
+msgstr "Primaire"
+# id::ccvm.value__233
# id::clm.value__kpe
# id::kpe
-#: 950.data.seed-values.sql:438
+#: 950.data.seed-values.sql:3733
msgid "Kpelle"
msgstr "Kpellé"
-# id::ppl.description__74
-# id::74
-#: 950.data.seed-values.sql:959
-msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle utilisation à l’interne"
-
-# id::ppl.description__95
-# id::95
-#: 950.data.seed-values.sql:980
-msgid "Allow a user to create a container for themselves"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer son propre panier"
-
+# id::ccvm.value__525
# id::cifm.value__c
# id::c
-#: 950.data.seed-values.sql:695
+#: 950.data.seed-values.sql:4034
msgid "Microopaque"
-msgstr "Microfiche opaque "
+msgstr "Microfiche opaque"
+# id::ccvm.value__399
# id::clm.value__som
# id::som
-#: 950.data.seed-values.sql:604
+#: 950.data.seed-values.sql:3899
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-# id::ppl.description__349
-#: 950.data.seed-values.sql:1238
-msgid "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__arp
# id::clm.value__arp
# id::arp
-#: 950.data.seed-values.sql:229
+#: 950.data.seed-values.sql:3524
msgid "Arapaho"
msgstr "Arapaho"
-# id::ppl.description__130
-# id::130
-#: 950.data.seed-values.sql:1015
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
+# id::coust.label__circ.checkout_fills_related_hold
+#: 950.data.seed-values.sql:1901
+msgid "Checkout Fills Related Hold"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"GlobalAdmin\""
-# id::clm.value__ber
-# id::ber
-#: 950.data.seed-values.sql:254
-msgid "Berber (Other)"
-msgstr "Berbère (Autre)"
+# id::pgt.description__10
+#: 950.data.seed-values.sql:1401
+msgid "System maintenance, configuration, etc."
+msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
+# id::ccvm.value__80
# id::clm.value__chn
# id::chn
-#: 950.data.seed-values.sql:285
+#: 950.data.seed-values.sql:3580
msgid "Chinook jargon"
msgstr "Chinook"
+# id::ccvm.value__aka
# id::clm.value__aka
# id::aka
-#: 950.data.seed-values.sql:216
+#: 950.data.seed-values.sql:3511
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
-# id::ppl.description__268
-#: 950.data.seed-values.sql:1152
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__lus
-# id::lus
-#: 950.data.seed-values.sql:467
-msgid "Lushai"
-msgstr "Lushei"
+# id::coust.label__circ.selfcheck.require_patron_password
+# id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
+#: 950.data.seed-values.sql:1766
+#, fuzzy
+msgid "Selfcheck: Require patron password"
+msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
-# id::ppl.description__230
-#: 950.data.seed-values.sql:1114
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__415
+# id::clm.value__syr
+# id::syr
+#: 950.data.seed-values.sql:3915
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
-# id::ppl.description__97
-# id::97
-#: 950.data.seed-values.sql:982
-msgid "Allow a user to create new hold notifications"
+# id::coust.label__circ.void_lost_on_checkin
+#: 950.data.seed-values.sql:1806
+msgid "Circ: Void lost item billing when returned"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer de nouvelles notifications relatives à des "
-"articles mis en réserve"
# id::i18n_l.name__en-US
-#: 950.data.seed-values.sql:726
+#: 950.data.seed-values.sql:247
msgid "English (US)"
msgstr "Anglais (États-Unis)"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.active.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2213
+msgid "The active field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__346
# id::clm.value__pon
# id::pon
-#: 950.data.seed-values.sql:551
+#: 950.data.seed-values.sql:3846
msgid "Ponape"
msgstr "Ponapé"
-# id::ppl.description__37
-#: 950.data.seed-values.sql:924
-msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
-
+# id::ccvm.value__417
# id::clm.value__tah
# id::tah
-#: 950.data.seed-values.sql:622
+#: 950.data.seed-values.sql:3917
msgid "Tahitian"
msgstr "Tahitien"
+# id::ccvm.value__55
# id::clm.value__bla
# id::bla
-#: 950.data.seed-values.sql:260
+#: 950.data.seed-values.sql:3555
msgid "Siksika"
msgstr "Siksika"
-# id::ppl.description__174
-# id::174
-# id::21
-# id::89
-#: 950.data.seed-values.sql:1058
-msgid "Allows a user to create a picklist"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une liste de choix"
+# id::coust.description__ui.circ.show_billing_tab_on_bills
+#: 950.data.seed-values.sql:1842
+msgid "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when a patron is loaded"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__307
# id::clm.value__nds
# id::nds
-#: 950.data.seed-values.sql:512
+#: 950.data.seed-values.sql:3807
msgid "Low German"
msgstr "Bas-allemand"
+# id::ccvm.value__350
+# id::clm.value__pus
+# id::pus
+#: 950.data.seed-values.sql:3850
+msgid "Pushto"
+msgstr "Afghan"
+
+# id::ccvm.value__101
# id::clm.value__dar
# id::dar
-#: 950.data.seed-values.sql:306
+#: 950.data.seed-values.sql:3601
msgid "Dargwa"
msgstr "Dargwa"
-# id::ppl.description__9
-#: 950.data.seed-values.sql:897
-msgid "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, for example, COPY_HOLDS)"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__331
-#: 950.data.seed-values.sql:1217
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__519
# id::clfm.value__m
# id::m
-#: 950.data.seed-values.sql:192
+#: 950.data.seed-values.sql:4025
msgid "Mixed forms"
msgstr "Divers genres"
-# id::ppl.description__344
-#: 950.data.seed-values.sql:1232
-msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.second_given_name.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2389
+msgid "The second_given_name field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__398
# id::clm.value__sog
# id::sog
-#: 950.data.seed-values.sql:603
+#: 950.data.seed-values.sql:3898
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdien"
+# id::ccvm.value__348
# id::clm.value__pra
# id::pra
-#: 950.data.seed-values.sql:553
+#: 950.data.seed-values.sql:3848
msgid "Prakrit languages"
msgstr "Langues prâkrit"
-# id::clm.value__gay
-# id::gay
-#: 950.data.seed-values.sql:352
-msgid "Gayo"
-msgstr "Gayo"
+# id::ccvm.value__95
+# id::clm.value__crh
+# id::crh
+#: 950.data.seed-values.sql:3595
+msgid "Crimean Tatar"
+msgstr "Tatar de Crimée"
-# id::ppl.description__113
-# id::113
-#: 950.data.seed-values.sql:998
-msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
+# id::coust.label__credit.processor.paypal.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1966
+msgid "Credit card processing: Enable PayPal payments"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’interroger la méthode de données relatives aux "
-"codes postaux"
-# id::ppl.description__47
-#: 950.data.seed-values.sql:932
-msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
+# id::cust.label__history.circ.retention_start
+# id::cust.description__history.circ.retention_start
+#: 950.data.seed-values.sql:7220 950.data.seed-values.sql:7221
+msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
+msgstr "Date de début historique de la conservation pour prêt"
+
+# id::coust.description__credit.processor.payflowpro.enabled
+#: 950.data.seed-values.sql:1987
+msgid "This is NOT the same thing as the settings labeled with just \"PayPal.\""
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de changer les paramètres d'une unité "
-"organisationnelle"
+# id::ccvm.value__510
# id::clfm.value__0
# id::0
-#: 950.data.seed-values.sql:169
+#: 950.data.seed-values.sql:4016
msgid "Not fiction (not further specified)"
msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
-# id::clm.value__kua
-# id::kua
-#: 950.data.seed-values.sql:441
-msgid "Kuanyama"
-msgstr "Ovambo"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2316
+msgid "GUI: Regex for evening_phone field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__421 id::ccvm.value__422
# id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
# id::-tar
-#: 950.data.seed-values.sql:626 950.data.seed-values.sql:627
+#: 950.data.seed-values.sql:3921 950.data.seed-values.sql:3922
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-# id::citm.value__c
-# id::c
-#: 950.data.seed-values.sql:710
-msgid "Notated music"
-msgstr "Musique annotée"
+# id::ccvm.value__245
+# id::clm.value__lao
+# id::lao
+#: 950.data.seed-values.sql:3745
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
-# id::ppl.description__93
-# id::93
-# id::49
-#: 950.data.seed-values.sql:978
-msgid "Allow a user to delete another user's title note"
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1998
+msgid "Credit card processing: PayflowPro test mode"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer une note de titre d’un autre "
-"utilisateur"
# id::crmf.name__7
# id::7
-#: 950.data.seed-values.sql:97
+#: 950.data.seed-values.sql:201
msgid "overdue_equip_max"
msgstr "retard_équipement_maximum"
-# id::ppl.description__17
-#: 950.data.seed-values.sql:904
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
-msgstr ""
-"Permet à l'utilisateur de voir les transactions d'épicerie ou de prêt dans "
-"l'interface de facturation; duplicata de VIEW_TRANSACTION"
-
-# id::cam.description__
-#: 950.data.seed-values.sql:142
-msgid "The target audience for the item not known or not specified."
-msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
-
+# id::ccvm.value__207
# id::clm.value__jrb
# id::jrb
-#: 950.data.seed-values.sql:412
+#: 950.data.seed-values.sql:3707
msgid "Judeo-Arabic"
msgstr "Judéo-arabe"
+# id::ccvm.value__146 id::ccvm.value__328
# id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
# id::-gal
-#: 950.data.seed-values.sql:351 950.data.seed-values.sql:533
+#: 950.data.seed-values.sql:3646 950.data.seed-values.sql:3828
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
+# id::ccvm.value__536
# id::cblvl.value__s
# id::s
-#: 950.data.seed-values.sql:722
+#: 950.data.seed-values.sql:4047
msgid "Serial"
msgstr "Periodique"
-# id::clfm.description__j
-#: 950.data.seed-values.sql:190
-msgid "The item is a short story or collection of short stories."
-msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
-
-# id::pgt.name__1
-#: 950.data.seed-values.sql:1247
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+# id::ccvm.value__368 id::ccvm.value__392
+# id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
+# id::-sao
+#: 950.data.seed-values.sql:3868 950.data.seed-values.sql:3892
+msgid "Samoan"
+msgstr "Samoan"
-# id::cbrebt.label__reading_list
-#: 950.data.seed-values.sql:1944
-msgid "Reading List"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.calendar
+#: 950.data.seed-values.sql:2277
+msgid "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the patron registration form."
msgstr ""
-# id::ppl.description__165
-#: 950.data.seed-values.sql:1049
-msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
-msgstr "Niveau de permission minimale nécessaire pour accéder l'interface "
+# id::ccvm.value__503
+# id::citm.value__e
+# id::e
+#: 950.data.seed-values.sql:4007
+msgid "Cartographic material"
+msgstr "Document cartographique"
+# id::ccvm.value__375
# id::clm.value__sem
# id::sem
-#: 950.data.seed-values.sql:580
+#: 950.data.seed-values.sql:3875
msgid "Semitic (Other)"
msgstr "Sémitique (Autre)"
-# id::ppl.description__272
-#: 950.data.seed-values.sql:1156
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__85
-# id::85
-#: 950.data.seed-values.sql:970
-msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2272
+msgid "GUI: Suggest day_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un "
-"exemplaire"
-# id::clm.value__kho
-# id::kho
-#: 950.data.seed-values.sql:428
-msgid "Khotanese"
-msgstr "Khotanais"
+# id::cmf.label__15
+#: 950.data.seed-values.sql:72
+msgid "General Keywords"
+msgstr "Mots clés généraux"
-# id::ppl.description__169
-# id::169
-# id::166
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1053
-msgid "Allow a user to update a provider"
-msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour les détails d'un fournisseur"
+# id::ccvm.value__116
+# id::clm.value__egy
+# id::egy
+#: 950.data.seed-values.sql:3616
+msgid "Egyptian"
+msgstr "Égyptien"
+# id::ccvm.value__47
# id::clm.value__bem
# id::bem
-#: 950.data.seed-values.sql:252
+#: 950.data.seed-values.sql:3547
msgid "Bemba"
msgstr "Bemba"
-# id::vqbrad.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:1869
-msgid "Title of work"
-msgstr "Titre de l'oeuvre"
-
-# id::ppl.description__50
-# id::50
-# id::45
-#: 950.data.seed-values.sql:935
-msgid "Allow a user to create a container item for another user"
+# id::coust.label__credit.processor.paypal.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1974
+msgid "Credit card processing: PayPal password"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
-# id::ppl.description__86
-# id::86
-#: 950.data.seed-values.sql:971
-msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un volume"
+# id::pgt.name__10
+#: 950.data.seed-values.sql:1400
+msgid "Local System Administrator"
+msgstr "Administrateur de système local"
-# id::clm.value__que
-# id::que
-#: 950.data.seed-values.sql:556
-msgid "Quechua"
-msgstr "Quechua"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2333
+msgid "The ident_value field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
-# id::ppl.description__297
-#: 950.data.seed-values.sql:1181
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2308
+msgid "GUI: Suggest email field on patron registration"
msgstr ""
-# id::ppl.description__193
-#: 950.data.seed-values.sql:1077
-msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
+# id::coust.description__circ.hold_stalling.soft
+#: 950.data.seed-values.sql:1707
+msgid "How long to wait before allowing remote items to be opportunistically captured for a hold. Example \"5 days\""
msgstr ""
+# id::ccvm.value__96
# id::clm.value__crp
# id::crp
-#: 950.data.seed-values.sql:301
+#: 950.data.seed-values.sql:3596
msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
-# id::ppl.description__206
-#: 950.data.seed-values.sql:1090
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
+# id::coust.label__credit.processor.default
+#: 950.data.seed-values.sql:1936
+msgid "Credit card processing: Name default credit processor"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__311
# id::clm.value__nic
# id::nic
-#: 950.data.seed-values.sql:516
+#: 950.data.seed-values.sql:3811
msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
+# id::ccvm.value__124
# id::clm.value__est
# id::est
-#: 950.data.seed-values.sql:329
+#: 950.data.seed-values.sql:3624
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
+# id::ccvm.value__128
# id::clm.value__fan
# id::fan
-#: 950.data.seed-values.sql:333
+#: 950.data.seed-values.sql:3628
msgid "Fang"
msgstr "Fan"
-# id::pgt.name__4
-#: 950.data.seed-values.sql:1253
-msgid "Catalogers"
-msgstr "Catalogueurs"
+# id::ccvm.value__253
+# id::clm.value__lol
+# id::lol
+#: 950.data.seed-values.sql:3753
+msgid "Mongo-Nkundu"
+msgstr "Mongo-Nkundu"
-# id::clm.value__mal
-# id::mal
-#: 950.data.seed-values.sql:474
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+# id::ccvm.value__165
+# id::clm.value__gre
+# id::gre
+#: 950.data.seed-values.sql:3665
+msgid "Greek, Modern (1453- )"
+msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
-# id::ppl.description__170
-#: 950.data.seed-values.sql:1054
-msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
+# id::coust.label__circ.hold_expire_alert_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1681
+msgid "Holds: Expire Alert Interval"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une source de "
-"fonds"
+# id::ccvm.value__391
# id::clm.value__smn
# id::smn
-#: 950.data.seed-values.sql:596
+#: 950.data.seed-values.sql:3891
msgid "Inari Sami"
msgstr "Inari Lapon"
# id::i18n_l.name__fr-CA
-#: 950.data.seed-values.sql:735
+#: 950.data.seed-values.sql:256
msgid "French (Canada)"
msgstr "Français (Canada)"
# id::aout.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:831
+#: 950.data.seed-values.sql:353
msgid "Branch"
msgstr "Succursale"
-# id::clm.value__afh
-# id::afh
-#: 950.data.seed-values.sql:213
-msgid "Afrihili (Artificial language)"
-msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2260
+msgid "GUI: Regex for day_phone field on patron registration"
+msgstr ""
# id::vqbrad.description__15
-#: 950.data.seed-values.sql:1883
+#: 950.data.seed-values.sql:2494
msgid "Item Barcode"
msgstr "Code à barres de l'article"
-# id::ppl.description__296
-#: 950.data.seed-values.sql:1180
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__107
-# id::107
-#: 950.data.seed-values.sql:992
-msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
-msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un article qui n’est pas prêtable"
-
-# id::ppl.description__327
-#: 950.data.seed-values.sql:1213
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__263
-#: 950.data.seed-values.sql:1147
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__151
-# id::151
-#: 950.data.seed-values.sql:1035
-msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.dob.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2285
+msgid "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer un article qui se trouve dans le panier "
-"d’un autre utilisateur"
-# id::ppl.description__247
-#: 950.data.seed-values.sql:1131
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
-msgstr ""
+# id::coust.label__circ.selfcheck.patron_password_required
+#: 950.data.seed-values.sql:5355
+msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
+msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
# id::cbs.source__3
# id::3
# id::aou.name__9
# id::9
-#: 950.data.seed-values.sql:858
+#: 950.data.seed-values.sql:380
msgid "Example Bookmobile 1"
msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
-# id::cam.description__g
-#: 950.data.seed-values.sql:163
-msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2268
+msgid "GUI: Show day_phone field on patron registration"
msgstr ""
-# id::ppl.description__120
-# id::120
-#: 950.data.seed-values.sql:1005
-msgid "Allow a user to put someone into collections"
-msgstr "Permet à un utilisateur d’ajouter une personne aux collections"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2377
+msgid "The other_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
+msgstr ""
-# id::clm.value__fij
-# id::fij
-#: 950.data.seed-values.sql:337
-msgid "Fijian"
-msgstr "Fidjien"
+# id::ccvm.value__493
+# id::cam.value__f
+# id::f
+#: 950.data.seed-values.sql:3995
+msgid "Specialized"
+msgstr "Spécialisé"
-# id::clm.value__ilo
-# id::ilo
-#: 950.data.seed-values.sql:397
-msgid "Iloko"
-msgstr "Iloko"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.alert_message.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2220
+msgid "GUI: Suggest alert_message field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::ppl.description__98
-# id::98
-#: 950.data.seed-values.sql:983
-msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2257
+msgid "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de mettre à jour un paramètre d’unité "
-"organisationnelle"
-# id::ppl.description__337
-#: 950.data.seed-values.sql:1223
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.alert_message.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2221
+msgid "The alert_message field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::czs.label__biblios
-#: 950.data.seed-values.sql:757
-msgid "‡biblios.net"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2292
+msgid "GUI: Example for email field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__global.password_regex
+#: 950.data.seed-values.sql:1731
+msgid "Password format"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__84
+# id::clm.value__chu
+# id::chu
+#: 950.data.seed-values.sql:3584
+msgid "Church Slavic"
+msgstr "Slavon liturgique"
+
+# id::ccvm.value__202
+# id::clm.value__iro
+# id::iro
+#: 950.data.seed-values.sql:3702
+msgid "Iroquoian (Other)"
+msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
+
+# id::ccs.name__3
+# id::3
+#: 950.data.seed-values.sql:221
+msgid "Lost"
+msgstr "Perdu"
+
+# id::ccvm.value__278
+# id::clm.value__men
+# id::men
+#: 950.data.seed-values.sql:3778
+msgid "Mende"
+msgstr "Mendé"
+
+# id::coust.label__acq.tmp_callnumber_prefix
+# id::coust.description__acq.tmp_callnumber_prefix
+#: 950.data.seed-values.sql:1871 950.data.seed-values.sql:1872
+msgid "Temporary call number prefix"
msgstr ""
+# id::cust.label__history.hold.retention_age
+# id::cust.description__history.hold.retention_age
+#: 950.data.seed-values.sql:7229 950.data.seed-values.sql:7230
+msgid "Historical Hold Retention Age"
+msgstr "Période historique de la conservation pour mise en réserve"
+
+# id::ccvm.value__363
+# id::clm.value__sah
+# id::sah
+#: 950.data.seed-values.sql:3863
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakoute"
+
+# id::ccvm.value__313
+# id::clm.value__nno
+# id::nno
+#: 950.data.seed-values.sql:3813
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
+
+# id::ccvm.value__431
# id::clm.value__tig
# id::tig
-#: 950.data.seed-values.sql:636
+#: 950.data.seed-values.sql:3931
msgid "Tigré"
msgstr "Tigré"
-# id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
-# id::-sao
-#: 950.data.seed-values.sql:573 950.data.seed-values.sql:597
-msgid "Samoan"
-msgstr "Samoan"
+# id::ccvm.value__327
+# id::clm.value__ori
+# id::ori
+#: 950.data.seed-values.sql:3827
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
# id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client
-#: 950.data.seed-values.sql:1938 950.data.seed-values.sql:1942
+#: 950.data.seed-values.sql:2549 950.data.seed-values.sql:2553
msgid "General Staff Client container"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__75
-# id::75
-#: 950.data.seed-values.sql:960
-msgid "Allow a user to check out a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
+msgstr "Contenu général personnel-client"
+# id::ccvm.value__157 id::ccvm.value__275
# id::clm.value__glv id::clm.value__-max
# id::glv
-#: 950.data.seed-values.sql:362 950.data.seed-values.sql:480
+#: 950.data.seed-values.sql:3657 950.data.seed-values.sql:3775
msgid "Manx"
msgstr "Manx"
-# id::ppl.description__241
-#: 950.data.seed-values.sql:1125
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__354
# id::clm.value__rar
# id::rar
-#: 950.data.seed-values.sql:559
+#: 950.data.seed-values.sql:3854
msgid "Rarotongan"
msgstr "Rarotonga"
-# id::ppl.description__290
-#: 950.data.seed-values.sql:1174
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
-msgstr ""
-
-# id::clfm.description__h
-#: 950.data.seed-values.sql:184
-msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2309
+msgid "The email field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
# id::crrf.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:105
+#: 950.data.seed-values.sql:209
msgid "50_cent_per_day"
msgstr "50_cents_par_jour"
-# id::ppl.description__187
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1071
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+# id::coust.description__credit.processor.authorizenet.testmode
+#: 950.data.seed-values.sql:1962
+msgid "AuthorizeNet test mode"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__113
# id::clm.value__dyu
# id::dyu
-#: 950.data.seed-values.sql:318
+#: 950.data.seed-values.sql:3613
msgid "Dyula"
msgstr "Dyula"
-# id::ppl.description__23
-# id::23
-# id::21
-# id::89
-#: 950.data.seed-values.sql:910
-msgid "Allow a user to delete a volume"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
+# id::ccvm.value__199
+# id::clm.value__ipk
+# id::ipk
+#: 950.data.seed-values.sql:3699
+msgid "Inupiaq"
+msgstr "Inupiaq"
-# id::clm.value__gre
-# id::gre
-#: 950.data.seed-values.sql:370
-msgid "Greek, Modern (1453- )"
-msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
+# id::coust.description__circ.block_renews_for_holds
+#: 950.data.seed-values.sql:2027
+msgid "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
+msgstr ""
+"Lorsqu’un article pourrait satisfaire à une mise en réserve, ne pas "
+"permettre au client en cours de renouveler"
+
+# id::coust.description__opac.allow_pending_address
+#: 950.data.seed-values.sql:1837
+msgid "If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are kept in a pending state until staff approves the changes"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__115
# id::clm.value__efi
# id::efi
-#: 950.data.seed-values.sql:320
+#: 950.data.seed-values.sql:3615
msgid "Efik"
msgstr "Efik"
-# id::ppl.description__195
-#: 950.data.seed-values.sql:1079
-msgid "Allows a user to view a purchase order"
-msgstr ""
+# id::cmf.label__7
+#: 950.data.seed-values.sql:53
+msgid "Corporate Author"
+msgstr "Auteur corporatif"
-# id::ppl.description__141
-# id::141
-#: 950.data.seed-values.sql:1026
-msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2368
+msgid "GUI: Regex for other_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet aux membres du personnel de contourner un échec de sortie relatif au "
-"montant d’une amende"
-# id::ppl.description__135
-# id::135
-#: 950.data.seed-values.sql:1020
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"SIP-Client\""
-
-# id::ppl.description__14
-# id::14
-#: 950.data.seed-values.sql:901
-msgid "Allow a user to update another user's hold"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de mettre à jour l’article mis en réserve d’un autre "
-"utilisateur"
+# id::ccvm.value__252
+# id::clm.value__lit
+# id::lit
+#: 950.data.seed-values.sql:3752
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituanien"
+# id::ccvm.value__296
# id::clm.value__mus
# id::mus
-#: 950.data.seed-values.sql:501
+#: 950.data.seed-values.sql:3796
msgid "Creek"
msgstr "Creek"
+# id::ccvm.value__490
# id::cam.value__c
# id::c
-#: 950.data.seed-values.sql:150
+#: 950.data.seed-values.sql:3992
msgid "Pre-adolescent"
msgstr "Pré-adolescent"
+# id::ccvm.value__390
# id::clm.value__smj
# id::smj
-#: 950.data.seed-values.sql:595
+#: 950.data.seed-values.sql:3890
msgid "Lule Sami"
msgstr "Lule Lapon"
-# id::ppl.description__59
-# id::59
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:944
-msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::ccvm.value__afh
+# id::clm.value__afh
+# id::afh
+#: 950.data.seed-values.sql:3508
+msgid "Afrihili (Artificial language)"
+msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.juvenile.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2348
+msgid "GUI: Show juvenile field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__54
# id::clm.value__bis
# id::bis
-#: 950.data.seed-values.sql:259
+#: 950.data.seed-values.sql:3554
msgid "Bislama"
msgstr "Bislama"
+# id::ccvm.value__230
# id::clm.value__kon
# id::kon
-#: 950.data.seed-values.sql:435
+#: 950.data.seed-values.sql:3730
msgid "Kongo"
msgstr "Kongo"
+# id::ccvm.value__397
+# id::clm.value__snk
+# id::snk
+#: 950.data.seed-values.sql:3897
+msgid "Soninke"
+msgstr "Soninké"
+
+# id::ccvm.value__ach
# id::clm.value__ach
# id::ach
-#: 950.data.seed-values.sql:209
+#: 950.data.seed-values.sql:3504
msgid "Acoli"
-msgstr "Acoli "
+msgstr "Acoli"
+# id::ccvm.value__283
# id::clm.value__mkh
# id::mkh
-#: 950.data.seed-values.sql:488
+#: 950.data.seed-values.sql:3783
msgid "Mon-Khmer (Other)"
msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
-# id::ppl.description__29
-#: 950.data.seed-values.sql:916
-msgid "Allow a user to edit a user's record"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de modifier un compte d'un utilisateur"
+# id::ccvm.value__243
+# id::clm.value__lam
+# id::lam
+#: 950.data.seed-values.sql:3743
+msgid "Lamba"
+msgstr "Lamba"
+# id::ccvm.value__338
# id::clm.value__pap
# id::pap
-#: 950.data.seed-values.sql:543
+#: 950.data.seed-values.sql:3838
msgid "Papiamento"
msgstr "Papiamento"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.juvenile.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2352
+msgid "GUI: Suggest juvenile field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__297
# id::clm.value__mwr
# id::mwr
-#: 950.data.seed-values.sql:502
+#: 950.data.seed-values.sql:3797
msgid "Marwari"
msgstr "Marvari"
# id::crmf.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:87
+#: 950.data.seed-values.sql:191
msgid "overdue_min"
msgstr "retard_minimum"
-# id::ppl.description__287
-#: 950.data.seed-values.sql:1171
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__99
# id::clm.value__dak
# id::dak
-#: 950.data.seed-values.sql:304
+#: 950.data.seed-values.sql:3599
msgid "Dakota"
msgstr "Dakota"
+# id::ccvm.value__345
# id::clm.value__pol
# id::pol
-#: 950.data.seed-values.sql:550
+#: 950.data.seed-values.sql:3845
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
# id::crmf.name__3
# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:89
+#: 950.data.seed-values.sql:193
msgid "overdue_mid"
msgstr "retard_moyen"
-# id::clm.value__hat
-# id::hat
-#: 950.data.seed-values.sql:376
-msgid "Haitian French Creole"
-msgstr "Créole français de Haïti"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.evening_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2328
+msgid "GUI: Suggest evening_phone field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__52
# id::clm.value__bik
# id::bik
-#: 950.data.seed-values.sql:257
+#: 950.data.seed-values.sql:3552
msgid "Bikol"
msgstr "Bikol"
+# id::ccvm.value__178
+# id::clm.value__hin
+# id::hin
+#: 950.data.seed-values.sql:3678
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+# id::ccvm.value__413
# id::clm.value__swe
# id::swe
-#: 950.data.seed-values.sql:618
+#: 950.data.seed-values.sql:3913
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
-# id::ppl.description__239
-#: 950.data.seed-values.sql:1123
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
-msgstr ""
-
-# id::cam.description__c
-#: 950.data.seed-values.sql:151
-msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
-msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
+# id::ccvm.value__238
+# id::clm.value__kur
+# id::kur
+#: 950.data.seed-values.sql:3738
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Kurde"
+# id::ccvm.value__377
# id::clm.value__sgn
# id::sgn
-#: 950.data.seed-values.sql:582
+#: 950.data.seed-values.sql:3877
msgid "Sign languages"
msgstr "Langages gestuels"
-# id::ppl.description__8
-# id::8
-#: 950.data.seed-values.sql:896
-msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
-msgstr "L’utilisateur est autorisé à mettre en réserve un exemplaire spécifique"
-
-# id::ppl.description__136
-# id::136
-#: 950.data.seed-values.sql:1021
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Vendor\""
-
-# id::clm.value__chm
-# id::chm
-#: 950.data.seed-values.sql:284
-msgid "Mari"
-msgstr "Mari"
+# id::aout.name__2
+# id::2
+#: 950.data.seed-values.sql:350
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+# id::ccvm.value__126
# id::clm.value__ewe
# id::ewe
-#: 950.data.seed-values.sql:331
+#: 950.data.seed-values.sql:3626
msgid "Ewe"
msgstr "Éwé"
+# id::ccvm.value__447
# id::clm.value__tup
# id::tup
-#: 950.data.seed-values.sql:652
+#: 950.data.seed-values.sql:3947
msgid "Tupi languages"
msgstr "Langues tupies"
+# id::ccvm.value__alg
# id::clm.value__alg
# id::alg
-#: 950.data.seed-values.sql:220
+#: 950.data.seed-values.sql:3515
msgid "Algonquian (Other)"
msgstr "Algonquins (Autre)"
+# id::coust.label__acq.default_copy_location
+# id::coust.description__acq.default_copy_location
+#: 950.data.seed-values.sql:2440 950.data.seed-values.sql:2441
+msgid "Default copy location"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__129 id::ccvm.value__130
# id::clm.value__fao id::clm.value__-far
# id::fao
-#: 950.data.seed-values.sql:334 950.data.seed-values.sql:335
+#: 950.data.seed-values.sql:3629 950.data.seed-values.sql:3630
msgid "Faroese"
msgstr "Féringien"
-# id::ppl.description__314
-#: 950.data.seed-values.sql:1198
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__234
-#: 950.data.seed-values.sql:1118
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__304
-#: 950.data.seed-values.sql:1188
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2365
+msgid "The Example for validation on the other_phone field in patron registration."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__100
# id::clm.value__dan
# id::dan
-#: 950.data.seed-values.sql:305
+#: 950.data.seed-values.sql:3600
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
+# id::ccvm.value__109
# id::clm.value__dra
# id::dra
-#: 950.data.seed-values.sql:314
+#: 950.data.seed-values.sql:3609
msgid "Dravidian (Other)"
msgstr "Dravidienne (Autre)"
-# id::i18n_l.description__es-US
-# id::es-US
-#: 950.data.seed-values.sql:742
-msgid "American Spanish"
-msgstr "Espagnol américain"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.phone.example
+#: 950.data.seed-values.sql:2417
+msgid "The Example for validation on phone fields in patron registration. Applies to all phone fields without their own setting."
+msgstr ""
-# id::ppl.description__244
-#: 950.data.seed-values.sql:1128
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.day_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2269
+msgid "The day_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__91
# id::clm.value__cpe
# id::cpe
-#: 950.data.seed-values.sql:296
+#: 950.data.seed-values.sql:3591
msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
-# id::ppl.description__319
-#: 950.data.seed-values.sql:1203
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__128
-# id::128
-#: 950.data.seed-values.sql:1013
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Circulator\""
+# id::ccvm.value__249
+# id::clm.value__lez
+# id::lez
+#: 950.data.seed-values.sql:3749
+msgid "Lezgian"
+msgstr "Lezgian"
+# id::ccvm.value__97
# id::clm.value__cus
# id::cus
-#: 950.data.seed-values.sql:302
+#: 950.data.seed-values.sql:3597
msgid "Cushitic (Other)"
msgstr "Couchitique (Autre)"
-# id::ppl.description__56
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:941
-msgid "User may create a new patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::ccvm.value__258
+# id::clm.value__lug
+# id::lug
+#: 950.data.seed-values.sql:3758
+msgid "Ganda"
+msgstr "Ganda"
+# id::ccvm.value__426
# id::clm.value__tet
# id::tet
-#: 950.data.seed-values.sql:631
+#: 950.data.seed-values.sql:3926
msgid "Tetum"
msgstr "Tetum"
-# id::ppl.description__66
-# id::66
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:951
-msgid "User may delete a patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
-
+# id::ccvm.value__335
# id::clm.value__pal
# id::pal
-#: 950.data.seed-values.sql:540
+#: 950.data.seed-values.sql:3835
msgid "Pahlavi"
msgstr "Pahlavi"
# id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add
-#: 950.data.seed-values.sql:1949
+#: 950.data.seed-values.sql:2561
msgid "Add to Published Book Bags"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__280
-#: 950.data.seed-values.sql:1164
-msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__slo
-# id::slo
-#: 950.data.seed-values.sql:590
-msgid "Slovak"
-msgstr "Slovaque"
-
-# id::ppl.description__159
-# id::159
-# id::158
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1043
-msgid "Allow a user to view a fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher un fonds"
-
-# id::ppl.description__142
-#: 950.data.seed-values.sql:1027
-msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__148
-# id::148
-#: 950.data.seed-values.sql:1032
-msgid "Allow a user to share report his own folders"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de partager un rapport dans ses propres dossiers"
+msgstr "Ajouter aux sacs de livres publiés"
-# id::ppl.description__339
-#: 950.data.seed-values.sql:1225
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__484
+# id::clm.value__znd
+# id::znd
+#: 950.data.seed-values.sql:3984
+msgid "Zande"
+msgstr "Azande"
-# id::ppl.description__235
-#: 950.data.seed-values.sql:1119
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__145 id::ccvm.value__156
+# id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
+# id::-gag
+#: 950.data.seed-values.sql:3645 950.data.seed-values.sql:3656
+msgid "Galician"
+msgstr "Galicien"
-# id::clm.value__gil
-# id::gil
-#: 950.data.seed-values.sql:358
-msgid "Gilbertese"
-msgstr "Gilbertais"
+# id::ccvm.value__66
+# id::clm.value__cai
+# id::cai
+#: 950.data.seed-values.sql:3566
+msgid "Central American Indian (Other)"
+msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
-# id::ppl.description__307
-#: 950.data.seed-values.sql:1191
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2288
+msgid "GUI: Suggest dob field on patron registration"
msgstr ""
-# id::ppl.description__100
-# id::100
-#: 950.data.seed-values.sql:985
-msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.alert_message.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2217
+msgid "The alert_message field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’afficher les renseignements d’un script hors ligne "
-"téléversé"
+# id::ccvm.value__224
# id::clm.value__kik
# id::kik
-#: 950.data.seed-values.sql:429
+#: 950.data.seed-values.sql:3724
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuyu"
-# id::ppl.description__316
-#: 950.data.seed-values.sql:1200
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
-msgstr ""
-
# id::crahp.name__2
# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:111
+#: 950.data.seed-values.sql:215
msgid "6month"
msgstr "6 mois"
-# id::ppl.description__143
-#: 950.data.seed-values.sql:1028
-msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
+# id::cgf.label__history.circ.retention_count
+#: 950.data.seed-values.sql:7194
+msgid "Historical Circulations per Copy"
+msgstr "Prêts historiques par exemplaire"
+
+# id::cmf.label__20
+#: 950.data.seed-values.sql:83
+msgid "UPC"
+msgstr "CUP"
+
+# id::coust.label__org.bounced_emails
+# id::coust.description__org.bounced_emails
+#: 950.data.seed-values.sql:1676 950.data.seed-values.sql:1677
+msgid "Sending email address for patron notices"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__ang
# id::clm.value__ang
# id::ang
-#: 950.data.seed-values.sql:222
+#: 950.data.seed-values.sql:3517
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
+# id::ccvm.value__300
# id::clm.value__nai
# id::nai
-#: 950.data.seed-values.sql:505
+#: 950.data.seed-values.sql:3800
msgid "North American Indian (Other)"
msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
# id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries
-#: 950.data.seed-values.sql:1819
+#: 950.data.seed-values.sql:2016
msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
-msgstr ""
+msgstr "GUI : Registre de travail : Maximum de clients en session"
-# id::ppl.description__215
-#: 950.data.seed-values.sql:1099
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.suffix.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2397
+msgid "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::ppl.description__276
-#: 950.data.seed-values.sql:1160
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2381
+msgid "The other_phone field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
msgstr ""
-# id::clm.value__crh
-# id::crh
-#: 950.data.seed-values.sql:300
-msgid "Crimean Tatar"
-msgstr "Tatar de Crimée"
-
# id::cbrebt.label__bookbag
-#: 950.data.seed-values.sql:1943
+#: 950.data.seed-values.sql:2554
msgid "Book Bag"
+msgstr "Sac à livres"
+
+# id::coust.label__credit.processor.authorizenet.password
+#: 950.data.seed-values.sql:1951
+msgid "Credit card processing: AuthorizeNet password"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__50
# id::clm.value__bho
# id::bho
-#: 950.data.seed-values.sql:255
+#: 950.data.seed-values.sql:3550
msgid "Bhojpuri"
msgstr "Bhojpuri"
-# id::cam.value__f
-# id::f
-#: 950.data.seed-values.sql:159
-msgid "Specialized"
-msgstr "Spécialisé"
-
+# id::ccvm.value__441
# id::clm.value__tsi
# id::tsi
-#: 950.data.seed-values.sql:646
+#: 950.data.seed-values.sql:3941
msgid "Tsimshian"
msgstr "Tsimshian"
-# id::clfm.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:173
-msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
-msgstr ""
-
-# id::clm.value__cmc
-# id::cmc
-#: 950.data.seed-values.sql:292
-msgid "Chamic languages"
-msgstr "Langues chamiques"
+# id::aout.opac_label__5
+#: 950.data.seed-values.sql:360
+msgid "Your Bookmobile"
+msgstr "Votre bibliobus"
+# id::ccvm.value__315
# id::clm.value__nog
# id::nog
-#: 950.data.seed-values.sql:520
+#: 950.data.seed-values.sql:3815
msgid "Nogai"
msgstr "Nogai"
-# id::clfm.description__0
-#: 950.data.seed-values.sql:170
-msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__338
-#: 950.data.seed-values.sql:1224
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.juvenile.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2349
+msgid "The juvenile field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__120
# id::clm.value__enm
# id::enm
-#: 950.data.seed-values.sql:325
+#: 950.data.seed-values.sql:3620
msgid "English, Middle (1100-1500)"
msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
-# id::clm.value__sah
-# id::sah
-#: 950.data.seed-values.sql:568
-msgid "Yakut"
-msgstr "Yakoute"
+# id::ccvm.value__171
+# id::clm.value__hat
+# id::hat
+#: 950.data.seed-values.sql:3671
+msgid "Haitian French Creole"
+msgstr "Créole français de Haïti"
+# id::ccvm.value__411
# id::clm.value__sux
# id::sux
-#: 950.data.seed-values.sql:616
+#: 950.data.seed-values.sql:3911
msgid "Sumerian"
msgstr "Sumérien"
-# id::crmf.name__6
-# id::6
-#: 950.data.seed-values.sql:95
-msgid "overdue_equip_mid"
-msgstr "retard_équipement_moyen"
+# id::coust.label__circ.selfcheck.patron_login_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1756
+msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
+msgstr ""
+
+# id::acqit.name__PPR
+#: 950.data.seed-values.sql:6491
+msgid "Paper"
+msgstr "Document"
+
+# id::coust.label__circ.holds.min_estimated_wait_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1751
+msgid "Holds: Minimum Estimated Wait"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__475
# id::clm.value__xho
# id::xho
-#: 950.data.seed-values.sql:680
+#: 950.data.seed-values.sql:3975
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
-# id::clm.value__mni
-# id::mni
-#: 950.data.seed-values.sql:493
-msgid "Manipuri"
-msgstr "Meithei"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.email.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2300
+msgid "GUI: Require email field on patron registration"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__61
# id::clm.value__bua
# id::bua
-#: 950.data.seed-values.sql:266
+#: 950.data.seed-values.sql:3561
msgid "Buriat"
msgstr "Buriat"
-# id::ppl.description__52
-# id::52
-#: 950.data.seed-values.sql:937
-msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
-msgstr ""
-"L’utilisateur peut supprimer d’autres utilisateurs des groupes de permission"
+# id::ccvm.value__270
+# id::clm.value__man
+# id::man
+#: 950.data.seed-values.sql:3770
+msgid "Mandingo"
+msgstr "Meninka"
-# id::ppl.description__2
-#: 950.data.seed-values.sql:891
-msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'ouvrir une session dans le catalogue"
+# id::coust.label__auth.opac_timeout id::coust.description__auth.opac_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1656 950.data.seed-values.sql:1657
+msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
+msgstr ""
-# id::clm.value__hup
-# id::hup
-#: 950.data.seed-values.sql:388
-msgid "Hupa"
-msgstr "Hupa"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.other_phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2369
+msgid "The Regular Expression for validation on the other_phone field in patron registration."
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__193 id::ccvm.value__198
# id::clm.value__ina id::clm.value__-int
# id::ina
-#: 950.data.seed-values.sql:398 950.data.seed-values.sql:403
+#: 950.data.seed-values.sql:3693 950.data.seed-values.sql:3698
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
+# id::ccvm.value__186
# id::clm.value__ice
# id::ice
-#: 950.data.seed-values.sql:391
+#: 950.data.seed-values.sql:3686
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
-# id::ppl.description__221
-#: 950.data.seed-values.sql:1105
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__451
# id::clm.value__twi
# id::twi
-#: 950.data.seed-values.sql:656
+#: 950.data.seed-values.sql:3951
msgid "Twi"
msgstr "Twi"
-# id::ppl.description__191
-# id::ppl.description__185
-#: 950.data.seed-values.sql:1075
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
-
-# id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
-#: 950.data.seed-values.sql:1814
-msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2297
+msgid "The Regular Expression for validation on the email field in patron registration."
msgstr ""
+# id::ccvm.value__168
# id::clm.value__guj
# id::guj
-#: 950.data.seed-values.sql:373
+#: 950.data.seed-values.sql:3668
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-# id::ppl.description__269
-#: 950.data.seed-values.sql:1153
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__511
+# id::clfm.value__1
+# id::1
+#: 950.data.seed-values.sql:4017
+msgid "Fiction (not further specified)"
+msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
+# id::ccvm.value__272
# id::clm.value__map
# id::map
-#: 950.data.seed-values.sql:477
+#: 950.data.seed-values.sql:3772
msgid "Austronesian (Other)"
msgstr "Austronesian (Autre)"
+# id::ccvm.value__akk
# id::clm.value__akk
# id::akk
-#: 950.data.seed-values.sql:217
+#: 950.data.seed-values.sql:3512
msgid "Akkadian"
msgstr "Akkadien"
-# id::ppl.description__19
-#: 950.data.seed-values.sql:906
-msgid "Allow a user to create new MARC records"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
-
-# id::ppl.description__328
-#: 950.data.seed-values.sql:1214
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
+# id::coust.description__circ.selfcheck.alert.popup
+#: 950.data.seed-values.sql:1762
+msgid "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to the on-screen message"
msgstr ""
# id::cnal.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:133
+#: 950.data.seed-values.sql:238
msgid "Filtered"
msgstr "Filtré"
+# id::ccvm.value__231
# id::clm.value__kor
# id::kor
-#: 950.data.seed-values.sql:436
+#: 950.data.seed-values.sql:3731
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2376
+msgid "GUI: Show other_phone field on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__378
# id::clm.value__shn
# id::shn
-#: 950.data.seed-values.sql:583
+#: 950.data.seed-values.sql:3878
msgid "Shan"
msgstr "Shan"
-# id::ppl.description__318
-#: 950.data.seed-values.sql:1202
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
+# id::coust.description__ui.staff.require_initials
+#: 950.data.seed-values.sql:1882
+msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
+msgstr ""
+"Ajouter les initiales de l’employé et modifier la date dans le contenu de la "
+"note"
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.other_phone.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2380
+msgid "GUI: Suggest other_phone field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__506
# id::citm.value__d
# id::d
-#: 950.data.seed-values.sql:711
+#: 950.data.seed-values.sql:4010
msgid "Manuscript notated music"
msgstr "Manuscrit de musique annotée"
-# id::ppl.description__49
-# id::49
-#: 950.data.seed-values.sql:934
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to delete another user's container"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer le panier d’un autre utilisateur"
+# id::coust.description__circ.item_checkout_history.max
+#: 950.data.seed-values.sql:1737
+msgid "This is the maximum number of previous circulations the staff client will display when investigating item details"
+msgstr ""
-# id::clm.value__kom
-# id::kom
-#: 950.data.seed-values.sql:434
-msgid "Komi"
-msgstr "Komi"
+# id::coust.label__circ.holds.default_estimated_wait_interval
+#: 950.data.seed-values.sql:1746
+msgid "Holds: Default Estimated Wait"
+msgstr ""
-# id::cam.description__e
-#: 950.data.seed-values.sql:157
-msgid "The item is intended for adults."
-msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
+# id::coust.label__circ.max_patron_claim_return_count
+#: 950.data.seed-values.sql:1921
+msgid "Max Patron Claims Returned Count"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__cat.default_item_price
+# id::coust.description__cat.default_item_price
+#: 950.data.seed-values.sql:1671 950.data.seed-values.sql:1672
+msgid "Default Item Price"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__532
# id::cblvl.value__c
# id::c
-#: 950.data.seed-values.sql:718
+#: 950.data.seed-values.sql:4043
msgid "Collection"
msgstr "Collection"
+# id::ccvm.value__320
# id::clm.value__nya
# id::nya
-#: 950.data.seed-values.sql:525
+#: 950.data.seed-values.sql:3820
msgid "Nyanja"
msgstr "Nyanga"
-# id::ppl.description__5
-#: 950.data.seed-values.sql:893
-msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__208
-#: 950.data.seed-values.sql:1092
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__282
-#: 950.data.seed-values.sql:1166
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__221
# id::clm.value__khi
# id::khi
-#: 950.data.seed-values.sql:426
+#: 950.data.seed-values.sql:3721
msgid "Khoisan (Other)"
msgstr "Khoin (Autre)"
+# id::ccvm.value__65
# id::clm.value__cad
# id::cad
-#: 950.data.seed-values.sql:270
+#: 950.data.seed-values.sql:3565
msgid "Caddo"
msgstr "Caddo"
-# id::clm.value__lez
-# id::lez
-#: 950.data.seed-values.sql:454
-msgid "Lezgian"
-msgstr "Lezgian"
+# id::ccvm.value__137 id::ccvm.value__140
+# id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
+# id::-fri
+#: 950.data.seed-values.sql:3637 950.data.seed-values.sql:3640
+msgid "Frisian"
+msgstr "Frison"
-# id::ppl.description__259
-#: 950.data.seed-values.sql:1143
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
-msgstr ""
+# id::coust.label__circ.offline.username_allowed
+#: 950.data.seed-values.sql:5917
+msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
+msgstr "Hors ligne : Le nom d’utilisateur des clients est autorisé"
+# id::ccvm.value__215
# id::clm.value__kas
# id::kas
-#: 950.data.seed-values.sql:420
+#: 950.data.seed-values.sql:3715
msgid "Kashmiri"
msgstr "Kachméré"
-# id::ppl.description__116
-# id::116
-#: 950.data.seed-values.sql:1002
-msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de supprimer un intervalle de dates de fermeture "
-"pour un emplacement donné"
-
+# id::ccvm.value__170
# id::clm.value__hai
# id::hai
-#: 950.data.seed-values.sql:375
+#: 950.data.seed-values.sql:3670
msgid "Haida"
msgstr "Skittagetan"
-# id::ppl.description__333
-#: 950.data.seed-values.sql:1219
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
-msgstr ""
+# id::cmf.label__25
+#: 950.data.seed-values.sql:93
+msgid "Local Free-Text Call Number"
+msgstr "Numéro d’appel local texte libre"
+# id::ccvm.value__244 id::ccvm.value__325
# id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
# id::-lan
-#: 950.data.seed-values.sql:449 950.data.seed-values.sql:530
+#: 950.data.seed-values.sql:3744 950.data.seed-values.sql:3825
msgid "Occitan (post-1500)"
msgstr "Occitan (après 1500)"
-# id::clm.value__son
-# id::son
-#: 950.data.seed-values.sql:605
-msgid "Songhai"
-msgstr "Songhaï"
+# id::ccvm.value__347
+# id::clm.value__por
+# id::por
+#: 950.data.seed-values.sql:3847
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguais"
+
+# id::ccvm.value__316
+# id::clm.value__non
+# id::non
+#: 950.data.seed-values.sql:3816
+msgid "Old Norse"
+msgstr "Vieil islandais"
# id::i18n_l.name__es-US
-#: 950.data.seed-values.sql:741
+#: 950.data.seed-values.sql:262
msgid "Spanish (US)"
msgstr "Espagnol (États-Unis)"
-# id::ppl.description__285
-#: 950.data.seed-values.sql:1169
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.active.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2208
+msgid "GUI: Show active field on patron registration"
msgstr ""
-# id::ccs.name__2
-# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:116
-msgid "Bindery"
-msgstr "Atelier de reliure"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.master_account.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2360
+msgid "GUI: Suggest master_account field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::aout.name__2
-# id::2
-#: 950.data.seed-values.sql:828
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+# id::ccvm.value__79
+# id::clm.value__chm
+# id::chm
+#: 950.data.seed-values.sql:3579
+msgid "Mari"
+msgstr "Mari"
+# id::pgt.name__7
# id::pgt.name__6
-#: 950.data.seed-values.sql:1259
+#: 950.data.seed-values.sql:1398
msgid "Acquisitions Administrator"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__157
-# id::157
-# id::88
-#: 950.data.seed-values.sql:1041
-msgid "Allow a user to create a new fund"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fonds"
-
-# id::pgt.description__10
-#: 950.data.seed-values.sql:1262
-msgid "System maintenance, configuration, etc."
-msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
+msgstr "Administrateur des acquisitions"
-# id::ppl.description__114
-#: 950.data.seed-values.sql:999
-msgid "Allow a user to cancel holds"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'annuler des demandes de mise en réserve"
-
-# id::ppl.description__109
-# id::109
-#: 950.data.seed-values.sql:994
-msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer l’état « perdu » d’un exemplaire"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.dob.calendar
+#: 950.data.seed-values.sql:2276
+msgid "GUI: Show calendar widget for dob field on patron registration"
+msgstr ""
# id::vqbrad.description__3
-#: 950.data.seed-values.sql:1871
+#: 950.data.seed-values.sql:2482
msgid "Language of work"
msgstr "Langue de l'oeuvre"
-# id::ppl.description__144
-# id::144
-#: 950.data.seed-values.sql:1029
-msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.partner
+#: 950.data.seed-values.sql:2006
+msgid "Credit card processing: PayflowPro partner"
+msgstr ""
+
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.day_phone.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2264
+msgid "GUI: Require day_phone field on patron registration"
msgstr ""
-"Permet aux membres du personnel de forcer la sortie des types d’articles "
-"manquants ou perdus"
+# id::ccvm.value__aar
# id::clm.value__aar
# id::aar
-#: 950.data.seed-values.sql:206
+#: 950.data.seed-values.sql:3501
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
# id::crahp.name__1
# id::1
-#: 950.data.seed-values.sql:109
+#: 950.data.seed-values.sql:213
msgid "3month"
msgstr "3 mois"
-# id::citm.value__r
-# id::r
-#: 950.data.seed-values.sql:705
-msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
-msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
-
-# id::ppl.description__68
-# id::68
-# id::58
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:953
-msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
+# id::vqbrad.description__13
+#: 950.data.seed-values.sql:295 950.data.seed-values.sql:316
+#: 950.data.seed-values.sql:335 950.data.seed-values.sql:2492
+msgid "Publication Date"
+msgstr "Date de publication"
+# id::ccvm.value__453
# id::clm.value__udm
# id::udm
-#: 950.data.seed-values.sql:658
+#: 950.data.seed-values.sql:3953
msgid "Udmurt"
msgstr "Oudmourte"
+# id::ccvm.value__155 id::ccvm.value__201
# id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
# id::gle
-#: 950.data.seed-values.sql:360 950.data.seed-values.sql:406
+#: 950.data.seed-values.sql:3655 950.data.seed-values.sql:3701
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
-# id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
-#: 950.data.seed-values.sql:2576
-msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
-msgstr ""
+# id::ccvm.value__148
+# id::clm.value__gba
+# id::gba
+#: 950.data.seed-values.sql:3648
+msgid "Gbaya"
+msgstr "Gbaya"
# id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price
-#: 950.data.seed-values.sql:2575
+#: 950.data.seed-values.sql:5333
msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__309
-#: 950.data.seed-values.sql:1193
-msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__198
-#: 950.data.seed-values.sql:1082
-msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
-msgstr ""
+msgstr "Prêts : L’amende maximale est la valeur de l’article"
-# id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
-# id::11
-#: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:85
-#: 950.data.seed-values.sql:101
-msgid "default"
-msgstr "par défaut"
+# id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ id::ccvm.value__98
+# id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
+# id::cze
+#: 950.data.seed-values.sql:250 950.data.seed-values.sql:251
+#: 950.data.seed-values.sql:3598
+msgid "Czech"
+msgstr "Tchèque"
-# id::clm.value__kaz
-# id::kaz
-#: 950.data.seed-values.sql:423
-msgid "Kazakh"
-msgstr "Kazakh"
+# id::ccvm.value__261
+# id::clm.value__luo
+# id::luo
+#: 950.data.seed-values.sql:3761
+msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
+msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
+# id::ccvm.value__219
# id::clm.value__kbd
# id::kbd
-#: 950.data.seed-values.sql:424
+#: 950.data.seed-values.sql:3719
msgid "Kabardian"
msgstr "Kabardine"
+# id::ccvm.value__242
+# id::clm.value__lah
+# id::lah
+#: 950.data.seed-values.sql:3742
+msgid "Lahnda"
+msgstr "Lahnda"
+
+# id::ccvm.value__46
# id::clm.value__bel
# id::bel
-#: 950.data.seed-values.sql:251
+#: 950.data.seed-values.sql:3546
msgid "Belarusian"
msgstr "Bélarussien"
-# id::clm.value__mac
-# id::mac
-#: 950.data.seed-values.sql:468
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macédonien"
-
-# id::cam.description__a
-#: 950.data.seed-values.sql:145
-#, fuzzy
-msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
-msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
+# id::ccvm.value__288
+# id::clm.value__mni
+# id::mni
+#: 950.data.seed-values.sql:3788
+msgid "Manipuri"
+msgstr "Meithei"
-# id::ppl.description__26
-# id::26
-# id::25
-# id::75
-#: 950.data.seed-values.sql:913
-msgid "Allow a user to delete a copy"
-msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un exemplaire"
+# id::czs.label__loc
+#: 950.data.seed-values.sql:274
+msgid "Library of Congress"
+msgstr "Bibliothèque du Congrès"
-# id::ppl.description__317
-#: 950.data.seed-values.sql:1201
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.ident_value.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2336
+msgid "GUI: Suggest ident_value field on patron registration"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__526
+# id::cifm.value__d
+# id::d
+#: 950.data.seed-values.sql:4035
+msgid "Large print"
+msgstr "Gros caractères"
+
+# id::ccvm.value__-ajm
# id::clm.value__-ajm
# id::-ajm
-#: 950.data.seed-values.sql:215
+#: 950.data.seed-values.sql:3510
msgid "Aljamía"
msgstr "Aljamía"
-# id::clm.value__lun
-# id::lun
-#: 950.data.seed-values.sql:465
-msgid "Lunda"
-msgstr "Lunda"
-
-# id::ppl.description__343
-#: 950.data.seed-values.sql:1229
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
-msgstr ""
+# id::cmf.label__12
+#: 950.data.seed-values.sql:64
+msgid "Name Subject"
+msgstr "Nommer le sujet"
+# id::ccvm.value__388
# id::clm.value__sme
# id::sme
-#: 950.data.seed-values.sql:593
+#: 950.data.seed-values.sql:3888
msgid "Northern Sami"
msgstr "Lapon du Nord"
-# id::ppl.description__64
-#: 950.data.seed-values.sql:950
-#, fuzzy
-msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
-msgstr ""
-"L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
-"statistique"
+# id::ccvm.value__458
+# id::clm.value__und
+# id::und
+#: 950.data.seed-values.sql:3958
+msgid "Undetermined"
+msgstr "Indéterminé"
+# id::ccvm.value__474
# id::clm.value__xal
# id::xal
-#: 950.data.seed-values.sql:679
+#: 950.data.seed-values.sql:3974
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmouk"
+# id::cmf.label__6
+#: 950.data.seed-values.sql:50
+msgid "Title Proper"
+msgstr "Titre juste"
+
+# id::ccvm.value__491
# id::cam.value__d
# id::d
-#: 950.data.seed-values.sql:153
+#: 950.data.seed-values.sql:3993
msgid "Adolescent"
msgstr "Adolescent"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.barred.suggest
+#: 950.data.seed-values.sql:2237
+msgid "The barred field will be suggested on the patron registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__358
# id::clm.value__rum
# id::rum
-#: 950.data.seed-values.sql:563
+#: 950.data.seed-values.sql:3858
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-# id::cbt.name__8
-#: 950.data.seed-values.sql:880
-msgid "Damaged Item Processing Fee"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__aze
# id::clm.value__aze
# id::aze
-#: 950.data.seed-values.sql:240
+#: 950.data.seed-values.sql:3535
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaïdjanais"
+# id::ccvm.value__403
# id::clm.value__srd
# id::srd
-#: 950.data.seed-values.sql:608
+#: 950.data.seed-values.sql:3903
msgid "Sardinian"
msgstr "Sarde"
-# id::clm.value__hmo
-# id::hmo
-#: 950.data.seed-values.sql:386
-msgid "Hiri Motu"
-msgstr "Hiri-motu "
-
-# id::ppl.description__6
-#: 950.data.seed-values.sql:894
-msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
-msgstr ""
-
-# id::vqbrad.description__7
-#: 950.data.seed-values.sql:1875
-msgid "Price"
-msgstr "Prix"
-
-# id::ppl.description__146
-# id::146
-#: 950.data.seed-values.sql:1030
-msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
-msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’effectuer de multiples mises en réserve pour un "
-"seul titre"
-
# id::cbt.name__5
-#: 950.data.seed-values.sql:874
+#: 950.data.seed-values.sql:398
msgid "System: Deposit"
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__250
-#: 950.data.seed-values.sql:1134
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "Système : dépôt"
-# id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
-#: 950.data.seed-values.sql:1820
-msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
-msgstr ""
-
-# id::ppl.description__303
-#: 950.data.seed-values.sql:1187
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
+# id::coust.label__circ.max_accept_return_of_lost
+#: 950.data.seed-values.sql:1811
+msgid "Circ: Void lost max interval"
msgstr ""
+# id::ccvm.value__498
# id::citm.value__g
# id::g
-#: 950.data.seed-values.sql:703
+#: 950.data.seed-values.sql:4002
msgid "Projected medium"
msgstr "Support média projeté"
-# id::clm.value__roh
-# id::roh
-#: 950.data.seed-values.sql:561
-msgid "Raeto-Romance"
-msgstr "Rhéto-roman"
-
-# id::ppl.description__181
-#: 950.data.seed-values.sql:1065
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to view billing types"
-msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
-
-# id::ppl.description__248
-#: 950.data.seed-values.sql:1132
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.email.require
+#: 950.data.seed-values.sql:2301
+msgid "The email field will be required on the patron registration screen."
msgstr ""
-# id::clm.value__lao
-# id::lao
-#: 950.data.seed-values.sql:450
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-# id::ppl.description__129
-# id::129
-#: 950.data.seed-values.sql:1014
-msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
+# id::coust.description__circ.selfcheck.patron_login_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1757
+msgid "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the selfcheck interface"
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
-"\"Cataloger\""
-# id::ppl.description__21
-# id::21
-# id::89
-#: 950.data.seed-values.sql:908
-msgid "Allow a user to create a volume"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau volume"
+# id::cmf.label__22
+#: 950.data.seed-values.sql:87
+msgid "EAN"
+msgstr "NEA"
-# id::ppl.description__216
-#: 950.data.seed-values.sql:1100
-msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
+# id::coust.label__ui.circ.patron_summary.horizontal
+# id::coust.description__ui.circ.patron_summary.horizontal
+#: 950.data.seed-values.sql:1876 950.data.seed-values.sql:1877
+msgid "Patron circulation summary is horizontal"
msgstr ""
-# id::ppl.description__137
-# id::137
-#: 950.data.seed-values.sql:1022
-msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
+# id::coust.description__lib.courier_code
+#: 950.data.seed-values.sql:2022
+msgid "Courier Code for the library. Available in transit slip templates as the %courier_code% macro."
msgstr ""
-"Permet à un utilisateur de mettre en réserve un article protégé contre "
-"l’usure"
+"Code de messager pour la bibliothèque. Modèles de fiche en transit utilisant "
+"la macro %courier_code%"
+# id::ccvm.value__382
# id::clm.value__sio
# id::sio
-#: 950.data.seed-values.sql:587
+#: 950.data.seed-values.sql:3882
msgid "Siouan (Other)"
msgstr "Sioux (Autre)"
-# id::ppl.description__231
-#: 950.data.seed-values.sql:1115
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
+# id::coust.label__circ.hold_stalling.soft
+#: 950.data.seed-values.sql:1706
+msgid "Holds: Soft stalling interval"
msgstr ""
-# id::clm.value__men
-# id::men
-#: 950.data.seed-values.sql:483
-msgid "Mende"
-msgstr "Mendé"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.au.claims_never_checked_out_count.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2240
+msgid "GUI: Show claims_never_checked_out_count field on patron registration"
+msgstr ""
-# id::ppl.description__58
-# id::58
-# id::56
-#: 950.data.seed-values.sql:943
-msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
-msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+# id::coust.label__acq.fnd.balance_limit.block
+#: 950.data.seed-values.sql:6478
+msgid "Fund Spending Limit for Block"
+msgstr "Limite de dépenses à même le fonds aux fins de blocage"
+# id::ccvm.value__326
# id::clm.value__oji
# id::oji
-#: 950.data.seed-values.sql:531
+#: 950.data.seed-values.sql:3826
msgid "Ojibwa"
msgstr "Ojibwa"
+# id::ccvm.value__410
# id::clm.value__sus
# id::sus
-#: 950.data.seed-values.sql:615
+#: 950.data.seed-values.sql:3910
msgid "Susu"
msgstr "Soso"
-# id::ppl.description__199
-#: 950.data.seed-values.sql:1083
-#, fuzzy
-msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
-msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
-
-# id::ppl.description__298
-#: 950.data.seed-values.sql:1182
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__70
# id::clm.value__cau
# id::cau
-#: 950.data.seed-values.sql:275
+#: 950.data.seed-values.sql:3570
msgid "Caucasian (Other)"
msgstr "Catalan (Autre)"
-# id::clm.value__kur
-# id::kur
-#: 950.data.seed-values.sql:443
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Kurde"
+# id::ccvm.value__118
+# id::clm.value__elx
+# id::elx
+#: 950.data.seed-values.sql:3618
+msgid "Elamite"
+msgstr "Élamite"
+# id::ccvm.value__467
# id::clm.value__wal
# id::wal
-#: 950.data.seed-values.sql:672
+#: 950.data.seed-values.sql:3967
msgid "Walamo"
msgstr "Walamo"
-# id::ppl.description__99
-# id::99
-#: 950.data.seed-values.sql:984
-msgid "Allow a user to upload an offline script"
-msgstr "Permet à un utilisateur de téléverser un script hors ligne"
-
-# id::ccs.name__3
-# id::3
-#: 950.data.seed-values.sql:117
-msgid "Lost"
-msgstr "Perdu"
+# id::i18n_l.description__es-US
+# id::es-US
+#: 950.data.seed-values.sql:263
+msgid "American Spanish"
+msgstr "Espagnol américain"
+# id::ccvm.value__305
# id::clm.value__nde
# id::nde
-#: 950.data.seed-values.sql:510
+#: 950.data.seed-values.sql:3805
msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
-msgstr "Ndébélé (Zimbabwe)"
+msgstr "Ndébélé (Zimbabwe) "
+# id::ccvm.value__257
# id::clm.value__lub
# id::lub
-#: 950.data.seed-values.sql:462
+#: 950.data.seed-values.sql:3757
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Luba-Katanga"
-# id::cifm.value__s
-# id::s
-#: 950.data.seed-values.sql:699
-msgid "Electronic"
-msgstr "Électronique"
+# id::coust.label__circ.lost_immediately_available
+#: 950.data.seed-values.sql:1826
+msgid "Circ: Lost items usable on checkin"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__513
# id::clfm.value__d
# id::d
-#: 950.data.seed-values.sql:177
+#: 950.data.seed-values.sql:4019
msgid "Dramas"
msgstr "Drames"
+# id::ccvm.value__483
# id::clm.value__zha
# id::zha
-#: 950.data.seed-values.sql:688
+#: 950.data.seed-values.sql:3983
msgid "Zhuang"
msgstr "Zhuang"
+# id::ccvm.value__527
# id::cifm.value__f
# id::f
-#: 950.data.seed-values.sql:697
+#: 950.data.seed-values.sql:4036
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
-# id::ppl.description__267
-#: 950.data.seed-values.sql:1151
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
+# id::coust.label__circ.hold_shelf_status_delay
+#: 950.data.seed-values.sql:1891
+msgid "Hold Shelf Status Delay"
msgstr ""
-# id::clfm.value__c
-# id::c
-#: 950.data.seed-values.sql:175
-msgid "Comic strips"
-msgstr "Bandes dessinées"
+# id::coust.label__ui.patron.edit.phone.regex
+#: 950.data.seed-values.sql:2420
+msgid "GUI: Regex for phone fields on patron registration"
+msgstr ""
+
+# id::ccvm.value__508
+# id::citm.value__j
+# id::j
+#: 950.data.seed-values.sql:4012
+msgid "Musical sound recording"
+msgstr "Enregistrement sonore musical"
+
+# id::coust.label__credit.processor.payflowpro.login
+#: 950.data.seed-values.sql:1990
+msgid "Credit card processing: PayflowPro login/merchant ID"
+msgstr ""
+# id::ccvm.value__187
# id::clm.value__ido
# id::ido
-#: 950.data.seed-values.sql:392
+#: 950.data.seed-values.sql:3687
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
# id::i18n_l.description__fr-CA
# id::fr-CA
-#: 950.data.seed-values.sql:736
+#: 950.data.seed-values.sql:257
msgid "Canadian French"
msgstr "Français canadien"
-# id::ppl.description__189
-# id::ppl.description__186
-#: 950.data.seed-values.sql:1073
-#, fuzzy
-msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
-msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
-
-# id::ppl.description__300
-#: 950.data.seed-values.sql:1184
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
+# id::coust.description__ui.patron.edit.au.ident_value2.show
+#: 950.data.seed-values.sql:2341
+msgid "The ident_value2 field will be shown on the patron registration screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not required. If the field is required this setting is ignored."
msgstr ""
+# id::cmf.label__23
+#: 950.data.seed-values.sql:89
+msgid "ISRC"
+msgstr "IRSC"
+
+# id::ccvm.value__134
# id::clm.value__fiu
# id::fiu
-#: 950.data.seed-values.sql:339
+#: 950.data.seed-values.sql:3634
msgid "Finno-Ugrian (Other)"
msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
+# id::ccvm.value__apa
# id::clm.value__apa
# id::apa
-#: 950.data.seed-values.sql:223
+#: 950.data.seed-values.sql:3518
msgid "Apache languages"
msgstr "Langues apaches"
+# id::coust.description__circ.holds.hold_has_copy_at.block
+#: 950.data.seed-values.sql:7125
+msgid "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
+msgstr ""
+"Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
+"être mise en réserve durant la période de placement en réserve, ne pas "
+"autoriser la mise en réserve"
+
+# id::ccvm.value__359
# id::clm.value__run
# id::run
-#: 950.data.seed-values.sql:564
+#: 950.data.seed-values.sql:3859
msgid "Rundi"
msgstr "Rundi"
# id::crcd.name__7
# id::7
-#: 950.data.seed-values.sql:73
+#: 950.data.seed-values.sql:177
msgid "7_days_2_renew"
msgstr "7_jours_2_renouvellements"
-# id::ppl.description__236
-#: 950.data.seed-values.sql:1120
-msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
-msgstr ""
-
+# id::ccvm.value__122
# id::clm.value__-esk
# id::-esk
-#: 950.data.seed-values.sql:327
+#: 950.data.seed-values.sql:3622
msgid "Eskimo languages"
msgstr "Langues inuites"
# id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout
-#: 950.data.seed-values.sql:1952
+#: 950.data.seed-values.sql:2564
msgid "Checkout Items"
-msgstr ""
+msgstr "Articles empruntés"
+# id::cmf.label__10
+#: 950.data.seed-values.sql:59
+msgid "Other Author"
+msgstr "Autre auteur"
+
+# id::ccvm.value__ath
# id::clm.value__ath
# id::ath
-#: 950.data.seed-values.sql:234
+#: 950.data.seed-values.sql:3529
msgid "Athapascan (Other)"
msgstr "Athapascan (Autre)"
+# id::ccvm.value__306
# id::clm.value__ndo
# id::ndo
-#: 950.data.seed-values.sql:511
+#: 950.data.seed-values.sql:3806
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"
-# id::ppl.description__322
-#: 950.data.seed-values.sql:1208
-msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
-msgstr ""
+# id::coust.label__circ.holds.hold_has_copy_at.alert
+#: 950.data.seed-values.sql:7119
+msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
+msgstr "Articles mis en réserve : alerte d’exemplaire local"
+# id::ccvm.value__372
# id::clm.value__sco
# id::sco
-#: 950.data.seed-values.sql:577
+#: 950.data.seed-values.sql:3872
msgid "Scots"
msgstr "Écossais"
+# id::ccvm.value__401 id::ccvm.value__406
# id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
# id::sot
-#: 950.data.seed-values.sql:606 950.data.seed-values.sql:611
+#: 950.data.seed-values.sql:3901 950.data.seed-values.sql:3906
msgid "Sotho"
msgstr "Sotho"
+# id::ccvm.value__469
# id::clm.value__was
# id::was
-#: 950.data.seed-values.sql:674
+#: 950.data.seed-values.sql:3969
msgid "Washo"
msgstr "Washo"
+# id::ccvm.value__402
# id::clm.value__spa
# id::spa
-#: 950.data.seed-values.sql:607
+#: 950.data.seed-values.sql:3902
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
+# id::coust.description__ui.general.idle_timeout
+#: 950.data.seed-values.sql:1847
+msgid "If you want staff client windows to be minimized after a certain amount of system idle time, set this to the number of seconds of idle time that you want to allow before minimizing (requires staff client restart)."
+msgstr ""
+
+# id::ppl.description__115
+# id::115
+#~ msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer des copies d’articles mis en réserve (p. "
+#~ "ex. deux articles mis en réserve pour le même titre)"
+
+# id::ppl.description__123
+# id::123
+#~ msgid "Allow a user to un-bar a patron"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler l’exclusion d’un client"
+
+# id::cam.description__b
+#~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
+#~ msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
+
+# id::ppl.description__43
+# id::43
+#~ msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
+
+# id::ppl.description__41
+# id::41
+# id::43
+#~ msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
+
+# id::ppl.description__164
+# id::164
+# id::77
+#~ msgid "Allow a user to update a fund allocation"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une allocation de fonds"
+
+# id::ppl.description__156
+# id::156
+# id::153
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to update a funding source"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une source de fonds"
+
+# id::ppl.description__82
+# id::82
+#~ msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de savoir quels utilisateurs ont sorti un exemplaire "
+#~ "en particulier"
+
+# id::ppl.description__117
+# id::117
+#~ msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un intervalle de dates de fermeture "
+#~ "pour un emplacement donné"
+
+# id::ppl.description__132
+# id::132
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"LibraryManager\""
+
+# id::ppl.description__20
+#~ msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d'importer un fichier MARC à partir de l'interface "
+#~ "Z39.50"
+
+# id::ppl.description__180
+#~ msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de désigné une transaction comme une dette non-"
+#~ "recouvrable"
+
+# id::ppl.description__87
+# id::87
+#~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un titre"
+
+# id::ppl.description__155
+# id::155
+# id::153
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to view a funding source"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une source de fonds"
+
+# id::ppl.description__84
+# id::84
+#~ msgid "Allow a user to register a new workstation"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’inscrire un nouveau poste de travail"
+
+# id::ppl.description__7
+#~ msgid "Allow a user to place a volume level hold"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de placer une demande de mise en réserve au niveau "
+#~ "du volume"
+
+# id::ppl.description__55
+# id::55
+#~ msgid "Allow a user to edit copies in batch"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier les exemplaires par lots"
+
+# id::ppl.description__51
+# id::51
+#~ msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut ajouter d’autres utilisateurs aux groupes de permission"
+
+# id::ppl.description__11
+# id::11
+#~ msgid "Allow a user to view another user's holds"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
+#~ "autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__119
+# id::119
+#~ msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un type non catalogué"
+
+# id::ppl.description__34
+#~ msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à l'utilisateur d'afficher les permissions dans l'éditeur de "
+#~ "permissons"
+
+# id::ppl.description__134
+# id::134
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Supercat\""
+
+# id::ppl.description__125
+# id::125
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Utilisateur'\"."
+
+# id::ppl.description__139
+# id::139
+#~ msgid "Allow staff to override checkout count failure"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de sorties"
+
+# id::cam.description__f
+#~ msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
+#~ "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
+
+# id::ppl.description__90
+# id::90
+#~ msgid "Allow a user to create a new title note"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note de titre"
+
+# id::ppl.description__175
+#~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__108
+# id::108
+#~ msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’entrer ou de sortir un article associé à un "
+#~ "message d’alerte"
+
+# id::clfm.description__i
+#~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
+#~ msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
+
+# id::ppl.description__131
+# id::131
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"LocalAdmin\""
+
+# id::ppl.description__33
+#~ msgid "Allow a user to place an item in transit"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de faire passer l'article en transit"
+
+# id::ppl.description__27
+#~ msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de continuer de renouveler un article même si ce "
+#~ "dernier est requis pour un demande de mis en réserve"
+
+# id::ppl.description__71
+# id::71
+#~ msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique "
+#~ "d’exemplaires"
+
+# id::clfm.description__p
+#~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
+#~ msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
+
+# id::ppl.description__127
+# id::127
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Personnel\""
+
+# id::ppl.description__70
+# id::70
+#~ msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique de "
+#~ "clients"
+
+# id::ppl.description__172
+# id::ppl.description__173
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
+
+# id::ppl.description__28
+# id::28
+# id::14
+#~ msgid "Allow a user to create another user"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__102
+# id::102
+#~ msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de régler la date d’échéance relative à un article"
+
+# id::ppl.description__76
+# id::76
+#~ msgid "Allow a user to create a new copy location"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel emplacement d’exemplaire"
+
+# id::ppl.description__67
+# id::67
+# id::69
+#~ msgid "User may delete a copy statistical category"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut supprimer une entrée de catégorie statistique "
+#~ "d’exemplaires"
+
+# id::ppl.description__65
+#~ msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
+#~ "statistique"
+
+# id::ppl.description__154
+# id::154
+# id::153
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to delete a funding source"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une source de fonds"
+
+# id::ppl.description__171
+# id::ppl.description__202
+#, fuzzy
+#~ msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
+
+# id::ppl.description__161
+# id::161
+# id::76
+#~ msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle allocation de fonds"
+
+# id::ppl.description__133
+# id::133
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Cat1\""
+
+# id::ppl.description__25
+# id::25
+# id::75
+#~ msgid "Allow a user to edit a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__61
+# id::61
+# id::63
+#~ msgid "User may update a copy statistical category"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut mettre à jour une entrée de catégorie statistique "
+#~ "d’exemplaires"
+
+# id::ppl.description__126
+# id::126
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Client\""
+
+# id::clfm.description__s
+#~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
+#~ msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
+
+# id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
+#~ msgid "* no longer applicable"
+#~ msgstr "* n'est plus applicable"
+
+# id::ppl.description__103
+# id::103
+#~ msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de contourner un appel d’autorisation de prêt pour "
+#~ "sortir un article"
+
+# id::ppl.description__112
+# id::112
+#~ msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
+#~ "ne se trouve pas à la source ou à la destination du transit"
+
+# id::ppl.description__350
+# id::ppl.description__175
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__152
+# id::152
+#~ msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet aux membres du personnel de déterminer pour quelles actions un autre "
+#~ "membre du personnel a obtenu leurs permissions"
+
+# id::ppl.description__153
+# id::153
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to create a new funding source"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle source de fonds"
+
+# id::ppl.description__53
+# id::53
+#~ msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de consulter les groupes de permission des autres "
+#~ "utilisateurs"
+
+# id::ppl.description__57
+# id::57
+# id::56
+#~ msgid "User may create a copy statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__118
+# id::118
+#~ msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle date de fermeture pour un "
+#~ "emplacement"
+
+# id::cam.description__j
+#~ msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
+#~ "de 0 à 15 ans."
+
+# id::ppl.description__72
+# id::72
+#~ msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau type d’article non catalogué"
+
+# id::ppl.description__54
+# id::54
+#~ msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de déterminer si un autre utilisateur peut sortir un "
+#~ "article"
+
+# id::ppl.description__104
+# id::104
+#~ msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’éviter un cas de copy_is_reference"
+
+# id::ppl.description__15
+#~ msgid "Allow a user to renew items"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de renouveller des articles"
+
+# id::ppl.description__176
+#~ msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher et d'acheter d'un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__173
+#~ msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
+
+# id::ppl.description__78
+# id::78
+#~ msgid "Allow a user to delete a copy location"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un emplacement d’exemplaires"
+
+# id::ppl.description__42
+# id::42
+#~ msgid "Allow a user may view another user's transactions"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut consulter les transactions d’un autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__77
+# id::77
+#~ msgid "Allow a user to update a copy location"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un emplacement d’exemplaires"
+
+# id::ppl.description__111
+# id::111
+#~ msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
+#~ "se trouve à la source ou à la destination du transit"
+
+# id::ppl.description__101
+# id::101
+#~ msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter un lot de scripts hors ligne"
+
+# id::ppl.description__81
+# id::81
+#~ msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur est autorisé à "
+#~ "mettre en réserve un exemplaire en particulier"
+
+# id::ppl.description__88
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to create a new copy note"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__16
+#~ msgid "Allow a user to view bill details"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
+
+# id::ppl.description__200
+# id::ppl.description__18
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allows a user to update an MFHD record"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
+
+# id::ppl.description__4
+#~ msgid "Allow a user to log in to the staff client"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur d'ouvrir une session avec le client du personnel"
+
+# id::ppl.description__62
+# id::62
+# id::56
+#~ msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__38
+#~ msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
+
+# id::ppl.description__69
+# id::69
+# id::59
+# id::56
+#~ msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__140
+# id::140
+#~ msgid "Allow staff to override overdue count failure"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de retards"
+
+# id::ppl.description__185
+# id::ppl.description__37
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+
+# id::ppl.description__162
+# id::162
+# id::78
+#~ msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une allocation de fonds"
+
+# id::ppl.description__167
+# id::167
+# id::166
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to delate a provider"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__147
+# id::147
+#~ msgid "Allow a user to run reports"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter des rapports"
+
+# id::ppl.description__39
+# id::ppl.description__37
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+
+# id::ppl.description__186
+# id::ppl.description__38
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
+
+# id::ppl.description__83
+# id::83
+#~ msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’effectuer des requêtes Z39.50 auprès des serveurs "
+#~ "à distance"
+
+# id::ppl.description__110
+# id::110
+#~ msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de changer l’état « manquant » d’un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__32
+# id::32
+# id::75
+#~ msgid "Allow a user to check in a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__105
+# id::105
+#~ msgid "Allow a user to void a bill"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler une facture"
+
+# id::ppl.description__36
+#~ msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d'enregistrer des paiements dans l'interface de "
+#~ "facturation"
+
+# id::ppl.description__96
+# id::96
+#~ msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’afficher les notifications associées à un article "
+#~ "mis en réserve"
+
+# id::ppl.description__44
+# id::44
+#~ msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
+#~ msgstr "Permet à l’utilisateur de consulter les paniers d’un autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__79
+# id::79
+#~ msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer un objet de copie de transit pour procéder "
+#~ "à la transition d’un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__24
+# id::24
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to create a new copy object"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel objet d'exemplaire"
+
+# id::ppl.description__60
+# id::60
+# id::56
+#~ msgid "User may update a patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__149
+# id::149
+#~ msgid "Allow a user to view report output"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de consulter le résultat d’un rapport"
+
+# id::ppl.description__89
+# id::89
+#~ msgid "Allow a user to create a new volume note"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
+
+# id::clfm.description__u
+#~ msgid "The literary form of the item is unknown."
+#~ msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
+
+# id::ppl.description__202
+#~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
+
+# id::ppl.description__158
+# id::158
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to delete a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fonds"
+
+# id::ppl.description__31
+# id::31
+# id::11
+#~ msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
+#~ "autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__201
+# id::ppl.description__18
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
+
+# id::ppl.description__160
+# id::160
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to update a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un fonds"
+
+# id::clfm.description__m
+#~ msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
+#~ "nouvelles)."
+
+# id::ppl.description__91
+# id::91
+# id::49
+#~ msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer les notes d'exemplaire d’un autre "
+#~ "utilisateur"
+
+# id::ppl.description__94
+# id::94
+#~ msgid "Allow a user to update another user's container"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
+
+# id::ppl.description__124
+# id::124
+#~ msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer un poste de travail existant afin qu’un "
+#~ "nouveau poste puisse le remplacer"
+
+# id::ppl.description__179
+#~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une devise"
+
+# id::ppl.description__92
+# id::92
+# id::49
+#~ msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer les notes de volume d’un autre "
+#~ "utilisateur"
+
+# id::ppl.description__178
+# id::178
+# id::153
+#~ msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un membre du personnel de supprimer directement une fiche "
+#~ "bibliographique"
+
+# id::cam.description__d
+#~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
+
+# id::ppl.description__73
+# id::73
+#~ msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un type non catalogué"
+
+# id::ppl.description__168
+# id::168
+# id::166
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to view a provider"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher les détails d'un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__63
+# id::63
+# id::59
+# id::56
+#~ msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__45
+# id::45
+#~ msgid "Allow a user to create a new container for another user"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__166
+# id::166
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to create a new provider"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fournisseur"
+
+# id::ppl.description__121
+# id::121
+#~ msgid "Allow a user to remove someone from collections"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de retirer une personne des collections"
+
+# id::ppl.description__177
+# id::177
+# id::11
+#~ msgid "Allow a user to view another users picklist"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de consulter la liste de choix d'un autre "
+#~ "utilisateur"
+
+# id::ppl.description__80
+# id::80
+#~ msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de fermer un transit relatif à un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__122
+# id::122
+#~ msgid "Allow a user to bar a patron"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’exclure un client"
+
+# id::ppl.description__150
+# id::150
+#~ msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de sortir un article qui est désigné comme « non "
+#~ "prêté »"
+
+# id::ppl.description__74
+# id::74
+#~ msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle utilisation à l’interne "
+
+# id::ppl.description__95
+# id::95
+#~ msgid "Allow a user to create a container for themselves"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer son propre panier"
+
+# id::ppl.description__130
+# id::130
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"GlobalAdmin\""
+
+# id::ppl.description__97
+# id::97
+#~ msgid "Allow a user to create new hold notifications"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer de nouvelles notifications relatives à des "
+#~ "articles mis en réserve"
+
+# id::ppl.description__37
+#~ msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
+
+# id::ppl.description__174
+# id::174
+# id::21
+# id::89
+#~ msgid "Allows a user to create a picklist"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une liste de choix"
+
+# id::ppl.description__113
+# id::113
+#~ msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’interroger la méthode de données relatives aux "
+#~ "codes postaux"
+
+# id::ppl.description__47
+#~ msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de changer les paramètres d'une unité "
+#~ "organisationnelle"
+
+# id::ppl.description__93
+# id::93
+# id::49
+#~ msgid "Allow a user to delete another user's title note"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer une note de titre d’un autre "
+#~ "utilisateur"
+
+# id::cam.description__
+#~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
+#~ msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
+
+# id::clfm.description__j
+#~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
+#~ msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
+
+# id::ppl.description__165
+#~ msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
+#~ msgstr "Niveau de permission minimale nécessaire pour accéder l'interface"
+
+# id::ppl.description__85
+# id::85
+#~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un "
+#~ "exemplaire"
+
+# id::ppl.description__169
+# id::169
+# id::166
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to update a provider"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour les détails d'un fournisseur"
+
+# id::ppl.description__50
+# id::50
+# id::45
+#~ msgid "Allow a user to create a container item for another user"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
+
+# id::ppl.description__86
+# id::86
+#~ msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un volume"
+
+# id::ppl.description__170
+#~ msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une source de "
+#~ "fonds"
+
+# id::ppl.description__107
+# id::107
+#~ msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un article qui n’est pas prêtable"
+
+# id::ppl.description__151
+# id::151
+#~ msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer un article qui se trouve dans le panier "
+#~ "d’un autre utilisateur"
+
+# id::cam.description__g
+#~ msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
+#~ msgstr ""
+#~ "L’article est d’intérêt général et n’est pas destiné à un public d’un niveau "
+#~ "intellectuel particulier"
+
+# id::ppl.description__120
+# id::120
+#~ msgid "Allow a user to put someone into collections"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d’ajouter une personne aux collections"
+
+# id::ppl.description__98
+# id::98
+#~ msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour un paramètre d’unité "
+#~ "organisationnelle"
+
+# id::ppl.description__75
+# id::75
+#~ msgid "Allow a user to check out a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
+
+# id::clfm.description__h
+#~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
+#~ msgstr ""
+#~ "L’article est un ouvrage humoristique, satirique ou une forme littéraire "
+#~ "semblable"
+
+# id::ppl.description__23
+# id::23
+# id::21
+# id::89
+#~ msgid "Allow a user to delete a volume"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
+
+# id::ppl.description__141
+# id::141
+#~ msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet aux membres du personnel de contourner un échec de sortie relatif au "
+#~ "montant d’une amende"
+
+# id::ppl.description__135
+# id::135
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"SIP-Client\""
+
+# id::ppl.description__14
+# id::14
+#~ msgid "Allow a user to update another user's hold"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de mettre à jour l’article mis en réserve d’un autre "
+#~ "utilisateur"
+
+# id::ppl.description__59
+# id::59
+# id::56
+#~ msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__29
+#~ msgid "Allow a user to edit a user's record"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de modifier un compte d'un utilisateur"
+
+# id::cam.description__c
+#~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
+#~ msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
+
+# id::ppl.description__8
+# id::8
+#~ msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
+#~ msgstr "L’utilisateur est autorisé à mettre en réserve un exemplaire spécifique"
+
+# id::ppl.description__136
+# id::136
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Vendor\""
+
+# id::ppl.description__128
+# id::128
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Circulator\""
+
+# id::ppl.description__56
+# id::56
+#~ msgid "User may create a new patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__66
+# id::66
+# id::56
+#~ msgid "User may delete a patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__159
+# id::159
+# id::158
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to view a fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher un fonds"
+
+# id::ppl.description__148
+# id::148
+#~ msgid "Allow a user to share report his own folders"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de partager un rapport dans ses propres dossiers"
+
+# id::ppl.description__100
+# id::100
+#~ msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’afficher les renseignements d’un script hors ligne "
+#~ "téléversé"
+
+# id::clfm.description__1
+#~ msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’article est un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de forme "
+#~ "littéraire n’est souhaitée"
+
+# id::clfm.description__0
+#~ msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’article n’est pas un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de "
+#~ "forme littéraire n’est souhaitée"
+
+# id::ppl.description__52
+# id::52
+#~ msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
+#~ msgstr ""
+#~ "L’utilisateur peut supprimer d’autres utilisateurs des groupes de permission"
+
+# id::ppl.description__2
+#~ msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'ouvrir une session dans le catalogue"
+
+# id::ppl.description__19
+#~ msgid "Allow a user to create new MARC records"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
+
+# id::ppl.description__49
+# id::ppl.description__94
+# id::94
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to delete another user's container"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
+
+# id::cam.description__e
+#~ msgid "The item is intended for adults."
+#~ msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
+
+# id::ppl.description__116
+# id::116
+#~ msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de supprimer un intervalle de dates de fermeture "
+#~ "pour un emplacement donné"
+
+# id::ppl.description__157
+# id::157
+# id::88
+#~ msgid "Allow a user to create a new fund"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fonds"
+
+# id::ppl.description__114
+#~ msgid "Allow a user to cancel holds"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'annuler des demandes de mise en réserve"
+
+# id::ppl.description__109
+# id::109
+#~ msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer l’état « perdu » d’un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__144
+# id::144
+#~ msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet aux membres du personnel de forcer la sortie des types d’articles "
+#~ "manquants ou perdus"
+
+# id::ppl.description__68
+# id::68
+# id::58
+# id::56
+#~ msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::cam.description__a
+#~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
+#~ msgstr "L’article est destiné aux enfants d’environ 0 à 5 ans"
+
+# id::ppl.description__26
+# id::26
+# id::25
+# id::75
+#~ msgid "Allow a user to delete a copy"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un exemplaire"
+
+# id::ppl.description__64
+# id::ppl.description__65
+#, fuzzy
+#~ msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
+#~ "statistique"
+
+# id::ppl.description__146
+# id::146
+#~ msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’effectuer de multiples mises en réserve pour un "
+#~ "seul titre"
+
+# id::ppl.description__181
+# id::ppl.description__16
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow a user to view billing types"
+#~ msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
+
+# id::ppl.description__129
+# id::129
+#~ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
+#~ "\"Cataloger\""
+
+# id::ppl.description__21
+# id::21
+# id::89
+#~ msgid "Allow a user to create a volume"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau volume"
+
+# id::ppl.description__137
+# id::137
+#~ msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à un utilisateur de mettre en réserve un article protégé contre "
+#~ "l’usure"
+
+# id::ppl.description__58
+# id::58
+# id::56
+#~ msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
+#~ msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
+
+# id::ppl.description__199
+# id::ppl.description__19
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
+
+# id::ppl.description__99
+# id::99
+#~ msgid "Allow a user to upload an offline script"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de téléverser un script hors ligne"
+
# id::ppl.description__18
-#: 950.data.seed-values.sql:905
-msgid "Allow a user to edit a MARC record"
-msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
+#~ msgid "Allow a user to edit a MARC record"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
# id::ppl.description__163
# id::163
# id::162
# id::78
-#: 950.data.seed-values.sql:1047
-msgid "Allow a user to view a fund allocation"
-msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une allocation de fonds"
+#~ msgid "Allow a user to view a fund allocation"
+#~ msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une allocation de fonds"
#~ msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
-#~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un utilisateur comme étant supprimé"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet à l'utilisateur de désigner un utilisateur comme étant supprimé"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:02:56-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 22:58+0000\n"
"Last-Translator: Provetin <hamburgskaddi@web.de>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-13 04:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:42+0000\n"
-#: field.bre.source.label:1727
+#: field.bre.source.label:2042
msgid "Record Source"
-msgstr ""
+msgstr "Source d'enregistrement"
-#: class.rxpt.label:6346
+#: class.rxpt.label:7106
msgid "Transaction Paid Totals"
msgstr ""
-#: field.aua.post_code.label:2366 field.acqpca.post_code.label:5088
-#: field.stgma.post_code.label:6639 field.stgba.post_code.label:6654
-msgid "Postal Code"
-msgstr ""
+#: field.acn.label_sortkey.label:1928 field.sunit.sort_key.label:3806
+msgid "Sort Key"
+msgstr "Clé de tri"
-#: field.acqfc.name.label:5142
-msgid "Fiscal Calendar Name"
+#: field.mrd.vr_format.label:2647
+msgid "Video Recording Format"
msgstr ""
-#: class.acqlih.label:5780
+#: class.acqlih.label:6539
msgid "Line Item History"
msgstr ""
-#: field.au.ident_value2.label:1904
+#: field.au.ident_value2.label:2305
msgid "Secondary Identification"
msgstr ""
-#: field.acqfst.amount.label:5363 field.acqafst.amount.label:5403
+#: field.sdist.record_entry.label:3601
+msgid "Legacy Record Entry"
+msgstr ""
+
+#: field.acqfst.amount.label:6121 field.acqafst.amount.label:6161
msgid "Total Spent Amount"
msgstr ""
-#: field.auri.use_restriction.label:1645
+#: field.auri.use_restriction.label:1960
msgid "Use Information"
msgstr ""
-#: class.cmrtm.label:7324
+#: class.cmrtm.label:8147
msgid "MARC21 Record Type Map"
msgstr ""
-#: field.mp.credit_card_payment.label:4402
-#: field.mbp.credit_card_payment.label:4430
+#: field.mp.credit_card_payment.label:5159
+#: field.mbp.credit_card_payment.label:5187
msgid "Credit Card Payment Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de paiement par carte de crédit"
-#: field.cracct.host.label:570 field.czs.host.label:595
-#: field.acqedi.host.label:6043
+#: field.cracct.host.label:669 field.czs.host.label:694
+#: field.acqedi.host.label:6802
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Hôte"
-#: field.rccbs.patron_city.label:7534
+#: field.rccbs.patron_city.label:8357
msgid "User City"
-msgstr ""
+msgstr "Ville de l'utilisateur"
-#: class.cmsa.label:1492
+#: class.cmsa.label:1749
msgid "Metabib Search Alias"
msgstr ""
-#: field.circ.billing_total.label:2468 field.combcirc.billing_total.label:2525
-#: field.acirc.billing_total.label:2593 field.bresv.billing_total.label:2778
-#: field.mg.billing_total.label:3793 field.mbt.billing_total.label:3834
-#: field.rodcirc.billing_total.label:7790
+#: field.circ.billing_total.label:2955 field.combcirc.billing_total.label:3013
+#: field.acirc.billing_total.label:3082 field.bresv.billing_total.label:3267
+#: field.mg.billing_total.label:4532 field.mbt.billing_total.label:4573
+#: field.rodcirc.billing_total.label:8613
msgid "Billing Totals"
msgstr ""
-#: field.qsq.where_clause.label:6741
+#: field.qsq.where_clause.label:7570
msgid "WHERE Clause"
msgstr ""
-#: field.brt.transferable.label:2641
+#: field.brt.transferable.label:3130
msgid "Transferable"
msgstr ""
-#: class.aoa.label:3397
+#: class.aoa.label:4135
msgid "Org Address"
+msgstr "Adresse de l'organisation"
+
+#: field.auri.id.label:1957
+msgid "URI ID"
msgstr ""
-#: field.mcrp.id.label:3689
+#: field.mcrp.id.label:4428
msgid "Pyament ID"
msgstr ""
-#: field.au.claims_returned_count.label:1888
+#: field.au.claims_returned_count.label:2289
msgid "Claims-returned Count"
msgstr ""
-#: class.acqfsrcct.label:5430
+#: class.acqfsrcct.label:6188
msgid "Total Credit to Funding Source"
msgstr ""
-#: class.acqlipad.label:5969
+#: class.acqlipad.label:6728
msgid "Line Item Provider Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.bra.required.label:2702
+#: field.bra.required.label:3191
msgid "Is Required"
msgstr ""
-#: field.bresv.booking_interval.label:2788
+#: field.bresv.booking_interval.label:3277
msgid "Booking Interval"
msgstr ""
-#: field.cmfinm.params.label:549
+#: field.cmfinm.params.label:558 field.crainm.params.label:627
msgid "Parameters (JSON Array)"
msgstr ""
-#: field.vii.ref.label:189 field.viiad.ref.label:237
-#: field.rocit.ref.label:7839
+#: field.vii.ref.label:198 field.viiad.ref.label:246
+#: field.rocit.ref.label:8662
msgid "Reference"
msgstr ""
-#: field.acqfsb.amount.label:5463
+#: field.acqfsb.amount.label:6221
msgid "Balance after Spent"
msgstr ""
-#: class.atenv.label:726
+#: class.atenv.label:825
msgid "Trigger Event Environment Entry"
msgstr ""
-#: class.cit.label:1140
+#: class.cit.label:1374
msgid "Identification Type"
msgstr ""
-#: field.vbm.matched_attr.label:360 field.vam.matched_attr.label:473
+#: field.vbm.matched_attr.label:369 field.vam.matched_attr.label:482
msgid "Matched Attribute"
msgstr ""
-#: field.ahn.method.label:2910
+#: field.ahn.method.label:3399
msgid "Notification Method"
msgstr ""
-#: class.bravm.label:2825 field.bravm.id.label:2827
+#: class.bravm.label:3314 field.bravm.id.label:3316
msgid "Reservation Attribute Value Map"
msgstr ""
-#: field.rccc.call_number.label:7450
+#: field.rccc.call_number.label:8273
msgid "Call Number Link"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_lib.label:2435 field.combcirc.checkin_lib.label:2496
-#: field.acirc.checkin_lib.label:2560 field.rodcirc.checkin_lib.label:7762
+#: field.circ.checkin_lib.label:2921 field.combcirc.checkin_lib.label:2983
+#: field.acirc.checkin_lib.label:3048 field.rodcirc.checkin_lib.label:8585
msgid "Check In Library"
msgstr ""
-#: class.citm.label:3259
+#: class.citm.label:3997
msgid "Item Type Map"
msgstr ""
-#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:7506
+#: field.ccmw.id.label:1171
+msgid "Circ Weights ID"
+msgstr ""
+
+#: field.rccbs.billing_location_shortname.label:8329
msgid "Billing Location Short (Policy) Name"
msgstr ""
-#: class.aous.label:2030
+#: class.aous.label:2432
msgid "Organizational Unit Setting"
msgstr ""
-#: field.rxbt.unvoided.label:6338
+#: field.rxbt.unvoided.label:7098
msgid "Unvoided Billing Amount"
msgstr ""
-#: field.atevdef.hook.label:761
+#: field.atevdef.hook.label:860
msgid "Hook"
msgstr ""
-#: field.ssr.deleted.label:3363 field.rocit.deleted.label:7841
+#: field.ssr.deleted.label:4101 field.rocit.deleted.label:8664
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimé"
-#: field.mcrp.payment_ts.label:3691 field.mwp.payment_ts.label:3920
-#: field.mgp.payment_ts.label:3938 field.mckp.payment_ts.label:4024
+#: field.mcrp.payment_ts.label:4430 field.mwp.payment_ts.label:4659
+#: field.mgp.payment_ts.label:4677 field.mckp.payment_ts.label:4765
msgid "Payment Timestamp"
msgstr ""
-#: field.aou.attr_vals.label:3534
+#: field.aou.attr_vals.label:4272
msgid "Attribute Values"
msgstr ""
-#: field.vii.record.label:178
+#: field.vii.record.label:187
msgid "Import Record"
msgstr ""
-#: field.bra.valid_values.label:2703
+#: field.bra.valid_values.label:3192
msgid "Valid Values"
msgstr ""
-#: field.ac.active.label:3616
-msgid "IsActive?"
+#: field.sstr.items.label:3678 field.siss.items.label:3747
+msgid "Items"
msgstr ""
-#: field.au.other_phone.label:1909
+#: field.ac.active.label:4355
+msgid "IsActive?"
+msgstr "Est actif"
+
+#: field.au.other_phone.label:2310
msgid "Other Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Autre téléphone"
-#: class.acqfdeb.label:5262
+#: class.acqfdeb.label:6020
msgid "Debit From Fund"
msgstr ""
-#: field.rxpt.total.label:6351
+#: field.rxpt.total.label:7111
msgid "Total Paid Amount"
msgstr ""
-#: field.au.family_name.label:1897 field.stgu.family_name.label:6610
+#: field.au.family_name.label:2298 field.stgu.family_name.label:7402
msgid "Last Name"
msgstr ""
-#: class.rlcd.label:7338
+#: class.rlcd.label:8161
msgid "Last Copy Delete Time"
msgstr ""
-#: class.mous.label:1673
+#: class.mous.label:1988
msgid "Open User Summary"
msgstr ""
-#: field.au.stat_cat_entries.label:1879 field.su.stat_cat_entries.label:3106
-#: field.acp.stat_cat_entries.label:4038
+#: field.au.stat_cat_entries.label:2280
+#: field.sunit.stat_cat_entries.label:3814
+#: field.acp.stat_cat_entries.label:4816
msgid "Statistical Category Entries"
msgstr ""
-#: field.vmp.owner.label:136 field.vibtf.owner.label:159
-#: field.viiad.owner.label:225 field.vbq.owner.label:265
-#: field.vaq.owner.label:382 field.cracct.owner.label:575
-#: field.bre.owner.label:1730 field.acqpro.owner.label:4837
-#: field.acqfs.owner.label:5191 field.acqpl.owner.label:5532
-#: field.acqpo.owner.label:5580 field.acqpoh.owner.label:5627
-#: field.acqedi.owner.label:6048
+#: field.vmp.owner.label:145 field.vibtf.owner.label:168
+#: field.viiad.owner.label:234 field.vbq.owner.label:274
+#: field.vaq.owner.label:391 field.cracct.owner.label:674
+#: field.are.owner.label:1643 field.bre.owner.label:2045
+#: field.chdd.owner.label:2207 field.auss.owner.label:2771
+#: field.acqpro.owner.label:5594 field.acqfs.owner.label:5949
+#: field.acqpl.owner.label:6290 field.acqpo.owner.label:6338
+#: field.acqpoh.owner.label:6385 field.acqedi.owner.label:6807
+#: field.afs.owner.label:7465
msgid "Owner"
msgstr ""
-#: field.bresv.current_resource.label:2794
+#: field.bresv.current_resource.label:3283
msgid "Current Resource"
msgstr ""
-#: class.acqfcb.label:5370
+#: class.acqfcb.label:6128
msgid "Fund Combined Balance"
msgstr ""
-#: field.ahr.holdable_formats.label:3436
+#: field.ahr.holdable_formats.label:4174
msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
msgstr ""
-#: class.acqie.label:4937
+#: class.acqie.label:5694
msgid "Invoice Entry"
msgstr ""
-#: field.pgpt.grp.label:2297
+#: field.pgpt.grp.label:2683
msgid "Group"
msgstr ""
-#: field.au.ident_type2.label:1902
+#: field.au.ident_type2.label:2303
msgid "Secondary Identification Type"
msgstr ""
-#: field.auoi.staff.label:496
+#: field.auoi.staff.label:505
msgid "Staff Member"
msgstr ""
-#: field.acqct.code.label:4798
-msgid "Currency Code"
+#: field.sbsum.generated_coverage.label:3907
+#: field.sssum.generated_coverage.label:3934
+#: field.sisum.generated_coverage.label:3961
+msgid "Generated Coverage"
msgstr ""
-#: class.mdp.label:4470
+#: class.mdp.label:5227
msgid "Payments: Desk"
msgstr ""
-#: field.qrc.column_type.label:6916
+#: field.qrc.column_type.label:7752
msgid "Column Type"
msgstr ""
-#: field.aou.shortname.label:3514
+#: field.aou.shortname.label:4252
msgid "Short (Policy) Name"
msgstr ""
-#: field.acn.deleted.label:1610 field.au.deleted.label:1923
-#: field.sre.deleted.label:2989 field.su.deleted.label:3118
-#: field.acp.deleted.label:4050
+#: field.acn.deleted.label:1918 field.au.deleted.label:2324
+#: field.sre.deleted.label:3483 field.sunit.deleted.label:3786
+#: field.acp.deleted.label:4790
msgid "Is Deleted"
msgstr ""
-#: field.mg.xact_finish.label:3788
+#: field.mg.xact_finish.label:4527
msgid "Transaction Finish Timestamp"
msgstr ""
-#: field.mb.billing_ts.label:4622
+#: field.mb.billing_ts.label:5379
msgid "Billing Timestamp"
msgstr ""
-#: class.acqpa.label:5016
+#: class.crcd.label:2180
+msgid "Circulation Duration Rule"
+msgstr ""
+
+#: class.acqpa.label:5774
msgid "Provider Address"
msgstr ""
-#: field.acqlia.id.label:5867
+#: field.acqlia.id.label:6626
msgid "Attribute Value ID"
msgstr ""
-#: class.ahcm.label:2895
+#: class.ahcm.label:3384
msgid "Hold Copy Map"
msgstr ""
-#: class.arn.label:2411
+#: class.arn.label:2813
msgid "Authority Record Note"
msgstr ""
-#: class.rocit.label:7812
+#: class.rocit.label:8635
msgid "Classic Item List"
msgstr ""
-#: field.acqpon.value.label:5664
+#: field.acqpon.value.label:6422
msgid "Vote Value"
msgstr ""
-#: field.vii.definition.label:179
+#: field.vii.definition.label:188
msgid "Attribute Definition"
msgstr ""
-#: class.acqcl.label:6518
+#: class.acqcl.label:7278
msgid "Claim"
msgstr ""
-#: class.cbt.label:4706 field.rmocbbol.billing_type.label:7862
-#: field.rmocbbcol.billing_type.label:7887
-#: field.rmocbbhol.billing_type.label:7915
+#: class.cbt.label:5463 field.rmocbbol.billing_type.label:8685
+#: field.rmocbbcol.billing_type.label:8710
+#: field.rmocbbhol.billing_type.label:8738
msgid "Billing Type"
msgstr ""
-#: class.rrf.label:6152
+#: class.rrf.label:6912
msgid "Report Folder"
msgstr ""
-#: field.jub.lineitem_notes.label:5748
+#: field.jub.lineitem_notes.label:6507
msgid "Line Item Notes"
msgstr ""
-#: field.ahtc.hold.label:4589
+#: field.ahtc.hold.label:5346
msgid "Hold requiring Transit"
msgstr ""
-#: field.aout.name.label:3735
+#: field.aout.name.label:4474
msgid "Type Name"
msgstr ""
-#: field.ahr.cancel_time.label:3448
+#: field.ahr.cancel_time.label:4186
msgid "Hold Cancel Date/Time"
msgstr ""
-#: class.acqcle.label:6532
+#: class.acqcle.label:7292
msgid "Claim Event"
msgstr ""
-#: class.xcol.label:7039
+#: class.xcol.label:7879
msgid "Column Expression"
msgstr ""
-#: field.cza.format.label:623 field.cvrfm.value.label:985
-#: field.cmf.format.label:1539
+#: field.crad.format.label:586 field.cza.format.label:722
+#: field.cvrfm.value.label:1128 field.cmf.format.label:1796
msgid "Format"
msgstr ""
-#: class.aiit.label:885
+#: class.aiit.label:984
msgid "Non-bibliographic Invoice Item Type"
msgstr ""
-#: field.au.usrname.label:1919
+#: field.au.usrname.label:2320
msgid "OPAC/Staff Client User Name"
msgstr ""
-#: field.vii.circ_lib.label:181 field.viiad.circ_lib.label:230
-#: field.circ.circ_lib.label:2438 field.combcirc.circ_lib.label:2499
-#: field.acirc.circ_lib.label:2563 field.su.circ_lib.label:3112
-#: field.acp.circ_lib.label:4044 field.ancc.circ_lib.label:4232
-#: field.aufhl.circ_lib.label:6673 field.aufhil.circ_lib.label:6695
-#: field.aufhol.circ_lib.label:6725 field.rodcirc.circ_lib.label:7765
-#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:7885 field.rmobbcol.circ_lib.label:7899
+#: field.vii.circ_lib.label:190 field.viiad.circ_lib.label:239
+#: field.circ.circ_lib.label:2924 field.combcirc.circ_lib.label:2986
+#: field.acirc.circ_lib.label:3051 field.sunit.circ_lib.label:3780
+#: field.acp.circ_lib.label:4784 field.ancc.circ_lib.label:4989
+#: field.aufhl.circ_lib.label:7502 field.aufhil.circ_lib.label:7524
+#: field.aufhol.circ_lib.label:7554 field.rodcirc.circ_lib.label:8588
+#: field.rmocbbcol.circ_lib.label:8708 field.rmobbcol.circ_lib.label:8722
msgid "Circulating Library"
msgstr ""
-#: class.sisum.label:3234
-msgid "Index Summary"
+#: field.afs.scheduled_time.label:7469
+msgid "Scheduled Time"
msgstr ""
-#: field.auri.call_number_maps.label:1647
+#: field.auri.call_number_maps.label:1962
msgid "Call Number Maps"
msgstr ""
-#: class.acnn.label:2381
+#: class.acnn.label:2783
msgid "Call Number Note"
msgstr ""
-#: field.qdt.is_numeric.label:6769
+#: field.qdt.is_numeric.label:7605
msgid "Is Numeric"
msgstr ""
-#: class.cmfpm.label:7257
+#: class.cmfpm.label:8080
msgid "MARC21 Fixed Field Map"
msgstr ""
-#: field.ccmm.max_fine_rule.label:1063 field.circ.max_fine_rule.label:2447
-#: field.combcirc.max_fine_rule.label:2508
-#: field.acirc.max_fine_rule.label:2572 class.crmf.label:4163
-#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:7774
+#: field.ccmm.max_fine_rule.label:1290 field.circ.max_fine_rule.label:2933
+#: field.combcirc.max_fine_rule.label:2995
+#: field.acirc.max_fine_rule.label:3060 class.crmf.label:4919
+#: field.rodcirc.max_fine_rule.label:8597
msgid "Max Fine Rule"
msgstr ""
-#: class.chmm.label:998
+#: class.chmm.label:1220
msgid "Hold Matrix Matchpoint"
msgstr ""
-#: field.bre.subject_field_entries.label:1736
+#: field.bre.subject_field_entries.label:2051
msgid "Indexed Subject Field Entries"
msgstr ""
-#: class.acpl.label:2920
+#: class.acpl.label:3409
msgid "Copy/Shelving Location"
msgstr ""
-#: field.acqofscred.sort_date.label:5250
+#: field.acqofscred.sort_date.label:6008
msgid "Sort Date"
msgstr ""
-#: field.asvr.response_group_id.label:1347
+#: field.asvr.response_group_id.label:1581
msgid "Response Group ID"
msgstr ""
-#: class.aus.label:1255
+#: class.aus.label:1489
msgid "User Setting"
msgstr ""
-#: class.actscecm.label:4296
+#: class.actscecm.label:5053
msgid "User Statistical Category Entry"
msgstr ""
-#: field.aoa.san.label:3410 field.acqpro.san.label:4842
+#: field.aoa.san.label:4148 field.acqpro.san.label:5599
msgid "SAN"
msgstr ""
-#: field.accs.checkout_workstation.label:120
+#: field.accs.checkout_workstation.label:121
msgid "Checkout Workstation"
msgstr ""
-#: field.qfr.join_type.label:6897
-msgid "Join Type"
+#: class.asc.label:4339
+msgid "Asset Statistical Category"
msgstr ""
-#: class.jub.label:5726 field.acqlin.lineitem.label:5848
+#: class.jub.label:6485 field.acqlin.lineitem.label:6607
msgid "Line Item"
msgstr ""
-#: field.cracct.path.label:574 field.acqedi.path.label:6047
+#: field.cracct.path.label:673 field.acqedi.path.label:6806
msgid "Path"
msgstr ""
-#: field.vii.pub_note.label:196 field.viiad.pub_note.label:244
+#: field.vii.pub_note.label:205 field.viiad.pub_note.label:253
msgid "Public Note"
msgstr ""
-#: field.su.total_circ_count.label:3140 field.acp.total_circ_count.label:4073
+#: field.sunit.total_circ_count.label:3812
+#: field.acp.total_circ_count.label:4814
msgid "Total Circulations"
msgstr ""
-#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:7511
+#: field.rccbs.usr_home_ou_name.label:8334
msgid "User Home Library Name"
msgstr ""
-#: field.au.credit_forward_balance.label:1891
+#: field.au.credit_forward_balance.label:2292
msgid "User Credit Balance"
msgstr ""
-#: class.mcrp.label:3684
+#: field.scap.enum_5.label:3522
+msgid "Enum 5"
+msgstr ""
+
+#: class.mcrp.label:4423
msgid "House Credit Payment"
msgstr ""
-#: field.acn.uri_maps.label:1618
+#: field.acn.uri_maps.label:1926
msgid "URI Maps"
msgstr ""
-#: field.ahr.eligible_copies.label:3453
+#: field.ahr.eligible_copies.label:4191
msgid "Eligible Copies"
msgstr ""
-#: field.rccbs.total_owed.label:7522 field.rmocbbol.billed.label:7863
-#: field.rmocbbcol.billed.label:7888 field.rmocbbhol.billed.label:7916
-msgid "Total Billed"
+#: class.bmp.label:2122 field.acp.parts.label:4817
+msgid "Monograph Parts"
msgstr ""
-#: field.brav.valid_value.label:2727
+#: field.brav.valid_value.label:3216
msgid "Valid Value"
msgstr ""
-#: field.mp.check_payment.label:4404 field.mbp.check_payment.label:4432
+#: field.mp.check_payment.label:5161 field.mbp.check_payment.label:5189
+#, fuzzy
msgid "Check Payment Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de paiement par carte de crédit"
-#: field.asvr.effective_date.label:1344
+#: field.asvr.effective_date.label:1578
msgid "Effective Answer Date/Time"
msgstr ""
-#: field.ahr.capture_time.label:3428
+#: field.ahr.capture_time.label:4166
msgid "Capture Date/Time"
msgstr ""
-#: class.pupm.label:4365
+#: field.acqpl.id.label:6289
+msgid "Selection List ID"
+msgstr ""
+
+#: class.pupm.label:5122
msgid "User Permission Map"
msgstr ""
-#: class.auricnm.label:1655
+#: class.auricnm.label:1970
msgid "Electronic Access URI to Call Number Map"
msgstr ""
-#: field.acqfap.percent.label:5509
+#: field.acqfap.percent.label:6267
msgid "Percent"
msgstr ""
-#: field.crahp.id.label:4149 field.crmf.id.label:4166
+#: field.crahp.id.label:4905 field.crmf.id.label:4922
msgid "Rule ID"
msgstr ""
-#: field.su.loan_duration.label:3128 field.acp.loan_duration.label:4061
-#: field.act.loan_duration.label:4120
+#: field.sunit.loan_duration.label:3796 field.acp.loan_duration.label:4801
+#: field.act.loan_duration.label:4868
msgid "Loan Duration"
msgstr ""
-#: field.vbq.queue_type.label:268 field.vaq.queue_type.label:385
-#: field.mrd.item_type.label:2256 field.aua.address_type.label:2361
-#: field.mb.btype.label:4630 field.acqpca.address_type.label:5083
-#: field.acqlia.attr_type.label:5869 field.qbv.type.label:6826
-#: field.bmpc.ptype.label:7244
+#: field.vbq.queue_type.label:277 field.vaq.queue_type.label:394
+#: field.mrd.item_type.label:2642 field.aua.address_type.label:2747
+#: field.scap.type.label:3512 field.mb.btype.label:5387
+#: field.acqpca.address_type.label:5841 field.acqlia.attr_type.label:6628
+#: field.qbv.type.label:7662 field.bmpc.ptype.label:8067
msgid "Type"
msgstr ""
-#: field.cracct.username.label:571 field.acqedi.username.label:6044
+#: field.cracct.username.label:670 field.acqedi.username.label:6803
msgid "Username"
msgstr ""
-#: class.ccnbn.label:3591
+#: class.ccnbn.label:4329
msgid "Call Number Bucket Note"
msgstr ""
-#: field.ausp.staff.label:2338
+#: field.ausp.staff.label:2724
msgid "Staff"
msgstr ""
-#: field.ahn.hold.label:2908 field.aufh.hold.label:4263
+#: field.ahn.hold.label:3397 field.aufh.hold.label:5020
msgid "Hold"
msgstr ""
-#: field.atev.id.label:801 field.atevparam.id.label:826
+#: field.atev.id.label:900 field.atevparam.id.label:925
msgid "Event ID"
msgstr ""
-#: class.cubin.label:3876
+#: class.cubin.label:4615
msgid "User Bucket Item Note"
msgstr ""
-#: field.acqafsb.amount.label:5413
+#: field.acqafsb.amount.label:6171
msgid "Total Spent Balance"
msgstr ""
-#: class.ccbi.label:1372
+#: class.ccbi.label:1606
msgid "Copy Bucket Item"
msgstr ""
-#: field.acqpo.order_date.label:5588 field.acqpoh.order_date.label:5635
+#: field.acqpo.order_date.label:6346 field.acqpoh.order_date.label:6393
msgid "Order Date"
msgstr ""
-#: field.su.fine_level.label:3126 field.acp.fine_level.label:4058
-#: field.act.fine_level.label:4121
+#: field.sunit.fine_level.label:3794 field.acp.fine_level.label:4798
+#: field.act.fine_level.label:4869
msgid "Fine Level"
msgstr ""
-#: field.atevdef.validator.label:762
+#: field.atevdef.validator.label:861
msgid "Validator"
msgstr ""
-#: field.acqpon.vendor_public.label:5665 field.acqlin.vendor_public.label:5855
+#: field.acqpon.vendor_public.label:6423 field.acqlin.vendor_public.label:6614
msgid "Vendor Public"
msgstr ""
-#: field.pgt.application_perm.label:4188
+#: field.pgt.application_perm.label:4944
msgid "Required Permission"
msgstr ""
-#: field.su.status_changed_time.label:3134
-#: field.acp.status_changed_time.label:4067
+#: field.sunit.status_changed_time.label:3802
+#: field.acp.status_changed_time.label:4807
msgid "Copy Status Changed Time"
msgstr ""
-#: field.su.mint_condition.label:3135 field.ahr.mint_condition.label:3460
-#: field.acp.mint_condition.label:4068
+#: field.sunit.mint_condition.label:3803 field.ahr.mint_condition.label:4198
+#: field.acp.mint_condition.label:4808
msgid "Is Mint Condition"
msgstr ""
-#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:7464
+#: field.rccc.dewey_block_hundreds.label:8287
msgid "Dewey Block - Hundreds"
msgstr ""
-#: field.chmm.marc_form.label:1011 field.ccmm.marc_form.label:1055
-#: field.rccc.item_form.label:7445
+#: field.chmw.marc_form.label:1154 field.ccmw.marc_form.label:1180
+#: field.chmm.marc_form.label:1234 field.ccmm.marc_form.label:1281
+#: field.rccc.item_form.label:8268
msgid "MARC Form"
msgstr ""
-#: field.cmfinm.pos.label:550
+#: field.cmfinm.pos.label:559 field.crainm.pos.label:628
msgid "Order of Application"
msgstr ""
-#: field.ssr.visible.label:3362
+#: field.ssr.visible.label:4100
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: field.atev.error_output.label:812
+#: field.sdist.streams.label:3611
+msgid "Streams"
+msgstr ""
+
+#: field.atev.error_output.label:911
msgid "Error Output"
msgstr ""
-#: field.circ.id.label:2445 field.combcirc.id.label:2506
-#: field.acirc.id.label:2570 field.rodcirc.id.label:7772
+#: field.circ.id.label:2931 field.combcirc.id.label:2993
+#: field.acirc.id.label:3058 field.rodcirc.id.label:8595
msgid "Circ ID"
msgstr ""
-#: field.chmm.active.label:1001 field.ccmm.active.label:1050
+#: field.cwa.active.label:1200 field.chmm.active.label:1223
+#: field.ccmm.active.label:1273 field.scap.active.label:3516
+#, fuzzy
msgid "Active?"
-msgstr ""
+msgstr "Est actif"
-#: class.ascecm.label:3246
+#: class.ascecm.label:3984
msgid "Statistical Category Entry Copy Map"
msgstr ""
-#: field.atc.prev_hop.label:1314 field.iatc.prev_hop.label:7694
+#: field.atc.prev_hop.label:1548 field.iatc.prev_hop.label:8517
msgid "Previous Hop (unused)"
msgstr ""
-#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:7828
+#: field.rocit.stat_cat_1_value.label:8651
msgid "Legacy Stat Cat 1 Value"
msgstr ""
-#: field.acpl.circulate.label:2922
+#: field.acpl.circulate.label:3411
msgid "Can Circulate?"
msgstr ""
-#: field.su.stat_cat_entry_copy_maps.label:3138
-#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:4071
+#: field.sunit.stat_cat_entry_copy_maps.label:3810
+#: field.acp.stat_cat_entry_copy_maps.label:4812
msgid "Stat-Cat entry maps"
msgstr ""
-#: field.atcol.module.label:672 field.atval.module.label:680
-#: field.atreact.module.label:696 field.atclean.module.label:712
+#: field.atcol.module.label:771 field.atval.module.label:779
+#: field.atreact.module.label:795 field.atclean.module.label:811
msgid "Module Name"
msgstr ""
-#: class.ccnbin.label:2860
+#: class.ccnbin.label:3349
msgid "Call Number Bucket Item Note"
msgstr ""
-#: field.vqbr.create_time.label:288 field.vqar.create_time.label:403
-#: field.acqfdeb.create_time.label:5271 field.acqfa.create_time.label:5478
-#: field.acqfap.create_time.label:5512 field.acqpoh.create_time.label:5631
-#: field.acqlih.create_time.label:5793 field.acqdfa.create_time.label:6434
+#: field.vqbr.create_time.label:297 field.vqar.create_time.label:412
+#: field.acqfdeb.create_time.label:6029 field.acqfa.create_time.label:6236
+#: field.acqfap.create_time.label:6270 field.acqpoh.create_time.label:6389
+#: field.acqlih.create_time.label:6552 field.acqdfa.create_time.label:7194
msgid "Create Time"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_birth_year.label:2529
-#: field.acirc.usr_birth_year.label:2597
+#: field.combcirc.usr_birth_year.label:3017
+#: field.acirc.usr_birth_year.label:3086
msgid "Patron Birth Year"
msgstr ""
-#: field.atc.hold_transit_copy.label:1319 class.ahtc.label:4584
-#: field.iatc.hold_transit_copy.label:7698
+#: field.atc.hold_transit_copy.label:1553 class.ahtc.label:5341
+#: field.iatc.hold_transit_copy.label:8521
msgid "Hold Transit"
msgstr ""
-#: field.accs.last_stop_fines_time.label:123
+#: field.accs.last_stop_fines_time.label:124
msgid "Last Stop Fines Time"
msgstr ""
-#: field.aur.need_before.label:4755
+#: field.aur.need_before.label:5512
msgid "Need Before Date/Time"
msgstr ""
-#: field.ccm.sip2_media_type.label:870
+#: field.acqfdeb.encumbrance.label:6027
+msgid "Encumbrance"
+msgstr ""
+
+#: field.ccm.sip2_media_type.label:969
msgid "SIP2 Media Type"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.code.label:318 field.vqarad.code.label:431
-#: field.cza.code.label:622 field.ccm.code.label:867 field.aiit.code.label:887
-#: field.acqim.code.label:904 field.ccpbt.code.label:920
-#: field.ccnbt.code.label:936 field.cbrebt.code.label:952
-#: field.cubt.code.label:968 field.cvrfm.code.label:984
-#: field.acqpro.code.label:4839 field.acqipm.code.label:4888
-#: field.acqfs.code.label:5193 field.acqf.code.label:5302
-#: field.acqliat.code.label:5828 field.acqliad.code.label:5914
-#: field.acqlimad.code.label:5929 field.acqligad.code.label:5949
-#: field.acqliuad.code.label:5959 field.acqlipad.code.label:5972
-#: field.acqlilad.code.label:6032 field.acqclt.code.label:6481
-#: field.acqclet.code.label:6501 field.cmrtm.code.label:7326
+#: field.vqbrad.code.label:327 field.vqarad.code.label:440
+#: field.ccvm.code.label:648 field.cza.code.label:721 field.ccm.code.label:966
+#: field.aiit.code.label:986 field.acqim.code.label:1003
+#: field.ccpbt.code.label:1019 field.ccnbt.code.label:1035
+#: field.cbrebt.code.label:1095 field.cubt.code.label:1111
+#: field.cvrfm.code.label:1127 field.acqpro.code.label:5596
+#: field.acqipm.code.label:5645 field.acqfs.code.label:5951
+#: field.acqf.code.label:6060 field.acqliat.code.label:6587
+#: field.acqliad.code.label:6673 field.acqlimad.code.label:6688
+#: field.acqligad.code.label:6708 field.acqliuad.code.label:6718
+#: field.acqlipad.code.label:6731 field.acqlilad.code.label:6791
+#: field.acqclt.code.label:7241 field.acqclet.code.label:7261
+#: field.cmrtm.code.label:8149
msgid "Code"
msgstr ""
-#: class.cubi.label:3861
+#: class.cubi.label:4600
msgid "User Bucket Item"
msgstr ""
-#: field.circ.due_date.label:2441 field.combcirc.due_date.label:2502
-#: field.acirc.due_date.label:2566 field.rodcirc.due_date.label:7768
+#: field.circ.due_date.label:2927 field.combcirc.due_date.label:2989
+#: field.acirc.due_date.label:3054 field.rodcirc.due_date.label:8591
msgid "Due Date/Time"
msgstr ""
-#: class.acqafsb.label:5410
+#: class.acqafsb.label:6168
msgid "All Fund Spent Balance"
msgstr ""
-#: class.acqafst.label:5400
+#: class.acqafst.label:6158
msgid "All Fund Spent Total"
msgstr ""
-#: field.aur.holdable_formats.label:4749
+#: field.aur.holdable_formats.label:5506
msgid "Holdable Formats"
msgstr ""
-#: field.acqpo.id.label:5579 field.acqpoh.id.label:5626
+#: field.acqpo.id.label:6337 field.acqpoh.id.label:6384
msgid "Purchase Order ID"
msgstr ""
-#: field.su.age_protect.label:3107 field.acp.age_protect.label:4039
+#: field.sunit.age_protect.label:3775 field.acp.age_protect.label:4779
msgid "Age Hold Protection"
msgstr ""
-#: field.brt.name.label:2634
+#: field.brt.name.label:3123
msgid "Resource Type Name"
msgstr ""
-#: class.su.label:3103 field.si.unit.label:3175
+#: class.sunit.label:3772 field.sitem.unit.label:3851
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: class.cst.label:1666 class.csp.label:2276
-#: field.ausp.standing_penalty.label:2339
+#: class.cst.label:1981 class.csp.label:2662
+#: field.ausp.standing_penalty.label:2725
msgid "Standing Penalty"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_staff.label:2436 field.combcirc.checkin_staff.label:2497
-#: field.acirc.checkin_staff.label:2561 field.rodcirc.checkin_staff.label:7763
+#: field.circ.checkin_staff.label:2922 field.combcirc.checkin_staff.label:2984
+#: field.acirc.checkin_staff.label:3049 field.rodcirc.checkin_staff.label:8586
msgid "Check In Staff"
msgstr ""
-#: field.mdp.cash_drawer.label:4479
+#: field.mdp.cash_drawer.label:5236
msgid "Cash Drawer"
msgstr ""
-#: class.cza.label:616
+#: field.acnc.field.label:1867
+msgid "Call number fields"
+msgstr ""
+
+#: class.cza.label:715
msgid "Z39.50 Attribute"
msgstr ""
-#: field.amtr.success.label:107
+#: field.amtr.success.label:108
msgid "Success"
msgstr ""
-#: class.srlu.label:3065
+#: class.srlu.label:3702
msgid "Routing List User"
msgstr ""
-#: field.mrd.pub_status.label:2258
+#: field.mrd.pub_status.label:2644
msgid "Pub Status"
msgstr ""
-#: field.aufhmxl.max.label:6707
+#: field.aufhmxl.max.label:7536
msgid "Max Loop"
msgstr ""
-#: field.atev.async_output.label:813
+#: field.atev.async_output.label:912
msgid "Asynchronous Output"
msgstr ""
-#: class.ccnbt.label:934
+#: class.ccnbt.label:1033
msgid "Call Number Bucket Type"
msgstr ""
-#: field.mckp.cash_drawer.label:4020
+#: field.mckp.cash_drawer.label:4761
msgid "Workstation link"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_post_code.label:2517
-#: field.acirc.usr_post_code.label:2581
+#: field.combcirc.usr_post_code.label:3005
+#: field.acirc.usr_post_code.label:3070
msgid "Patron ZIP"
msgstr ""
-#: field.circ.xact_start.label:2458 field.combcirc.xact_start.label:2519
-#: field.acirc.xact_start.label:2583 field.rodcirc.xact_start.label:7785
+#: field.circ.xact_start.label:2945 field.combcirc.xact_start.label:3007
+#: field.acirc.xact_start.label:3072 field.rodcirc.xact_start.label:8608
msgid "Check Out Date/Time"
msgstr ""
-#: field.rud.general_division.label:6308
-msgid "General Demographic Division"
+#: class.acqclet.label:7257 field.acqcle.type.label:7295
+#: field.acqscle.type.label:7327
+msgid "Claim Event Type"
msgstr ""
-#: field.circ.billable_transaction.label:2466
-#: field.combcirc.billable_transaction.label:2523
-#: field.acirc.billable_transaction.label:2591
-#: field.rodcirc.billable_transaction.label:7788
+#: field.circ.billable_transaction.label:2953
+#: field.combcirc.billable_transaction.label:3011
+#: field.acirc.billable_transaction.label:3080
+#: field.rodcirc.billable_transaction.label:8611
msgid "Base Transaction"
msgstr ""
-#: class.acqlin.label:5845
+#: class.acqlin.label:6604
msgid "Line Item Note"
msgstr ""
-#: field.cnct.in_house.label:3720
+#: field.cnct.in_house.label:4459
msgid "In House?"
msgstr ""
-#: field.au.card.label:1887
+#: field.au.card.label:2288
msgid "Current Library Card"
msgstr ""
-#: field.acpn.creator.label:2045
+#: field.acpn.creator.label:2447
msgid "Note Creator"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.estimated_amount.label:7668
+#: field.acqlisum.estimated_amount.label:8491
msgid "Estimated Amount"
msgstr ""
-#: field.acqfsrcat.amount.label:5443
+#: field.acqfsrcat.amount.label:6201
msgid "Total Allocated from Funding Source"
msgstr ""
-#: field.atevdef.template.label:770 class.rt.label:6172
+#: field.atevdef.template.label:869 class.rt.label:6932
msgid "Template"
msgstr ""
-#: field.brt.resources.label:2643 field.aou.resources.label:3532
+#: field.brt.resources.label:3132 field.aou.resources.label:4270
msgid "Resources"
msgstr ""
-#: field.ss.routing_label.label:3056
+#: field.sstr.routing_label.label:3677
msgid "Routing Label"
msgstr ""
-#: field.circ.target_copy.label:2455 field.combcirc.target_copy.label:2516
-#: field.acirc.target_copy.label:2580 field.rodcirc.target_copy.label:7782
+#: class.acpm.label:2141
+msgid "Copy Monograph Part Map"
+msgstr ""
+
+#: field.circ.target_copy.label:2942 field.combcirc.target_copy.label:3004
+#: field.acirc.target_copy.label:3069 field.rodcirc.target_copy.label:8605
msgid "Circulating Item"
msgstr ""
-#: class.cubt.label:966
+#: class.cubt.label:1109
msgid "User Bucket Type"
msgstr ""
-#: field.ccmm.is_renewal.label:1049
+#: field.ccmm.is_renewal.label:1272
msgid "Renewal?"
msgstr ""
-#: field.act.age_protect.label:4122
+#: field.act.age_protect.label:4870
msgid "Age Protect"
msgstr ""
-#: field.acqlid.recv_time.label:5887
-msgid "Actual Receive Date"
+#: field.act.floating.label:4881
+msgid "Floating?"
msgstr ""
-#: field.cracct.account.label:573 field.acqedi.account.label:6046
+#: field.cracct.account.label:672 field.acqedi.account.label:6805
msgid "Account"
msgstr ""
-#: field.acqf.debits.label:5310
+#: field.acqf.debits.label:6068
msgid "Debits"
msgstr ""
-#: class.ccbin.label:1387
+#: class.ccbin.label:1621
msgid "Copy Bucket Item Note"
msgstr ""
-#: field.atc.prev_dest.label:1316
+#: field.atc.prev_dest.label:1550
msgid "Prev Destination"
msgstr ""
-#: class.aufh.label:4258
+#: class.acnc.label:1862
+msgid "Call number classification scheme"
+msgstr ""
+
+#: class.aufh.label:5015
msgid "Unfulfilled Hold Targets"
msgstr ""
-#: field.sre.creator.label:2988 field.siss.creator.label:3085
-#: field.si.creator.label:3169 field.sin.creator.label:3196
-#: field.act.creator.label:4112 field.acqpron.creator.label:4873
-#: field.acqpl.creator.label:5539 field.acqpo.creator.label:5586
-#: field.acqpoh.creator.label:5628 field.acqpon.creator.label:5660
-#: field.jub.creator.label:5740 field.acqlih.creator.label:5786
-#: field.acqlin.creator.label:5849 field.acqdfa.creator.label:6433
-#: field.acqcle.creator.label:6538 field.rocit.creator.label:7836
+#: field.sre.creator.label:3482 field.ssubn.creator.label:3584
+#: field.sdistn.creator.label:3645 field.siss.creator.label:3736
+#: field.sitem.creator.label:3845 field.sin.creator.label:3890
+#: field.act.creator.label:4860 field.acqpron.creator.label:5630
+#: field.acqpl.creator.label:6297 field.acqpo.creator.label:6344
+#: field.acqpoh.creator.label:6386 field.acqpon.creator.label:6418
+#: field.jub.creator.label:6499 field.acqlih.creator.label:6545
+#: field.acqlin.creator.label:6608 field.acqdfa.creator.label:7193
+#: field.acqcle.creator.label:7298 field.acqscle.creator.label:7330
+#: field.rocit.creator.label:8659
msgid "Creator"
msgstr ""
-#: field.rsr.series_statement.label:6287
+#: field.rsr.series_statement.label:7047
msgid "Series Statement (normalized)"
msgstr ""
-#: class.rccbs.label:7502
+#: class.rccbs.label:8325
msgid "Classic Open Transaction Summary"
msgstr ""
-#: field.artc.prev_hop.label:4557 field.ahtc.prev_hop.label:4592
+#: field.artc.prev_hop.label:5314 field.ahtc.prev_hop.label:5349
msgid "Previous Stop"
msgstr ""
-#: field.acqpa.address_type.label:5018
+#: field.acqpa.address_type.label:5776
msgid "Address Type"
msgstr ""
-#: field.ahr.cut_in_line.label:3459
+#: field.ahr.cut_in_line.label:4197
msgid "Top of Queue"
msgstr ""
-#: field.acqclt.id.label:6479
-msgid "Claim Type ID"
+#: field.czs.auth.label:699
+msgid "Auth"
msgstr ""
-#: field.acn.editor.label:1612 field.bre.editor.label:1721
-#: field.su.editor.label:3125 field.acp.editor.label:4057
+#: field.acn.editor.label:1920 field.bre.editor.label:2036
+#: field.sunit.editor.label:3793 field.acp.editor.label:4797
msgid "Last Editing User"
msgstr ""
-#: field.aou.settings.label:3522
+#: field.aou.settings.label:4260
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: field.acqafet.amount.label:5393
+#: field.acqafet.amount.label:6151
msgid "Total Encumbered Amount"
msgstr ""
-#: field.qfpd.function_id.label:6810 field.qxp.function_id.label:6850
-#: field.xfunc.function_id.label:7097
+#: field.qfpd.function_id.label:7646 field.qxp.function_id.label:7686
+#: field.xfunc.function_id.label:7920
msgid "Function ID"
msgstr ""
-#: field.vqbr.queue.label:291 field.vqar.queue.label:406
+#: field.vqbr.queue.label:300 field.vqar.queue.label:415
msgid "Queue"
msgstr ""
-#: field.vbm.queued_record.label:359 field.vam.queued_record.label:472
+#: field.vbm.queued_record.label:368 field.vam.queued_record.label:481
msgid "Queued Record"
msgstr ""
-#: class.acqpoh.label:5621
+#: class.acqpoh.label:6379
msgid "Purchase Order History"
msgstr ""
-#: class.crahp.label:4146
+#: class.crahp.label:4902
msgid "Age Hold Protection Rule"
msgstr ""
-#: field.aou.workstations.label:3525
+#: field.aou.workstations.label:4263
msgid "Workstations"
msgstr ""
-#: field.aur.article_title.label:4761
+#: field.aur.article_title.label:5518
msgid "Article Title"
msgstr ""
-#: field.au.hold_requests.label:1875
+#: field.au.hold_requests.label:2276
msgid "All Hold Requests"
msgstr ""
-#: field.au.master_account.label:1907
+#: field.au.master_account.label:2308
msgid "Is Group Lead Account"
msgstr ""
-#: field.ahr.frozen.label:3454
+#: field.ahr.frozen.label:4192
msgid "Currently Frozen"
msgstr ""
-#: field.acqpca.contact.label:5092
+#: field.acqpca.contact.label:5850
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: class.puwoum.label:4354
+#: class.puwoum.label:5111
msgid "User Work Org Unit Map"
msgstr ""
-#: field.accs.last_checkin_workstation.label:125
+#: field.accs.last_checkin_workstation.label:126
msgid "Last Checkin Workstation"
msgstr ""
-#: class.mgp.label:3931
-msgid "Goods Payment"
+#: class.stgu.label:7391
+msgid "User Stage"
msgstr ""
-#: field.ccmm.org_unit.label:1051 field.pgpt.org_unit.label:2300
-#: field.ausp.org_unit.label:2340 field.acplo.org.label:2950
-#: field.cbt.owner.label:4710 field.acqf.org.label:5298
-#: field.acqfap.org.label:5507 field.acqpl.org_unit.label:5533
-#: field.acqclt.org_unit.label:6480 field.acqclet.org_unit.label:6500
-#: field.acqclp.org_unit.label:6553
+#: field.ccmw.org_unit.label:1173 field.cwa.org_unit.label:1201
+#: field.ccmm.org_unit.label:1274 field.pgpt.org_unit.label:2686
+#: field.ausp.org_unit.label:2726 field.acplo.org.label:3443
+#: field.cbt.owner.label:5467 field.acqf.org.label:6056
+#: field.acqfap.org.label:6265 field.acqpl.org_unit.label:6291
+#: field.acqclt.org_unit.label:7240 field.acqclet.org_unit.label:7260
+#: field.acqclp.org_unit.label:7345
msgid "Org Unit"
msgstr ""
-#: class.mkfe.label:2195
+#: class.mkfe.label:2581
msgid "Keyword Field Entry"
msgstr ""
-#: class.asvq.label:1156
+#: class.asvq.label:1390
msgid "User Survey Question"
msgstr ""
-#: field.circ.phone_renewal.label:2449 field.combcirc.phone_renewal.label:2510
-#: field.acirc.phone_renewal.label:2574 field.rodcirc.phone_renewal.label:7776
+#: class.mfae.label:2544
+msgid "Combined Facet Entry"
+msgstr ""
+
+#: field.circ.phone_renewal.label:2935 field.combcirc.phone_renewal.label:2997
+#: field.acirc.phone_renewal.label:3062 field.rodcirc.phone_renewal.label:8599
msgid "Phone Renewal"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_home_ou.label:2527 field.acirc.usr_home_ou.label:2595
+#: field.combcirc.usr_home_ou.label:3015 field.acirc.usr_home_ou.label:3084
msgid "Patron Home Library"
msgstr ""
-#: class.siss.label:3082 field.si.issuance.label:3173
+#: class.siss.label:3733 field.sitem.issuance.label:3849
msgid "Issuance"
msgstr ""
-#: class.mife.label:4272
+#: class.mife.label:5029
msgid "Identifier Field Entry"
msgstr ""
-#: field.acqlia.definition.label:5872
+#: field.acqlia.definition.label:6631
msgid "Definition"
msgstr ""
-#: class.sra.label:3289
+#: class.sra.label:4027
msgid "Relevance Adjustment"
msgstr ""
-#: field.aur.article_pages.label:4762
+#: field.aur.article_pages.label:5519
msgid "Article Pages"
msgstr ""
-#: field.cmf.facet_field.label:1541
+#: field.cmf.facet_field.label:1798
msgid "Facet Field"
msgstr ""
-#: field.sre.edit_date.label:2990
+#: field.sre.edit_date.label:3484
msgid "Edit date"
msgstr ""
-#: field.acqlid.claims.label:5896
+#: field.acqlid.claims.label:6655
msgid "Claims"
msgstr ""
-#: class.ppl.label:2115
+#: class.ppl.label:2517
msgid "Permission List"
msgstr ""
-#: field.aufh.fail_time.label:4262
+#: field.aufh.fail_time.label:5019
msgid "Retargeting Date/Time"
msgstr ""
-#: field.bmpc.id.label:7243
+#: field.bmpc.id.label:8066
msgid "Temp ID"
msgstr ""
-#: class.acqinv.label:4901 field.acqie.invoice.label:4940
-#: field.acqii.invoice.label:4977
+#: class.acqinv.label:5658 field.acqie.invoice.label:5697
+#: field.acqii.invoice.label:5734
msgid "Invoice"
msgstr ""
-#: field.atenv.path.label:730
+#: field.atenv.path.label:829
msgid "Field Path"
msgstr ""
-#: field.mdp.accepting_usr.label:4478
+#: field.mdp.accepting_usr.label:5235
msgid "Accepting User"
msgstr ""
-#: class.qrc.label:6910
+#: class.qrc.label:7746
msgid "Record Column"
msgstr ""
-#: field.ahr.thaw_date.label:3455
+#: field.ahr.thaw_date.label:4193
msgid "Thaw Date (if frozen)"
msgstr ""
-#: field.acqinv.inv_type.label:4909
+#: field.acqinv.inv_type.label:5666
msgid "Invoice Type"
msgstr ""
-#: field.acqpro.fax_phone.label:4849 field.acqpa.fax_phone.label:5029
-#: field.acqpca.fax_phone.label:5094
+#: field.acqpro.fax_phone.label:5606 field.acqpa.fax_phone.label:5787
+#: field.acqpca.fax_phone.label:5852
msgid "Fax Phone"
msgstr ""
-#: class.bmpc.label:7241
+#: class.bmpc.label:8064
msgid "MARC21 Physical Characteristics"
msgstr ""
-#: field.acqinv.payment_method.label:4912
+#: field.acqinv.payment_method.label:5669
msgid "Payment Method"
msgstr ""
-#: field.rmsr.pubdate.label:6245 field.rssr.pubdate.label:6264
-#: field.rsr.pubdate.label:6285
+#: class.afs.label:7462
+msgid "Fieldset"
+msgstr ""
+
+#: field.rmsr.pubdate.label:7005 field.rssr.pubdate.label:7024
+#: field.rsr.pubdate.label:7045
msgid "Publication Year (normalized)"
msgstr ""
-#: field.asva.answer.label:4207
+#: field.scap.enum_1.label:3518
+msgid "Enum 1"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.enum_3.label:3520
+msgid "Enum 3"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.enum_2.label:3519
+msgid "Enum 2"
+msgstr ""
+
+#: field.asva.answer.label:4964
msgid "Answer Text"
msgstr ""
-#: field.vqbr.id.label:287 field.vqar.id.label:402 field.bre.id.label:1723
-#: field.aufh.id.label:4264 field.rmsr.id.label:6237 field.rssr.id.label:6256
-#: field.rsr.id.label:6275 field.rlcd.id.label:7352 field.rhcrpb.id.label:7415
+#: field.scap.enum_4.label:3521
+msgid "Enum 4"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.enum_6.label:3523
+msgid "Enum 6"
+msgstr ""
+
+#: field.vqbr.id.label:296 field.vqar.id.label:411 field.mra.id.label:609
+#: field.bre.id.label:2038 field.aufh.id.label:5021 field.rmsr.id.label:6997
+#: field.rssr.id.label:7016 field.rsr.id.label:7035 field.rlcd.id.label:8175
+#: field.rhcrpb.id.label:8238
msgid "Record ID"
msgstr ""
-#: field.siss.holding_link_id.label:3094
+#: field.siss.holding_link_id.label:3746
msgid "Holding Link ID"
msgstr ""
-#: field.au.email.label:1894 field.aou.email.label:3515
-#: field.stgu.email.label:6605
+#: field.sdist.index_summary.label:3615 class.sisum.label:3957
+msgid "Index Issue Summary"
+msgstr ""
+
+#: field.bre.attrs.label:2060
+msgid "SVF Attributes"
+msgstr ""
+
+#: field.au.email.label:2295 field.aou.email.label:4253
+#: field.stgu.email.label:7397
msgid "Email Address"
msgstr ""
-#: class.xbool.label:6989
+#: class.xbool.label:7827
msgid "Boolean Expression"
msgstr ""
-#: field.mrd.audience.label:2247
+#: field.mrd.audience.label:2633
msgid "Audn"
msgstr ""
-#: class.xstr.label:7210
+#: class.xstr.label:8033
msgid "String Expression"
msgstr ""
-#: class.acrlid.label:7549
+#: class.acrlid.label:8372
msgid "Claim Ready Lineitem Details"
msgstr ""
-#: field.acqdf.name.label:6380
+#: field.acqdf.name.label:7140
msgid "Formula Name"
msgstr ""
-#: field.circ.usr.label:2456 field.ancc.patron.label:4236
-#: field.rodcirc.usr.label:7783
+#: field.circ.usr.label:2943 field.ancc.patron.label:4993
+#: field.rodcirc.usr.label:8606
msgid "Patron"
msgstr ""
-#: class.mfr.label:2073
-msgid "Flattened MARC Fields"
+#: field.cmfpm.length.label:8087 field.cmpcsm.length.label:8117
+msgid "Length"
msgstr ""
-#: field.au.cards.label:1873
+#: field.au.cards.label:2274
msgid "All Library Cards"
msgstr ""
-#: field.qfpd.id.label:6809
+#: field.sitem.shadowed.label:3857
+msgid "Shadowed?"
+msgstr ""
+
+#: field.qfpd.id.label:7645
msgid "Function Param Def ID"
msgstr ""
-#: class.amtr.label:104
+#: class.amtr.label:105
msgid "Matrix Test Result"
msgstr ""
-#: field.rccbs.patron_zip.label:7535
+#: field.rccbs.patron_zip.label:8358
msgid "User ZIP Code"
msgstr ""
-#: field.mrd.cat_form.label:2249
+#: field.mrd.cat_form.label:2635
msgid "Cat Form"
msgstr ""
-#: field.bresv.pickup_time.label:2786
-msgid "Pickup Time"
+#: field.qfs.id.label:7631
+msgid "Function Signature ID"
msgstr ""
-#: field.atc.dest.label:1310 field.iatc.dest.label:7690
+#: field.atc.dest.label:1544 field.iatc.dest.label:8513
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: class.mfp.label:2227
+#: class.mfp.label:2613
msgid "Forgive Payment"
msgstr ""
-#: field.vqbr.imported_as.label:293 field.vqar.imported_as.label:407
+#: field.vqbr.imported_as.label:302 field.vqar.imported_as.label:416
msgid "Final Target Record"
msgstr ""
-#: field.acn.uris.label:1619
+#: field.acn.uris.label:1927
msgid "URIs"
msgstr ""
-#: class.acqfat.label:5330
+#: class.acqfat.label:6088
msgid "Fund Allocation Total"
msgstr ""
-#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:7829
+#: field.rocit.stat_cat_2_value.label:8652
msgid "Legacy Stat Cat 2 Value"
msgstr ""
-#: class.svr.label:2967
+#: class.svr.label:3460
msgid "Serial Virtual Record"
msgstr ""
-#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1015
+#: field.chmm.distance_is_from_owner.label:1238
msgid "Range is from Owning Lib?"
msgstr ""
-#: field.ahr.bib_rec.label:3452
+#: field.ahr.bib_rec.label:4190
msgid "Bib Record link"
msgstr ""
-#: field.acqii.inv_item_type.label:4980 field.acqpoi.inv_item_type.label:5695
+#: field.acqii.inv_item_type.label:5737 field.acqpoi.inv_item_type.label:6453
msgid "Invoice Item Type"
msgstr ""
-#: field.stgsc.value.label:6665
+#: field.stgsc.value.label:7457
msgid "Stat Cat Value"
msgstr ""
-#: field.acqftr.transfer_time.label:5124
+#: field.acqftr.transfer_time.label:5882
msgid "Transfer Time"
msgstr ""
-#: field.cmfpm.length.label:7264 field.cmpcsm.length.label:7294
-msgid "Length"
+#: class.mfr.label:2475
+msgid "Flattened MARC Fields"
msgstr ""
-#: class.acpn.label:2042
+#: class.acpn.label:2444
msgid "Copy Note"
msgstr ""
-#: field.atc.persistant_transfer.label:1313
-#: field.iatc.persistant_transfer.label:7693
+#: field.atc.persistant_transfer.label:1547
+#: field.iatc.persistant_transfer.label:8516
msgid "Is Persistent? (unused)"
msgstr ""
-#: field.aou.fiscal_calendar.label:3518 class.acqfc.label:5139
+#: field.aou.fiscal_calendar.label:4256 class.acqfc.label:5897
msgid "Fiscal Calendar"
msgstr ""
-#: class.qseq.label:6750
+#: class.qseq.label:7586
msgid "Query Sequence"
msgstr ""
-#: field.qxp.operator.label:6848 field.xop.operator.label:7181
-#: field.xser.operator.label:7200
+#: field.qxp.operator.label:7684 field.xop.operator.label:8004
+#: field.xser.operator.label:8023
msgid "Operator"
msgstr ""
-#: class.acqligad.label:5946
-msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
+#: field.acqct.code.label:5555
+msgid "Currency Code"
msgstr ""
-#: class.coust.label:2004
+#: class.coust.label:2406
msgid "Organizational Unit Setting Type"
msgstr ""
-#: field.ancc.duedate.label:4238
+#: field.ancc.duedate.label:4995
msgid "Virtual Due Date/Time"
msgstr ""
-#: field.circ.unrecovered.label:2470 field.bresv.unrecovered.label:2775
-#: field.mbt.unrecovered.label:3829
+#: field.circ.unrecovered.label:2957 field.bresv.unrecovered.label:3264
+#: field.mbt.unrecovered.label:4568
msgid "Unrecovered Debt"
msgstr ""
-#: class.auoi.label:492
+#: class.auoi.label:501
msgid "User Sharing Opt-in"
msgstr ""
-#: field.aun.title.label:1234 field.acpn.title.label:2049
+#: field.aun.title.label:1468 field.acpn.title.label:2451
msgid "Note Title"
msgstr ""
-#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:2532
-#: field.acirc.copy_owning_lib.label:2600
+#: field.combcirc.copy_owning_lib.label:3020
+#: field.acirc.copy_owning_lib.label:3089
msgid "Copy Owning Library"
msgstr ""
-#: field.aua.replaces.label:2373
+#: field.aua.replaces.label:2759
msgid "Replaces"
msgstr ""
-#: class.ancc.label:4230
+#: class.ancc.label:4987
msgid "Non-cataloged Circulation"
msgstr ""
-#: field.brav.id.label:2724
+#: field.brav.id.label:3213
msgid "Resource Attribute Value ID"
msgstr ""
-#: field.siss.holding_code.label:3092
+#: field.siss.holding_code.label:3744
msgid "Holding Code"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_home_lib.label:7454
+#: field.rccc.patron_home_lib.label:8277
msgid "Patron Home Library Link"
msgstr ""
-#: field.circ.billings.label:2464 field.combcirc.billings.label:2521
-#: field.acirc.billings.label:2589 field.rodcirc.billings.label:7786
+#: field.circ.billings.label:2951 field.combcirc.billings.label:3009
+#: field.acirc.billings.label:3078 field.rodcirc.billings.label:8609
msgid "Transaction Billings"
msgstr ""
-#: class.stgma.label:6629
+#: class.stgma.label:7421
msgid "Mailing Address Stage"
msgstr ""
-#: field.bra.id.label:2698
+#: field.bra.id.label:3187
msgid "Resource Attribute ID"
msgstr ""
-#: field.crmf.is_percent.label:4168
+#: field.crmf.is_percent.label:4924
msgid "Is Percent"
msgstr ""
-#: field.acqfy.calendar.label:5165
+#: field.acqfy.calendar.label:5923
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: field.bresv.summary.label:2780 field.mbt.summary.label:3836
+#: class.acqligad.label:6705
+msgid "Line Item Generated Attribute Definition"
+msgstr ""
+
+#: field.bresv.summary.label:3269 field.mbt.summary.label:4575
msgid "Payment Summary"
msgstr ""
-#: class.bra.label:2696 field.brav.attr.label:2726
-#: field.bram.resource_attr.label:2751
+#: class.bra.label:3185 field.brav.attr.label:3215
+#: field.bram.resource_attr.label:3240
msgid "Resource Attribute"
msgstr ""
-#: class.acqpro.label:4833 field.acqpron.provider.label:4872
-#: field.acqinv.provider.label:4905 field.acqpa.provider.label:5023
-#: field.acqpc.provider.label:5055 field.acqpo.provider.label:5583
-#: field.acqpoh.provider.label:5633 field.jub.provider.label:5732
-#: field.acqlih.provider.label:5789 field.acqlipad.provider.label:5975
-#: field.acqphsm.provider.label:6004 field.acqedi.provider.label:6050
+#: class.acqpro.label:5590 field.acqpron.provider.label:5629
+#: field.acqinv.provider.label:5662 field.acqpa.provider.label:5781
+#: field.acqpc.provider.label:5813 field.acqpo.provider.label:6341
+#: field.acqpoh.provider.label:6391 field.jub.provider.label:6491
+#: field.acqlih.provider.label:6548 field.acqlipad.provider.label:6734
+#: field.acqphsm.provider.label:6763 field.acqedi.provider.label:6809
msgid "Provider"
msgstr ""
-#: field.qseq.id.label:6752
+#: class.qbv.label:7658 field.qxp.bind_variable.label:7690
+#: field.xbind.bind_variable.label:7817
+msgid "Bind Variable"
+msgstr ""
+
+#: field.qseq.id.label:7588
msgid "Query Seq ID"
msgstr ""
-#: field.vqbr.matches.label:296 field.vqar.matches.label:410
+#: field.vqbr.matches.label:305 field.vqar.matches.label:419
msgid "Matches"
msgstr ""
-#: field.qseq.seq_no.label:6754 field.qsf.seq_no.label:6782
-#: field.qfpd.seq_no.label:6811 field.qxp.seq_no.label:6843
-#: field.qcb.seq_no.label:6873 field.qfr.seq_no.label:6896
-#: field.qrc.seq_no.label:6914 field.qsi.seq_no.label:6930
-#: field.qobi.seq_no.label:6947 field.xbet.seq_no.label:6963
-#: field.xbind.seq_no.label:6978 field.xbool.seq_no.label:6994
-#: field.xcase.seq_no.label:7010 field.xcast.seq_no.label:7025
-#: field.xcol.seq_no.label:7044 field.xex.seq_no.label:7061
-#: field.xfld.seq_no.label:7078 field.xfunc.seq_no.label:7096
-#: field.xin.seq_no.label:7113 field.xisnull.seq_no.label:7132
-#: field.xnull.seq_no.label:7149 field.xnum.seq_no.label:7164
-#: field.xop.seq_no.label:7179 field.xser.seq_no.label:7199
-#: field.xstr.seq_no.label:7215 field.xsubq.seq_no.label:7230
-msgid "Sequence Number"
+#: field.acqftr.transfer_user.label:5883
+msgid "Transfer User"
msgstr ""
-#: field.ancc.id.label:4234
+#: field.ccmw.user_home_ou.label:1176 field.ccmm.user_home_ou.label:1277
+msgid "User Home Lib"
+msgstr ""
+
+#: field.ancc.id.label:4991
msgid "Non-cat Circulation ID"
msgstr ""
-#: field.bresv.xact_start.label:2774 field.mbt.xact_start.label:3828
-#: field.rccbs.xact_start.label:7517
+#: field.bresv.xact_start.label:3263 field.mbt.xact_start.label:4567
+#: field.rccbs.xact_start.label:8340
msgid "Transaction Start Date/Time"
msgstr ""
-#: class.rmobbhol.label:7925
+#: class.rmobbhol.label:8748
msgid "Open Circulation Balance by User Home Library and Owning Library"
msgstr ""
-#: class.qfr.label:6886
+#: class.qfr.label:7722
msgid "From Relation"
msgstr ""
-#: field.asvq.survey.label:1162 field.asvr.survey.label:1348
-#: class.asv.label:3368
+#: class.chddv.label:2222
+msgid "Hard Due Date Values"
+msgstr ""
+
+#: field.asvq.survey.label:1396 field.asvr.survey.label:1582
+#: class.asv.label:4106
msgid "Survey"
msgstr ""
-#: field.aus.id.label:1257
+#: field.aus.id.label:1491
msgid "Setting ID"
msgstr ""
-#: class.cub.label:3659
+#: class.cub.label:4398
msgid "User Bucket"
msgstr ""
-#: field.su.dummy_isbn.label:3119 field.acp.dummy_isbn.label:4051
+#: field.sunit.dummy_isbn.label:3787 field.acp.dummy_isbn.label:4791
msgid "Dummy ISBN"
msgstr ""
-#: field.ath.key.label:654
+#: field.ath.key.label:753
msgid "Hook Key"
msgstr ""
-#: field.acn.label.label:1614 field.acqlid.cn_label.label:5886
-#: field.rccc.call_number_label.label:7451
+#: field.acn.label.label:1922 field.acqlid.cn_label.label:6645
+#: field.rccc.call_number_label.label:8274
msgid "Call Number Label"
msgstr ""
-#: field.aua.county.label:2364 field.acqpa.county.label:5021
-#: field.acqpca.county.label:5086
+#: field.aua.county.label:2750 field.acqpa.county.label:5779
+#: field.acqpca.county.label:5844
msgid "County"
msgstr ""
-#: field.au.prefix.label:1912
+#: field.acn.prefix.label:1930 field.au.prefix.label:2313
msgid "Prefix"
msgstr ""
-#: field.ahrn.pub.label:3488
+#: field.ahrn.pub.label:4226
msgid "Pub?"
msgstr ""
-#: field.jub.expected_recv_time.label:5738
+#: field.jub.expected_recv_time.label:6497
msgid "Expected Receive Date"
msgstr ""
-#: field.act.circ_modifier.label:4129 field.acqlid.circ_modifier.label:5892
-#: field.rccc.circ_modifier.label:7441 field.rocit.circ_modifier.label:7824
+#: field.act.circ_modifier.label:4877 field.acqlid.circ_modifier.label:6651
+#: field.rccc.circ_modifier.label:8264 field.rocit.circ_modifier.label:8647
msgid "Circ Modifier"
msgstr ""
-#: field.rsr.series_title.label:6286
+#: field.rsr.series_title.label:7046
msgid "Series Title (normalized)"
msgstr ""
-#: field.acqfcb.amount.label:5373
+#: field.acqfcb.amount.label:6131
msgid "Balance after Spent and Encumbered"
msgstr ""
-#: field.aufh.current_copy.label:4261
+#: field.aufh.current_copy.label:5018
msgid "Non-fulfilling Copy"
msgstr ""
-#: field.qsq.type.label:6737
+#: field.qsq.type.label:7566
msgid "Query type"
msgstr ""
-#: class.rof.label:6112
+#: class.rof.label:6872
msgid "Output Folder"
msgstr ""
-#: field.stgu.row_id.label:6601 field.stgc.row_id.label:6621
-#: field.stgma.row_id.label:6631 field.stgba.row_id.label:6646
-#: field.stgsc.row_id.label:6661
+#: field.stgu.row_id.label:7393 field.stgc.row_id.label:7413
+#: field.stgma.row_id.label:7423 field.stgba.row_id.label:7438
+#: field.stgsc.row_id.label:7453
msgid "Row ID"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.description.label:319 field.vqarad.description.label:432
-#: field.cin.description.label:530 field.ath.description.label:656
-#: field.atcol.description.label:673 field.atval.description.label:681
-#: field.atreact.description.label:697 field.atclean.description.label:713
-#: field.ccm.description.label:869 field.cam.description.label:1577
-#: field.asv.description.label:3372 field.pgt.description.label:4183
-#: field.acqcr.description.label:5561 field.acqliat.description.label:5829
-#: field.acqliad.description.label:5915 field.acqlimad.description.label:5930
-#: field.acqligad.description.label:5950 field.acqliuad.description.label:5960
-#: field.acqlipad.description.label:5973 field.acqlilad.description.label:6033
-#: field.acqclt.description.label:6482 field.acqclet.description.label:6502
-#: field.acqclp.description.label:6555 field.qbv.description.label:6827
+#: field.siss.caption_and_pattern.label:3741
+msgid "Caption/Pattern"
+msgstr ""
+
+#: field.vqbrad.description.label:328 field.vqarad.description.label:441
+#: field.cin.description.label:539 field.crad.description.label:579
+#: field.ccvm.description.label:650 field.ath.description.label:755
+#: field.atcol.description.label:772 field.atval.description.label:780
+#: field.atreact.description.label:796 field.atclean.description.label:812
+#: field.ccm.description.label:968 field.cam.description.label:1834
+#: field.cust.description.label:2387 field.asv.description.label:4110
+#: field.pgt.description.label:4939 field.acqcr.description.label:6319
+#: field.acqliat.description.label:6588 field.acqliad.description.label:6674
+#: field.acqlimad.description.label:6689 field.acqligad.description.label:6709
+#: field.acqliuad.description.label:6719 field.acqlipad.description.label:6732
+#: field.acqlilad.description.label:6792 field.acqclt.description.label:7242
+#: field.acqclet.description.label:7262 field.acqclp.description.label:7347
+#: field.qbv.description.label:7663
msgid "Description"
msgstr ""
-#: field.acqpl.entry_count.label:5538
+#: field.acqpl.entry_count.label:6296
msgid "Entry Count"
msgstr ""
-#: field.aufh.circ_lib.label:4260
+#: field.aufh.circ_lib.label:5017
msgid "Non-fulfilling Library"
msgstr ""
-#: class.mtfe.label:4284
+#: class.mtfe.label:5041
msgid "Title Field Entry"
msgstr ""
-#: class.clm.label:1432
+#: class.clm.label:1687
msgid "Language Map"
msgstr ""
-#: field.brsrc.attr_maps.label:2674 field.bra.attr_maps.label:2704
-#: field.brav.attr_maps.label:2728
+#: field.crad.filter.label:580
+msgid "Filter?"
+msgstr ""
+
+#: field.brsrc.attr_maps.label:3163 field.bra.attr_maps.label:3193
+#: field.brav.attr_maps.label:3217
msgid "Resource Attribute Maps"
msgstr ""
-#: field.asv.usr_summary.label:3381
+#: field.asv.usr_summary.label:4119
msgid "Display in User Summary"
msgstr ""
-#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:7465
+#: field.rccc.stat_cat_1_value.label:8288
msgid "Legacy CAT1 Value"
msgstr ""
-#: field.qfr.parent_relation.label:6895
+#: field.qfr.parent_relation.label:7731
msgid "Parent Relation ID"
msgstr ""
-#: class.acqfy.label:5162 field.acqfy.year.label:5166
+#: class.acqfy.label:5920 field.acqfy.year.label:5924
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_time.label:2437 field.combcirc.checkin_time.label:2498
-#: field.acirc.checkin_time.label:2562 field.rodcirc.checkin_time.label:7764
+#: field.circ.checkin_time.label:2923 field.combcirc.checkin_time.label:2985
+#: field.acirc.checkin_time.label:3050 field.rodcirc.checkin_time.label:8587
msgid "Check In Date/Time"
msgstr ""
-#: field.act.owning_lib.label:4111 field.rocit.owning_lib.label:7834
+#: field.act.owning_lib.label:4859 field.rocit.owning_lib.label:8657
msgid "Owning Lib"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_billing_type.label:1190
-#: field.mbtslv.last_billing_type.label:1211
-#: field.rccbs.last_billing_type.label:7530
+#: field.mbts.last_billing_type.label:1424
+#: field.mbtslv.last_billing_type.label:1445
+#: field.rccbs.last_billing_type.label:8353
msgid "Last Billing Type"
msgstr ""
-#: field.qsi.stored_query.label:6929 field.qobi.stored_query.label:6946
+#: field.qsi.stored_query.label:7765 field.qobi.stored_query.label:7782
msgid "Stored Query ID"
msgstr ""
-#: field.qdt.datatype_name.label:6768
+#: field.qdt.datatype_name.label:7604
msgid "Datatype Name"
msgstr ""
-#: field.sre.active.label:2985
+#: field.sre.active.label:3479
+#, fuzzy
msgid "Is Active"
-msgstr ""
+msgstr "Est actif"
-#: field.czs.attrs.label:601
+#: field.czs.attrs.label:700
msgid "Attrs"
msgstr ""
-#: field.aihu.org_unit.label:1283 field.ancihu.org_unit.label:1297
-#: field.acqcr.org_unit.label:5559
+#: field.aihu.org_unit.label:1517 field.ancihu.org_unit.label:1531
+#: field.acqcr.org_unit.label:6317
msgid "Using Library"
msgstr ""
-#: field.ergbhu.update_type.label:6361
+#: field.ergbhu.update_type.label:7121
msgid "Update Type"
msgstr ""
-#: field.bre.marc.label:1725
+#: field.bre.marc.label:2040
msgid "MARC21Slim"
msgstr ""
-#: field.acqpron.edit_time.label:4875 field.acqpl.edit_time.label:5536
-#: field.acqpo.edit_time.label:5582 field.acqpoh.edit_time.label:5632
-#: field.acqpon.edit_time.label:5662 field.jub.edit_time.label:5734
-#: field.acqlih.edit_time.label:5794 field.acqlin.edit_time.label:5851
+#: field.acqpron.edit_time.label:5632 field.acqpl.edit_time.label:6294
+#: field.acqpo.edit_time.label:6340 field.acqpoh.edit_time.label:6390
+#: field.acqpon.edit_time.label:6420 field.jub.edit_time.label:6493
+#: field.acqlih.edit_time.label:6553 field.acqlin.edit_time.label:6610
msgid "Edit Time"
msgstr ""
-#: field.sin.title.label:3199 field.ahrn.title.label:3485
-#: field.aur.title.label:4758 field.acqpoi.title.label:5696
-#: field.rocit.title.label:7814
+#: field.ssubn.title.label:3587 field.sdistn.title.label:3648
+#: field.sin.title.label:3893 field.ahrn.title.label:4223
+#: field.aur.title.label:5515 field.acqpoi.title.label:6454
+#: field.rocit.title.label:8637
msgid "Title"
msgstr ""
-#: field.vqbr.bib_source.label:292 class.cbs.label:3806
+#: field.vqbr.bib_source.label:301 class.cbs.label:4545
msgid "Bib Source"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_scan_time.label:2462
-#: field.acirc.checkin_scan_time.label:2587
+#: field.circ.checkin_scan_time.label:2949
+#: field.acirc.checkin_scan_time.label:3076
msgid "Checkin Scan Date/Time"
msgstr ""
-#: field.acqinv.payment_auth.label:4911
+#: field.acqinv.payment_auth.label:5668
msgid "Payment Auth"
msgstr ""
-#: class.mwp.label:3913
+#: class.mwp.label:4652
msgid "Work Payment"
msgstr ""
-#: class.acirc.label:2558
+#: class.acirc.label:3046
msgid "Aged (patronless) Circulation"
msgstr ""
-#: field.acqda.funding_source_credit.label:6466
+#: field.acqda.funding_source_credit.label:7226
msgid "Funding Source Credit"
msgstr ""
-#: class.acqfsrcb.label:5450
+#: class.acqfsrcb.label:6208
msgid "Funding Source Balance"
msgstr ""
-#: class.pugm.label:4638
+#: class.pugm.label:5395
msgid "User Group Map"
msgstr ""
-#: class.lmap.label:3324
+#: class.lmap.label:4062
msgid "Org Lasso Map"
msgstr ""
-#: field.aua.street2.label:2369 field.acqpca.street2.label:5091
-#: field.stgma.street2.label:6635 field.stgba.street2.label:6650
+#: field.aua.street2.label:2755 field.acqpca.street2.label:5849
+#: field.stgma.street2.label:7427 field.stgba.street2.label:7442
#, fuzzy
msgid "Street (2)"
msgstr "Rue 2"
-#: field.qsq.use_distinct.label:6739
+#: field.qsq.use_distinct.label:7568
msgid "Use DISTINCT"
msgstr ""
-#: class.auri.label:1640
+#: class.auri.label:1955
msgid "Electronic Access URI"
msgstr ""
-#: field.au.barred.label:1885
+#: field.au.barred.label:2286
msgid "Barred"
msgstr ""
-#: class.ateo.label:631
+#: class.ateo.label:730
msgid "Event Output"
msgstr ""
-#: field.crahp.name.label:4150 field.crmf.name.label:4167
+#: field.crahp.name.label:4906 field.crmf.name.label:4923
msgid "Rule Name"
msgstr ""
-#: field.viiad.tag.label:227 field.mfr.tag.label:2080
-#: field.cmfpm.tag.label:7261
+#: field.viiad.tag.label:236 field.mfr.tag.label:2482
+#: field.cmfpm.tag.label:8084
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: field.acqf.rollover.label:5303
+#: field.acqf.rollover.label:6061
msgid "Rollover"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.xpath.label:320 field.vqarad.xpath.label:433
-#: field.cmf.xpath.label:1537 field.acqlimad.xpath.label:5931
-#: field.acqligad.xpath.label:5951 field.acqlipad.xpath.label:5974
+#: field.vqbrad.xpath.label:329 field.vqarad.xpath.label:442
+#: field.crad.xpath.label:585 field.cmf.xpath.label:1794
+#: field.acqlimad.xpath.label:6690 field.acqligad.xpath.label:6710
+#: field.acqlipad.xpath.label:6733
msgid "XPath"
msgstr ""
-#: field.mrd.date2.label:2263
+#: field.mrd.date2.label:2649
msgid "Date2"
msgstr ""
-#: field.artc.source.label:4558 field.ahtc.source.label:4593
+#: field.artc.source.label:5315 field.ahtc.source.label:5350
msgid "Sending Library"
msgstr ""
-#: field.cgf.label.label:512 field.cracct.label.label:569
-#: field.czs.label.label:594 field.cza.label.label:621
-#: field.atenv.label.label:732 field.aiit.name.label:888
-#: field.acqim.name.label:905 field.ccpbt.label.label:921
-#: field.ccnbt.label.label:937 field.cbrebt.label.label:953
-#: field.cubt.label.label:969 field.cmc.label.label:1515
-#: field.cmf.label.label:1536 field.auri.label.label:1644
-#: field.sd.label.label:3032 field.siss.label.label:3090
-#: field.su.label.label:3144 field.acqcr.label.label:5560
-#: field.acqedi.label.label:6042 field.qbv.label.label:6825
-#: field.cmpctm.label.label:7278 field.cmpcsm.label.label:7295
-#: field.cmpcvm.label.label:7312
+#: field.cgf.label.label:521 field.crad.label.label:578
+#: field.cracct.label.label:668 field.czs.label.label:693
+#: field.cza.label.label:720 field.atenv.label.label:831
+#: field.aiit.name.label:987 field.acqim.name.label:1004
+#: field.ccpbt.label.label:1020 field.ccnbt.label.label:1036
+#: field.cbrebt.label.label:1096 field.cubt.label.label:1112
+#: field.cmc.label.label:1772 field.cmf.label.label:1793
+#: field.acns.label.label:1878 field.acnp.label.label:1897
+#: field.auri.label.label:1959 field.cust.label.label:2386
+#: field.sdist.label.label:3604 field.siss.label.label:3742
+#: field.acqcr.label.label:6318 field.acqedi.label.label:6801
+#: field.qbv.label.label:7661 field.cmpctm.label.label:8101
+#: field.cmpcsm.label.label:8118 field.cmpcvm.label.label:8135
msgid "Label"
msgstr ""
-#: field.cmfinm.norm.label:548
+#: field.cmfinm.norm.label:557 field.crainm.norm.label:626
msgid "Normalizer"
msgstr ""
-#: field.mrd.item_form.label:2254
+#: field.mrd.item_form.label:2640
msgid "Form"
msgstr ""
-#: field.acqie.actual_cost.label:4948 field.acqii.actual_cost.label:4985
+#: field.bre.subscriptions.label:2059
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: field.acqie.actual_cost.label:5705 field.acqii.actual_cost.label:5742
msgid "Actual Cost"
msgstr ""
-#: field.mfr.ind1.label:2076
-msgid "Indicator 1"
+#: class.crainm.label:622
+msgid "SVF Record Attribute to Indexing Normalizer Map"
msgstr ""
-#: field.mfr.ind2.label:2077
+#: field.mfr.ind2.label:2479
msgid "Indicator 2"
msgstr ""
-#: field.au.checkins.label:1929 field.aou.checkins.label:3524
+#: field.au.checkins.label:2330 field.aou.checkins.label:4262
msgid "Checkins"
msgstr ""
-#: field.cblvl.code.label:3276
+#: field.cblvl.code.label:4014
msgid "Bib Level Code"
msgstr ""
-#: field.acpl.id.label:2925 field.acplo.location.label:2949
+#: field.acpl.id.label:3414 field.acplo.location.label:3442
msgid "Location ID"
msgstr ""
-#: field.acqdf.owner.label:6379
+#: field.acqdf.owner.label:7139
msgid "Formula Owner"
msgstr ""
-#: class.sd.label:3027 field.ss.distribution.label:3055
+#: class.sdist.label:3598 field.sdistn.distribution.label:3644
+#: field.sstr.distribution.label:3676 field.sbsum.distribution.label:3906
+#: field.sssum.distribution.label:3933 field.sisum.distribution.label:3960
msgid "Distribution"
msgstr ""
-#: field.bre.simple_record.label:1742
+#: field.bre.simple_record.label:2057
msgid "Simple Record Extracts "
msgstr ""
-#: class.actsce.label:3849
+#: class.actsce.label:4588
msgid "User Stat Cat Entry"
msgstr ""
-#: field.au.juvenile.label:1921
+#: field.au.juvenile.label:2322
msgid "Juvenile"
msgstr ""
-#: class.acqftm.label:7957
+#: class.acqftm.label:8780
msgid "Fund Tag Map"
msgstr ""
-#: class.acn.label:1605 field.su.call_number.label:3110
-#: field.acp.call_number.label:4042
+#: class.acn.label:1913 field.sunit.call_number.label:3778
+#: field.acp.call_number.label:4782
msgid "Call Number/Volume"
msgstr ""
-#: field.su.notes.label:3137 field.acp.notes.label:4070
+#: field.sunit.notes.label:3809 field.acp.notes.label:4811
msgid "Copy Notes"
msgstr ""
-#: field.vii.deposit.label:187 field.viiad.deposit.label:235
+#: field.vii.deposit.label:196 field.viiad.deposit.label:244
msgid "Deposit"
msgstr ""
-#: field.vbm.id.label:358 field.vam.id.label:471
+#: field.vbm.id.label:367 field.vam.id.label:480
msgid "Match ID"
msgstr ""
-#: field.actscecm.stat_cat.label:4299
+#: field.ccmm.juvenile_flag.label:1284
+msgid "Juvenile?"
+msgstr ""
+
+#: field.actscecm.stat_cat.label:5056
msgid "Statistical Category"
msgstr ""
-#: field.ahr.usr.label:3447
-msgid "Hold User"
+#: field.acqfc.id.label:5899
+msgid "Fiscal Calendar ID"
msgstr ""
-#: field.vii.circulate.label:186 field.viiad.circulate.label:234
+#: field.vii.circulate.label:195 field.viiad.circulate.label:243
msgid "Circulate"
msgstr ""
-#: field.aur.isxn.label:4757
+#: class.abl.label:1676
+msgid "Authority-Bibliographic Record Link"
+msgstr ""
+
+#: field.aur.isxn.label:5514
msgid "ISxN"
msgstr ""
-#: field.acn.edit_date.label:1611 field.su.edit_date.label:3124
-#: field.acp.edit_date.label:4056
+#: field.acn.edit_date.label:1919 field.sunit.edit_date.label:3792
+#: field.acp.edit_date.label:4796
msgid "Last Edit Date/Time"
msgstr ""
-#: field.vbq.id.label:264 field.vaq.id.label:381
+#: field.vbq.id.label:273 field.vaq.id.label:390
msgid "Queue ID"
msgstr ""
-#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:2645
+#: field.brt.tgt_rsrc_types.label:3134
msgid "Target Resource Types"
msgstr ""
-#: field.actsce.stat_cat.label:3853 field.asce.stat_cat.label:4523
+#: field.actsce.stat_cat.label:4592 field.asce.stat_cat.label:5280
msgid "Stat Cat"
msgstr ""
-#: class.act.label:4108
-msgid "Asset Copy Template"
+#: field.asc.required.label:4346
+msgid "Required"
msgstr ""
-#: field.acqfs.summary.label:5194 field.acqf.summary.label:5308
+#: field.acqfs.summary.label:5952 field.acqf.summary.label:6066
msgid "Summary"
msgstr ""
-#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:7462
+#: field.rccc.dewey_range_hundreds.label:8285
msgid "Dewey Range - Hundreds"
msgstr ""
-#: class.qxp.label:6837 field.qsi.expression.label:6931
-#: field.qobi.expression.label:6948
+#: class.qxp.label:7673 field.qsi.expression.label:7767
+#: field.qobi.expression.label:7784
msgid "Expression"
msgstr ""
-#: class.acqedi.label:6039 field.acqedim.account.label:6079
+#: class.acqedi.label:6798 field.acqedim.account.label:6839
msgid "EDI Account"
msgstr ""
-#: field.cracct.last_activity.label:576 field.acqedi.last_activity.label:6049
+#: field.cracct.last_activity.label:675 field.acqedi.last_activity.label:6808
msgid "Last Activity"
msgstr ""
-#: field.aupr.has_been_reset.label:1249
+#: field.ocirccount.out.label:2867 field.ocirclist.out.label:2909
+msgid "Out"
+msgstr ""
+
+#: field.aupr.has_been_reset.label:1483
msgid "Was Reset?"
msgstr ""
-#: field.au.settings.label:1877
+#: field.au.settings.label:2278
msgid "All User Settings"
msgstr ""
-#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:7822
+#: field.rocit.dewey_block_hundreds.label:8645
msgid "Dewy Hundreds"
msgstr ""
-#: field.pgt.perm_interval.label:4187
+#: field.pgt.perm_interval.label:4943
msgid "User Expiration Interval"
msgstr ""
-#: class.acqliat.label:5825
+#: class.acqliat.label:6584
msgid "Line Item Alert Text"
msgstr ""
-#: class.mrd.label:2245
+#: class.mrd.label:2631
msgid "Basic Record Descriptor"
msgstr ""
-#: field.chmm.transit_range.label:1016
+#: field.chmm.transit_range.label:1239
msgid "Transit Range"
msgstr ""
-#: field.mwp.id.label:3918 field.mgp.id.label:3936 field.mckp.id.label:4022
-#: field.mp.id.label:4395 field.mbp.id.label:4423 field.mndp.id.label:4451
-#: field.mdp.id.label:4473
+#: field.mwp.id.label:4657 field.mgp.id.label:4675 field.mckp.id.label:4763
+#: field.mp.id.label:5152 field.mbp.id.label:5180 field.mndp.id.label:5208
+#: field.mdp.id.label:5230
msgid "Payment ID"
msgstr ""
-#: class.cbrebin.label:4509
+#: class.cbrebin.label:5266
msgid "Biblio Record Entry Bucket Item Note"
msgstr ""
-#: class.cifm.label:1590
+#: field.chdd.forceto.label:2205
+msgid "Always Use?"
+msgstr ""
+
+#: class.cifm.label:1847
msgid "Item Form Map"
msgstr ""
-#: field.jub.eg_bib_id.label:5736 field.acqlih.eg_bib_id.label:5796
+#: field.jub.eg_bib_id.label:6495 field.acqlih.eg_bib_id.label:6555
msgid "Evergreen Bib ID"
msgstr ""
-#: field.atevdef.granularity.label:772
+#: field.atevdef.granularity.label:871
msgid "Granularity"
msgstr ""
-#: field.bra.name.label:2700
+#: field.afs.pkey_value.label:7474
+msgid "Primary Key Value"
+msgstr ""
+
+#: field.bra.name.label:3189
msgid "Resource Attribute Name"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.cancel_count.label:7665
+#: field.acqlisum.cancel_count.label:8488
msgid "Cancel Count"
msgstr ""
-#: class.acqft.label:7937
+#: class.acqft.label:8760
msgid "Fund Tag"
msgstr ""
-#: field.mbts.usr.label:1196 field.mbtslv.usr.label:1217
+#: field.cwa.hold_weights.label:1203
+msgid "Hold Weights"
+msgstr ""
+
+#: field.mbts.usr.label:1430 field.mbtslv.usr.label:1451
msgid "Billed User"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.paid_amount.label:7670
+#: field.acqlisum.paid_amount.label:8493
msgid "Paid Amount"
msgstr ""
-#: field.acqii.title.label:4981
+#: field.acqii.title.label:5738
msgid "Title or Item Name"
msgstr ""
-#: field.cifm.code.label:1592
+#: field.cifm.code.label:1849
msgid "Item Form Code"
msgstr ""
-#: class.i18n_l.label:4689
+#: class.i18n_l.label:5446
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: field.rmsr.quality.label:6239 field.rssr.quality.label:6258
-#: field.rsr.quality.label:6278
+#: field.rmsr.quality.label:6999 field.rssr.quality.label:7018
+#: field.rsr.quality.label:7038
msgid "Overall Record Quality"
msgstr ""
-#: field.vii.id.label:177
+#: field.sunit.detailed_contents.label:3808
+msgid "Detailed Contents"
+msgstr ""
+
+#: field.vii.id.label:186
msgid "Import Item ID"
msgstr ""
-#: class.clfm.label:3897 field.rccc.lit_form.label:7444
+#: class.clfm.label:4636 field.rccc.lit_form.label:8267
msgid "Literary Form"
msgstr ""
-#: field.ahr.prev_check_time.label:3440
+#: field.ahr.prev_check_time.label:4178
msgid "Last Targeting Date/Time"
msgstr ""
-#: field.ssr.rel.label:3358
+#: field.ssr.rel.label:4096
msgid "Relevance"
msgstr ""
-#: field.rccc.language.label:7443
+#: field.rccc.language.label:8266
msgid "Item Language"
msgstr ""
-#: class.acqlisum.label:7609
+#: class.acqlisum.label:8432
msgid "Lineitem Summary"
msgstr ""
-#: class.vqarad.label:428
+#: class.vqarad.label:437
msgid "Queued Authority Record Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.aout.opac_label.label:3736
+#: field.aout.opac_label.label:4475
msgid "OPAC Label"
msgstr ""
-#: class.xfld.label:7073
-msgid "Field Expression"
-msgstr ""
-
-#: field.atevdef.usr_field.label:773
+#: field.atevdef.usr_field.label:872
msgid "Opt-In User Field"
msgstr ""
-#: field.au.survey_responses.label:1880
+#: field.au.survey_responses.label:2281
msgid "Survey Responses"
msgstr ""
-#: field.acqofscred.sort_priority.label:5249
+#: field.acp.peer_record_maps.label:4818
+msgid "Peer Record Maps"
+msgstr ""
+
+#: field.acqofscred.sort_priority.label:6007
msgid "Sort Priority"
msgstr ""
-#: class.rsce2.label:7491
+#: class.acqscl.label:7310
+msgid "Serial Claim"
+msgstr ""
+
+#: class.rsce2.label:8314
msgid "CAT2 Entry"
msgstr ""
-#: field.acqedim.process_time.label:6083
+#: field.acqedim.process_time.label:6843
msgid "Time Processed"
msgstr ""
-#: field.aout.id.label:3734
+#: field.aout.id.label:4473
msgid "Type ID"
msgstr ""
-#: class.bre.label:1712 field.brt.record.label:2640
+#: class.bre.label:2027 field.brt.record.label:3129
msgid "Bibliographic Record"
msgstr ""
-#: field.ahrcc.id.label:4534
+#: field.ahrcc.id.label:5291
msgid "Cause ID"
msgstr ""
-#: field.acqinv.receiver.label:4904
+#: field.acqinv.receiver.label:5661
msgid "Receiver"
msgstr ""
-#: field.mp.cash_payment.label:4401 field.mbp.cash_payment.label:4429
+#: field.mp.cash_payment.label:5158 field.mbp.cash_payment.label:5186
+#, fuzzy
msgid "Cash Payment Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de paiement par carte de crédit"
-#: field.vmp.id.label:135 field.vibtf.id.label:158 field.mfr.id.label:2075
+#: field.vmp.id.label:144 field.vibtf.id.label:167 field.mfr.id.label:2477
msgid "Field ID"
msgstr ""
-#: field.acqedi.in_dir.label:6051
+#: field.acqedi.in_dir.label:6810
msgid "Incoming Directory"
msgstr ""
-#: field.qsq.from_clause.label:6740
+#: field.qsq.from_clause.label:7569
msgid "FROM Clause"
msgstr ""
-#: field.ancc.item_type.label:4235
+#: field.ancc.item_type.label:4992
msgid "Non-cat Item Type"
msgstr ""
-#: field.atev.user_data.label:810
+#: field.atev.user_data.label:909
msgid "User Data"
msgstr ""
-#: field.mbts.balance_owed.label:1186 field.mbtslv.balance_owed.label:1207
-#: field.rccbs.balance_owed.label:7537
+#: field.mbts.balance_owed.label:1420 field.mbtslv.balance_owed.label:1441
+#: field.rccbs.balance_owed.label:8360
msgid "Balance Owed"
msgstr ""
-#: field.aua.street1.label:2368 field.acqpca.street1.label:5090
-#: field.stgma.street1.label:6634 field.stgba.street1.label:6649
+#: field.aua.street1.label:2754 field.acqpca.street1.label:5848
+#: field.stgma.street1.label:7426 field.stgba.street1.label:7441
#, fuzzy
msgid "Street (1)"
msgstr "Rue 1"
-#: field.au.second_given_name.label:1914
-#: field.stgu.second_given_name.label:6609
+#: field.au.second_given_name.label:2315
+#: field.stgu.second_given_name.label:7401
msgid "Middle Name"
msgstr ""
-#: field.aou.rsrc_types.label:3531
+#: field.aou.rsrc_types.label:4269
msgid "Resource Types"
msgstr ""
-#: field.aur.lineitem.label:4752 field.acqie.lineitem.label:4942
-#: field.acqlid.lineitem.label:5883
+#: field.aur.lineitem.label:5509 field.acqie.lineitem.label:5699
+#: field.acqlid.lineitem.label:6642
msgid "PO Line Item"
msgstr ""
-#: field.acqedim.error_time.label:6084
+#: field.acqedim.error_time.label:6844
msgid "Time of Error"
msgstr ""
-#: class.atev.label:799
+#: class.atev.label:898
msgid "Trigger Event Entry"
msgstr ""
-#: field.rocit.age_protect.label:7837
+#: field.rocit.age_protect.label:8660
msgid "Age Protection"
msgstr ""
-#: field.acqpl.id.label:5531
-msgid "Picklist ID"
+#: field.acqfc.name.label:5900
+msgid "Fiscal Calendar Name"
msgstr ""
-#: class.czs.label:591 field.czs.name.label:593 field.cza.source.label:619
+#: class.czs.label:690 field.czs.name.label:692 field.cza.source.label:718
msgid "Z39.50 Source"
msgstr ""
-#: field.acn.record.label:1616 field.combcirc.copy_bib_record.label:2534
-#: field.acirc.copy_bib_record.label:2602 field.sre.record.label:2986
-#: field.aur.eg_bib.label:4753
+#: field.acn.record.label:1924 field.combcirc.copy_bib_record.label:3022
+#: field.acirc.copy_bib_record.label:3091 field.sre.record.label:3480
+#: field.aur.eg_bib.label:5510
msgid "Bib Record"
msgstr ""
-#: field.clfm.code.label:3899
+#: field.clfm.code.label:4638
msgid "LitF Code"
msgstr ""
-#: field.cifm.value.label:1593
+#: field.cifm.value.label:1850
msgid "Item Form"
msgstr ""
-#: field.acqftr.id.label:5119
+#: field.acqftr.id.label:5877
msgid "Fund Transfer ID"
msgstr ""
-#: field.ahr.requestor.label:3443
+#: field.ahr.requestor.label:4181
msgid "Requesting User"
msgstr ""
-#: field.auoi.opt_in_ws.label:495 class.aws.label:852
-#: field.circ.workstation.label:2460 field.acirc.workstation.label:2585
+#: field.auoi.opt_in_ws.label:504 class.aws.label:951
+#: field.circ.workstation.label:2947 field.acirc.workstation.label:3074
msgid "Workstation"
msgstr ""
-#: field.rocit.owning_lib_name.label:7832
+#: field.ocirccount.long_overdue.label:2871
+#: field.ocirclist.long_overdue.label:2913
+msgid "Long Overdue"
+msgstr ""
+
+#: field.rocit.owning_lib_name.label:8655
msgid "Owning Lib Name"
msgstr ""
-#: class.cmfinm.label:544
+#: class.cmfinm.label:553
msgid "Metabib Field to Indexing Normalizer Map"
msgstr ""
-#: field.vqbra.record.label:338 field.vqara.record.label:451
-#: field.ssr.record.label:3359 field.bmpc.record.label:7247
+#: field.vqbra.record.label:347 field.vqara.record.label:460
+#: field.ssr.record.label:4097 field.bmpc.record.label:8070
msgid "Record"
msgstr ""
-#: field.rsr.uniform_title.label:6282
+#: field.rsr.uniform_title.label:7042
msgid "Uniform Title (normalized)"
msgstr ""
-#: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:7418
+#: field.rhcrpb.hold_copy_ratio.label:8241
msgid "Hold/Copy Ratio"
msgstr ""
-#: field.bresv.return_time.label:2787
+#: field.bresv.return_time.label:3276
msgid "Return Time"
msgstr ""
-#: field.qdt.is_composite.label:6770
+#: field.qdt.is_composite.label:7606
msgid "Is Composite"
msgstr ""
-#: field.rocit.call_number_label.label:7820
+#: field.rocit.call_number_label.label:8643
msgid "Callnumber Label"
msgstr ""
-#: field.rhrr.target.label:6326
+#: field.rhrr.target.label:7086
msgid "Hold Target"
msgstr ""
-#: class.acqpc.label:5052
+#: class.acqpc.label:5810
msgid "Provider Contact"
msgstr ""
-#: field.rccc.circ_lib_id.label:7437
+#: field.rccc.circ_lib_id.label:8260
msgid "Library Circulation Location Link"
msgstr ""
-#: field.acpl.orders.label:2929 field.aou.copy_location_orders.label:3527
+#: field.acpl.orders.label:3418 field.aou.copy_location_orders.label:4265
msgid "Copy Location Orders"
msgstr ""
-#: field.acqafcb.amount.label:5423
+#: field.acqafcb.amount.label:6181
msgid "Total Combined Balance"
msgstr ""
-#: field.pgt.usergroup.label:4189
+#: field.pgt.usergroup.label:4945
msgid "Is User Group"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.debit_type.label:5270
+#: field.acqfdeb.debit_type.label:6028
msgid "Debit Type"
msgstr ""
-#: class.ssr.label:3355
+#: class.ssr.label:4093
msgid "Search Result"
msgstr ""
-#: field.ausp.set_date.label:2336
+#: field.ausp.set_date.label:2722
msgid "Set Date"
msgstr ""
-#: field.bre.fingerprint.label:1722 field.rmsr.fingerprint.label:6238
-#: field.rssr.fingerprint.label:6257 field.rsr.fingerprint.label:6277
+#: field.bre.fingerprint.label:2037 field.rmsr.fingerprint.label:6998
+#: field.rssr.fingerprint.label:7017 field.rsr.fingerprint.label:7037
msgid "Fingerprint"
msgstr ""
-#: field.ateo.data.label:635
+#: field.ateo.data.label:734
msgid "Data"
msgstr ""
-#: class.ath.label:652
+#: class.ath.label:751
msgid "Trigger Hook Point"
msgstr ""
-#: class.i18n.label:4649
+#: class.i18n.label:5406
msgid "i18n Core"
msgstr ""
-#: class.circ.label:2433 field.rccc.id.label:7435
+#: class.circ.label:2919 field.rccc.id.label:8258
msgid "Circulation"
msgstr ""
-#: field.cgf.enabled.label:514 field.atevdef.active.label:759
+#: field.cgf.enabled.label:523 field.atevdef.active.label:858
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: field.qfr.type.label:6889
+#: field.qfr.type.label:7725
msgid "From Relation Type"
msgstr ""
-#: class.rhcrpb.label:7365
+#: class.rhcrpb.label:8188
msgid "Hold/Copy Ratio per Bib"
msgstr ""
-#: field.artc.reservation.label:4554
+#: field.artc.reservation.label:5311
msgid "Reservation requiring Transit"
msgstr ""
-#: field.bre.tcn_value.label:1729 field.rmsr.tcn_value.label:6241
-#: field.rssr.tcn_value.label:6260 field.rsr.tcn_value.label:6280
+#: field.bre.tcn_value.label:2044 field.rmsr.tcn_value.label:7001
+#: field.rssr.tcn_value.label:7020 field.rsr.tcn_value.label:7040
msgid "TCN Value"
msgstr ""
-#: field.asvq.id.label:1160
+#: field.asvq.id.label:1394
msgid "Question ID"
msgstr ""
-#: class.acqpon.label:5656
+#: class.acqpon.label:6414
msgid "PO Note"
msgstr ""
-#: field.czs.transmission_format.label:599
+#: field.czs.transmission_format.label:698
msgid "Transmission Format"
msgstr ""
-#: field.acqpoh.audit_action.label:5625 field.acqlih.audit_action.label:5784
+#: field.acqpoh.audit_action.label:6383 field.acqlih.audit_action.label:6543
msgid "Audit Action"
msgstr ""
-#: field.qsf.subfield_type.label:6783
+#: field.chddv.active_date.label:2227
+msgid "Active Date"
+msgstr ""
+
+#: field.qsf.subfield_type.label:7619
msgid "Subfield Type"
msgstr ""
-#: field.acqfsrcct.amount.label:5433
+#: field.acqfsrcct.amount.label:6191
msgid "Total Credits to Funding Source"
msgstr ""
-#: class.mct.label:1691
+#: class.mct.label:2006
msgid "Collections Tracker"
msgstr ""
-#: field.qsi.grouped_by.label:6933
+#: field.qsi.grouped_by.label:7769
msgid "Is Grouped By"
msgstr ""
-#: field.czs.db.label:597
+#: field.crad.tag.label:582
+msgid "MARC Tag"
+msgstr ""
+
+#: field.czs.db.label:696
msgid "DB"
msgstr ""
-#: field.vibtf.field.label:160 field.vqbra.field.label:339
-#: field.vqara.field.label:452 field.cmsa.field.label:1496
+#: field.vibtf.field.label:169 field.vqbra.field.label:348
+#: field.vqara.field.label:461 field.cmsa.field.label:1753
msgid "Field"
msgstr ""
-#: field.acpl.owning_lib.label:2928 field.sre.owning_lib.label:2996
+#: field.acpl.owning_lib.label:3417 field.sre.owning_lib.label:3490
msgid "Owning Org Unit"
msgstr ""
-#: field.mbts.xact_finish.label:1197 field.mbtslv.xact_finish.label:1218
+#: field.scap.chron_5.label:3528
+msgid "Chron 5"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.chron_4.label:3527
+msgid "Chron 4"
+msgstr ""
+
+#: field.mbts.xact_finish.label:1431 field.mbtslv.xact_finish.label:1452
msgid "Transaction Finish Time"
msgstr ""
-#: field.accs.start_time.label:119 field.atev.start_time.label:806
-#: field.bresv.start_time.label:2782
+#: field.scap.chron_1.label:3524
+msgid "Chron 1"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.chron_3.label:3526
+msgid "Chron 3"
+msgstr ""
+
+#: field.scap.chron_2.label:3525
+msgid "Chron 2"
+msgstr ""
+
+#: field.accs.start_time.label:120 field.atev.start_time.label:905
+#: field.bresv.start_time.label:3271
msgid "Start Time"
msgstr ""
-#: class.xop.label:7174 class.xser.label:7194
+#: class.xop.label:7997 class.xser.label:8017
msgid "Operator Expression"
msgstr ""
-#: field.rxbt.total.label:6340
+#: field.rxbt.total.label:7100
msgid "Total Billing Amount"
msgstr ""
-#: field.circ.xact_finish.label:2457 field.combcirc.xact_finish.label:2518
-#: field.acirc.xact_finish.label:2582 field.bresv.xact_finish.label:2773
-#: field.mbt.xact_finish.label:3827 field.rodcirc.xact_finish.label:7784
+#: field.circ.xact_finish.label:2944 field.combcirc.xact_finish.label:3006
+#: field.acirc.xact_finish.label:3071 field.bresv.xact_finish.label:3262
+#: field.mbt.xact_finish.label:4566 field.rodcirc.xact_finish.label:8607
msgid "Transaction Finish Date/Time"
msgstr ""
-#: field.acqedim.translate_time.label:6082
+#: field.acqedim.translate_time.label:6842
msgid "Time Translated"
msgstr ""
-#: field.acqftr.transfer_user.label:5125
-msgid "Transfer User"
-msgstr ""
-
-#: class.acqfdt.label:5340
+#: class.acqfdt.label:6098
msgid "Total Debit from Fund"
msgstr ""
-#: field.vmp.name.label:137 field.viiad.name.label:226
-#: field.vbq.name.label:266 field.vaq.name.label:383 field.cgf.name.label:511
-#: field.cin.name.label:529 field.cza.name.label:620
-#: field.atevdef.name.label:771 field.ccm.name.label:868
-#: field.aus.name.label:1258 field.cxt.name.label:1476
-#: field.cmc.name.label:1514 field.cmf.name.label:1535
-#: field.acpl.name.label:2926 field.asv.name.label:3375
-#: field.aou.name.label:3511 field.asc.name.label:3605
-#: field.actsc.name.label:3629 field.cnct.name.label:3721
-#: field.act.name.label:4116 field.cbt.name.label:4709
-#: field.acqipm.name.label:4889 field.acqpc.name.label:5056
-#: field.acqf.name.label:5299 field.acqpl.name.label:5534
-#: field.acqpo.name.label:5589 field.acqpoh.name.label:5636
-#: field.acqlia.attr_name.label:5870 field.acqphsm.name.label:6005
-#: field.qbv.name.label:6824
+#: field.vmp.name.label:146 field.viiad.name.label:235
+#: field.vbq.name.label:275 field.vaq.name.label:392 field.cgf.name.label:520
+#: field.cin.name.label:538 field.crad.name.label:577 field.cza.name.label:719
+#: field.atevdef.name.label:870 field.ccm.name.label:967
+#: field.bpt.name.label:1052 field.chmw.name.label:1144
+#: field.ccmw.name.label:1172 field.aus.name.label:1492
+#: field.cxt.name.label:1733 field.cmc.name.label:1771
+#: field.cmf.name.label:1792 field.acnc.name.label:1865
+#: field.chdd.name.label:2204 field.cust.name.label:2385
+#: field.auss.name.label:2772 field.acpl.name.label:3415
+#: field.asv.name.label:4113 field.aou.name.label:4249
+#: field.asc.name.label:4343 field.actsc.name.label:4368
+#: field.cnct.name.label:4460 field.act.name.label:4864
+#: field.cbt.name.label:5466 field.acqipm.name.label:5646
+#: field.acqpc.name.label:5814 field.acqf.name.label:6057
+#: field.acqpl.name.label:6292 field.acqpo.name.label:6347
+#: field.acqpoh.name.label:6394 field.acqlia.attr_name.label:6629
+#: field.acqphsm.name.label:6764 field.qbv.name.label:7660
msgid "Name"
msgstr ""
-#: field.clm.code.label:1434 field.bre.language.label:1733
+#: field.clm.code.label:1689 field.bre.language.label:2048
msgid "Language Code"
msgstr ""
-#: field.au.ws_ou.label:1881
+#: field.au.ws_ou.label:2282
msgid "Workstation Org Unit"
msgstr ""
-#: class.vmp.label:133
+#: class.vmp.label:142
msgid "Bib Import Merge Profile"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:7455
-msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
+#: field.qseq.seq_no.label:7590 field.qsf.seq_no.label:7618
+#: field.qfpd.seq_no.label:7647 field.qxp.seq_no.label:7679
+#: field.qcb.seq_no.label:7709 field.qfr.seq_no.label:7732
+#: field.qrc.seq_no.label:7750 field.qsi.seq_no.label:7766
+#: field.qobi.seq_no.label:7783 field.xbet.seq_no.label:7799
+#: field.xbind.seq_no.label:7816 field.xbool.seq_no.label:7832
+#: field.xcase.seq_no.label:7848 field.xcast.seq_no.label:7865
+#: field.xcol.seq_no.label:7884 field.xex.seq_no.label:7901
+#: field.xfunc.seq_no.label:7918 field.xin.seq_no.label:7936
+#: field.xisnull.seq_no.label:7955 field.xnull.seq_no.label:7972
+#: field.xnum.seq_no.label:7987 field.xop.seq_no.label:8002
+#: field.xser.seq_no.label:8022 field.xstr.seq_no.label:8038
+#: field.xsubq.seq_no.label:8053
+msgid "Sequence Number"
msgstr ""
-#: field.accs.last_checkin_scan_time.label:127
+#: field.accs.last_checkin_scan_time.label:128
msgid "Last Checkin Scan Time"
msgstr ""
-#: field.vii.call_number.label:182 field.viiad.call_number.label:231
-#: field.auricnm.call_number.label:1659
-#: field.combcirc.copy_call_number.label:2530
-#: field.acirc.copy_call_number.label:2598
+#: field.vii.call_number.label:191 field.viiad.call_number.label:240
+#: field.auricnm.call_number.label:1974
+#: field.combcirc.copy_call_number.label:3018
+#: field.acirc.copy_call_number.label:3087
msgid "Call Number"
msgstr ""
-#: field.atev.template_output.label:811
+#: field.atev.template_output.label:910
msgid "Template Output"
msgstr ""
-#: field.acqdf.id.label:6378 field.acqdfe.formula.label:6401
+#: field.acqdf.id.label:7138 field.acqdfe.formula.label:7161
msgid "Formula ID"
msgstr ""
-#: field.act.mint_condition.label:4134
+#: field.act.mint_condition.label:4882
msgid "Mint Condition?"
msgstr ""
-#: field.circbyyr.is_renewal.label:7748
+#: field.circbyyr.is_renewal.label:8571
msgid "Renewal"
msgstr ""
-#: class.bram.label:2747
+#: class.bram.label:3236
msgid "Resource Attribute Map"
msgstr ""
-#: field.rccbs.usr_home_ou.label:7512
+#: field.rccbs.usr_home_ou.label:8335
msgid "User Home Library Link"
msgstr ""
-#: field.acqpc.role.label:5057
+#: field.acqpc.role.label:5815
msgid "Role"
msgstr ""
-#: field.au.day_phone.label:1892 field.stgu.day_phone.label:6611
+#: field.au.day_phone.label:2293 field.stgu.day_phone.label:7403
msgid "Daytime Phone"
msgstr ""
-#: field.ahr.email_notify.label:3430
+#: field.ahr.email_notify.label:4168
msgid "Notify by Email?"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.invoice_count.label:7666
+#: field.acqlisum.invoice_count.label:8489
msgid "Invoice Count"
msgstr ""
msgid "User Payment Summary"
msgstr ""
-#: field.acqinv.recv_method.label:4908
+#: field.acqinv.recv_method.label:5665
msgid "Receive Method"
msgstr ""
-#: field.au.notes.label:1924
+#: field.au.notes.label:2325
msgid "User Notes"
msgstr ""
-#: field.asc.id.label:3604 field.actsc.id.label:3628
-#: field.stgsc.statcat.label:6664
+#: field.asc.id.label:4342 field.actsc.id.label:4367
+#: field.stgsc.statcat.label:7456
msgid "Stat Cat ID"
msgstr ""
-#: field.acqexr.from_currency.label:4815
+#: field.acqexr.from_currency.label:5572
msgid "From Currency"
msgstr ""
-#: field.mrd.enc_level.label:2252
+#: field.mrd.enc_level.label:2638
msgid "ELvl"
msgstr ""
-#: field.qsq.use_all.label:6738
+#: field.qsq.use_all.label:7567
msgid "Use ALL"
msgstr ""
-#: class.atreact.label:694
+#: class.atreact.label:793
msgid "Trigger Event Reactor"
msgstr ""
-#: field.acqii.po_item.label:4988 class.acqpoi.label:5690
+#: field.acqii.po_item.label:5745 class.acqpoi.label:6448
msgid "Purchase Order Item"
msgstr ""
-#: field.ahr.selection_ou.label:3445
+#: field.ahr.selection_ou.label:4183
msgid "Selection Locus"
msgstr ""
-#: field.atenv.collector.label:731
+#: field.atenv.collector.label:830
msgid "Collector"
msgstr ""
-#: class.acqafet.label:5390
+#: class.acqafet.label:6148
msgid "All Fund Encumbrance Total"
msgstr ""
-#: field.pgt.children.label:4182
+#: field.pgt.children.label:4938
msgid "Child Groups"
msgstr ""
-#: field.accs.last_checkin_time.label:126
+#: field.accs.last_checkin_time.label:127
msgid "Last Checkin Time"
msgstr ""
-#: class.erfcc.label:6367
+#: class.erfcc.label:7127
msgid "Total Circulation Count, Including Legacy"
msgstr ""
-#: field.act.location.label:4119 field.acqdfe.location.label:6405
+#: field.act.location.label:4867 field.acqdfe.location.label:7165
msgid "Location"
msgstr ""
-#: class.cmpcvm.label:7307
+#: class.cmpcvm.label:8130
msgid "MARC21 Physical Characteristic Value Map"
msgstr ""
-#: field.rsr.topic_subject.label:6291
+#: field.rsr.topic_subject.label:7051
msgid "Topic Subjects (normalized)"
msgstr ""
-#: field.acqpro.prepayment_required.label:4845
-#: field.acqpo.prepayment_required.label:5591
-#: field.acqpoh.prepayment_required.label:5638
+#: field.acqpro.prepayment_required.label:5602
+#: field.acqpo.prepayment_required.label:6349
+#: field.acqpoh.prepayment_required.label:6396
msgid "Prepayment Required"
msgstr ""
-#: field.au.profile.label:1913 field.stgu.profile.label:6604
+#: field.au.profile.label:2314 field.stgu.profile.label:7396
msgid "Main (Profile) Permission Group"
msgstr ""
-#: field.mfr.subfield.label:2079 field.acqphsm.subfield.label:6006
-#: class.qsf.label:6778 field.bmpc.subfield.label:7245
-#: field.cmpcsm.subfield.label:7292 field.cmpcvm.ptype_subfield.label:7311
+#: field.mfr.subfield.label:2481 field.acqphsm.subfield.label:6765
+#: class.qsf.label:7614 field.bmpc.subfield.label:8068
+#: field.cmpcsm.subfield.label:8115 field.cmpcvm.ptype_subfield.label:8134
msgid "Subfield"
msgstr ""
-#: field.acn.creator.label:1609 field.su.creator.label:3117
-#: field.acp.creator.label:4049
+#: field.acn.creator.label:1917 field.sunit.creator.label:3785
+#: field.acp.creator.label:4789
msgid "Creating User"
msgstr ""
-#: field.su.holdable.label:3127 field.acp.holdable.label:4059
+#: field.sunit.holdable.label:3795 field.acp.holdable.label:4799
msgid "Is Holdable"
msgstr ""
-#: class.ergbhu.label:6357
+#: class.ergbhu.label:7117
msgid "Bib IDs by Holding Add/Delete Time (OCLC batch update)"
msgstr ""
-#: class.acqftr.label:5117
+#: class.acqftr.label:5875
msgid "Fund Transfer"
msgstr ""
-#: field.circ.max_fine.label:2446 field.combcirc.max_fine.label:2507
-#: field.acirc.max_fine.label:2571 field.brt.max_fine.label:2637
-#: field.bresv.max_fine.label:2791 field.crmf.amount.label:4165
-#: field.rodcirc.max_fine.label:7773
+#: field.circ.max_fine.label:2932 field.combcirc.max_fine.label:2994
+#: field.acirc.max_fine.label:3059 field.brt.max_fine.label:3126
+#: field.bresv.max_fine.label:3280 field.crmf.amount.label:4921
+#: field.rodcirc.max_fine.label:8596
msgid "Max Fine Amount"
msgstr ""
-#: field.act.deposit.label:4124
+#: field.act.deposit.label:4872
msgid "Deposit?"
msgstr ""
-#: field.qfr.subquery.label:6892
+#: field.auss.target.label:2776 field.acqii.target.label:5746
+#: field.acqpoi.target.label:6459
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#: field.qfr.subquery.label:7728
msgid "Subquery ID"
msgstr ""
-#: field.acqftm.tag.label:7961
+#: field.acqftm.tag.label:8784
msgid "Tag ID"
msgstr ""
-#: field.ahr.hold_type.label:3435
+#: field.ccmm.hard_due_date.label:1291 class.chdd.label:2201
+#: field.chddv.hard_due_date.label:2225
+msgid "Hard Due Date"
+msgstr ""
+
+#: field.ahr.hold_type.label:4173
msgid "Hold Type"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:5267
+#: field.acqfdeb.origin_currency_type.label:6025
msgid "Origin Currency"
msgstr ""
-#: field.acqda.credit_amount.label:6467
+#: field.acqda.credit_amount.label:7227
msgid "Credit Amount"
msgstr ""
-#: field.au.alias.label:1920
+#: field.au.alias.label:2321
msgid "OPAC/Staff Client Holds Alias"
msgstr ""
-#: field.aou.children.label:3505
+#: field.aou.children.label:4243
msgid "Subordinate Organizational Units"
msgstr ""
-#: field.mfr.value.label:2081
+#: field.mfr.value.label:2483
msgid "Normalized Value"
msgstr ""
-#: field.ccmm.circulate.label:1060 field.act.circulate.label:4123
+#: field.ccmm.circulate.label:1287 field.act.circulate.label:4871
msgid "Circulate?"
msgstr ""
-#: class.cxt.label:1473
+#: class.cxt.label:1731
msgid "XML/XSLT Transform Definition"
msgstr ""
-#: field.accs.last_renewal_time.label:121
+#: field.accs.last_renewal_time.label:122
msgid "Last Renewal Time"
msgstr ""
-#: field.ahr.fulfillment_time.label:3434
+#: field.ahr.fulfillment_time.label:4172
msgid "Fulfillment Date/Time"
msgstr ""
-#: field.ausp.note.label:2342 field.srlu.note.label:3072
-#: field.mg.note.label:3786 field.mwp.note.label:3919
-#: field.mgp.note.label:3937 field.mckp.note.label:4023
-#: field.mp.note.label:4396 field.mbp.note.label:4424
-#: field.mndp.note.label:4452 field.mdp.note.label:4474
-#: field.mb.note.label:4625 field.acqinv.note.label:4913
-#: field.acqie.note.label:4945 field.acqii.note.label:4983
-#: field.acqftr.note.label:5126 field.acqfscred.note.label:5221
-#: field.acqofscred.note.label:5253 field.acqfa.note.label:5477
-#: field.acqfap.note.label:5511 field.acqpoi.note.label:5698
-#: field.acqlid.note.label:5893 field.acqcle.note.label:6539
+#: field.ausp.note.label:2728 field.srlu.note.label:3709
+#: field.mg.note.label:4525 field.mwp.note.label:4658
+#: field.mgp.note.label:4676 field.mckp.note.label:4764
+#: field.mp.note.label:5153 field.mbp.note.label:5181
+#: field.mndp.note.label:5209 field.mdp.note.label:5231
+#: field.mb.note.label:5382 field.acqinv.note.label:5670
+#: field.acqie.note.label:5702 field.acqii.note.label:5740
+#: field.acqftr.note.label:5884 field.acqfscred.note.label:5979
+#: field.acqofscred.note.label:6011 field.acqfa.note.label:6235
+#: field.acqfap.note.label:6269 field.acqpoi.note.label:6456
+#: field.acqlid.note.label:6652 field.acqcle.note.label:7299
+#: field.acqscle.note.label:7331
msgid "Note"
msgstr ""
-#: class.ccnbi.label:2845
+#: class.ccnbi.label:3334
msgid "Call Number Bucket Item"
msgstr ""
-#: class.xbet.label:6958
+#: class.xbet.label:7794
msgid "Between Expression"
msgstr ""
-#: field.ateo.events.label:637
+#: field.ateo.events.label:736
msgid "Events"
msgstr ""
-#: field.act.circ_lib.label:4117 field.rocit.circ_lib.label:7835
+#: field.act.circ_lib.label:4865 field.rocit.circ_lib.label:8658
msgid "Circ Lib"
msgstr ""
-#: field.acn.id.label:1613
+#: field.acn.id.label:1921
msgid "Call Number/Volume ID"
msgstr ""
-#: class.asc.label:3601
-msgid "Asset Statistical Category"
+#: field.qfr.join_type.label:7733
+msgid "Join Type"
msgstr ""
-#: class.vqar.label:400
+#: class.vqar.label:409
msgid "Queued Authority Record"
msgstr ""
-#: field.bresv.capture_staff.label:2797
+#: field.bresv.capture_staff.label:3286
msgid "Capture Staff"
msgstr ""
-#: class.acqclpa.label:6570 field.acrlid.claim_policy_action.label:7598
+#: class.acqclpa.label:7362 field.acrlid.claim_policy_action.label:8421
msgid "Claim Policy Action"
msgstr ""
-#: field.bresv.payments.label:2777 field.mbt.payments.label:3833
+#: field.chmw.id.label:1143
+msgid "Hold Weights ID"
+msgstr ""
+
+#: field.bresv.payments.label:3266 field.mbt.payments.label:4572
msgid "Payment Line Items"
msgstr ""
-#: field.sra.multiplier.label:3295
+#: field.sra.multiplier.label:4033
msgid "Multiplier"
msgstr ""
-#: field.stgu.row_date.label:6602 field.stgc.row_date.label:6622
-#: field.stgma.row_date.label:6632 field.stgba.row_date.label:6647
-#: field.stgsc.row_date.label:6662
+#: field.stgu.row_date.label:7394 field.stgc.row_date.label:7414
+#: field.stgma.row_date.label:7424 field.stgba.row_date.label:7439
+#: field.stgsc.row_date.label:7454
msgid "Row Date"
msgstr ""
-#: class.qobi.label:6943
+#: class.qobi.label:7779
msgid "Order By Item"
msgstr ""
-#: class.cblvl.label:3274
+#: class.cblvl.label:4012
msgid "Bib Level Map"
msgstr ""
-#: field.vmp.replace_spec.label:139
+#: field.vmp.replace_spec.label:148
msgid "Replace Specification"
msgstr ""
-#: class.mcp.label:2207 field.mdp.cash_payment.label:4481
+#: class.mcp.label:2593 field.mdp.cash_payment.label:5238
msgid "Cash Payment"
msgstr ""
-#: field.ahr.fulfillment_lib.label:3432
+#: field.ahr.fulfillment_lib.label:4170
msgid "Fulfilling Library"
msgstr ""
-#: field.rocit.shelving_location.label:7825
+#: field.rocit.shelving_location.label:8648
msgid "Shelving Location Name"
msgstr ""
-#: field.mb.voider.label:4628
+#: field.mb.voider.label:5385
msgid "Voiding Staff Member"
msgstr ""
-#: field.mcrp.note.label:3690
+#: field.mcrp.note.label:4429
msgid "Payment Note"
msgstr ""
-#: class.fdoc.label:4669
+#: class.fdoc.label:5426
msgid "IDL Field Doc"
msgstr ""
-#: field.ccmm.script_test.label:1064
+#: field.ccmm.script_test.label:1294
msgid "Script Test"
msgstr ""
-#: field.qobi.id.label:6945
+#: field.qobi.id.label:7781
msgid "Order By Item ID"
msgstr ""
-#: field.bre.create_date.label:1717 field.au.create_date.label:1890
-#: field.circ.create_time.label:2459 field.combcirc.create_time.label:2520
-#: field.acirc.create_time.label:2584
+#: field.bre.create_date.label:2032 field.au.create_date.label:2291
+#: field.circ.create_time.label:2946 field.combcirc.create_time.label:3008
+#: field.acirc.create_time.label:3073
msgid "Record Creation Date/Time"
msgstr ""
-#: field.chmm.request_ou.label:1003 field.bresv.request_lib.label:2795
+#: field.ocirccount.claims_returned.label:2870
+#: field.ocirclist.claims_returned.label:2912
+msgid "Claims Returned"
+msgstr ""
+
+#: field.chmw.request_ou.label:1146 field.chmm.request_ou.label:1226
+#: field.bresv.request_lib.label:3284
msgid "Request Library"
msgstr ""
-#: field.asvr.usr.label:1349
+#: field.asvr.usr.label:1583
msgid "Responding User"
msgstr ""
-#: class.atval.label:678
+#: class.atval.label:777
msgid "Trigger Condition Validator"
msgstr ""
-#: class.acqexr.label:4812
+#: class.acqexr.label:5569
msgid "Exchange Rate"
msgstr ""
-#: field.qxp.table_alias.label:6845 field.qfr.table_alias.label:6894
-#: field.xcol.table_alias.label:7045
+#: field.qxp.table_alias.label:7681 field.qfr.table_alias.label:7730
+#: field.xcol.table_alias.label:7885
msgid "Table Alias"
msgstr ""
-#: field.vbq.complete.label:267 field.vaq.complete.label:384
-#: field.acqinv.complete.label:4914 field.stgu.complete.label:6615
-#: field.stgc.complete.label:6625 field.stgma.complete.label:6640
-#: field.stgba.complete.label:6655 field.stgsc.complete.label:6666
+#: field.vbq.complete.label:276 field.vaq.complete.label:393
+#: field.acqinv.complete.label:5671 field.stgu.complete.label:7407
+#: field.stgc.complete.label:7417 field.stgma.complete.label:7432
+#: field.stgba.complete.label:7447 field.stgsc.complete.label:7458
msgid "Complete"
msgstr ""
-#: field.cnct.id.label:3719
+#: field.cnct.id.label:4458
msgid "Non-cat Type ID"
msgstr ""
-#: field.qdt.id.label:6767
+#: field.qdt.id.label:7603
msgid "Datatype ID"
msgstr ""
-#: field.atevdef.cleanup_failure.label:765
+#: field.atevdef.cleanup_failure.label:864
msgid "Failure Cleanup"
msgstr ""
-#: field.chmm.usr_grp.label:1007
+#: field.chmw.usr_grp.label:1150 field.chmm.usr_grp.label:1230
msgid "User Permission Group"
msgstr ""
-#: field.acqclet.library_initiated.label:6503
+#: field.acqclet.library_initiated.label:7263
msgid "Library Initiated"
msgstr ""
-#: field.bresv.attr_val_maps.label:2798
+#: field.bresv.attr_val_maps.label:3287
msgid "Attribute Value Maps"
msgstr ""
-#: field.ssub.start_date.label:3017
+#: field.scap.start_date.label:3514 field.ssub.start_date.label:3553
msgid "Start Date"
msgstr ""
-#: class.mb.label:4619
+#: field.acn.label_class.label:1929
+msgid "Classification Scheme"
+msgstr ""
+
+#: class.mb.label:5376
msgid "Billing Line Item"
msgstr ""
-#: field.brav.attr_val_maps.label:2729
+#: field.brav.attr_val_maps.label:3218
msgid "Resource Attribute Value Maps"
msgstr ""
-#: field.qfr.id.label:6888 field.qrc.from_relation.label:6913
-msgid "From Relation ID"
+#: field.cxt.prefix.label:1735
+msgid "Namespace Prefix"
msgstr ""
-#: class.mucs.label:3771
+#: class.mucs.label:4510
msgid "User Circulation Summary"
msgstr ""
-#: field.rxpt.voided.label:6350
+#: field.rxpt.voided.label:7110
msgid "Voided (Returned) Paid Amount"
msgstr ""
-#: field.brt.catalog_item.label:2639 field.brsrc.catalog_item.label:2677
+#: field.brt.catalog_item.label:3128 field.brsrc.catalog_item.label:3166
msgid "Catalog Item"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_billing_note.label:1188
-#: field.mbtslv.last_billing_note.label:1209
-#: field.rccbs.last_billing_note.label:7529
+#: field.mbts.last_billing_note.label:1422
+#: field.mbtslv.last_billing_note.label:1443
+#: field.rccbs.last_billing_note.label:8352
msgid "Last Billing Note"
msgstr ""
-#: field.ssub.id.label:3016
-msgid "Id"
+#: field.czs.port.label:695
+msgid "Port"
msgstr ""
-#: class.acqlid.label:5880
+#: class.acqlid.label:6639
msgid "Line Item Detail"
msgstr ""
-#: field.sd.unit_label_base.label:3037
-msgid "Unit Label Base"
+#: field.crad.sorter.label:581
+msgid "Sorter?"
msgstr ""
-#: field.jub.invoice_entries.label:5750
-msgid "Envoice Enties"
+#: class.ahrcc.label:5289
+msgid "Hold Request Cancel Cause"
msgstr ""
-#: class.ahrcc.label:4532
-msgid "Hold Request Cancel Cause"
+#: field.ccmm.renewals.label:1292
+msgid "Renewals Override"
msgstr ""
-#: class.moucs.label:4247
+#: class.moucs.label:5004
msgid "Open User Circulation Summary"
msgstr ""
-#: field.acqf.propagate.label:5304
+#: field.acqf.propagate.label:6062
msgid "Propagate"
msgstr ""
-#: field.bre.author_field_entries.label:1739
+#: field.bre.author_field_entries.label:2054
msgid "Indexed Author Field Entries"
msgstr ""
-#: class.sre.label:2983
+#: class.sre.label:3477
msgid "Serial Record Entry"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.remove.label:321 field.vqarad.remove.label:434
+#: field.vqbrad.remove.label:330 field.vqarad.remove.label:443
msgid "Remove RegExp"
msgstr ""
-#: field.chmm.holdable.label:1014 field.act.holdable.label:4126
+#: field.chmm.holdable.label:1237 field.act.holdable.label:4874
msgid "Holdable?"
msgstr ""
-#: class.mobts.label:1841
+#: class.mobts.label:2242
msgid "Open Billable Transaction Summary"
msgstr ""
-#: field.act.circ_as_type.label:4130
+#: field.act.circ_as_type.label:4878
msgid "Circ As Type"
msgstr ""
-#: field.acqedim.message_type.label:6090
+#: field.acqedim.message_type.label:6850
msgid "Message Type"
msgstr ""
-#: class.vbq.label:262
+#: class.vbq.label:271
msgid "Import/Overlay Bib Queue"
msgstr ""
-#: field.aupr.uuid.label:1246
+#: field.aupr.uuid.label:1480
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: field.aur.hold.label:4747
+#: field.aur.hold.label:5504
msgid "Place Hold"
msgstr ""
-#: field.artc.persistant_transfer.label:4556
-#: field.ahtc.persistant_transfer.label:4591
+#: class.act.label:4856
+msgid "Asset Copy Template"
+msgstr ""
+
+#: field.artc.persistant_transfer.label:5313
+#: field.ahtc.persistant_transfer.label:5348
msgid "Is Persistent?"
msgstr ""
-#: field.acqii.fund_debit.label:4979 field.acqpoi.fund_debit.label:5694
-#: field.acqlid.fund_debit.label:5889 field.acqda.fund_debit.label:6464
-msgid "Fund Debit"
+#: class.cwa.label:1197
+msgid "Matrix Weight Association"
msgstr ""
-#: field.au.net_access_level.label:1908
+#: field.au.net_access_level.label:2309
msgid "Internet Access Level"
msgstr ""
-#: class.xsubq.label:7225
+#: class.xsubq.label:8048
msgid "Subquery Expression"
msgstr ""
-#: field.qfs.return_type.label:6797
+#: field.qfs.return_type.label:7633
msgid "Return Type"
msgstr ""
-#: field.acqfa.id.label:5472 field.acqfap.id.label:5505
+#: field.acqfa.id.label:6230 field.acqfap.id.label:6263
msgid "Allocation ID"
msgstr ""
-#: field.mcrp.payment_type.label:3693 field.mwp.payment_type.label:3923
-#: field.mgp.payment_type.label:3941 field.mckp.payment_type.label:4027
-#: field.mp.payment_type.label:4398 field.mbp.payment_type.label:4426
-#: field.mndp.payment_type.label:4454 field.mdp.payment_type.label:4476
+#: field.mcrp.payment_type.label:4432 field.mwp.payment_type.label:4662
+#: field.mgp.payment_type.label:4680 field.mckp.payment_type.label:4768
+#: field.mp.payment_type.label:5155 field.mbp.payment_type.label:5183
+#: field.mndp.payment_type.label:5211 field.mdp.payment_type.label:5233
msgid "Payment Type"
msgstr ""
-#: field.sd.receive_unit_template.label:3034
+#: field.sdist.receive_unit_template.label:3606
msgid "Receive Unit Template"
msgstr ""
-#: field.rccbs.last_billing_ts.label:7528
+#: field.rccbs.last_billing_ts.label:8351
msgid "Last Billing Date/Time"
msgstr ""
-#: field.mcrp.amount_collected.label:3688
-#: field.mwp.amount_collected.label:3917 field.mgp.amount_collected.label:3935
-#: field.mckp.amount_collected.label:4019
+#: field.mcrp.amount_collected.label:4427
+#: field.mwp.amount_collected.label:4656 field.mgp.amount_collected.label:4674
+#: field.mckp.amount_collected.label:4760
msgid "Amount Collected"
msgstr ""
-#: field.ahr.current_copy.label:3429
+#: field.ahr.current_copy.label:4167
msgid "Currently Targeted Copy"
msgstr ""
-#: field.qbv.actual_value.label:6829
+#: field.qbv.actual_value.label:7665
msgid "Actual Value"
msgstr ""
-#: class.are.label:1397
+#: class.are.label:1631
msgid "Authority Record Entry"
msgstr ""
-#: field.jub.order_summary.label:5751
+#: field.jub.order_summary.label:6510
msgid "Order Summary"
msgstr ""
-#: class.acqfs.label:5187 field.acqfsrcct.funding_source.label:5432
-#: field.acqfsrcat.funding_source.label:5442
-#: field.acqfsrcb.funding_source.label:5452
-#: field.acqfa.funding_source.label:5474
-#: field.acqfap.funding_source.label:5506
+#: class.acqfs.label:5945 field.acqfsrcct.funding_source.label:6190
+#: field.acqfsrcat.funding_source.label:6200
+#: field.acqfsrcb.funding_source.label:6210
+#: field.acqfa.funding_source.label:6232
+#: field.acqfap.funding_source.label:6264
msgid "Funding Source"
msgstr ""
-#: field.acqft.owner.label:7940
+#: field.acqft.owner.label:8763
msgid "Fund Tag Owner"
msgstr ""
-#: class.acqfa.label:5470
+#: class.acqfa.label:6228
msgid "Fund Allocation"
msgstr ""
-#: class.qfpd.label:6807
-msgid "Function Parameter Definition"
+#: field.auoi.id.label:503
+msgid "Opt-in ID"
msgstr ""
-#: field.asvq.answers.label:1158
+#: field.asvq.answers.label:1392
msgid "Answers"
msgstr ""
-#: field.rocit.stat_cat_1.label:7826
+#: field.rocit.stat_cat_1.label:8649
msgid "Legacy Stat Cat 1"
msgstr ""
-#: field.rocit.stat_cat_2.label:7827
+#: field.rocit.stat_cat_2.label:8650
msgid "Legacy Stat Cat 2"
msgstr ""
-#: field.bre.identifier_field_entries.label:1738
+#: field.bre.identifier_field_entries.label:2053
msgid "Indexed Identifier Field Entries"
msgstr ""
-#: field.vbm.field_type.label:362
+#: field.vbm.field_type.label:371
msgid "Field Type"
msgstr ""
-#: field.cza.truncation.label:624
+#: field.cza.truncation.label:723
msgid "Truncation"
msgstr ""
-#: class.cbfp.label:1556
+#: class.cbfp.label:1813
msgid "Fingerprint Definition"
msgstr ""
-#: class.acqipm.label:4886
+#: field.afs.applied_time.label:7470
+msgid "Applied Time"
+msgstr ""
+
+#: class.acqipm.label:5643
msgid "Invoice Payment Method"
msgstr ""
-#: class.asva.label:4204
+#: class.asva.label:4961
msgid "Survey Answer"
msgstr ""
-#: field.ahr.transit.label:3427
+#: class.mra.label:607
+msgid "SVF Record Attribute"
+msgstr ""
+
+#: field.ahr.transit.label:4165
msgid "Transit"
msgstr ""
-#: field.atevdef.max_delay.label:767
+#: field.atevdef.max_delay.label:866
msgid "Max Event Validity Delay"
msgstr ""
-#: field.acqdf.skip_count.label:6381
+#: field.acqdf.skip_count.label:7141
msgid "Skip Count"
msgstr ""
-#: field.bresv.capture_time.label:2784
+#: field.bpbcm.peer_record.label:1069
+msgid "Peer Record"
+msgstr ""
+
+#: field.circ.grace_period.label:2939 field.combcirc.grace_period.label:3001
+#: field.acirc.grace_period.label:3066
+msgid "Grace Period"
+msgstr ""
+
+#: field.bresv.capture_time.label:3273
msgid "Capture Time"
msgstr ""
-#: class.acqafat.label:5380
+#: class.acqafat.label:6138
msgid "All Fund Allocation Total"
msgstr ""
-#: field.asv.start_date.label:3380
+#: field.asv.start_date.label:4118
msgid "Survey Start Date/Time"
msgstr ""
-#: class.acqlilad.label:6029
+#: class.acqlilad.label:6788
msgid "Line Item Local Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.au.checkouts.label:1874
+#: field.au.checkouts.label:2275
msgid "All Circulations"
msgstr ""
-#: field.acqedim.jedi.label:6087
+#: field.acqedim.jedi.label:6847
msgid "JEDI Message Body"
msgstr ""
-#: field.aws.name.label:855
+#: field.aws.name.label:954
msgid "Workstation Name"
msgstr ""
-#: field.circ.parent_circ.label:2463 field.acirc.parent_circ.label:2588
+#: field.circ.parent_circ.label:2950 field.acirc.parent_circ.label:3077
msgid "Parent Circulation"
msgstr ""
-#: class.ccnb.label:3576
+#: class.ccnb.label:4314
msgid "Call Number Bucket"
msgstr ""
-#: field.ahr.fulfillment_staff.label:3433
+#: field.ssub.scaps.label:3559
+msgid "Captions and Patterns"
+msgstr ""
+
+#: field.ahr.fulfillment_staff.label:4171
msgid "Fulfilling Staff"
msgstr ""
-#: field.acqinv.entries.label:4915
+#: field.acqinv.entries.label:5672 field.jub.invoice_entries.label:6509
msgid "Invoice Entries"
msgstr ""
-#: field.mp.work_payment.label:4405 field.mbp.work_payment.label:4433
-#: field.mndp.work_payment.label:4457
+#: field.mp.work_payment.label:5162 field.mbp.work_payment.label:5190
+#: field.mndp.work_payment.label:5214
msgid "Work Payment Detail"
msgstr ""
-#: class.acqfsb.label:5460
+#: class.acqfsb.label:6218
msgid "Fund Spent Balance"
msgstr ""
-#: field.mrd.lit_form.label:2257
+#: field.mrd.lit_form.label:2643
msgid "LitF"
msgstr ""
-#: field.acqfet.amount.label:5353
+#: field.auss.query_type.label:2775
+msgid "Query Type"
+msgstr ""
+
+#: field.rccc.dewey_block_tens.label:8286
+msgid "Dewey Block - Tens"
+msgstr ""
+
+#: field.acqfet.amount.label:6111
msgid "Total Encumbrance Amount"
msgstr ""
-#: field.aua.valid.label:2371 field.acqpca.valid.label:5093
+#: field.aua.valid.label:2757 field.acqpca.valid.label:5851
msgid "Valid Address?"
msgstr ""
-#: field.acqclpa.action.label:6575
+#: field.acqclpa.action.label:7367
msgid "Action (Event Type)"
msgstr ""
-#: class.aouhoo.label:1770 field.aou.hours_of_operation.label:3535
+#: class.aouhoo.label:2091 field.aou.hours_of_operation.label:4273
msgid "Hours of Operation"
msgstr ""
-#: field.cmrtm.blvl_val.label:7328
+#: field.cmrtm.blvl_val.label:8151
msgid "BLvl Value"
msgstr ""
-#: field.acqedim.error.label:6088
+#: field.acqedim.error.label:6848
msgid "Error"
msgstr ""
-#: field.aws.circulations.label:857 field.su.circulations.label:3139
-#: field.aou.circulations.label:3521 field.acp.circulations.label:4072
+#: field.aws.circulations.label:956 field.sunit.circulations.label:3811
+#: field.aou.circulations.label:4259 field.acp.circulations.label:4813
msgid "Circulations"
msgstr ""
-#: field.brsrc.overbook.label:2669
+#: field.brsrc.overbook.label:3158
msgid "Overbook"
msgstr ""
-#: field.acqinv.id.label:4903
+#: field.acqinv.id.label:5660
msgid "Internal Invoice ID"
msgstr ""
-#: field.acqfscred.deadline_date.label:5222
+#: field.acqfscred.deadline_date.label:5980
msgid "Deadline Date"
msgstr ""
-#: field.aou.resv_pickups.label:3530
+#: field.aou.resv_pickups.label:4268
msgid "Reservation Pickups"
msgstr ""
-#: field.asv.id.label:3374
+#: field.asv.id.label:4112
msgid "Survey ID"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_county.label:7456
+#: field.rccc.patron_county.label:8279
msgid "Patron County"
msgstr ""
-#: class.acqim.label:902
+#: class.acqim.label:1001
msgid "Invoice Method used by Vendor"
msgstr ""
-#: field.acqpoi.estimated_cost.label:5699
+#: field.acqpoi.estimated_cost.label:6457
msgid "Estimated Cost"
msgstr ""
-#: field.crahp.prox.label:4151
+#: field.crahp.prox.label:4907
msgid "Allowed Proximity"
msgstr ""
-#: field.cxt.field_class.label:1475
-msgid "Field Class"
-msgstr ""
-
-#: field.mbt.grocery.label:3830
+#: field.mbt.grocery.label:4569
msgid "Grocery Billing link"
msgstr ""
-#: field.qsi.column_alias.label:6932
+#: field.qsi.column_alias.label:7768
msgid "Column Alias"
msgstr ""
-#: class.xisnull.label:7127
-msgid "IS NULL Expression"
+#: field.aou.id.label:4246
+msgid "Organizational Unit ID"
msgstr ""
-#: field.acqinv.inv_ident.label:4910
+#: field.acqinv.inv_ident.label:5667
msgid "Vendor Invoice ID"
msgstr ""
-#: field.su.label_sort_key.label:3142
+#: field.acns.label_sortkey.label:1879 field.acnp.label_sortkey.label:1898
msgid "Label Sort Key"
msgstr ""
-#: field.qseq.parent_query.label:6753
+#: field.qseq.parent_query.label:7589
msgid "Parent Query"
msgstr ""
-#: field.acqf.balance_stop_percent.label:5307
+#: field.acqf.balance_stop_percent.label:6065
msgid "Balance Stop Percent"
msgstr ""
-#: field.atevdef.delay.label:766
+#: field.atevdef.delay.label:865
msgid "Processing Delay"
msgstr ""
-#: class.acqfsrcat.label:5440
+#: class.acqfsrcat.label:6198
msgid "Total Allocation to Funding Source"
msgstr ""
-#: class.cust.label:1982
+#: class.cust.label:2383
msgid "User Setting Type"
msgstr ""
-#: field.qfr.table_name.label:6890
+#: field.qfr.table_name.label:7726
msgid "Table Name"
msgstr ""
-#: field.citm.code.label:3261
+#: field.citm.code.label:3999
msgid "Item Type Code"
msgstr ""
-#: field.au.standing.label:1915
+#: field.au.standing.label:2316
msgid "Standing (unused)"
msgstr ""
-#: field.cracct.password.label:572 field.au.passwd.label:1910
-#: field.acqedi.password.label:6045 field.stgu.passwd.label:6606
+#: field.cracct.password.label:671 field.au.passwd.label:2311
+#: field.acqedi.password.label:6804 field.stgu.passwd.label:7398
msgid "Password"
msgstr ""
-#: field.rsr.name_subject.label:6294
+#: field.rsr.name_subject.label:7054
msgid "Personal Name Subjects (normalized)"
msgstr ""
-#: class.acqii.label:4974
+#: class.acqii.label:5731
msgid "Non-bibliographic Invoice Item"
msgstr ""
-#: field.aua.country.label:2363 field.acqpa.country.label:5020
-#: field.acqpca.country.label:5085 field.stgma.country.label:6638
-#: field.stgba.country.label:6653
+#: field.aua.country.label:2749 field.acqpa.country.label:5778
+#: field.acqpca.country.label:5843 field.stgma.country.label:7430
+#: field.stgba.country.label:7445
msgid "Country"
msgstr ""
-#: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1065
+#: field.ccmm.total_copy_hold_ratio.label:1295
msgid "Minimum Total Copy/Hold Ratio"
msgstr ""
-#: field.mg.payments.label:3791
+#: field.mg.payments.label:4530
msgid "Payments"
msgstr ""
-#: field.acqlih.expected_recv_time.label:5792
+#: field.acqlih.expected_recv_time.label:6551
msgid "Expected Receive Time"
msgstr ""
-#: field.erfcc.circ_count.label:6370
+#: field.erfcc.circ_count.label:7130
msgid "Total Circulation Count"
msgstr ""
-#: field.bre.title_field_entries.label:1737
+#: field.bre.title_field_entries.label:2052
msgid "Indexed Title Field Entries"
msgstr ""
-#: field.vii.circ_modifier.label:193 field.viiad.circ_modifier.label:241
-#: class.ccm.label:865 field.chmm.circ_modifier.label:1009
-#: field.ccmm.circ_modifier.label:1053 field.ccmcmtm.circ_mod.label:1118
-#: field.su.circ_modifier.label:3113 field.acp.circ_modifier.label:4045
+#: field.vii.circ_modifier.label:202 field.viiad.circ_modifier.label:250
+#: class.ccm.label:964 field.chmw.circ_modifier.label:1152
+#: field.ccmw.circ_modifier.label:1178 field.chmm.circ_modifier.label:1232
+#: field.ccmm.circ_modifier.label:1279 field.ccmcmtm.circ_mod.label:1352
+#: field.sunit.circ_modifier.label:3781 field.acp.circ_modifier.label:4785
msgid "Circulation Modifier"
msgstr ""
-#: field.aou.addresses.label:3523 field.acqpro.addresses.label:4841
+#: field.aou.addresses.label:4261 field.acqpro.addresses.label:5598
msgid "Addresses"
msgstr ""
-#: field.auoi.opt_in_ts.label:499
+#: field.acp.peer_records.label:4819
+msgid "Peer Records"
+msgstr ""
+
+#: field.auoi.opt_in_ts.label:508
msgid "Opt-in Date/Time"
msgstr ""
-#: field.qxp.column_name.label:6846 field.qrc.column_name.label:6915
-#: field.xcol.column_name.label:7046 field.xfld.column_name.label:7079
+#: field.afscv.col.label:7489 field.qxp.column_name.label:7682
+#: field.qrc.column_name.label:7751 field.xcol.column_name.label:7886
+#: field.xfunc.column_name.label:7919
msgid "Column Name"
msgstr ""
-#: field.acqf.year.label:5300 field.circbyyr.year.label:7747
+#: field.acqf.year.label:6058 field.circbyyr.year.label:8570
msgid "Year"
msgstr ""
-#: field.rxbt.voided.label:6339
+#: field.rxbt.voided.label:7099
msgid "Voided Billing Amount"
msgstr ""
-#: field.jub.estimated_unit_price.label:5744
-#: field.acqlih.estimated_unit_price.label:5801
+#: field.jub.estimated_unit_price.label:6503
+#: field.acqlih.estimated_unit_price.label:6560
msgid "Estimated Unit Price"
msgstr ""
-#: class.mbtslv.label:1205
+#: field.crad.sf_list.label:583
+msgid "MARC Subfields"
+msgstr ""
+
+#: class.mbtslv.label:1439
msgid "Billable Transaction Summary with Billing Location"
msgstr ""
-#: field.au.demographic.label:1925
+#: field.au.demographic.label:2326
msgid "Demographic Info"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_payment_note.label:1191
-#: field.mbtslv.last_payment_note.label:1212
-#: field.rccbs.last_payment_note.label:7525
+#: field.mbts.last_payment_note.label:1425
+#: field.mbtslv.last_payment_note.label:1446
+#: field.rccbs.last_payment_note.label:8348
msgid "Last Payment Note"
msgstr ""
-#: field.au.expire_date.label:1896
+#: field.au.expire_date.label:2297
msgid "Privilege Expiration Date"
msgstr ""
-#: field.ac.id.label:3618
+#: field.ac.id.label:4357
msgid "Card ID"
msgstr ""
-#: field.au.id.label:1900 field.rud.id.label:6306
+#: field.au.id.label:2301 field.ocirccount.usr.label:2866
+#: field.ocirclist.usr.label:2908 field.rud.id.label:7066
msgid "User ID"
msgstr "Code d’utilisateur"
-#: field.asc.entries.label:3603 field.actsc.entries.label:3627
-#: field.acqpl.entries.label:5537 field.acqdf.entries.label:6382
+#: field.asc.entries.label:4341 field.actsc.entries.label:4366
+#: field.acqpl.entries.label:6295 field.acqdf.entries.label:7142
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: field.su.dummy_title.label:3123 field.acp.dummy_title.label:4055
+#: field.sunit.dummy_title.label:3791 field.acp.dummy_title.label:4795
msgid "Precat Dummy Title"
msgstr ""
-#: field.aou.atc_prev_dests.label:3528
+#: field.rccc.patron_home_lib_shortname.label:8278
+msgid "Patron Home Library Short (Policy) Name"
+msgstr ""
+
+#: field.aou.atc_prev_dests.label:4266
msgid "Transit Copy Prev Destinations"
msgstr ""
-#: field.mcrp.amount.label:3687 field.mwp.amount.label:3916
-#: field.mgp.amount.label:3934 field.mckp.amount.label:4018
-#: field.mp.amount.label:4394 field.mbp.amount.label:4422
-#: field.mndp.amount.label:4450 field.mdp.amount.label:4472
-#: field.mb.amount.label:4621 field.acqfscred.amount.label:5220
-#: field.acqofscred.amount.label:5252 field.acqfdeb.amount.label:5268
-#: field.acqfa.amount.label:5475
+#: field.mcrp.amount.label:4426 field.mwp.amount.label:4655
+#: field.mgp.amount.label:4673 field.mckp.amount.label:4759
+#: field.mp.amount.label:5151 field.mbp.amount.label:5179
+#: field.mndp.amount.label:5207 field.mdp.amount.label:5229
+#: field.mb.amount.label:5378 field.acqfscred.amount.label:5978
+#: field.acqofscred.amount.label:6010 field.acqfdeb.amount.label:6026
+#: field.acqfa.amount.label:6233
msgid "Amount"
msgstr ""
msgid "Workstation Payment Summary"
msgstr ""
-#: field.bre.series_field_entries.label:1740
+#: field.bre.series_field_entries.label:2055
msgid "Indexed Series Field Entries"
msgstr ""
-#: class.bren.label:3754
+#: class.bren.label:4493
msgid "Bib Record Note"
msgstr ""
-#: field.jub.distribution_formulas.label:5749
+#: field.jub.distribution_formulas.label:6508
msgid "Distribution Formulas"
msgstr ""
-#: field.acqclet.id.label:6499
+#: field.acqclet.id.label:7259
msgid "Claim Event Type ID"
msgstr ""
-#: field.mbts.total_paid.label:1195 field.mbtslv.total_paid.label:1216
-#: field.rccbs.total_paid.label:7521
-msgid "Total Paid"
+#: field.acnc.id.label:1864
+msgid "Call number class ID"
+msgstr ""
+
+#: field.acn.suffix.label:1931
+msgid "Suffix"
msgstr ""
-#: field.mrd.type_mat.label:2260
+#: field.mrd.type_mat.label:2646
msgid "TMat"
msgstr ""
-#: class.mckp.label:4015 field.mdp.check_payment.label:4483
+#: class.mckp.label:4756 field.mdp.check_payment.label:5240
msgid "Check Payment"
msgstr ""
-#: field.rccc.stat_cat_1.label:7459
+#: field.rccc.stat_cat_1.label:8282
msgid "Legacy CAT1 Link"
msgstr ""
-#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1066
+#: field.ccmm.available_copy_hold_ratio.label:1296
msgid "Minimum Available Copy/Hold Ratio"
msgstr ""
-#: field.atev.update_time.label:807 field.ergbhu.holding_update.label:6360
+#: field.atev.update_time.label:906 field.ergbhu.holding_update.label:7120
msgid "Update Time"
msgstr ""
-#: field.acqinv.items.label:4916
+#: field.acqinv.items.label:5673
msgid "Invoice Items"
msgstr ""
-#: field.au.groups.label:1922
+#: field.au.groups.label:2323
msgid "Additional Permission Groups"
msgstr ""
-#: class.cbrebn.label:2885
+#: class.cbrebn.label:3374
msgid "Bibliographic Record Entry Bucket Note"
msgstr ""
-#: field.accs.last_stop_fines.label:122
+#: field.accs.last_stop_fines.label:123
msgid "Last Stop Fines"
msgstr ""
-#: field.ahr.request_lib.label:3441
+#: field.ahr.request_lib.label:4179
msgid "Requesting Library"
msgstr ""
-#: field.mcrp.xact.label:3692 field.mb.xact.label:4629
+#: field.srlu.department.label:3708
+msgid "Department"
+msgstr ""
+
+#: field.mcrp.xact.label:4431 field.mb.xact.label:5386
msgid "Transaction"
msgstr ""
-#: field.acqliat.id.label:5827
+#: field.acqliat.id.label:6586
msgid "Alert Text ID"
msgstr ""
-#: class.acqclet.label:6497 field.acqcle.type.label:6535
-msgid "Claim Event Type"
+#: field.rud.general_division.label:7068
+msgid "General Demographic Division"
msgstr ""
-#: field.aou.ou_type.label:3512 class.aout.label:3728
+#: field.aou.ou_type.label:4250 class.aout.label:4467
msgid "Organizational Unit Type"
msgstr ""
-#: field.acqft.map_entries.label:7942
+#: field.acqft.map_entries.label:8765
msgid "Map Entries"
msgstr ""
-#: field.ahr.notify_count.label:3450
+#: field.ahr.notify_count.label:4188
msgid "Notify Count"
msgstr ""
-#: field.acqpo.amount_encumbered.label:5595
+#: field.acqpo.amount_encumbered.label:6353
msgid "Amount Encumbered"
msgstr ""
-#: field.cmf.facet_xpath.label:1542
+#: field.cmf.facet_xpath.label:1799
msgid "Facet XPath"
msgstr ""
-#: field.act.opac_visible.label:4132
+#: field.act.opac_visible.label:4880
msgid "OPAC Visible?"
msgstr ""
-#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:7466
+#: field.rccc.stat_cat_2_value.label:8289
msgid "Legacy CAT2 Value"
msgstr ""
-#: field.asv.opac.label:3376
+#: field.asv.opac.label:4114
msgid "OPAC Survey?"
msgstr ""
-#: field.aupr.id.label:1245
+#: field.aupr.id.label:1479
msgid "Request ID"
msgstr ""
-#: field.rccc.stat_cat_2.label:7460
+#: field.bre.metarecord.label:2047 class.mmr.label:2489
+#: field.rsr.metarecord.label:7036
+msgid "Metarecord"
+msgstr ""
+
+#: field.rccc.stat_cat_2.label:8283
msgid "Legacy CAT2 Link"
msgstr ""
-#: field.aun.id.label:1232 field.acpn.id.label:2046
+#: field.aun.id.label:1466 field.acpn.id.label:2448
msgid "Note ID"
msgstr ""
-#: field.vbm.eg_record.label:361 field.vam.eg_record.label:474
+#: field.vbm.eg_record.label:370 field.vam.eg_record.label:483
msgid "Evergreen Record"
msgstr ""
-#: class.acqlimad.label:5926
+#: field.crad.phys_char_sf.label:590
+msgid "Physical Characteristic"
+msgstr ""
+
+#: class.acqlimad.label:6685
msgid "Line Item MARC Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.pgpt.penalty.label:2298
+#: field.pgpt.penalty.label:2684
msgid "Penalty"
msgstr ""
-#: class.mccp.label:1447 field.mdp.credit_card_payment.label:4482
+#: class.mccp.label:1702 field.mdp.credit_card_payment.label:5239
msgid "Credit Card Payment"
msgstr ""
-#: field.srlu.reader.label:3070
+#: field.srlu.reader.label:3707
msgid "Reader"
msgstr ""
-#: field.aun.pub.label:1233 field.acpn.pub.label:2048
-#: field.acpl.opac_visible.label:2927
+#: field.crad.fixed_field.label:589 field.cmfpm.fixed_field.label:8083
+msgid "Fixed Field"
+msgstr ""
+
+#: field.aun.pub.label:1467 field.acpn.pub.label:2450
+#: field.acpl.opac_visible.label:3416
msgid "Is OPAC Visible?"
msgstr ""
-#: field.sin.pub.label:3198
+#: field.ssubn.pub.label:3586 field.sdistn.pub.label:3647
+#: field.sin.pub.label:3892
msgid "Public?"
msgstr ""
-#: field.asvr.answer_date.label:1343
+#: field.asvr.answer_date.label:1577
msgid "Answer Date/Time"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.id.label:5264
+#: field.acqfdeb.id.label:6022
msgid "Debit ID"
msgstr ""
-#: field.mbts.xact_type.label:1199 field.mbtslv.xact_type.label:1220
-#: field.rccbs.xact_type.label:7519
+#: field.mbts.xact_type.label:1433 field.mbtslv.xact_type.label:1454
+#: field.rccbs.xact_type.label:8342
msgid "Transaction Type"
msgstr ""
-#: field.bresv.end_time.label:2783
+#: field.bresv.end_time.label:3272
msgid "End Time"
msgstr ""
-#: field.ateo.id.label:633
+#: field.ateo.id.label:732
msgid "Output ID"
msgstr ""
-#: field.au.billing_address.label:1886
+#: field.au.billing_address.label:2287
msgid "Physical Address"
msgstr ""
-#: field.cza.id.label:618
+#: field.cza.id.label:717
msgid "Z39.50 Attribute ID"
msgstr ""
-#: field.qsf.composite_type.label:6781
+#: field.qsf.composite_type.label:7617
msgid "Composite Type"
msgstr ""
-#: field.acqfs.allocations.label:5195 field.acqf.allocations.label:5309
+#: field.acqfs.allocations.label:5953 field.acqf.allocations.label:6067
msgid "Allocations"
msgstr ""
-#: class.vqbrad.label:315
+#: class.vqbrad.label:324
msgid "Queued Bib Record Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.origin_amount.label:5266
+#: field.acqfdeb.origin_amount.label:6024
msgid "Origin Amount"
msgstr ""
-#: field.aur.request_type.label:4746
+#: field.aur.request_type.label:5503
msgid "Request Type"
msgstr ""
msgid "Record Node"
msgstr ""
-#: field.circ.circ_type.label:2467 field.combcirc.circ_type.label:2524
-#: field.acirc.circ_type.label:2592 class.rcirct.label:6314
-#: field.rcirct.type.label:6317 field.rccc.circ_type.label:7439
-#: field.rodcirc.circ_type.label:7789
+#: field.circ.circ_type.label:2954 field.combcirc.circ_type.label:3012
+#: field.acirc.circ_type.label:3081 class.rcirct.label:7074
+#: field.rcirct.type.label:7077 field.rccc.circ_type.label:8262
+#: field.rodcirc.circ_type.label:8612
msgid "Circulation Type"
msgstr ""
-#: class.cbreb.label:2870
+#: class.bpbcm.label:1065
+msgid "Bibliographic Record Peer Copy Map"
+msgstr ""
+
+#: class.cbreb.label:3359
msgid "Bibliographic Record Entry Bucket"
msgstr ""
-#: class.cmpcsm.label:7288
+#: class.cmpcsm.label:8111
msgid "MARC21 Physical Characteristic Subfield Map"
msgstr ""
-#: field.rhcrpb.copy_count.label:7416
+#: field.rhcrpb.copy_count.label:8239
msgid "Holdable Copy Count"
msgstr ""
-#: field.qsq.id.label:6736
+#: field.qsq.id.label:7565
msgid "Query ID"
msgstr ""
-#: field.circ.fine_interval.label:2444 field.combcirc.fine_interval.label:2505
-#: field.acirc.fine_interval.label:2569 field.brt.fine_interval.label:2635
-#: field.bresv.fine_interval.label:2789 field.rodcirc.fine_interval.label:7771
+#: field.circ.fine_interval.label:2930 field.combcirc.fine_interval.label:2992
+#: field.acirc.fine_interval.label:3057 field.brt.fine_interval.label:3124
+#: field.bresv.fine_interval.label:3278 field.rodcirc.fine_interval.label:8594
msgid "Fine Interval"
msgstr ""
-#: field.circ.checkin_workstation.label:2461
-#: field.acirc.checkin_workstation.label:2586
+#: field.circ.checkin_workstation.label:2948
+#: field.acirc.checkin_workstation.label:3075
msgid "Checkin Workstation"
msgstr ""
-#: class.mafe.label:1267
-msgid "Author Field Entry"
+#: field.acqfc.years.label:5901
+msgid "Years"
msgstr ""
-#: class.aua.label:2359
+#: class.aua.label:2745
msgid "User Address"
msgstr ""
-#: field.atevdef.delay_field.label:768
+#: field.atevdef.delay_field.label:867
msgid "Processing Delay Context Field"
msgstr ""
-#: field.acqcl.lineitem_detail.label:6522
-#: field.acrlid.lineitem_detail.label:7597
+#: field.acqcl.lineitem_detail.label:7282
+#: field.acrlid.lineitem_detail.label:8420
msgid "Lineitem Detail"
msgstr ""
-#: class.sbsum.label:3210
-msgid "Bib Summary"
-msgstr ""
-
-#: field.jub.id.label:5728 field.acqlih.id.label:5785
+#: field.jub.id.label:6487 field.acqlih.id.label:6544
msgid "Lineitem ID"
msgstr ""
-#: class.cnal.label:2100
+#: class.cnal.label:2502
msgid "Net Access Level"
msgstr ""
-#: field.vii.opac_visible.label:198 field.viiad.opac_visible.label:246
-#: field.su.opac_visible.label:3130 field.aou.opac_visible.label:3517
-#: field.asc.opac_visible.label:3606 field.actsc.opac_visible.label:3630
-#: field.acp.opac_visible.label:4063 field.rocit.opac_visible.label:7838
+#: field.vii.opac_visible.label:207 field.viiad.opac_visible.label:255
+#: field.sunit.opac_visible.label:3798 field.aou.opac_visible.label:4255
+#: field.asc.opac_visible.label:4344 field.actsc.opac_visible.label:4369
+#: field.acp.opac_visible.label:4803 field.rocit.opac_visible.label:8661
msgid "OPAC Visible"
msgstr ""
-#: class.mmrsm.label:2131
+#: class.mmrsm.label:2533
msgid "Metarecord Source Map"
msgstr ""
-#: field.ssr.total.label:3360
+#: field.ssr.total.label:4098
msgid "Total Results"
msgstr ""
-#: class.stgba.label:6644
+#: class.stgba.label:7436
msgid "Billing Address Stage"
msgstr ""
-#: field.vii.alert_message.label:195 field.viiad.alert_message.label:243
-#: field.au.alert_message.label:1884 field.su.alert_message.label:3108
-#: field.acp.alert_message.label:4040 field.act.alert_message.label:4131
+#: field.vii.alert_message.label:204 field.viiad.alert_message.label:252
+#: field.au.alert_message.label:2285 field.sunit.alert_message.label:3776
+#: field.acp.alert_message.label:4780 field.act.alert_message.label:4879
msgid "Alert Message"
msgstr ""
-#: field.si.date_received.label:3178
+#: field.sitem.date_received.label:3854
msgid "Date Received"
msgstr ""
-#: field.mbts.id.label:1187 field.mbtslv.id.label:1208
-#: field.bresv.id.label:2771 field.mg.id.label:3785 field.mbt.id.label:3825
-#: field.mwp.xact.label:3921 field.mgp.xact.label:3939
-#: field.rxbt.xact.label:6337 field.rxpt.xact.label:6348
-#: field.rccbs.id.label:7504
+#: field.mbts.id.label:1421 field.mbtslv.id.label:1442
+#: field.bresv.id.label:3260 field.mg.id.label:4524 field.mbt.id.label:4564
+#: field.mwp.xact.label:4660 field.mgp.xact.label:4678
+#: field.rxbt.xact.label:7097 field.rxpt.xact.label:7108
+#: field.rccbs.id.label:8327
msgid "Transaction ID"
msgstr ""
-#: field.ahn.notify_time.label:2913
+#: field.ahn.notify_time.label:3402
msgid "Notification Date/Time"
msgstr ""
-#: field.sre.create_date.label:2987 field.siss.create_date.label:3087
-#: field.si.create_date.label:3171 field.sin.create_date.label:3197
-#: field.act.create_date.label:4114 field.rocit.create_date.label:7831
+#: field.auss.create_date.label:2773 field.sre.create_date.label:3481
+#: field.scap.create_date.label:3513 field.ssubn.create_date.label:3585
+#: field.sdistn.create_date.label:3646 field.siss.create_date.label:3738
+#: field.sitem.create_date.label:3847 field.sin.create_date.label:3891
+#: field.act.create_date.label:4862 field.rocit.create_date.label:8654
msgid "Create Date"
msgstr ""
-#: field.artc.transit_copy.label:4561 field.ahtc.transit_copy.label:4596
+#: field.artc.transit_copy.label:5318 field.ahtc.transit_copy.label:5353
msgid "Base Transit"
msgstr ""
-#: field.ccmm.duration_rule.label:1061
+#: field.ccmm.duration_rule.label:1288
msgid "Duration Rule"
msgstr ""
-#: field.bre.share_depth.label:1731
+#: field.ccmw.copy_circ_lib.label:1174 field.ccmm.copy_circ_lib.label:1275
+msgid "Copy Circ Lib"
+msgstr ""
+
+#: field.bre.share_depth.label:2046
msgid "Share Depth"
msgstr ""
-#: class.rtf.label:6132
+#: class.rtf.label:6892
msgid "Template Folder"
msgstr ""
-#: field.rccbs.demographic_general_division.label:7532
+#: field.rccbs.demographic_general_division.label:8355
msgid "User Age Demographic"
msgstr ""
-#: field.ahn.note.label:2911
+#: field.ahn.note.label:3400
msgid "Notification Note"
msgstr ""
-#: field.circ.duration_rule.label:2443 field.combcirc.duration_rule.label:2504
-#: field.acirc.duration_rule.label:2568 field.rodcirc.duration_rule.label:7770
+#: field.circ.duration_rule.label:2929 field.combcirc.duration_rule.label:2991
+#: field.acirc.duration_rule.label:3056 field.rodcirc.duration_rule.label:8593
msgid "Circ Duration Rule"
msgstr ""
-#: field.bravm.attr_value.label:2829
+#: field.bravm.attr_value.label:3318
msgid "Attribute Map"
msgstr ""
-#: field.asv.required.label:3379
+#: field.asv.required.label:4117
msgid "Is Required?"
msgstr ""
-#: field.atevparam.value.label:829
+#: field.atevparam.value.label:928
msgid "Parameter Value"
msgstr ""
-#: field.atc.id.label:1312 field.artc.id.label:4555 field.ahtc.id.label:4590
-#: field.iatc.id.label:7692
+#: field.atc.id.label:1546 field.artc.id.label:5312 field.ahtc.id.label:5347
+#: field.iatc.id.label:8515
msgid "Transit ID"
msgstr ""
-#: field.acqfy.year_end.label:5168
+#: field.acqfy.year_end.label:5926
msgid "Year End"
msgstr ""
-#: field.acqpro.url.label:4846
+#: field.acqpro.url.label:5603
msgid "URL"
msgstr ""
-#: field.auri.href.label:1643 field.auricnm.uri.label:1658
-#: field.si.uri.label:3176
+#: field.auri.href.label:1958 field.auricnm.uri.label:1973
+#: field.sitem.uri.label:3852
msgid "URI"
msgstr ""
-#: class.acqclt.label:6477 field.acqcl.type.label:6521
+#: class.acqclt.label:7237 field.acqcl.type.label:7281
+#: field.acqscl.type.label:7313
msgid "Claim Type"
msgstr ""
-#: field.circ.payments.label:2465 field.combcirc.payments.label:2522
-#: field.acirc.payments.label:2590 field.rodcirc.payments.label:7787
+#: field.circ.payments.label:2952 field.combcirc.payments.label:3010
+#: field.acirc.payments.label:3079 field.rodcirc.payments.label:8610
msgid "Transaction Payments"
msgstr ""
-#: field.brt.fine_amount.label:2636 field.bresv.fine_amount.label:2790
+#: field.brt.fine_amount.label:3125 field.bresv.fine_amount.label:3279
msgid "Fine Amount"
msgstr ""
-#: field.chmm.user_home_ou.label:1002 field.rmocbbhol.home_ou.label:7913
-#: field.rmobbhol.home_ou.label:7927
+#: field.chmw.user_home_ou.label:1145 field.chmm.user_home_ou.label:1225
+#: field.rmocbbhol.home_ou.label:8736 field.rmobbhol.home_ou.label:8750
msgid "User Home Library"
msgstr ""
-#: class.aun.label:1228
+#: class.aun.label:1462
msgid "User Note"
msgstr ""
-#: field.mp.forgive_payment.label:4406 field.mbp.forgive_payment.label:4434
-#: field.mndp.forgive_payment.label:4458
+#: field.mp.forgive_payment.label:5163 field.mbp.forgive_payment.label:5191
+#: field.mndp.forgive_payment.label:5215
msgid "Forgive Payment Detail"
msgstr ""
-#: field.brsrc.deposit.label:2671 field.su.deposit.label:3120
-#: field.acp.deposit.label:4052
+#: field.brsrc.deposit.label:3160 field.sunit.deposit.label:3788
+#: field.acp.deposit.label:4792
msgid "Is Deposit Required"
msgstr ""
-#: field.rhrr.bib_record.label:6328
+#: field.rhrr.bib_record.label:7088
msgid "Target Bib Record"
msgstr ""
-#: field.ahr.expire_time.label:3431
+#: field.ahr.expire_time.label:4169
msgid "Hold Expire Date/Time"
msgstr ""
-#: field.bre.full_record_entries.label:1741
+#: field.bre.full_record_entries.label:2056
msgid "Flattened MARC Fields "
msgstr ""
-#: field.acqpo.amount_spent.label:5596
+#: class.crad.label:575
+msgid "SVF Record Attribute Defintion"
+msgstr ""
+
+#: field.acqpo.amount_spent.label:6354
msgid "Amount Spent"
msgstr ""
-#: class.rr.label:6189
+#: class.rr.label:6949
msgid "Report"
msgstr ""
-#: field.cmsa.field_class.label:1495 field.cmf.field_class.label:1533
+#: field.cmsa.field_class.label:1752 field.cmf.field_class.label:1790
msgid "Class"
msgstr ""
-#: field.mp.voided.label:4400 field.mbp.voided.label:4428
-#: field.mndp.voided.label:4456 field.mdp.voided.label:4480
-#: field.mb.voided.label:4627
+#: field.mp.voided.label:5157 field.mbp.voided.label:5185
+#: field.mndp.voided.label:5213 field.mdp.voided.label:5237
+#: field.mb.voided.label:5384
msgid "Voided?"
msgstr ""
-#: class.viiad.label:222
+#: class.viiad.label:231
msgid "Import Item Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.rccc.circ_lib.label:7436
+#: field.rccc.circ_lib.label:8259
msgid "Library Circulation Location Short (Policy) Name"
msgstr ""
-#: field.jub.lineitem_details.label:5747
+#: field.jub.lineitem_details.label:6506
msgid "Line Item Details"
msgstr ""
-#: field.qfs.is_aggregate.label:6798
+#: field.qfs.is_aggregate.label:7634
msgid "Is Aggregate"
msgstr ""
-#: class.stgc.label:6619
+#: class.stgc.label:7411
msgid "Card Stage"
msgstr ""
-#: class.acplo.label:2946
+#: class.acplo.label:3439
msgid "Copy/Shelving Location Order"
msgstr ""
-#: field.acqpa.valid.label:5028
+#: field.acqpa.valid.label:5786
msgid "Is Valid?"
msgstr ""
-#: field.ancihu.item_type.label:1296 field.citm.value.label:3262
+#: field.ancihu.item_type.label:1530 field.citm.value.label:4000
msgid "Item Type"
msgstr ""
-#: field.jub.picklist.label:5730 field.acqlih.picklist.label:5791
-msgid "Picklist"
+#: class.mafe.label:1501
+msgid "Author Field Entry"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.recv_count.label:7664
+#: field.acqlisum.recv_count.label:8487
msgid "Receive Count"
msgstr ""
-#: field.ahr.phone_notify.label:3438
+#: field.ahr.phone_notify.label:4176
msgid "Notifications Phone Number"
msgstr ""
-#: field.mg.billable_transaction.label:3792
+#: field.mg.billable_transaction.label:4531
msgid "Billable Transaction link"
msgstr ""
-#: class.cmpctm.label:7275
+#: class.cmpctm.label:8098
msgid "MARC21 Physical Characteristic Type Map"
msgstr ""
-#: field.mrd.date1.label:2262
+#: field.mrd.date1.label:2648
msgid "Date1"
msgstr ""
-#: class.vaq.label:379
+#: class.vaq.label:388
msgid "Import/Overlay Authority Queue"
msgstr ""
-#: field.bresv.billings.label:2776 field.mbt.billings.label:3832
+#: field.bresv.billings.label:3265 field.mbt.billings.label:4571
msgid "Billing Line Items"
msgstr ""
-#: field.bre.last_xact_id.label:1724 field.au.last_xact_id.label:1905
-#: field.sre.last_xact_id.label:2993
+#: field.bre.last_xact_id.label:2039 field.au.last_xact_id.label:2306
+#: field.sre.last_xact_id.label:3487
msgid "Last Transaction ID"
msgstr ""
-#: field.ahr.shelf_time.label:3456
-msgid "Shelf Time"
+#: field.crad.string_len.label:588
+msgid "String Length"
msgstr ""
-#: field.rccbs.usr.label:7515
+#: field.rccbs.usr.label:8338
msgid "User Link"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.id.label:317 field.vqarad.id.label:430 field.cin.id.label:528
-#: field.cmfinm.id.label:546 field.cracct.id.label:568 field.cmf.id.label:1534
-#: field.auricnm.id.label:1657 field.pgpt.id.label:2296
-#: field.ausp.id.label:2335 field.sre.id.label:2992 field.sd.id.label:3029
-#: field.ss.id.label:3054 field.srlu.id.label:3067 field.siss.id.label:3084
-#: field.su.id.label:3105 field.si.id.label:3168 field.sin.id.label:3194
-#: field.sra.id.label:3291 field.ssr.id.label:3357 field.ahrn.id.label:3483
-#: field.act.id.label:4110 field.cbt.id.label:4708 field.aurt.id.label:4728
-#: field.aur.id.label:4744 field.acqie.id.label:4939 field.acqii.id.label:4976
-#: field.acqpa.id.label:5022 field.acqpc.id.label:5054
-#: field.acqcr.id.label:5558 field.acqpoi.id.label:5692
-#: field.acqphsm.id.label:6003 field.acqdfa.id.label:6432
-#: field.acqclp.id.label:6552 field.acqclpa.id.label:6572
-#: field.cmfpm.id.label:7259 field.cmpcsm.id.label:7290
-#: field.cmpcvm.id.label:7309
+#: class.ssubn.label:3580
+msgid "Subscription Note"
+msgstr ""
+
+#: field.vqbrad.id.label:326 field.vqarad.id.label:439 field.cin.id.label:537
+#: field.cmfinm.id.label:555 field.crainm.id.label:624 field.ccvm.id.label:646
+#: field.cracct.id.label:667 field.bpt.id.label:1051 field.bpbcm.id.label:1067
+#: field.cmf.id.label:1791 field.acns.id.label:1877 field.acnp.id.label:1896
+#: field.auricnm.id.label:1972 field.chdd.id.label:2203
+#: field.chddv.id.label:2224 field.pgpt.id.label:2682 field.ausp.id.label:2721
+#: field.auss.id.label:2770 field.sre.id.label:3486 field.scap.id.label:3510
+#: field.ssub.id.label:3551 field.ssubn.id.label:3582
+#: field.sdist.id.label:3600 field.sdistn.id.label:3643
+#: field.sstr.id.label:3675 field.srlu.id.label:3704 field.siss.id.label:3735
+#: field.sunit.id.label:3774 field.sitem.id.label:3844 field.sin.id.label:3888
+#: field.sbsum.id.label:3905 field.sssum.id.label:3932
+#: field.sisum.id.label:3959 field.sra.id.label:4029 field.ssr.id.label:4095
+#: field.ahrn.id.label:4221 field.act.id.label:4858 field.cbt.id.label:5465
+#: field.aurt.id.label:5485 field.aur.id.label:5501 field.acqie.id.label:5696
+#: field.acqii.id.label:5733 field.acqpa.id.label:5780
+#: field.acqpc.id.label:5812 field.acqcr.id.label:6316
+#: field.acqpoi.id.label:6450 field.acqphsm.id.label:6762
+#: field.acqdfa.id.label:7192 field.acqclp.id.label:7344
+#: field.acqclpa.id.label:7364 field.cmfpm.id.label:8082
+#: field.cmpcsm.id.label:8113 field.cmpcvm.id.label:8132
msgid "ID"
msgstr ""
-#: class.qfs.label:6793
+#: class.qfs.label:7629
msgid "Function Signature"
msgstr ""
-#: field.ath.core_type.label:655
+#: field.ath.core_type.label:754
msgid "Core Type"
msgstr ""
-#: field.mb.billing_type.label:4623
+#: field.mb.billing_type.label:5380
msgid "Legacy Billing Type"
msgstr ""
-#: field.acqpa.street1.label:5026
+#: field.acqpa.street1.label:5784
msgid "Street 1"
msgstr "Rue 1"
-#: field.clm.value.label:1435
+#: field.clm.value.label:1690
msgid "Language"
msgstr ""
-#: field.acqpa.street2.label:5027
+#: field.acqpa.street2.label:5785
msgid "Street 2"
msgstr "Rue 2"
-#: class.qdt.label:6765 field.qfpd.datatype.label:6812
+#: field.cust.datatype.label:2388 class.qdt.label:7601
+#: field.qfpd.datatype.label:7648
msgid "Datatype"
msgstr ""
-#: field.vqbra.id.label:337 field.vqara.id.label:450
+#: field.vqbra.id.label:346 field.vqara.id.label:459
msgid "Attribute ID"
msgstr ""
-#: class.brav.label:2722
+#: class.brav.label:3211
msgid "Resource Attribute Value"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.claim_count.label:7667
+#: field.acqlisum.claim_count.label:8490
msgid "Claim Count"
msgstr ""
-#: class.cvrfm.label:982 field.chmm.marc_vr_format.label:1012
-#: field.ccmm.marc_vr_format.label:1056
+#: class.cvrfm.label:1125 field.chmw.marc_vr_format.label:1155
+#: field.ccmw.marc_vr_format.label:1181 field.chmm.marc_vr_format.label:1235
+#: field.ccmm.marc_vr_format.label:1282
msgid "Videorecording Format"
msgstr ""
-#: field.acqfs.id.label:5189 field.acqfscred.funding_source.label:5219
-#: field.acqofscred.funding_source.label:5251
+#: class.sdistn.label:3641
+msgid "Distribution Note"
+msgstr ""
+
+#: field.acqfs.id.label:5947 field.acqfscred.funding_source.label:5977
+#: field.acqofscred.funding_source.label:6009
msgid "Funding Source ID"
msgstr ""
-#: field.atev.state.label:809 field.aua.state.label:2367
-#: field.acqpa.state.label:5025 field.acqpca.state.label:5089
-#: field.acqpo.state.label:5584 field.acqpoh.state.label:5634
-#: field.jub.state.label:5739 field.acqlih.state.label:5798
-#: field.stgma.state.label:6637 field.stgba.state.label:6652
+#: field.atev.state.label:908 field.aua.state.label:2753
+#: field.acqpa.state.label:5783 field.acqpca.state.label:5847
+#: field.acqpo.state.label:6342 field.acqpoh.state.label:6392
+#: field.jub.state.label:6498 field.acqlih.state.label:6557
+#: field.stgma.state.label:7429 field.stgba.state.label:7444
msgid "State"
msgstr ""
-#: field.qrc.id.label:6912
-msgid "Record Column ID"
+#: field.cwa.circ_weights.label:1202
+msgid "Circ Weights"
msgstr ""
-#: field.ccmcmtm.id.label:1116 field.actsce.id.label:3851
-#: field.actscecm.id.label:4298 field.asce.id.label:4521
-#: field.acqdfe.id.label:6400 field.rsce1.id.label:7482
-#: field.rsce2.id.label:7493
+#: field.ccmcmtm.id.label:1350 field.actsce.id.label:4590
+#: field.actscecm.id.label:5055 field.asce.id.label:5278
+#: field.acqdfe.id.label:7160 field.rsce1.id.label:8305
+#: field.rsce2.id.label:8316
msgid "Entry ID"
msgstr ""
-#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1019
+#: field.chmm.age_hold_protect_rule.label:1242
msgid "Copy Age Hold Protection Rule"
msgstr ""
-#: field.cxt.prefix.label:1478
-msgid "Namespace Prefix"
+#: field.qfr.id.label:7724 field.qrc.from_relation.label:7749
+msgid "From Relation ID"
msgstr ""
-#: field.chmm.include_frozen_holds.label:1018
+#: field.chmm.include_frozen_holds.label:1241
msgid "Max includes Frozen"
msgstr ""
-#: class.asvr.label:1340
+#: class.asvr.label:1574
msgid "Survey Response"
msgstr ""
-#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:1889
+#: field.crad.start_pos.label:587
+msgid "Starting Position"
+msgstr ""
+
+#: field.au.claims_never_checked_out_count.label:2290
msgid "Claims Never Checked Out Count"
msgstr ""
-#: field.au.permissions.label:1876
+#: field.au.permissions.label:2277
msgid "All Permissions"
msgstr ""
-#: field.cit.id.label:1142
+#: field.cit.id.label:1376
msgid "Identification ID"
msgstr ""
-#: field.aou.users.label:3519
+#: field.acnc.normalizer.label:1866
+msgid "Normalizer function"
+msgstr ""
+
+#: field.aou.users.label:4257
msgid "Users"
msgstr ""
-#: field.vii.price.label:191 field.viiad.price.label:239
-#: field.su.price.label:3131 field.acp.price.label:4064
-#: field.act.price.label:4128 field.rocit.price.label:7818
+#: field.vii.price.label:200 field.viiad.price.label:248
+#: field.sunit.price.label:3799 field.acp.price.label:4804
+#: field.act.price.label:4876 field.rocit.price.label:8641
msgid "Price"
msgstr ""
-#: field.pgt.id.label:4184
+#: field.pgt.id.label:4940
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: field.vii.deposit_amount.label:188 field.viiad.deposit_amount.label:236
-#: field.brsrc.deposit_amount.label:2672 field.su.deposit_amount.label:3121
-#: field.acp.deposit_amount.label:4053 field.act.deposit_amount.label:4127
-#: field.rocit.deposit_amount.label:7840
+#: class.ocirccount.label:2835
+msgid "Open Circulation Count"
+msgstr ""
+
+#: field.vii.deposit_amount.label:197 field.viiad.deposit_amount.label:245
+#: field.brsrc.deposit_amount.label:3161 field.sunit.deposit_amount.label:3789
+#: field.acp.deposit_amount.label:4793 field.act.deposit_amount.label:4875
+#: field.rocit.deposit_amount.label:8663
msgid "Deposit Amount"
msgstr ""
-#: field.acqpron.id.label:4871 field.acqpon.id.label:5658
+#: field.acqpron.id.label:5628 field.acqpon.id.label:6416
msgid "PO Note ID"
msgstr ""
-#: field.chmm.marc_type.label:1010 field.ccmm.marc_type.label:1054
-#: field.rccc.item_type.label:7446
+#: field.chmw.marc_type.label:1153 field.ccmw.marc_type.label:1179
+#: field.chmm.marc_type.label:1233 field.ccmm.marc_type.label:1280
+#: field.rccc.item_type.label:8269
msgid "MARC Type"
msgstr ""
-#: field.bre.edit_date.label:1720
+#: field.bre.edit_date.label:2035
msgid "Last Edit Data/Time"
msgstr ""
-#: field.cmfpm.fixed_field.label:7260
-msgid "Fixed Field"
+#: field.ahr.shelf_time.label:4194
+msgid "Shelf Time"
msgstr ""
-#: field.acqie.amount_paid.label:4949 field.acqii.amount_paid.label:4987
+#: field.acqie.amount_paid.label:5706 field.acqii.amount_paid.label:5744
msgid "Amount Paid"
msgstr ""
-#: field.rccc.dewey_range_tens.label:7461
+#: field.rccc.dewey_range_tens.label:8284
msgid "Dewey Range - Tens"
msgstr ""
-#: class.acqofscred.label:5246
+#: class.acqofscred.label:6004
msgid "Ordered Funding Source Credit"
msgstr ""
-#: field.rsr.geographic_subject.label:6292
+#: field.rsr.geographic_subject.label:7052
msgid "Geographic Subjects (normalized)"
msgstr ""
-#: field.czs.port.label:596
-msgid "Port"
+#: field.auss.query_text.label:2774
+msgid "Query Text"
+msgstr ""
+
+#: field.acpl.label_suffix.label:3421
+msgid "Label Suffix"
msgstr ""
-#: field.atc.target_copy.label:1318 field.artc.target_copy.label:4560
-#: field.ahtc.target_copy.label:4595 field.iatc.target_copy.label:7697
+#: field.atc.target_copy.label:1552 field.artc.target_copy.label:5317
+#: field.ahtc.target_copy.label:5352 field.iatc.target_copy.label:8520
msgid "Transited Copy"
msgstr ""
-#: field.acqie.phys_item_count.label:4944
+#: field.acqie.phys_item_count.label:5701
msgid "Physical Item Count"
msgstr ""
-#: class.vbm.label:356
+#: class.vbm.label:365
msgid "Queued Bib Record Match"
msgstr ""
-#: field.acqpo.lineitems.label:5592
+#: field.acqpo.lineitems.label:6350
msgid "Line Items"
msgstr ""
-#: field.mfr.record.label:2078 field.mrd.record.label:2259
+#: field.mfr.record.label:2480 field.mrd.record.label:2645
msgid "Bib Record Entry"
msgstr ""
-#: class.sin.label:3192
+#: class.sin.label:3886
msgid "Item Note"
msgstr ""
-#: field.acqfy.id.label:5164
+#: field.acqfy.id.label:5922
msgid "Fiscal Year ID"
msgstr ""
-#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1058
+#: field.ccmw.usr_age_lower_bound.label:1183
+#: field.ccmm.usr_age_lower_bound.label:1285
msgid "User Age: Lower Bound"
msgstr ""
-#: field.czs.record_format.label:598
+#: field.czs.record_format.label:697
msgid "Record Format"
msgstr ""
-#: class.acqpl.label:5529
-msgid "Pick List"
-msgstr ""
-
-#: field.atevdef.cleanup_success.label:764
+#: field.atevdef.cleanup_success.label:863
msgid "Success Cleanup"
msgstr ""
-#: class.pgpm.label:4308
+#: class.pgpm.label:5065
msgid "Group Permission Map"
msgstr ""
-#: field.ahr.notifications.label:3451
+#: field.ahr.notifications.label:4189
msgid "Notifications"
msgstr ""
-#: field.circ.payment_total.label:2469 field.combcirc.payment_total.label:2526
-#: field.acirc.payment_total.label:2594 field.bresv.payment_total.label:2779
-#: field.mg.payment_total.label:3794 field.mbt.payment_total.label:3835
-#: field.rodcirc.payment_total.label:7791
+#: field.circ.payment_total.label:2956 field.combcirc.payment_total.label:3014
+#: field.acirc.payment_total.label:3083 field.bresv.payment_total.label:3268
+#: field.mg.payment_total.label:4533 field.mbt.payment_total.label:4574
+#: field.rodcirc.payment_total.label:8614
msgid "Payment Totals"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_id.label:7453
+#: field.rccc.patron_id.label:8276
msgid "Patron Link"
msgstr ""
-#: field.vii.copy_number.label:183 field.viiad.copy_number.label:247
-msgid "Copy Number"
+#: field.afscv.val.label:7490
+msgid "Column Value"
msgstr ""
-#: field.acn.notes.label:1617 field.ahr.notes.label:3462
-#: field.acqpo.notes.label:5593
+#: field.acn.notes.label:1925 field.ssub.notes.label:3560
+#: field.sdist.notes.label:3612 field.sitem.notes.label:3856
+#: field.ahr.notes.label:4200 field.acqpo.notes.label:6351
msgid "Notes"
msgstr ""
-#: field.vqbra.attr_value.label:340 field.vqara.attr_value.label:453
-#: field.cgf.value.label:513 field.aus.value.label:1260
-#: field.asce.value.label:4524 field.acqlia.attr_value.label:5871
-#: field.bmpc.value.label:7246 field.cmpcvm.value.label:7310
+#: field.vqbra.attr_value.label:349 field.vqara.attr_value.label:462
+#: field.cgf.value.label:522 field.ccvm.value.label:649
+#: field.aus.value.label:1494 field.ssubn.value.label:3588
+#: field.sdistn.value.label:3649 field.sin.value.label:3894
+#: field.asce.value.label:5281 field.acqlia.attr_value.label:6630
+#: field.bmpc.value.label:8069 field.cmpcvm.value.label:8133
msgid "Value"
msgstr ""
-#: class.rsce1.label:7480
+#: class.rsce1.label:8303
msgid "CAT1 Entry"
msgstr ""
-#: field.acqfc.years.label:5143
-msgid "Years"
+#: field.mfr.ind1.label:2478
+msgid "Indicator 1"
msgstr ""
-#: field.acqpo.ordering_agency.label:5585
-#: field.acqpoh.ordering_agency.label:5630
-#: field.acrlid.ordering_agency.label:7594
+#: field.acqpo.ordering_agency.label:6343
+#: field.acqpoh.ordering_agency.label:6388
+#: field.acrlid.ordering_agency.label:8417
msgid "Ordering Agency"
msgstr ""
-#: field.ahrn.slip.label:3487
+#: field.ahrn.slip.label:4225
msgid "Slip?"
msgstr ""
-#: field.qxp.left_operand.label:6847 field.xcast.left_operand.label:7026
-#: field.xfld.left_operand.label:7080 field.xin.left_operand.label:7114
-#: field.xisnull.left_operand.label:7133 field.xop.left_operand.label:7180
+#: field.qxp.left_operand.label:7683 field.xbet.left_operand.label:7800
+#: field.xcase.left_operand.label:7849 field.xcast.left_operand.label:7866
+#: field.xin.left_operand.label:7937 field.xisnull.left_operand.label:7956
+#: field.xop.left_operand.label:8003
msgid "Left Operand"
msgstr ""
-#: class.cnct.label:3716
+#: class.cnct.label:4455
msgid "Non-cataloged Type"
msgstr ""
-#: class.ahn.label:2906
+#: field.qrc.id.label:7748
+msgid "Record Column ID"
+msgstr ""
+
+#: class.ahn.label:3395
msgid "Hold Notification"
msgstr ""
-#: field.rcirct.id.label:6316 field.rmocbbol.id.label:7860
-#: field.rmocbbcol.id.label:7884 field.rmocbbhol.id.label:7912
+#: field.rcirct.id.label:7076 field.rmocbbol.id.label:8683
+#: field.rmocbbcol.id.label:8707 field.rmocbbhol.id.label:8735
msgid "Circulation ID"
msgstr ""
-#: field.aou.holds_address.label:3507
+#: field.aou.holds_address.label:4245
msgid "Holds Receiving Address"
msgstr ""
-#: field.acqlih.selector.label:5788
+#: field.acqlih.selector.label:6547
msgid "Selector"
msgstr ""
-#: field.rocit.tcn_value.label:7842
+#: field.rocit.tcn_value.label:8665
msgid "TCN"
msgstr ""
-#: field.acqie.cost_billed.label:4947 field.acqii.cost_billed.label:4984
+#: field.acqie.cost_billed.label:5704 field.acqii.cost_billed.label:5741
msgid "Cost Billed"
msgstr ""
-#: class.aupr.label:1243
+#: class.aupr.label:1477
msgid "User password reset requests"
msgstr ""
-#: field.artc.copy_status.label:4551 field.ahtc.copy_status.label:4586
+#: field.artc.copy_status.label:5308 field.ahtc.copy_status.label:5343
msgid "Copy Status at Transit"
msgstr ""
-#: field.qxp.parenthesize.label:6841 field.xbet.parenthesize.label:6961
-#: field.xbind.parenthesize.label:6976 field.xbool.parenthesize.label:6992
-#: field.xcase.parenthesize.label:7008 field.xcast.parenthesize.label:7023
-#: field.xcol.parenthesize.label:7042 field.xex.parenthesize.label:7059
-#: field.xfld.parenthesize.label:7076 field.xfunc.parenthesize.label:7094
-#: field.xin.parenthesize.label:7111 field.xisnull.parenthesize.label:7130
-#: field.xnull.parenthesize.label:7147 field.xnum.parenthesize.label:7162
-#: field.xop.parenthesize.label:7177 field.xser.parenthesize.label:7197
-#: field.xstr.parenthesize.label:7213 field.xsubq.parenthesize.label:7228
-msgid "Is Parenthesized"
+#: class.acqfet.label:6108
+msgid "Total Fund Encumbrance"
msgstr ""
-#: field.brsrc.user_fee.label:2673
+#: field.brsrc.user_fee.label:3162
msgid "User Fee"
msgstr ""
-#: field.acqcl.id.label:6520 field.acqcle.claim.label:6536
+#: field.acqcl.id.label:7280 field.acqcle.claim.label:7296
+#: field.acqscl.id.label:7312 field.acqscle.claim.label:7328
msgid "Claim ID"
msgstr ""
-#: field.mp.credit_payment.label:4403 field.mbp.credit_payment.label:4431
-#: field.mndp.credit_payment.label:4460
+#: field.mp.credit_payment.label:5160 field.mbp.credit_payment.label:5188
+#: field.mndp.credit_payment.label:5217
+#, fuzzy
msgid "Credit Payment Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de paiement par carte de crédit"
-#: field.sd.unit_label_suffix.label:3038
+#: field.sdist.unit_label_suffix.label:3610
msgid "Unit Label Suffix"
msgstr ""
-#: field.qxp.subquery.label:6851 field.xex.subquery.label:7062
-#: field.xin.subquery.label:7115 field.xsubq.subquery.label:7231
+#: field.qxp.subquery.label:7687 field.xex.subquery.label:7902
+#: field.xin.subquery.label:7938 field.xsubq.subquery.label:8054
msgid "Subquery"
msgstr ""
-#: class.ccmm.label:1046
+#: class.ccmm.label:1269
msgid "Circulation Matrix Matchpoint"
msgstr ""
-#: field.acqlid.eg_copy_id.label:5884
+#: field.acqlid.eg_copy_id.label:6643
msgid "Evergreen Copy ID"
msgstr ""
-#: field.rccc.demographic_general_division.label:7449
+#: class.scap.label:3508
+msgid "Caption and Pattern"
+msgstr ""
+
+#: field.rccc.demographic_general_division.label:8272
msgid "Patron Age Demographic"
msgstr ""
-#: class.ccmcmt.label:1089
+#: class.ccmcmt.label:1323
msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest"
msgstr ""
-#: field.rsr.corporate_subject.label:6295
+#: field.rsr.corporate_subject.label:7055
msgid "Corporate Name Subjects (normalized)"
msgstr ""
-#: class.vqbr.label:285
+#: field.pgt.hold_priority.label:4946
+msgid "Hold Priority"
+msgstr ""
+
+#: class.vqbr.label:294
msgid "Queued Bib Record"
msgstr ""
-#: field.acqfs.name.label:5190
+#: field.acqfs.name.label:5948
msgid "Funding Source Name"
msgstr ""
-#: class.acqdfe.label:6398
+#: class.acqdfe.label:7158
msgid "Distribution Formula Entry"
msgstr ""
-#: field.aua.id.label:2365 field.acqpca.id.label:5087
+#: field.aua.id.label:2751 field.acqpca.id.label:5845
msgid "Address ID"
msgstr ""
-#: field.rccbs.patron_county.label:7533
+#: field.rccbs.patron_county.label:8356
msgid "User County"
msgstr ""
-#: field.acqf.tags.label:5311
+#: field.acqf.tags.label:6069
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: class.cracct.label:566
+#: class.cracct.label:665
msgid "Remote (3rd party) Account"
msgstr ""
-#: field.stgu.usrname.label:6603 field.stgc.usrname.label:6623
-#: field.stgma.usrname.label:6633 field.stgba.usrname.label:6648
-#: field.stgsc.usrname.label:6663
+#: field.stgu.usrname.label:7395 field.stgc.usrname.label:7415
+#: field.stgma.usrname.label:7425 field.stgba.usrname.label:7440
+#: field.stgsc.usrname.label:7455
msgid "User Name"
msgstr ""
-#: field.aur.other_info.label:4767
+#: field.aur.other_info.label:5524
msgid "Other Info"
msgstr ""
-#: field.chmm.requestor_grp.label:1008
+#: field.chmw.requestor_grp.label:1151 field.chmm.requestor_grp.label:1231
msgid "Requestor Permission Group"
msgstr ""
+#: class.ccvm.label:644
+msgid "SVF Record Attribute Coded Value Map"
+msgstr ""
+
#: class.mvr.label:66
msgid "Virtual Record"
msgstr ""
-#: class.brt.label:2631 field.brsrc.type.label:2668
-#: field.bra.resource_type.label:2701
+#: class.brt.label:3120 field.brsrc.type.label:3157
+#: field.bra.resource_type.label:3190
msgid "Resource Type"
msgstr ""
-#: class.xex.label:7056
-msgid "Exists Expression"
+#: field.cxt.xslt.label:1736
+msgid "XSLT"
msgstr ""
-#: field.au.addresses.label:1872
+#: field.au.addresses.label:2273
msgid "All Addresses"
msgstr ""
-#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1059
+#: field.ccmw.usr_age_upper_bound.label:1184
+#: field.ccmm.usr_age_upper_bound.label:1286
msgid "User Age: Upper Bound"
msgstr ""
-#: class.stgsc.label:6659
+#: class.stgsc.label:7451
msgid "Statistical Category Stage"
msgstr ""
-#: field.mrd.vr_format.label:2261
-msgid "Video Recording Format"
-msgstr ""
+#: field.aua.post_code.label:2752 field.acqpca.post_code.label:5846
+#: field.stgma.post_code.label:7431 field.stgba.post_code.label:7446
+msgid "Postal Code"
+msgstr "Code postal"
-#: field.acqpo.po_items.label:5597
+#: field.acqpo.po_items.label:6355
msgid "PO Items"
msgstr ""
-#: field.amtr.matchpoint.label:106 field.chmm.id.label:1000
-#: field.ccmm.id.label:1048 field.ccmcmt.matchpoint.label:1092
+#: field.amtr.matchpoint.label:107 field.chmm.id.label:1222
+#: field.ccmm.id.label:1271 field.ccmcmt.matchpoint.label:1326
msgid "Matchpoint ID"
msgstr ""
-#: field.rccbs.profile_group.label:7538
+#: field.rccbs.profile_group.label:8361
msgid "User Profile Group"
msgstr ""
-#: field.au.performed_circulations.label:1930
+#: field.au.performed_circulations.label:2331
msgid "Circulations Performed as Staff"
msgstr ""
-#: field.asvr.id.label:1345 field.asva.id.label:4208
+#: field.asvr.id.label:1579 field.asva.id.label:4965
msgid "Answer ID"
msgstr ""
-#: class.ahrn.label:3481
+#: class.ahrn.label:4219
msgid "Hold Request Note"
msgstr ""
-#: field.rmobbol.billing_types.label:7874
-#: field.rmobbcol.billing_types.label:7901
-#: field.rmobbhol.billing_types.label:7929
+#: field.rmobbol.billing_types.label:8697
+#: field.rmobbcol.billing_types.label:8724
+#: field.rmobbhol.billing_types.label:8752
msgid "Billing Types"
msgstr ""
-#: field.aua.city.label:2362 field.acqpa.city.label:5019
-#: field.acqpca.city.label:5084 field.stgma.city.label:6636
-#: field.stgba.city.label:6651
+#: field.aua.city.label:2748 field.acqpa.city.label:5777
+#: field.acqpca.city.label:5842 field.stgma.city.label:7428
+#: field.stgba.city.label:7443
msgid "City"
msgstr ""
-#: field.ccm.avg_wait_time.label:872
+#: field.ccm.avg_wait_time.label:971
msgid "Average Wait Time"
msgstr ""
-#: class.crcd.label:1821
-msgid "Circulation Duration Rule"
+#: field.acqscl.item.label:7314
+msgid "Serial Item"
msgstr ""
-#: field.su.holds.label:3141 field.acp.holds.label:4074
+#: field.sunit.holds.label:3813 field.acp.holds.label:4815
msgid "Holds"
msgstr ""
-#: class.rccc.label:7433
+#: field.sunit.summary_contents.label:3807
+msgid "Summary Contents"
+msgstr ""
+
+#: class.rccc.label:8256
msgid "Classic Circulation View"
msgstr ""
-#: field.aihu.id.label:1281 field.ancihu.id.label:1295
+#: field.aihu.id.label:1515 field.ancihu.id.label:1529
#, fuzzy
msgid "Use ID"
msgstr "Code d’utilisateur"
-#: field.atc.dest_recv_time.label:1311 field.artc.dest_recv_time.label:4553
-#: field.ahtc.dest_recv_time.label:4588 field.acqinv.recv_date.label:4907
-#: field.iatc.dest_recv_time.label:7691
+#: field.atc.dest_recv_time.label:1545 field.artc.dest_recv_time.label:5310
+#: field.ahtc.dest_recv_time.label:5345 field.iatc.dest_recv_time.label:8514
msgid "Receive Date/Time"
msgstr ""
-#: field.asv.poll.label:3378
+#: field.asv.poll.label:4116
msgid "Poll Style?"
msgstr ""
-#: field.qcb.id.label:6871
+#: field.qcb.id.label:7707
msgid "Case Branch ID"
msgstr ""
-#: field.acpn.owning_copy.label:2047
+#: class.ocirclist.label:2877
+msgid "Open Circulation List"
+msgstr ""
+
+#: field.acpn.owning_copy.label:2449
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: field.aout.can_have_vols.label:3732
+#: field.aout.can_have_vols.label:4471
msgid "Can Have Volumes?"
msgstr ""
-#: field.rocit.stop_fines.label:7844
+#: field.rocit.stop_fines.label:8667
msgid "Stop Fines Reason"
msgstr ""
-#: field.clfm.description.label:3900
+#: field.clfm.description.label:4639
msgid "LitF Description"
msgstr ""
-#: field.aihu.item.label:1282 class.si.label:3166 field.sin.item.label:3195
-#: class.acp.label:4036
+#: field.aihu.item.label:1516 class.sitem.label:3842 field.sin.item.label:3889
+#: class.acp.label:4777
msgid "Item"
msgstr ""
-#: field.aout.parent.label:3737
+#: field.aout.parent.label:4476
msgid "Parent Type"
msgstr ""
-#: class.rud.label:6304
+#: class.rud.label:7064
msgid "User Demographics"
msgstr ""
-#: field.atev.add_time.label:804
+#: field.atev.add_time.label:903
msgid "Add Time"
msgstr ""
-#: field.si.date_expected.label:3177
+#: field.sitem.date_expected.label:3853
msgid "Date Expected"
msgstr ""
-#: field.acqpro.holding_tag.label:4840
+#: field.acqpro.holding_tag.label:5597
msgid "Holdings Tag"
msgstr ""
-#: field.acqct.label.label:4799
+#: field.acqct.label.label:5556
msgid "Currency Label"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.encumbrance.label:5269
-msgid "Encumbrance"
+#: class.afscv.label:7485
+msgid "Fieldset Column Value"
msgstr ""
-#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:2675
+#: field.brsrc.tgt_rsrcs.label:3164
msgid "Reservation Target Resources"
msgstr ""
-#: field.su.dummy_author.label:3122 field.acp.dummy_author.label:4054
+#: field.sunit.dummy_author.label:3790 field.acp.dummy_author.label:4794
msgid "Precat Dummy Author"
msgstr ""
-#: field.qbv.default_value.label:6828 field.cmfpm.default_val.label:7265
+#: field.qbv.default_value.label:7664 field.cmfpm.default_val.label:8088
msgid "Default Value"
msgstr ""
-#: field.acqlin.id.label:5847
+#: field.acqlin.id.label:6606
msgid "PO Line Item Note ID"
msgstr ""
-#: field.ahr.cancel_note.label:3458
+#: field.ahr.cancel_note.label:4196
msgid "Cancelation note"
msgstr ""
-#: class.combcirc.label:2494
+#: field.acqedi.vendacct.label:6811
+msgid "Vendor Account Number"
+msgstr ""
+
+#: class.combcirc.label:2981
msgid "Combined Aged and Active Circulations"
msgstr ""
-#: field.vmp.preserve_spec.label:141
+#: field.vmp.preserve_spec.label:150
msgid "Preserve Specification"
msgstr ""
-#: field.mp.goods_payment.label:4407 field.mbp.goods_payment.label:4435
-#: field.mndp.goods_payment.label:4459
+#: field.mp.goods_payment.label:5164 field.mbp.goods_payment.label:5192
+#: field.mndp.goods_payment.label:5216
+#, fuzzy
msgid "Goods Payment Detail"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de paiement par carte de crédit"
-#: class.rmobbol.label:7871
+#: class.rmobbol.label:8694
msgid "Open Circulation Balance by Owning Library"
msgstr ""
-#: class.mndp.label:4448
+#: class.mndp.label:5205
msgid "Payments: Non-drawer Staff"
msgstr ""
-#: field.brt.id.label:2633
+#: field.brt.id.label:3122
msgid "Resource Type ID"
msgstr ""
-#: field.acqfdeb.fund.label:5265 field.acqf.id.label:5297
-#: field.acqfat.fund.label:5332 field.acqfdt.fund.label:5342
-#: field.acqfet.fund.label:5352 field.acqfst.fund.label:5362
-#: field.acqfcb.fund.label:5372 field.acqafat.fund.label:5382
-#: field.acqafet.fund.label:5392 field.acqafst.fund.label:5402
-#: field.acqafsb.fund.label:5412 field.acqafcb.fund.label:5422
-#: field.acqfsb.fund.label:5462 field.acqftm.fund.label:7960
+#: field.acqfdeb.fund.label:6023 field.acqf.id.label:6055
+#: field.acqfat.fund.label:6090 field.acqfdt.fund.label:6100
+#: field.acqfet.fund.label:6110 field.acqfst.fund.label:6120
+#: field.acqfcb.fund.label:6130 field.acqafat.fund.label:6140
+#: field.acqafet.fund.label:6150 field.acqafst.fund.label:6160
+#: field.acqafsb.fund.label:6170 field.acqafcb.fund.label:6180
+#: field.acqfsb.fund.label:6220 field.acqftm.fund.label:8783
msgid "Fund ID"
msgstr ""
-#: field.su.floating.label:3136 field.acp.floating.label:4069
+#: field.acqinv.recv_date.label:5664
+msgid "Invoice Date"
+msgstr ""
+
+#: field.crainm.attr.label:625 field.ccvm.ctype.label:647
+msgid "SVF Attribute"
+msgstr ""
+
+#: field.sdist.basic_summary.label:3613 class.sbsum.label:3903
+msgid "Basic Issue Summary"
+msgstr ""
+
+#: field.sunit.floating.label:3804 field.acp.floating.label:4809
msgid "Is Floating"
msgstr ""
-#: field.rocit.patron_name.label:7847
+#: field.crad.normalizers.label:591
+msgid "Normalizers"
+msgstr ""
+
+#: field.rocit.patron_name.label:8670
msgid "Patron Name"
msgstr ""
-#: field.aou.phone.label:3516
+#: field.aou.phone.label:4254
msgid "Phone Number"
msgstr ""
-#: class.atc.label:1307
+#: class.atc.label:1541
msgid "Copy Transit"
msgstr ""
-#: field.acqie.purchase_order.label:4941 field.acqii.purchase_order.label:4978
-#: class.acqpo.label:5577 field.acqpon.purchase_order.label:5659
-#: field.acqpoi.purchase_order.label:5693 field.jub.purchase_order.label:5731
-#: field.acqlih.purchase_order.label:5790
-#: field.acqedim.purchase_order.label:6089
-#: field.acrlid.purchase_order.label:7595
+#: field.acqie.purchase_order.label:5698 field.acqii.purchase_order.label:5735
+#: class.acqpo.label:6335 field.acqpon.purchase_order.label:6417
+#: field.acqpoi.purchase_order.label:6451 field.jub.purchase_order.label:6490
+#: field.acqlih.purchase_order.label:6549
+#: field.acqedim.purchase_order.label:6849
+#: field.acrlid.purchase_order.label:8418
msgid "Purchase Order"
msgstr ""
-#: class.mfe.label:2170
+#: class.mfe.label:2556
msgid "Combined Field Entry View"
msgstr ""
-#: field.acqedim.id.label:6078
+#: field.acqedim.id.label:6838
msgid "EDI Message ID"
msgstr ""
-#: field.acplo.position.label:2951 field.srlu.pos.label:3069
-#: field.acqdfe.position.label:6402
+#: field.acplo.position.label:3444 field.srlu.pos.label:3706
+#: field.acqdfe.position.label:7162
msgid "Position"
msgstr ""
-#: field.su.circ_as_type.label:3111 field.acp.circ_as_type.label:4043
+#: field.sunit.circ_as_type.label:3779 field.acp.circ_as_type.label:4783
msgid "Circulation Type (MARC)"
msgstr ""
-#: class.acqliad.label:5911
+#: class.acqliad.label:6670
msgid "Line Item Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.aws.id.label:854 field.au.wsid.label:1882
+#: field.aws.id.label:953 field.au.wsid.label:2283
msgid "Workstation ID"
msgstr ""
-#: field.bram.id.label:2749
+#: field.bram.id.label:3238
msgid "Resource Attribute Map ID"
msgstr ""
-#: field.acqftr.funding_source_credit.label:5127
+#: field.acqftr.funding_source_credit.label:5885
msgid "Funding Source Credit ID"
msgstr ""
-#: field.acqfy.year_begin.label:5167
+#: field.acqfy.year_begin.label:5925
msgid "Year Begin"
msgstr ""
-#: field.acqfc.id.label:5141
-msgid "Fiscal Calendar ID"
+#: field.ahr.usr.label:4185
+msgid "Hold User"
msgstr ""
-#: field.au.usrgroup.label:1918
+#: field.ssub.record_entry.label:3555
+msgid "Bibliographic Record Entry"
+msgstr ""
+
+#: field.au.usrgroup.label:2319
msgid "Family Linkage or other Group"
msgstr ""
-#: field.aout.depth.label:3733
+#: field.acqii.fund_debit.label:5736 field.acqpoi.fund_debit.label:6452
+#: field.acqlid.fund_debit.label:6648 field.acqda.fund_debit.label:7224
+msgid "Fund Debit"
+msgstr ""
+
+#: field.aout.depth.label:4472
msgid "Type Depth"
msgstr ""
-#: field.acqpro.email.label:4847 field.acqpc.email.label:5058
+#: field.acqpro.email.label:5604 field.acqpc.email.label:5816
msgid "Email"
msgstr ""
-#: field.rhcrpb.hold_count.label:7417
+#: field.rhcrpb.hold_count.label:8240
msgid "Active Holds"
msgstr ""
-#: class.lasso.label:3309
+#: class.lasso.label:4047
msgid "Org Lasso"
msgstr ""
-#: field.au.fund_alloc_pcts.label:1931 field.aou.fund_alloc_pcts.label:3526
-#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:5197
+#: field.au.fund_alloc_pcts.label:2332 field.aou.fund_alloc_pcts.label:4264
+#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:5955
msgid "Fund Allocation Percentages"
msgstr ""
-#: field.combcirc.usr_profile.label:2528 field.acirc.usr_profile.label:2596
-#: field.rccc.profile_group.label:7448
+#: field.combcirc.usr_profile.label:3016 field.acirc.usr_profile.label:3085
+#: field.rccc.profile_group.label:8271
msgid "Patron Profile Group"
msgstr ""
-#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:7510
+#: field.rccbs.usr_home_ou_shortname.label:8333
msgid "User Home Library Short (Policy) Name"
msgstr ""
-#: field.acqii.fund.label:4986 class.acqf.label:5295
-#: field.acqfa.fund.label:5473 field.acqpoi.fund.label:5700
-#: field.acqlid.fund.label:5888
+#: field.acqii.fund.label:5743 class.acqf.label:6053
+#: field.acqfa.fund.label:6231 field.acqpoi.fund.label:6458
+#: field.acqlid.fund.label:6647
msgid "Fund"
msgstr ""
-#: field.aiit.prorate.label:889
+#: field.aiit.prorate.label:988
msgid "Prorate?"
msgstr ""
-#: field.acqftm.id.label:7959
+#: field.acqftm.id.label:8782
msgid "Map Entry ID"
msgstr ""
-#: class.cubn.label:3674
+#: class.cubn.label:4413
msgid "User Bucket Note"
msgstr ""
-#: field.rccc.owning_lib_name.label:7442
+#: field.rccc.owning_lib_name.label:8265
msgid "Owning Library Short (Policy) Name"
msgstr ""
-#: class.iatc.label:7678
+#: class.iatc.label:8501
msgid "Inter-system Copy Transit"
msgstr ""
-#: field.acqclp.name.label:6554
+#: field.acqclp.name.label:7346
msgid "Claim Policy Name"
msgstr ""
-#: class.atclean.label:710
+#: class.atclean.label:809
msgid "Trigger Event Cleanup"
msgstr ""
-#: field.acqda.debit_amount.label:6465
+#: field.bpbcm.peer_type.label:1068
+msgid "Peer Type"
+msgstr ""
+
+#: field.acqda.debit_amount.label:7225
msgid "Debit Amount"
msgstr ""
-#: class.acqafcb.label:5420
+#: class.acqafcb.label:6178
msgid "All Fund Combined Total"
msgstr ""
-#: field.ateo.error_events.label:638
+#: field.ateo.error_events.label:737
msgid "Error Events"
msgstr ""
-#: field.aun.value.label:1236 field.acpn.value.label:2050
+#: field.aun.value.label:1470 field.acpn.value.label:2452
msgid "Note Content"
msgstr ""
-#: field.sd.holding_lib.label:3031
+#: field.sdist.holding_lib.label:3603
msgid "Holding Lib"
msgstr ""
-#: field.vii.priv_note.label:197 field.viiad.priv_note.label:245
+#: field.vii.priv_note.label:206 field.viiad.priv_note.label:254
msgid "Private Note"
msgstr ""
-#: field.qxp.literal.label:6844 field.xbool.literal.label:6995
-#: field.xnum.literal.label:7165 field.xstr.literal.label:7216
+#: field.qxp.literal.label:7680 field.xbool.literal.label:7833
+#: field.xnum.literal.label:7988 field.xstr.literal.label:8039
msgid "Literal"
msgstr ""
-#: field.acqpron.value.label:4877 field.acqlin.value.label:5853
+#: field.acqpron.value.label:5634 field.acqlin.value.label:6612
msgid "Note Value"
msgstr ""
-#: field.rsr.summary.label:6288
+#: field.rsr.summary.label:7048
msgid "Summary (normalized)"
msgstr ""
-#: class.xbind.label:6973
+#: class.xbind.label:7811
msgid "Bind Variable Expression"
msgstr ""
-#: field.sra.bump_type.label:3294
+#: field.sra.bump_type.label:4032
msgid "Bump Type"
msgstr ""
-#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:2676
+#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:3165
msgid "Reservation Current Resources"
msgstr ""
-#: class.artc.label:4549
+#: class.artc.label:5306
msgid "Reservation Transit"
msgstr ""
-#: field.auoi.usr.label:497 field.aun.usr.label:1235 field.aupr.usr.label:1247
-#: field.aus.usr.label:1259 field.ausp.usr.label:2337 field.aua.usr.label:2370
-#: field.bresv.usr.label:2772 field.ac.usr.label:3619 field.mg.usr.label:3787
-#: field.mbt.usr.label:3826 field.actscecm.target_usr.label:4301
-#: field.aur.usr.label:4745 field.acqliuad.usr.label:5961
+#: field.auoi.usr.label:506 field.aun.usr.label:1469 field.aupr.usr.label:1481
+#: field.aus.usr.label:1493 field.ausp.usr.label:2723 field.aua.usr.label:2756
+#: field.bresv.usr.label:3261 field.ac.usr.label:4358 field.mg.usr.label:4526
+#: field.mbt.usr.label:4565 field.actscecm.target_usr.label:5058
+#: field.aur.usr.label:5502 field.acqliuad.usr.label:6720
msgid "User"
msgstr ""
-#: field.rccbs.billing_location_name.label:7507
+#: field.rccbs.billing_location_name.label:8330
msgid "Billing Location Name"
msgstr ""
-#: class.qsq.label:6734
+#: field.afs.stored_query.label:7473 class.qsq.label:7563
msgid "Stored Query"
msgstr ""
-#: field.acqft.id.label:7939
+#: field.acqft.id.label:8762
msgid "Fund Tag ID"
msgstr ""
-#: field.cxt.namespace_uri.label:1477
+#: field.cxt.namespace_uri.label:1734
msgid "Namespace URI"
msgstr ""
-#: field.acqpoh.audit_time.label:5624 field.acqlih.audit_time.label:5783
+#: field.acqpoh.audit_time.label:6382 field.acqlih.audit_time.label:6542
msgid "Audit Time"
msgstr ""
-#: field.sra.field.label:3293
+#: field.sra.field.label:4031
msgid "Index Field"
msgstr ""
-#: class.xnum.label:7159
+#: class.xnum.label:7982
msgid "Number Expression"
msgstr ""
-#: field.aur.pubdate.label:4765
+#: field.aur.pubdate.label:5522
msgid "Publication Date"
msgstr ""
-#: field.au.mailing_address.label:1906 field.aou.mailing_address.label:3510
+#: field.au.mailing_address.label:2307 field.aou.mailing_address.label:4248
msgid "Mailing Address"
msgstr ""
-#: class.mfae.label:2142
-msgid "Combined Facet Entry View"
-msgstr ""
-
-#: class.acqdf.label:6376 field.acqdfa.formula.label:6435
+#: class.acqdf.label:7136 field.acqdfa.formula.label:7195
msgid "Distribution Formula"
msgstr ""
-#: field.jub.source_label.label:5737 field.acqlih.source_label.label:5797
+#: field.jub.source_label.label:6496 field.acqlih.source_label.label:6556
msgid "Source Label"
msgstr ""
-#: field.acqexr.to_currency.label:4816
+#: field.acqexr.to_currency.label:5573
msgid "To Currency"
msgstr ""
-#: class.acqfscred.label:5216
+#: class.acqfscred.label:5974
msgid "Credit to Funding Source"
msgstr ""
-#: field.vii.location.label:185 field.viiad.location.label:233
-#: field.combcirc.copy_location.label:2531
-#: field.acirc.copy_location.label:2599 field.su.location.label:3129
-#: field.acp.location.label:4062 field.acqlid.location.label:5891
-#: field.rccc.shelving_location.label:7447
+#: field.vii.location.label:194 field.viiad.location.label:242
+#: field.combcirc.copy_location.label:3019
+#: field.acirc.copy_location.label:3088 field.sunit.location.label:3797
+#: field.acp.location.label:4802 field.acqlid.location.label:6650
+#: field.rccc.shelving_location.label:8270
msgid "Shelving Location"
msgstr ""
-#: field.chmm.pickup_ou.label:1004 field.bresv.pickup_lib.label:2796
-#: field.ahr.pickup_lib.label:3439 field.aur.pickup_lib.label:4748
+#: field.chmw.pickup_ou.label:1147 field.chmm.pickup_ou.label:1227
+#: field.bresv.pickup_lib.label:3285 field.ahr.pickup_lib.label:4177
+#: field.aur.pickup_lib.label:5505
msgid "Pickup Library"
msgstr ""
-#: field.bre.keyword_field_entries.label:1735
+#: field.bre.keyword_field_entries.label:2050
msgid "Indexed Keyword Field Entries"
msgstr ""
-#: class.rxbt.label:6335
+#: class.rxbt.label:7095
msgid "Transaction Billing Totals"
msgstr ""
-#: field.au.home_ou.label:1899 field.stgu.home_ou.label:6613
+#: field.au.home_ou.label:2300 field.stgu.home_ou.label:7405
msgid "Home Library"
msgstr ""
-#: field.cit.name.label:1143
+#: field.cit.name.label:1377
msgid "Identification Name"
msgstr ""
-#: field.mbt.circulation.label:3831
+#: field.sunit.cost.label:3805 field.acp.cost.label:4810
+#, fuzzy
+msgid "Cost"
+msgstr "Hôte"
+
+#: field.mbt.circulation.label:4570
msgid "Circulation Billing link"
msgstr ""
-#: field.atc.copy_status.label:1309 field.iatc.copy_status.label:7689
+#: field.atc.copy_status.label:1543 field.iatc.copy_status.label:8512
msgid "Pretransit Copy Status"
msgstr ""
-#: field.qxp.type.label:6840
+#: field.ccmw.copy_owning_lib.label:1175 field.ccmm.copy_owning_lib.label:1276
+msgid "Copy Owning Lib"
+msgstr ""
+
+#: field.qsq.offset_count.label:7573
+msgid "OFFSET count"
+msgstr ""
+
+#: field.qxp.type.label:7676
msgid "Expression Type"
msgstr ""
-#: field.aufhl.count.label:6674 field.aufhil.count.label:6696
-#: field.aufhol.count.label:6726
+#: field.aufhl.count.label:7503 field.aufhil.count.label:7525
+#: field.aufhol.count.label:7555
msgid "Loop Count"
msgstr ""
-#: field.ahn.notify_staff.label:2912
+#: field.ahn.notify_staff.label:3401
msgid "Notifying Staff"
msgstr ""
-#: field.siss.date_published.label:3091
+#: field.siss.date_published.label:3743
msgid "Date Published"
msgstr ""
-#: field.clfm.value.label:3901
+#: field.clfm.value.label:4640
msgid "LitF Name"
msgstr ""
-#: field.ahr.shelf_expire_time.label:3461
+#: field.ahr.shelf_expire_time.label:4199
msgid "Shelf Expire Time"
msgstr ""
-#: field.ateo.is_error.label:636
+#: field.bpbcm.target_copy.label:1070
+msgid "Target Copy"
+msgstr ""
+
+#: field.ateo.is_error.label:735
msgid "Is Error"
msgstr ""
-#: field.circ.desk_renewal.label:2440 field.combcirc.desk_renewal.label:2501
-#: field.acirc.desk_renewal.label:2565 field.rodcirc.desk_renewal.label:7767
+#: field.circ.desk_renewal.label:2926 field.combcirc.desk_renewal.label:2988
+#: field.acirc.desk_renewal.label:3053 field.rodcirc.desk_renewal.label:8590
msgid "Desk Renewal"
msgstr ""
-#: field.acqpro.name.label:4836
+#: field.acqpro.name.label:5593
msgid "Provider Name"
msgstr ""
-#: field.crahp.age.label:4148
+#: field.crahp.age.label:4904
msgid "Item Age"
msgstr ""
-#: field.au.ident_type.label:1901 field.stgu.ident_type.label:6607
+#: field.au.ident_type.label:2302 field.stgu.ident_type.label:7399
msgid "Primary Identification Type"
msgstr ""
-#: field.mbts.xact_start.label:1198 field.mbtslv.xact_start.label:1219
+#: field.rccbs.total_owed.label:8345 field.rmocbbol.billed.label:8686
+#: field.rmocbbcol.billed.label:8711 field.rmocbbhol.billed.label:8739
+msgid "Total Billed"
+msgstr ""
+
+#: field.mbts.xact_start.label:1432 field.mbtslv.xact_start.label:1453
msgid "Transaction Start Time"
msgstr ""
-#: field.aua.within_city_limits.label:2372
+#: field.cust.fm_class.label:2389
+msgid "Fielmapper Class"
+msgstr ""
+
+#: field.aua.within_city_limits.label:2758
msgid "Within City Limits?"
msgstr ""
-#: field.auoi.id.label:494
-msgid "Opt-in ID"
+#: field.sbsum.textual_holdings.label:3908
+#: field.sssum.textual_holdings.label:3935
+#: field.sisum.textual_holdings.label:3962
+msgid "Textual Holdings"
msgstr ""
-#: field.rhrr.hold_type.label:6327
+#: field.rhrr.hold_type.label:7087
msgid "Hold Request Type"
msgstr ""
-#: field.srlu.department.label:3071
-msgid "Department"
+#: class.bpt.label:1049
+msgid "Bibliographic Record Peer Type"
msgstr ""
-#: field.acqexr.ratio.label:4817
+#: field.acqexr.ratio.label:5574
msgid "Ratio"
msgstr ""
-#: field.atenv.event_def.label:729 field.atev.event_def.label:803
-#: field.atevparam.event_def.label:827
+#: field.atenv.event_def.label:828 field.atev.event_def.label:902
+#: field.atevparam.event_def.label:926
msgid "Event Definition"
msgstr ""
-#: field.qxp.right_operand.label:6849 field.xop.right_operand.label:7182
+#: field.qxp.right_operand.label:7685 field.xop.right_operand.label:8005
msgid "Right Operand"
msgstr ""
-#: class.rssr.label:6254
+#: class.rssr.label:7014
msgid "Simple Record Extracts"
msgstr ""
-#: class.acqdfa.label:6430
+#: class.acqdfa.label:7190
msgid "Distribution Formula Application"
msgstr ""
-#: field.acpn.create_date.label:2044
+#: field.acpn.create_date.label:2446
msgid "Note Creation Date/Time"
msgstr ""
-#: field.atev.update_process.label:814
+#: field.atev.update_process.label:913
msgid "Update Process"
msgstr ""
-#: class.mbp.label:4420
+#: class.mbp.label:5177
msgid "Payments: Brick-and-mortar"
msgstr ""
-#: field.rccc.dewey.label:7452
+#: field.rccc.dewey.label:8275
msgid "Call Number Dewey/Prefix"
msgstr ""
-#: field.ath.passive.label:657
+#: field.ath.passive.label:756
msgid "Passive"
msgstr ""
-#: field.aout.org_units.label:3738
+#: field.aout.org_units.label:4477
msgid "Org Units"
msgstr ""
-#: field.jub.selector.label:5729
+#: field.jub.selector.label:6488
msgid "Selecting User"
msgstr ""
-#: field.ccm.magnetic_media.label:871
+#: field.ccm.magnetic_media.label:970
msgid "Magnetic Media"
msgstr ""
-#: field.jub.item_count.label:5745 field.acqdfe.item_count.label:6403
-#: field.acqlisum.item_count.label:7663
+#: class.acqpl.label:6287 field.jub.picklist.label:6489
+#: field.acqlih.picklist.label:6550
+msgid "Selection List"
+msgstr ""
+
+#: field.ssub.issuances.label:3558
+msgid "Issuances"
+msgstr ""
+
+#: field.jub.item_count.label:6504 field.acqdfe.item_count.label:7163
+#: field.acqlisum.item_count.label:8486
msgid "Item Count"
msgstr ""
-#: field.ahr.target.label:3446
+#: field.ahr.target.label:4184
msgid "Target Object ID"
msgstr ""
-#: field.atev.run_time.label:805
+#: field.atev.run_time.label:904
msgid "Run Time"
msgstr ""
-#: field.acqftr.src_amount.label:5121
+#: field.sstr.routing_list_users.label:3679
+msgid "Routing List Users"
+msgstr ""
+
+#: field.acqftr.src_amount.label:5879
msgid "Source Amount"
msgstr ""
-#: field.asvq.responses.label:1159 field.asv.responses.label:3371
+#: field.asvq.responses.label:1393 field.asv.responses.label:4109
msgid "Responses"
msgstr ""
-#: field.aur.publisher.label:4763
+#: field.aur.publisher.label:5520
msgid "Publisher"
msgstr ""
-#: field.qxp.negate.label:6853 field.xbet.negate.label:6964
-#: field.xbool.negate.label:6996 field.xcase.negate.label:7011
-#: field.xcast.negate.label:7028 field.xcol.negate.label:7047
-#: field.xex.negate.label:7063 field.xfld.negate.label:7081
-#: field.xfunc.negate.label:7098 field.xin.negate.label:7116
-#: field.xisnull.negate.label:7134 field.xnull.negate.label:7150
-#: field.xop.negate.label:7183 field.xser.negate.label:7201
+#: field.qxp.negate.label:7689 field.xbet.negate.label:7801
+#: field.xbool.negate.label:7834 field.xcase.negate.label:7850
+#: field.xcast.negate.label:7868 field.xcol.negate.label:7887
+#: field.xex.negate.label:7903 field.xfunc.negate.label:7921
+#: field.xin.negate.label:7939 field.xisnull.negate.label:7957
+#: field.xnull.negate.label:7973 field.xop.negate.label:8006
+#: field.xser.negate.label:8024
msgid "Negate?"
msgstr ""
-#: class.csg.label:1967
+#: class.csg.label:2368 field.cust.grp.label:2390
msgid "Settings Group"
msgstr ""
-#: field.auri.call_numbers.label:1648 field.bre.call_numbers.label:1714
+#: field.auri.call_numbers.label:1963 field.bre.call_numbers.label:2029
msgid "Call Numbers"
msgstr ""
-#: field.mp.payment_ts.label:4397 field.mbp.payment_ts.label:4425
-#: field.mndp.payment_ts.label:4453 field.mdp.payment_ts.label:4475
+#: field.mp.payment_ts.label:5154 field.mbp.payment_ts.label:5182
+#: field.mndp.payment_ts.label:5210 field.mdp.payment_ts.label:5232
msgid "Payment Date/Time"
msgstr ""
-#: field.aupr.request_time.label:1248 field.bresv.request_time.label:2781
+#: field.aupr.request_time.label:1482 field.bresv.request_time.label:3270
msgid "Request Time"
msgstr ""
-#: field.acqf.balance_warning_percent.label:5306
+#: field.acqf.balance_warning_percent.label:6064
msgid "Balance Warning Percent"
msgstr ""
-#: field.aur.max_fee.label:4756
+#: field.aur.max_fee.label:5513
msgid "Max Acceptable Fee"
msgstr ""
-#: class.ss.label:3052 field.srlu.stream.label:3068 field.si.stream.label:3174
+#: class.sstr.label:3673 field.srlu.stream.label:3705
+#: field.sitem.stream.label:3850
msgid "Stream"
msgstr ""
-#: field.mrd.control_type.label:2251
+#: field.mrd.control_type.label:2637
msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: field.qxp.cast_type.label:6852 field.xcast.cast_type.label:7027
+#: field.qxp.cast_type.label:7688 field.xcast.cast_type.label:7867
msgid "Cast Type"
msgstr ""
-#: class.ancihu.label:1293
+#: class.ancihu.label:1527
msgid "Non-cataloged In House Use"
msgstr ""
-#: field.sd.bind_unit_template.label:3036
+#: field.sdist.bind_unit_template.label:3608
msgid "Bind Unit Template"
msgstr ""
-#: field.cin.param_count.label:532
+#: field.cin.param_count.label:541
msgid "Required Parameter Count"
msgstr ""
-#: field.qxp.id.label:6839 field.xbet.id.label:6960 field.xbind.id.label:6975
-#: field.xbool.id.label:6991 field.xcase.id.label:7007
-#: field.xcast.id.label:7022 field.xcol.id.label:7041 field.xex.id.label:7058
-#: field.xfld.id.label:7075 field.xfunc.id.label:7093 field.xin.id.label:7110
-#: field.xisnull.id.label:7129 field.xnull.id.label:7146
-#: field.xnum.id.label:7161 field.xop.id.label:7176 field.xser.id.label:7196
-#: field.xstr.id.label:7212 field.xsubq.id.label:7227
+#: field.sbsum.show_generated.label:3909 field.sssum.show_generated.label:3936
+#: field.sisum.show_generated.label:3963
+msgid "Show Generated?"
+msgstr ""
+
+#: field.qxp.id.label:7675 field.xbet.id.label:7796 field.xbind.id.label:7813
+#: field.xbool.id.label:7829 field.xcase.id.label:7845
+#: field.xcast.id.label:7862 field.xcol.id.label:7881 field.xex.id.label:7898
+#: field.xfunc.id.label:7915 field.xin.id.label:7933
+#: field.xisnull.id.label:7952 field.xnull.id.label:7969
+#: field.xnum.id.label:7984 field.xop.id.label:7999 field.xser.id.label:8019
+#: field.xstr.id.label:8035 field.xsubq.id.label:8050
msgid "Expression ID"
msgstr ""
-#: field.mbts.total_owed.label:1194 field.mbtslv.total_owed.label:1215
+#: field.mbts.total_owed.label:1428 field.mbtslv.total_owed.label:1449
msgid "Total Owed"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_payment_ts.label:1192
-#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:1213
+#: field.mbts.last_payment_ts.label:1426
+#: field.mbtslv.last_payment_ts.label:1447
msgid "Last Payment Timestamp"
msgstr ""
-#: class.rsr.label:6273
+#: class.rsr.label:7033
msgid "Simple Record"
msgstr ""
-#: class.rmocbbcol.label:7882
+#: class.rmocbbcol.label:8705
msgid "Open Circulation Billing by Circulating Library and Owning Library"
msgstr ""
-#: field.asvr.answer.label:1342
+#: field.asvr.answer.label:1576
msgid "Answer"
msgstr ""
-#: class.xcase.label:7005
+#: class.xcase.label:7843
msgid "Case Expression"
msgstr ""
-#: field.vii.status.label:184 field.viiad.status.label:232
-#: field.ahr.status.label:3426 field.act.status.label:4118
-#: field.acqedim.status.label:6085 field.rocit.status.label:7843
+#: field.vii.status.label:193 field.viiad.status.label:241
+#: field.sitem.status.label:3855 field.ahr.status.label:4164
+#: field.act.status.label:4866 field.acqedim.status.label:6845
+#: field.afs.status.label:7467 field.rocit.status.label:8666
msgid "Status"
msgstr ""
-#: field.rocit.patron_barcode.label:7846
+#: field.rocit.patron_barcode.label:8669
msgid "Patron Barcode"
msgstr ""
-#: field.acqftr.dest_amount.label:5123
+#: field.acqftr.dest_amount.label:5881
msgid "Destination Amount"
msgstr ""
-#: field.cmfinm.field.label:547 class.cmf.label:1531
+#: field.cmfinm.field.label:556 class.cmf.label:1788
msgid "Metabib Field"
msgstr ""
-#: class.mbts.label:1184
+#: class.mbts.label:1418
msgid "Billable Transaction Summary"
msgstr ""
-#: field.acqfscred.id.label:5218
+#: field.acqfscred.id.label:5976
msgid "Credit ID"
msgstr ""
-#: field.mrd.item_lang.label:2255
+#: field.mrd.item_lang.label:2641
msgid "Lang"
msgstr ""
-#: field.cblvl.value.label:3277
+#: field.cblvl.value.label:4015
msgid "Bib Level"
msgstr ""
-#: field.mrd.id.label:2253
+#: field.mrd.id.label:2639
msgid "Descriptor ID"
msgstr ""
-#: class.cbrebt.label:950
+#: class.cbrebt.label:1093
msgid "Bibliographic Record Bucket Type"
msgstr ""
-#: class.vibtf.label:156
+#: class.vibtf.label:165
msgid "Import/Overlay Fields for Removal"
msgstr ""
-#: field.viiad.id.label:224 field.atenv.id.label:728
-#: field.atevdef.id.label:758 field.acqliad.id.label:5913
-#: field.acqlimad.id.label:5928 field.acqligad.id.label:5948
-#: field.acqliuad.id.label:5958 field.acqlipad.id.label:5971
-#: field.acqlilad.id.label:6031
+#: field.viiad.id.label:233 field.atenv.id.label:827
+#: field.atevdef.id.label:857 field.acqliad.id.label:6672
+#: field.acqlimad.id.label:6687 field.acqligad.id.label:6707
+#: field.acqliuad.id.label:6717 field.acqlipad.id.label:6730
+#: field.acqlilad.id.label:6790
msgid "Definition ID"
msgstr ""
-#: field.qsf.id.label:6780
+#: field.qsf.id.label:7616
msgid "Subfield ID"
msgstr ""
-#: field.rmsr.biblio_record.label:6248 field.rssr.biblio_record.label:6267
-#: field.rsr.biblio_record.label:6297
+#: field.rmsr.biblio_record.label:7008 field.rssr.biblio_record.label:7027
+#: field.rsr.biblio_record.label:7057
msgid "Full Bibliographic record"
msgstr ""
-#: field.vqbr.marc.label:290 field.vqar.marc.label:405
-#: field.sre.marc.label:2994 field.jub.marc.label:5735
-#: field.acqlih.marc.label:5795
+#: field.vqbr.marc.label:299 field.vqar.marc.label:414
+#: field.sre.marc.label:3488 field.jub.marc.label:6494
+#: field.acqlih.marc.label:6554
msgid "MARC"
msgstr ""
-#: field.aou.resv_requests.label:3529
+#: field.aou.resv_requests.label:4267
msgid "Reservation Requests"
msgstr ""
-#: class.aihu.label:1279
+#: class.aihu.label:1513
msgid "In House Use"
msgstr ""
-#: class.ccmcmtm.label:1114
+#: class.ccmcmtm.label:1348
msgid "Circulation Matrix Circulation Modifier Subtest Circulation Modifier Set"
msgstr ""
-#: field.aou.ill_address.label:3509
+#: field.qsq.limit_count.label:7572
+msgid "LIMIT count"
+msgstr ""
+
+#: field.aou.ill_address.label:4247
msgid "ILL Receiving Address"
msgstr ""
-#: class.cbrebi.label:4494
+#: class.cbrebi.label:5251
msgid "Biblio Record Entry Bucket Item"
msgstr ""
-#: class.atcol.label:670
+#: class.atcol.label:769
msgid "Trigger Environment Collector"
msgstr ""
-#: field.rmsr.author.label:6243 field.rssr.author.label:6262
-#: field.rsr.author.label:6283
+#: field.rmsr.author.label:7003 field.rssr.author.label:7022
+#: field.rsr.author.label:7043
msgid "Author (normalized)"
msgstr ""
-#: field.vii.holdable.label:190 field.viiad.holdable.label:238
+#: field.vii.holdable.label:199 field.viiad.holdable.label:247
msgid "Holdable"
msgstr ""
-#: field.circ.stop_fines_time.label:2454
-#: field.combcirc.stop_fines_time.label:2515
-#: field.acirc.stop_fines_time.label:2579
-#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:7781
+#: field.circ.stop_fines_time.label:2941
+#: field.combcirc.stop_fines_time.label:3003
+#: field.acirc.stop_fines_time.label:3068
+#: field.rodcirc.stop_fines_time.label:8604
msgid "Fine Stop Date/Time"
msgstr ""
-#: field.acn.copies.label:1607
+#: field.acn.copies.label:1915 field.acpl.copies.label:3419
msgid "Copies"
msgstr ""
-#: field.ssr.excluded.label:3364
+#: field.ssr.excluded.label:4102
msgid "Excluded"
msgstr ""
-#: class.acqfap.label:5503
+#: class.acqfap.label:6261
msgid "Fund Allocation Percent"
msgstr ""
-#: class.aou.label:3503
+#: class.aou.label:4241
msgid "Organizational Unit"
msgstr ""
-#: field.ancc.circ_time.label:4233 field.rccc.xact_start.label:7438
+#: field.ancc.circ_time.label:4990 field.rccc.xact_start.label:8261
msgid "Circulation Date/Time"
msgstr ""
-#: class.msefe.label:3647
+#: class.msefe.label:4386
msgid "Series Field Entry"
msgstr ""
-#: field.ergbhu.id.label:6359
+#: field.ergbhu.id.label:7119
msgid "Bib ID"
msgstr ""
-#: field.rmsr.issn.label:6247 field.rssr.issn.label:6266
-#: field.rsr.issn.label:6290
+#: field.rmsr.issn.label:7007 field.rssr.issn.label:7026
+#: field.rsr.issn.label:7050
msgid "ISSN"
msgstr ""
-#: field.ahr.selection_depth.label:3444
+#: field.ahr.selection_depth.label:4182
msgid "Item Selection Depth"
msgstr ""
-#: class.bresv.label:2769 field.bravm.reservation.label:2828
+#: field.vii.copy_number.label:192 field.viiad.copy_number.label:256
+msgid "Copy Number"
+msgstr ""
+
+#: class.bresv.label:3258 field.bravm.reservation.label:3317
msgid "Reservation"
msgstr ""
-#: field.rxpt.unvoided.label:6349
+#: field.rxpt.unvoided.label:7109
msgid "Unvoided Paid Amount"
msgstr ""
-#: field.acqfdt.amount.label:5343
+#: field.acqfdt.amount.label:6101
msgid "Total Debit Amount"
msgstr ""
-#: field.cam.code.label:1576
+#: field.cam.code.label:1833
msgid "Audience Code"
msgstr ""
-#: field.rlcd.last_delete_date.label:7353
+#: field.rlcd.last_delete_date.label:8176
msgid "Delete Date/Time"
msgstr ""
-#: class.atevdef.label:756
+#: class.atevdef.label:855
msgid "Trigger Event Definition"
msgstr ""
-#: field.ssub.record_entry.label:3019
-msgid "Record Entry"
+#: field.cbt.default_price.label:5468
+msgid "Default Price"
msgstr ""
-#: field.cbt.default_price.label:4711
-msgid "Default Price"
+#: class.acns.label:1875
+msgid "Call Number/Volume Suffix"
msgstr ""
-#: field.amtr.fail_part.label:108
+#: field.amtr.fail_part.label:109
msgid "Failure Part"
msgstr ""
-#: class.xin.label:7108
+#: class.xin.label:7931
msgid "In Expression"
msgstr ""
-#: field.acqie.billed_per_item.label:4946
+#: field.acqie.billed_per_item.label:5703
msgid "Billed Cost per Item"
msgstr ""
-#: field.jub.claim_policy.label:5742 field.acqlih.claim_policy.label:5799
-#: class.acqclp.label:6550
+#: field.jub.claim_policy.label:6501 field.acqlih.claim_policy.label:6558
+#: class.acqclp.label:7342
msgid "Claim Policy"
msgstr ""
-#: class.acqpron.label:4869
+#: class.acqpron.label:5626
msgid "Provider Note"
msgstr ""
-#: field.auoi.org_unit.label:498
+#: field.auoi.org_unit.label:507
msgid "Allowed Org Unit"
msgstr ""
-#: class.xcast.label:7020
+#: class.xcast.label:7860
msgid "Cast Expression"
msgstr ""
-#: field.qfr.on_clause.label:6898
+#: field.qfr.on_clause.label:7734
msgid "On Clause ID"
msgstr ""
-#: field.circ.duration.label:2442 field.combcirc.duration.label:2503
-#: field.acirc.duration.label:2567 field.cnct.circ_duration.label:3718
-#: field.rodcirc.duration.label:7769
+#: field.circ.duration.label:2928 field.combcirc.duration.label:2990
+#: field.acirc.duration.label:3055 field.cnct.circ_duration.label:4457
+#: field.rodcirc.duration.label:8592
msgid "Circulation Duration"
msgstr ""
-#: class.xfunc.label:7091
+#: class.xfunc.label:7913
msgid "Function Expression"
msgstr ""
-#: field.ahrn.body.label:3486
+#: field.ahrn.body.label:4224
msgid "Body"
msgstr ""
-#: field.acqft.name.label:7941
+#: field.acqft.name.label:8764
msgid "Fund Tag Name"
msgstr ""
-#: class.ard.label:1421
+#: class.ard.label:1665
msgid "Authority Record Descriptor"
msgstr ""
-#: class.rs.label:6210
+#: class.rs.label:6970
msgid "Schedule"
msgstr ""
-#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1062
-#: field.circ.recurring_fine_rule.label:2451
-#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:2512
-#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:2576 class.crrf.label:3996
-#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:7778
+#: field.ccmm.recurring_fine_rule.label:1289
+#: field.circ.recurring_fine_rule.label:2937
+#: field.combcirc.recurring_fine_rule.label:2999
+#: field.acirc.recurring_fine_rule.label:3064 class.crrf.label:4736
+#: field.rodcirc.recurring_fine_rule.label:8601
msgid "Recurring Fine Rule"
msgstr ""
-#: field.atev.complete_time.label:808
+#: field.atev.complete_time.label:907
msgid "Complete Time"
msgstr ""
-#: class.acqda.label:6461
+#: class.acqda.label:7221
msgid "Debit Attribution"
msgstr ""
-#: class.ausp.label:2333
+#: class.ausp.label:2719
msgid "User Standing Penalty"
msgstr ""
-#: field.acqexr.id.label:4814
+#: field.acqexr.id.label:5571
msgid "Exchange Rate ID"
msgstr ""
-#: class.vqbra.label:335
+#: class.vqbra.label:344
msgid "Queued Bib Record Attribute"
msgstr ""
-#: field.aun.create_date.label:1230 field.su.create_date.label:3116
-#: field.acp.create_date.label:4048
+#: field.aun.create_date.label:1464 field.sunit.create_date.label:3784
+#: field.acp.create_date.label:4788
msgid "Creation Date/Time"
msgstr ""
-#: class.vii.label:175
+#: class.vii.label:184
msgid "Import Item"
msgstr ""
-#: field.atevparam.param.label:828
+#: field.atevparam.param.label:927
msgid "Parameter Name"
msgstr ""
-#: field.rocit.due_date.label:7845
+#: field.rocit.due_date.label:8668
msgid "Due Date"
msgstr ""
-#: field.acqfa.allocator.label:5476 field.acqfap.allocator.label:5510
+#: field.acqfa.allocator.label:6234 field.acqfap.allocator.label:6268
msgid "Allocating User"
msgstr ""
-#: class.acqfst.label:5360
+#: class.acqfst.label:6118
msgid "Total Spent from Fund"
msgstr ""
-#: field.qfr.class_name.label:6891
+#: field.afs.classname.label:7471 field.qfr.class_name.label:7727
msgid "Class Name"
msgstr ""
-#: class.pgpt.label:2294
+#: class.pgpt.label:2680
msgid "Group Penalty Threshold"
msgstr ""
-#: class.vam.label:469
+#: class.vam.label:478
msgid "Queued Authority Record Match"
msgstr ""
-#: field.qsq.having_clause.label:6742
+#: field.qsq.having_clause.label:7571
msgid "HAVING Clause"
msgstr ""
-#: field.qfs.function_name.label:6796
+#: field.qfs.function_name.label:7632
msgid "Function Name"
msgstr ""
-#: class.actsc.label:3625
+#: class.actsc.label:4364
msgid "User Statistical Category"
msgstr ""
-#: field.au.suffix.label:1916
+#: class.auss.label:2768
+msgid "User Saved Search"
+msgstr ""
+
+#: field.au.suffix.label:2317
msgid "Suffix/Title"
msgstr ""
-#: field.chmm.max_holds.label:1017
+#: field.chddv.ceiling_date.label:2226
+msgid "Ceiling Date"
+msgstr ""
+
+#: field.chmm.max_holds.label:1240
msgid "Max Holds"
msgstr ""
-#: class.ac.label:3614
+#: class.ac.label:4353
msgid "Library Card"
msgstr ""
-#: field.aihu.staff.label:1284 field.ancihu.staff.label:1298
+#: field.aihu.staff.label:1518 field.ancihu.staff.label:1532
msgid "Recording Staff"
msgstr ""
-#: field.acplo.id.label:2948
+#: field.acplo.id.label:3441
msgid "Location Order ID"
msgstr ""
-#: field.aou.billing_address.label:3506
+#: field.aou.billing_address.label:4244
msgid "Billing Address"
msgstr ""
-#: field.atc.source_send_time.label:1317
-#: field.artc.source_send_time.label:4559
-#: field.ahtc.source_send_time.label:4594
-#: field.iatc.source_send_time.label:7696
-msgid "Send Date/Time"
-msgstr ""
-
-#: field.aurt.label.label:4729
+#: field.aurt.label.label:5486
msgid "Type Label"
msgstr ""
-#: class.mg.label:3782
+#: class.mg.label:4521
msgid "Grocery Transaction"
msgstr ""
-#: field.cmsa.alias.label:1494
+#: field.cmsa.alias.label:1751
msgid "Alias (RegExp)"
msgstr ""
-#: field.aur.phone_notify.label:4750
+#: field.aur.phone_notify.label:5507
msgid "Phone Notify"
msgstr ""
-#: class.cmc.label:1512
+#: class.cmc.label:1769
msgid "Metabib Class"
msgstr ""
-#: field.qseq.child_query.label:6755
+#: field.qseq.child_query.label:7591
msgid "Child Query"
msgstr ""
-#: field.acqinv.shipper.label:4906
+#: field.acqinv.shipper.label:5663
msgid "Shipper"
msgstr ""
-#: field.acqedi.vendcode.label:6052
+#: field.acqedi.vendcode.label:6812
msgid "Vendor Assigned Code"
msgstr ""
-#: class.sssum.label:3222
+#: field.sdist.supplement_summary.label:3614 class.sssum.label:3930
msgid "Supplemental Issue Summary"
msgstr ""
-#: class.rmobbcol.label:7897
+#: class.rmobbcol.label:8720
msgid "Open Circulation Balance by Circulating Library and Owning Library"
msgstr ""
-#: field.ahr.notify_time.label:3449
+#: field.ahr.notify_time.label:4187
msgid "Notify Time"
msgstr ""
-#: class.ahr.label:3424
+#: field.afs.id.label:7464 field.afscv.fieldset.label:7488
+msgid "Fieldset ID"
+msgstr ""
+
+#: class.ahr.label:4162
msgid "Hold Request"
msgstr ""
-#: field.bre.notes.label:1734
+#: field.bre.notes.label:2049
msgid "Non-MARC Record Notes"
msgstr ""
-#: field.acqpro.currency_type.label:4838 field.acqfs.currency_type.label:5192
+#: field.acqpro.currency_type.label:5595 field.acqfs.currency_type.label:5950
msgid "Currency"
msgstr ""
-#: class.rmocbbol.label:7858
+#: class.rmocbbol.label:8681
msgid "Open Circulation Billing by Owning Library"
msgstr ""
-#: field.acqfap.fund_code.label:5508
+#: field.acqfap.fund_code.label:6266
msgid "Fund Code"
msgstr ""
-#: class.atevparam.label:824
+#: class.atevparam.label:923
msgid "Trigger Event Parameter"
msgstr ""
-#: field.bre.deleted.label:1719
+#: field.bre.deleted.label:2034
msgid "Is Deleted?"
msgstr ""
-#: class.accs.label:115
+#: class.accs.label:116
msgid "Circulation Chain Summary"
msgstr ""
-#: field.su.circulate.label:3114 field.acp.circulate.label:4046
+#: field.sunit.circulate.label:3782 field.acp.circulate.label:4786
msgid "Can Circulate"
msgstr ""
-#: class.acqlia.label:5865
+#: class.acqlia.label:6624
msgid "Line Item Attribute"
msgstr ""
-#: field.ccmm.grp.label:1052 class.pgt.label:4180
+#: field.ccmw.grp.label:1177 field.ccmm.grp.label:1278 class.pgt.label:4936
msgid "Permission Group"
msgstr ""
-#: field.ahr.id.label:3437 field.ahrn.hold.label:3484 field.rhrr.id.label:6325
-#: field.aufhl.hold.label:6672 field.aufhml.hold.label:6684
-#: field.aufhil.hold.label:6694 field.aufhmxl.hold.label:6706
-#: field.aufhol.hold.label:6724
+#: field.ahr.id.label:4175 field.ahrn.hold.label:4222 field.rhrr.id.label:7085
+#: field.aufhl.hold.label:7501 field.aufhml.hold.label:7513
+#: field.aufhil.hold.label:7523 field.aufhmxl.hold.label:7535
+#: field.aufhol.hold.label:7553
msgid "Hold ID"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_billing_ts.label:1189
-#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:1210
+#: field.mbts.last_billing_ts.label:1423
+#: field.mbtslv.last_billing_ts.label:1444
msgid "Last Billing Timestamp"
msgstr ""
-#: class.xnull.label:7144
+#: class.xnull.label:7967
msgid "Null Expression"
msgstr ""
-#: field.rocit.dewey_block_tens.label:7821
+#: field.rocit.dewey_block_tens.label:8644
msgid "Dewy Tens"
msgstr ""
-#: field.acqlia.lineitem.label:5868 field.acqdfa.lineitem.label:6436
-#: field.acrlid.lineitem.label:7596 field.acqlisum.lineitem.label:7662
+#: field.acqlia.lineitem.label:6627 field.acqdfa.lineitem.label:7196
+#: field.acrlid.lineitem.label:8419 field.acqlisum.lineitem.label:8485
msgid "Lineitem"
msgstr ""
-#: field.bresv.cancel_time.label:2785
+#: field.bresv.cancel_time.label:3274
msgid "Cancel Time"
msgstr ""
-#: field.sin.value.label:3200
-msgid "Vale"
-msgstr ""
-
-#: field.aout.children.label:3730
+#: field.aout.children.label:4469
msgid "Subordinate Types"
msgstr ""
-#: field.bre.fixed_fields.label:1715
+#: field.bre.fixed_fields.label:2030
msgid "Fixed Field Entry"
msgstr ""
-#: field.chmm.ref_flag.label:1013 field.ccmm.ref_flag.label:1057
-#: field.act.ref.label:4125
+#: field.chmw.ref_flag.label:1156 field.ccmw.ref_flag.label:1182
+#: field.chmm.ref_flag.label:1236 field.ccmm.ref_flag.label:1283
+#: field.act.ref.label:4873
msgid "Reference?"
msgstr ""
-#: field.rsr.external_uri.label:6296
+#: field.rsr.external_uri.label:7056
msgid "External URI List (normalized)"
msgstr ""
-#: field.vii.owning_lib.label:180 field.viiad.owning_lib.label:229
-#: field.atevdef.owner.label:760 field.aws.owning_lib.label:856
-#: field.chmm.item_owning_ou.label:1005 field.acn.owning_lib.label:1615
-#: field.brt.owner.label:2638 field.brsrc.owner.label:2667
-#: field.bra.owner.label:2699 field.brav.owner.label:2725
-#: field.asv.owner.label:3377 field.asc.owner.label:3607
-#: field.actsc.owner.label:3631 field.cnct.owning_lib.label:3722
-#: field.acqliat.owning_lib.label:5830 field.acqlid.owning_lib.label:5890
-#: field.acqdfe.owning_lib.label:6404 field.rmocbbol.owning_lib.label:7861
-#: field.rmobbol.owning_lib.label:7873 field.rmocbbcol.owning_lib.label:7886
-#: field.rmobbcol.owning_lib.label:7900 field.rmocbbhol.owning_lib.label:7914
-#: field.rmobbhol.owning_lib.label:7928
+#: field.vii.owning_lib.label:189 field.viiad.owning_lib.label:238
+#: field.atevdef.owner.label:859 field.aws.owning_lib.label:955
+#: field.chmw.item_owning_ou.label:1148 field.chmm.item_owning_ou.label:1228
+#: field.acns.owning_lib.label:1880 field.acnp.owning_lib.label:1899
+#: field.acn.owning_lib.label:1923 field.brt.owner.label:3127
+#: field.brsrc.owner.label:3156 field.bra.owner.label:3188
+#: field.brav.owner.label:3214 field.ssub.owning_lib.label:3552
+#: field.asv.owner.label:4115 field.asc.owner.label:4345
+#: field.actsc.owner.label:4370 field.cnct.owning_lib.label:4461
+#: field.acqliat.owning_lib.label:6589 field.acqlid.owning_lib.label:6649
+#: field.acqdfe.owning_lib.label:7164 field.afs.owning_lib.label:7466
+#: field.rmocbbol.owning_lib.label:8684 field.rmobbol.owning_lib.label:8696
+#: field.rmocbbcol.owning_lib.label:8709 field.rmobbcol.owning_lib.label:8723
+#: field.rmocbbhol.owning_lib.label:8737 field.rmobbhol.owning_lib.label:8751
msgid "Owning Library"
msgstr ""
-#: field.rocit.circ_lib_name.label:7833
+#: field.rocit.circ_lib_name.label:8656
msgid "Circ Lib Name"
msgstr ""
-#: field.actsc.usr_summary.label:3632 class.mus.label:3886
+#: field.actsc.usr_summary.label:4371 class.mus.label:4625
msgid "User Summary"
msgstr ""
-#: field.mbtslv.billing_location.label:1221
-#: field.mg.billing_location.label:3784
+#: field.mbtslv.billing_location.label:1455
+#: field.mg.billing_location.label:4523
msgid "Billing Location"
msgstr ""
-#: field.circ.circ_staff.label:2439 field.combcirc.circ_staff.label:2500
-#: field.acirc.circ_staff.label:2564 field.ancc.staff.label:4237
-#: field.rodcirc.circ_staff.label:7766
+#: field.circ.circ_staff.label:2925 field.combcirc.circ_staff.label:2987
+#: field.acirc.circ_staff.label:3052 field.ancc.staff.label:4994
+#: field.rodcirc.circ_staff.label:8589
msgid "Circulating Staff"
msgstr ""
-#: class.asce.label:4519
+#: class.asce.label:5276
msgid "Item Stat Cat Entry"
msgstr ""
-#: field.mg.billings.label:3790
+#: field.mg.billings.label:4529
msgid "Billings"
msgstr ""
-#: field.aun.creator.label:1231
+#: field.aun.creator.label:1465
msgid "Creating Staff"
msgstr ""
-#: field.act.floating.label:4133
-msgid "Floating?"
+#: field.acqlid.recv_time.label:6646
+msgid "Actual Receive Date"
msgstr ""
-#: field.acpl.hold_verify.label:2924
+#: field.acpl.hold_verify.label:3413
msgid "Hold Capture Requires Verification"
msgstr ""
-#: field.rccbs.last_payment_ts.label:7524
+#: field.rccbs.last_payment_ts.label:8347
msgid "Last Payment Date/Time"
msgstr ""
-#: class.ccbn.label:4344
+#: class.ccbn.label:5101
msgid "Copy Bucket Note"
msgstr ""
-#: field.su.copy_number.label:3115 field.acp.copy_number.label:4047
+#: field.sunit.copy_number.label:3783 field.acp.copy_number.label:4787
msgid "Copy Number on Volume"
msgstr ""
-#: field.mbts.last_payment_type.label:1193
-#: field.mbtslv.last_payment_type.label:1214
-#: field.rccbs.last_payment_type.label:7526
+#: field.mbts.last_payment_type.label:1427
+#: field.mbtslv.last_payment_type.label:1448
+#: field.rccbs.last_payment_type.label:8349
msgid "Last Payment Type"
msgstr ""
-#: field.brsrc.id.label:2666
+#: field.brsrc.id.label:3155
msgid "Resource ID"
msgstr ""
-#: class.stgu.label:6599
-msgid "User Stage"
+#: class.mgp.label:4670
+msgid "Goods Payment"
msgstr ""
-#: field.rmsr.isbn.label:6246 field.rssr.isbn.label:6265
-#: field.rsr.isbn.label:6289
+#: field.rmsr.isbn.label:7006 field.rssr.isbn.label:7025
+#: field.rsr.isbn.label:7049
msgid "ISBN"
msgstr ""
-#: field.au.first_given_name.label:1898 field.stgu.first_given_name.label:6608
+#: field.scap.pattern_code.label:3517
+msgid "Pattern Code"
+msgstr ""
+
+#: field.au.first_given_name.label:2299 field.stgu.first_given_name.label:7400
msgid "First Name"
msgstr ""
-#: field.acqpa.post_code.label:5024
+#: field.acqpa.post_code.label:5782
+#, fuzzy
msgid "Post Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code postal"
-#: class.cam.label:1574
-msgid "Audience Map"
+#: field.atc.source_send_time.label:1551
+#: field.artc.source_send_time.label:5316
+#: field.ahtc.source_send_time.label:5351
+#: field.iatc.source_send_time.label:8519
+msgid "Send Date/Time"
msgstr ""
-#: field.vii.barcode.label:192 field.viiad.barcode.label:240
-#: field.brsrc.barcode.label:2670 field.su.barcode.label:3109
-#: field.ac.barcode.label:3617 field.acp.barcode.label:4041
-#: field.acqlid.barcode.label:5885 field.stgc.barcode.label:6624
-#: field.rocit.barcode.label:7819
+#: field.vii.barcode.label:201 field.viiad.barcode.label:249
+#: field.brsrc.barcode.label:3159 field.sunit.barcode.label:3777
+#: field.ac.barcode.label:4356 field.acp.barcode.label:4781
+#: field.acqlid.barcode.label:6644 field.stgc.barcode.label:7416
+#: field.rocit.barcode.label:8642
msgid "Barcode"
msgstr ""
-#: field.qfs.id.label:6795
-msgid "Function Signature ID"
+#: field.bresv.pickup_time.label:3275
+msgid "Pickup Time"
msgstr ""
-#: field.rccc.dewey_block_tens.label:7463
-msgid "Dewey Block - Tens"
+#: class.cam.label:1831
+msgid "Audience Map"
msgstr ""
-#: field.acqfs.credits.label:5196
+#: field.acqfs.credits.label:5954
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:1928
+#: field.au.open_billable_transactions_summary.label:2329
msgid "Open Billable Transactions"
msgstr ""
-#: field.su.ref.label:3132 field.acp.ref.label:4065
+#: field.sunit.ref.label:3800 field.acp.ref.label:4805
msgid "Is Reference"
msgstr ""
-#: field.bresv.target_resource_type.label:2792
+#: field.bresv.target_resource_type.label:3281
msgid "Target Resource Type"
msgstr ""
-#: field.pgt.parent.label:4186
+#: field.pgt.parent.label:4942
msgid "Parent Group"
msgstr ""
-#: class.qbv.label:6822 field.qxp.bind_variable.label:6854
-#: field.xbind.bind_variable.label:6979
-msgid "Bind Variable"
+#: class.acqscle.label:7324
+msgid "Serial Claim Event"
+msgstr ""
+
+#: field.crad.joiner.label:584
+msgid "Joiner"
msgstr ""
-#: field.acqofscred.id.label:5248
+#: field.acqofscred.id.label:6006
msgid "Ordered Fund Src ID"
msgstr ""
-#: field.vmp.strip_spec.label:140
+#: field.vmp.strip_spec.label:149
msgid "Remove Specification"
msgstr ""
-#: field.acqlid.id.label:5882
+#: field.acqlid.id.label:6641
msgid "Item Detail ID"
msgstr ""
-#: field.acqpro.id.label:4835
+#: field.acqpro.id.label:5592
msgid "Provider ID"
msgstr ""
-#: class.qsi.label:6926
+#: class.qsi.label:7762
msgid "Select Item"
msgstr ""
-#: field.cmrtm.type_val.label:7327
+#: field.cmrtm.type_val.label:8150
msgid "Type Value"
msgstr ""
-#: class.aoucd.label:1801 field.aou.closed_dates.label:3520
+#: class.aoucd.label:2160 field.aou.closed_dates.label:4258
msgid "Closed Dates"
msgstr ""
-#: field.actsce.value.label:3854 field.rsce1.value.label:7484
-#: field.rsce2.value.label:7495
+#: field.actsce.value.label:4593 field.rsce1.value.label:8307
+#: field.rsce2.value.label:8318
msgid "Entry Value"
msgstr ""
-#: class.cin.label:526
+#: class.cin.label:535
msgid "Indexing Normalizer"
msgstr ""
-#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:2533
-#: field.acirc.copy_circ_lib.label:2601
+#: field.combcirc.copy_circ_lib.label:3021
+#: field.acirc.copy_circ_lib.label:3090
msgid "Copy Circulating Library"
msgstr ""
-#: field.ssr.checked.label:3361
+#: field.ssr.checked.label:4099
msgid "Checked"
msgstr ""
-#: field.czs.auth.label:600
-msgid "Auth"
+#: field.acqclt.id.label:7239
+msgid "Claim Type ID"
msgstr ""
-#: field.vbq.item_attr_def.label:269
+#: field.vbq.item_attr_def.label:278
msgid "Item Import Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.acp.id.label:4060 field.erfcc.id.label:6369
-#: field.circbyyr.copy.label:7745 field.rocit.id.label:7817
+#: field.acp.id.label:4800 field.erfcc.id.label:7129
+#: field.circbyyr.copy.label:8568 field.rocit.id.label:8640
msgid "Copy ID"
msgstr ""
-#: field.atev.target.label:802
+#: field.atev.target.label:901
msgid "Target ID"
msgstr ""
-#: field.aur.author.label:4760 field.acqii.author.label:4982
-#: field.acqpoi.author.label:5697 field.rocit.author.label:7815
+#: field.aur.author.label:5517 field.acqii.author.label:5739
+#: field.acqpoi.author.label:6455 field.rocit.author.label:8638
msgid "Author"
msgstr ""
-#: field.ccmcmt.id.label:1091
+#: field.ccmcmt.id.label:1325
msgid "Test ID"
msgstr ""
-#: class.rmsr.label:6235
+#: class.rmsr.label:6995
msgid "Fast Simple Record Extracts"
msgstr ""
-#: field.ahr.cancel_cause.label:3457
+#: field.ahr.cancel_cause.label:4195
msgid "Cancelation cause"
msgstr ""
-#: field.viiad.keep.label:228
+#: field.viiad.keep.label:237
msgid "Keep"
msgstr ""
-#: field.bre.tcn_source.label:1728 field.rmsr.tcn_source.label:6240
-#: field.rssr.tcn_source.label:6259 field.rsr.tcn_source.label:6279
+#: field.bre.tcn_source.label:2043 field.rmsr.tcn_source.label:7000
+#: field.rssr.tcn_source.label:7019 field.rsr.tcn_source.label:7039
msgid "TCN Source"
msgstr ""
-#: field.aur.mentioned.label:4766
+#: field.aur.mentioned.label:5523
msgid "Mentioned In"
msgstr ""
-#: field.artc.dest.label:4552 field.ahtc.dest.label:4587
+#: field.artc.dest.label:5309 field.ahtc.dest.label:5344
msgid "Destination Library"
msgstr ""
-#: field.acqcle.id.label:6534
+#: field.acqcle.id.label:7294 field.acqscle.id.label:7326
msgid "Claim Event ID"
msgstr ""
-#: field.atevdef.group_field.label:769
+#: field.atevdef.group_field.label:868
msgid "Processing Group Context Field"
msgstr ""
-#: field.rocit.pubdate.label:7816
+#: field.rocit.pubdate.label:8639
msgid "Pubdate"
msgstr ""
-#: field.rccc.copy_id.label:7440
+#: field.rccc.copy_id.label:8263
msgid "Copy Link"
msgstr ""
-#: class.acqphsm.label:6001
+#: class.acqphsm.label:6760
msgid "Provider Holding Subfield Map"
msgstr ""
-#: field.ccmcmtm.circ_mod_test.label:1117
+#: field.ssub.distributions.label:3557
+msgid "Distributions"
+msgstr ""
+
+#: field.ccmcmtm.circ_mod_test.label:1351
msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
msgstr ""
-#: field.asvq.question.label:1161 field.asvr.question.label:1346
-#: field.asva.question.label:4209
+#: field.asvq.question.label:1395 field.asvr.question.label:1580
+#: field.asva.question.label:4966
msgid "Question"
msgstr ""
-#: class.acqfet.label:5350
-msgid "Total Fund Encumbrance"
+#: field.qxp.parenthesize.label:7677 field.xbet.parenthesize.label:7797
+#: field.xbind.parenthesize.label:7814 field.xbool.parenthesize.label:7830
+#: field.xcase.parenthesize.label:7846 field.xcast.parenthesize.label:7863
+#: field.xcol.parenthesize.label:7882 field.xex.parenthesize.label:7899
+#: field.xfunc.parenthesize.label:7916 field.xin.parenthesize.label:7934
+#: field.xisnull.parenthesize.label:7953 field.xnull.parenthesize.label:7970
+#: field.xnum.parenthesize.label:7985 field.xop.parenthesize.label:8000
+#: field.xser.parenthesize.label:8020 field.xstr.parenthesize.label:8036
+#: field.xsubq.parenthesize.label:8051
+msgid "Is Parenthesized"
msgstr ""
-#: field.atc.source.label:1315 field.sre.source.label:2995
-#: field.iatc.source.label:7695
+#: field.atc.source.label:1549 field.sre.source.label:3489
+#: field.iatc.source.label:8518
msgid "Source"
msgstr ""
-#: class.msfe.label:3984
+#: class.msfe.label:4724
msgid "Subject Field Entry"
msgstr ""
-#: field.bre.metarecord.label:1732 class.mmr.label:2087
-#: field.rsr.metarecord.label:6276
-msgid "Metarecord"
+#: field.sdist.unit_label_prefix.label:3609
+msgid "Unit Label Prefix"
msgstr ""
-#: field.circ.opac_renewal.label:2448 field.combcirc.opac_renewal.label:2509
-#: field.acirc.opac_renewal.label:2573 field.rodcirc.opac_renewal.label:7775
+#: field.circ.opac_renewal.label:2934 field.combcirc.opac_renewal.label:2996
+#: field.acirc.opac_renewal.label:3061 field.rodcirc.opac_renewal.label:8598
msgid "OPAC Renewal"
msgstr ""
-#: field.rccbs.barcode.label:7514
+#: field.rccbs.barcode.label:8337
msgid "User Barcode"
msgstr ""
-#: field.acqpro.default_claim_policy.label:4850
+#: field.acpl.label_prefix.label:3420
+msgid "Label Prefix"
+msgstr ""
+
+#: field.acqpro.default_claim_policy.label:5607
msgid "Default Claim Policy"
msgstr ""
-#: field.qsi.id.label:6928
+#: field.qsi.id.label:7764
msgid "Select Item ID"
msgstr ""
-#: field.acqie.inv_item_count.label:4943
+#: field.acqie.inv_item_count.label:5700
msgid "Invoice Item Count"
msgstr ""
-#: class.ccpbt.label:918
+#: class.ccpbt.label:1017
msgid "Copy Bucket Type"
msgstr ""
-#: class.ssub.label:3014 field.sd.subscription.label:3030
-#: field.siss.subscription.label:3089
+#: field.scap.subscription.label:3511 class.ssub.label:3549
+#: field.ssubn.subscription.label:3583 field.sdist.subscription.label:3602
+#: field.siss.subscription.label:3740
msgid "Subscription"
msgstr ""
-#: field.mrd.bib_level.label:2248
+#: field.afs.name.label:7472
+msgid "Fieldset Name"
+msgstr ""
+
+#: field.mrd.bib_level.label:2634
msgid "BLvl"
msgstr ""
-#: field.acqda.id.label:6463
+#: field.acqda.id.label:7223
msgid "Debit Attribution ID"
msgstr ""
-#: field.ahr.request_time.label:3442 field.aur.request_date.label:4754
+#: field.ahr.request_time.label:4180 field.aur.request_date.label:5511
msgid "Request Date/Time"
msgstr ""
-#: class.acqliuad.label:5956
+#: class.acqliuad.label:6715
msgid "Line Item User Attribute Definition"
msgstr ""
-#: field.rccbs.xact_finish.label:7518
+#: field.rccbs.xact_finish.label:8341
msgid "Transaction End Date/Time"
msgstr ""
-#: class.aoc.label:3949
+#: class.aoc.label:4688
msgid "Open Circulation"
msgstr ""
-#: field.rmsr.title.label:6242 field.rssr.title.label:6261
-#: field.rsr.title.label:6281
+#: field.rmsr.title.label:7002 field.rssr.title.label:7021
+#: field.rsr.title.label:7041
msgid "Title Proper (normalized)"
msgstr ""
-#: field.aihu.use_time.label:1285 field.ancihu.use_time.label:1299
+#: field.aihu.use_time.label:1519 field.ancihu.use_time.label:1533
msgid "Use Date/Time"
msgstr ""
-#: field.qcb.result.label:6875
+#: field.qcb.result.label:7711
msgid "Result"
msgstr ""
-#: field.mcrp.accepting_usr.label:3686 field.mwp.accepting_usr.label:3915
-#: field.mgp.accepting_usr.label:3933 field.mckp.accepting_usr.label:4017
+#: field.mcrp.accepting_usr.label:4425 field.mwp.accepting_usr.label:4654
+#: field.mgp.accepting_usr.label:4672 field.mckp.accepting_usr.label:4758
msgid "Accepting Staff Member"
msgstr ""
-#: field.su.contents.label:3143
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-#: class.rodcirc.label:7760
+#: class.rodcirc.label:8583
msgid "Overdue Circulation"
msgstr ""
-#: field.bre.active.label:1716
+#: field.bre.active.label:2031
+#, fuzzy
msgid "Is Active?"
-msgstr ""
+msgstr "Est actif"
-#: field.ausp.stop_date.label:2341
+#: field.ausp.stop_date.label:2727
msgid "Stop Date"
msgstr ""
-#: field.aua.pending.label:2374
+#: field.aua.pending.label:2760
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: field.acqftr.src_fund.label:5120
+#: field.acqftr.src_fund.label:5878
msgid "Source Fund"
msgstr ""
-#: class.au.label:1870
+#: class.au.label:2271
msgid "ILS User"
msgstr ""
-#: field.acqpro.phone.label:4848 field.acqpc.phone.label:5059
+#: field.acqpro.phone.label:5605 field.acqpc.phone.label:5817
msgid "Phone"
msgstr ""
-#: field.acqedim.create_time.label:6081
+#: field.acqedim.create_time.label:6841
msgid "Time Created"
msgstr ""
-#: field.bre.quality.label:1726
+#: field.bre.quality.label:2041
msgid "Overall Quality"
msgstr ""
-#: field.auri.active.label:1646 field.au.active.label:1883
-#: field.sra.active.label:3292 field.acqpro.active.label:4844
-#: field.acqf.active.label:5305
+#: field.auri.active.label:1961 field.au.active.label:2284
+#: field.sra.active.label:4030 field.acqpro.active.label:5601
+#: field.acqf.active.label:6063
+#, fuzzy
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Est actif"
-#: field.bram.value.label:2752
+#: field.bram.value.label:3241
msgid "Attribute Value"
msgstr ""
-#: field.circbyyr.count.label:7746
+#: field.circbyyr.count.label:8569
msgid "Count"
msgstr ""
-#: field.ahrn.staff.label:3489
+#: field.ahrn.staff.label:4227
msgid "Staff?"
msgstr ""
-#: field.aufhml.min.label:6685
-msgid "Min Loop"
+#: field.mbts.total_paid.label:1429 field.mbtslv.total_paid.label:1450
+#: field.rccbs.total_paid.label:8344
+msgid "Total Paid"
+msgstr ""
+
+#: field.chmm.strict_ou_match.label:1224
+msgid "Strict OU matches?"
msgstr ""
-#: class.ccb.label:4329
+#: class.ccb.label:5086
msgid "Copy Bucket"
msgstr ""
-#: field.vmp.add_spec.label:138
+#: field.vmp.add_spec.label:147
msgid "Add Specification"
msgstr ""
-#: field.aur.email_notify.label:4751
+#: field.aur.email_notify.label:5508
msgid "Email Notify"
msgstr ""
-#: field.mcrp.payment.label:3694 field.mwp.payment.label:3922
-#: field.mgp.payment.label:3940 field.mckp.payment.label:4026
+#: field.mcrp.payment.label:4433 field.mwp.payment.label:4661
+#: field.mgp.payment.label:4679 field.mckp.payment.label:4767
msgid "Payment link"
msgstr ""
-#: field.acpl.holdable.label:2923
+#: field.acpl.holdable.label:3412
msgid "Is Holdable?"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_city.label:7457
+#: field.rccc.patron_city.label:8280
msgid "Patron City"
msgstr ""
-#: class.aur.label:4742
+#: class.aur.label:5499
msgid "User Purchase Request"
msgstr ""
-#: field.asva.responses.label:4206
+#: field.asva.responses.label:4963
msgid "Responses using this Answer"
msgstr ""
-#: field.aou.id.label:3508
-msgid "Organizational Unit ID"
+#: class.chmw.label:1141
+msgid "Hold Matrix Weights"
+msgstr ""
+
+#: class.xisnull.label:7950
+msgid "IS NULL Expression"
msgstr ""
-#: field.ssub.expected_date_offset.label:3020
+#: field.ssub.expected_date_offset.label:3556
msgid "Expected Date Offset"
msgstr ""
-#: field.rmsr.publisher.label:6244 field.rssr.publisher.label:6263
-#: field.rsr.publisher.label:6284
+#: field.rmsr.publisher.label:7004 field.rssr.publisher.label:7023
+#: field.rsr.publisher.label:7044
msgid "Publisher (normalized)"
msgstr ""
-#: field.acqpro.edi_default.label:4843
+#: field.ccmm.grace_period.label:1293
+msgid "Grace Period Override"
+msgstr ""
+
+#: field.acqpro.edi_default.label:5600
msgid "EDI Default"
msgstr ""
-#: field.mb.id.label:4624
+#: field.mb.id.label:5381
msgid "Billing ID"
msgstr ""
-#: field.acqedi.id.label:6041
+#: field.acqedi.id.label:6800
msgid "EDI Account ID"
msgstr ""
-#: field.acqpoh.audit_id.label:5623 field.acqlih.audit_id.label:5782
+#: field.acqpoh.audit_id.label:6381 field.acqlih.audit_id.label:6541
msgid "Audit ID"
msgstr ""
-#: field.ssub.end_date.label:3018
+#: field.scap.end_date.label:3515 field.ssub.end_date.label:3554
msgid "End Date"
msgstr ""
-#: class.brsrc.label:2664 field.bram.resource.label:2750
+#: class.brsrc.label:3153 field.bram.resource.label:3239
msgid "Resource"
msgstr ""
-#: field.cam.value.label:1578
+#: field.cam.value.label:1835
msgid "Audience"
msgstr ""
-#: field.vii.circ_as_type.label:194 field.viiad.circ_as_type.label:242
+#: field.vii.circ_as_type.label:203 field.viiad.circ_as_type.label:251
msgid "Circulate As MARC Type"
msgstr ""
-#: field.acqpo.lineitem_count.label:5594
+#: field.acqpo.lineitem_count.label:6352
msgid "Line Item Count"
msgstr ""
-#: field.au.reservations.label:1932
+#: field.au.reservations.label:2333
msgid "Reservations"
msgstr ""
-#: class.rmocbbhol.label:7910
+#: class.rmocbbhol.label:8733
msgid "Open Circulation Billing by User Home Library and Owning Library"
msgstr ""
-#: field.vqbr.import_time.label:289 field.vqar.import_time.label:404
+#: field.vqbr.import_time.label:298 field.vqar.import_time.label:413
msgid "Import Time"
msgstr ""
-#: field.pgpt.threshold.label:2299
+#: field.pgpt.threshold.label:2685
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: field.rccbs.billing_location.label:7508
+#: field.rccbs.billing_location.label:8331
msgid "Billing Location Link"
msgstr ""
-#: field.au.evening_phone.label:1895 field.stgu.evening_phone.label:6612
+#: field.au.evening_phone.label:2296 field.stgu.evening_phone.label:7404
msgid "Evening Phone"
msgstr ""
-#: field.acqedim.remote_file.label:6080
+#: field.acqedim.remote_file.label:6840
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: field.accs.last_renewal_workstation.label:124
+#: field.accs.last_renewal_workstation.label:125
msgid "Last Renewal Workstation"
msgstr ""
-#: field.pgt.name.label:4185
+#: field.pgt.name.label:4941
msgid "Group Name"
msgstr ""
-#: class.acqpca.label:5081
+#: class.acqpca.label:5839
msgid "Provider Contact Address"
msgstr ""
-#: field.chmm.item_circ_ou.label:1006
+#: field.chmw.item_circ_ou.label:1149 field.chmm.item_circ_ou.label:1229
msgid "Item Circ Library"
msgstr ""
-#: field.mckp.xact.label:4025
+#: field.mckp.xact.label:4766
msgid "Transaction link"
msgstr ""
-#: field.acqfsrcb.amount.label:5453
+#: field.acqfsrcb.amount.label:6211
msgid "Balance Remaining"
msgstr ""
-#: class.vqara.label:448
+#: class.vqara.label:457
msgid "Queued Authority Record Attribute"
msgstr ""
-#: field.vqbr.purpose.label:294 field.vqar.purpose.label:408
+#: field.vqbr.purpose.label:303 field.vqar.purpose.label:417
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: field.aur.location.label:4764
+#: field.aur.location.label:5521
msgid "Publication Location"
msgstr ""
-#: field.acqcr.keep_debits.label:5562
+#: field.acqcr.keep_debits.label:6320
msgid "Keep Debits?"
msgstr ""
-#: field.ateo.create_time.label:634 field.acn.create_date.label:1608
+#: field.ateo.create_time.label:733 field.acn.create_date.label:1916
msgid "Create Date/Time"
msgstr ""
-#: field.au.super_user.label:1917
+#: field.au.super_user.label:2318
msgid "Is Super User"
msgstr ""
-#: field.cmfpm.rec_type.label:7262
+#: field.cmfpm.rec_type.label:8085
msgid "Record Type"
msgstr ""
-#: field.vqbr.attributes.label:295 field.vqar.attributes.label:409
+#: field.vqbr.attributes.label:304 field.vqar.attributes.label:418
+#: field.mra.attrs.label:610
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: field.rccc.patron_zip.label:7458
+#: field.rccc.patron_zip.label:8281
msgid "Patron ZIP Code"
msgstr ""
-#: field.brt.resource_attrs.label:2644 field.aou.rsrc_attrs.label:3533
+#: field.brt.resource_attrs.label:3133 field.aou.rsrc_attrs.label:4271
msgid "Resource Attributes"
msgstr ""
-#: field.brt.elbow_room.label:2642
+#: field.brt.elbow_room.label:3131
msgid "Inter-booking and Inter-circulation Interval"
msgstr ""
-#: class.cgf.label:509
+#: class.cgf.label:518
msgid "Global Flags and Settings"
msgstr ""
-#: class.acqedim.label:6076
+#: class.acqedim.label:6836
msgid "EDI Message"
msgstr ""
-#: field.atevdef.params.label:776
+#: field.atevdef.params.label:875
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: field.ahn.id.label:2909
+#: field.ahn.id.label:3398
msgid "Notification ID"
msgstr ""
-#: field.cmf.search_field.label:1540
+#: field.cmf.search_field.label:1797
msgid "Search Field"
msgstr ""
-#: field.sre.editor.label:2991 field.siss.editor.label:3086
-#: field.si.editor.label:3170 field.act.editor.label:4113
-#: field.acqpron.editor.label:4876 field.acqpl.editor.label:5540
-#: field.acqpo.editor.label:5587 field.acqpoh.editor.label:5629
-#: field.acqpon.editor.label:5663 field.jub.editor.label:5741
-#: field.acqlih.editor.label:5787 field.acqlin.editor.label:5852
+#: field.sre.editor.label:3485 field.siss.editor.label:3737
+#: field.sitem.editor.label:3846 field.act.editor.label:4861
+#: field.acqpron.editor.label:5633 field.acqpl.editor.label:6298
+#: field.acqpo.editor.label:6345 field.acqpoh.editor.label:6387
+#: field.acqpon.editor.label:6421 field.jub.editor.label:6500
+#: field.acqlih.editor.label:6546 field.acqlin.editor.label:6611
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: field.acqfscred.effective_date.label:5223
+#: field.acqfscred.effective_date.label:5981
msgid "Effective Date"
msgstr ""
-#: class.afr.label:3702
+#: class.ccmw.label:1169
+msgid "Circ Matrix Weights"
+msgstr ""
+
+#: class.afr.label:4441
msgid "Full Authority Record"
msgstr ""
-#: field.au.dob.label:1893 field.rud.dob.label:6307 field.stgu.dob.label:6614
+#: field.ocirccount.lost.label:2869 field.ocirclist.lost.label:2911
+#, fuzzy
+msgid "Lost"
+msgstr "Hôte"
+
+#: field.au.dob.label:2294 field.rud.dob.label:7067 field.stgu.dob.label:7406
msgid "Date of Birth"
msgstr ""
-#: field.cmc.fields.label:1516
+#: field.cmc.fields.label:1773
msgid "Fields"
msgstr ""
-#: field.bre.creator.label:1718
+#: field.bre.creator.label:2033
msgid "Record Creator"
msgstr ""
-#: field.acqedim.edi.label:6086
+#: field.acqedim.edi.label:6846
msgid "EDI Message Body"
msgstr ""
-#: field.acqpron.create_time.label:4874 field.acqpl.create_time.label:5535
-#: field.acqpo.create_time.label:5581 field.acqpon.create_time.label:5661
-#: field.jub.create_time.label:5733 field.acqlin.create_time.label:5850
+#: field.cwa.id.label:1199
+msgid "Assoc ID"
+msgstr ""
+
+#: class.qfpd.label:7643
+msgid "Function Parameter Definition"
+msgstr ""
+
+#: field.acqpron.create_time.label:5631 field.acqpl.create_time.label:6293
+#: field.acqpo.create_time.label:6339 field.acqpon.create_time.label:6419
+#: field.jub.create_time.label:6492 field.acqlin.create_time.label:6609
+#: field.afs.creation_time.label:7468
msgid "Creation Time"
msgstr ""
-#: field.acqlid.collection_code.label:5894
+#: field.acqlid.collection_code.label:6653
msgid "Collection Code"
msgstr ""
-#: field.acqfat.amount.label:5333 field.acqafat.amount.label:5383
+#: field.acqfat.amount.label:6091 field.acqafat.amount.label:6141
msgid "Total Allocation Amount"
msgstr ""
-#: field.sd.bind_call_number.label:3035
+#: field.sdist.bind_call_number.label:3607
msgid "Bind Call Number"
msgstr ""
-#: field.atevdef.reactor.label:763
+#: field.atevdef.reactor.label:862
msgid "Reactor"
msgstr ""
-#: field.cmf.weight.label:1538
+#: field.cmf.weight.label:1795
msgid "Weight"
msgstr ""
-#: class.mbt.label:3823 field.mp.xact.label:4399 field.mbp.xact.label:4427
-#: field.mndp.xact.label:4455 field.mdp.xact.label:4477
+#: class.mbt.label:4562 field.mp.xact.label:5156 field.mbp.xact.label:5184
+#: field.mndp.xact.label:5212 field.mdp.xact.label:5234
msgid "Billable Transaction"
msgstr ""
-#: field.aou.parent_ou.label:3513
+#: field.aou.parent_ou.label:4251
msgid "Parent Organizational Unit"
msgstr ""
-#: field.au.photo_url.label:1911
+#: field.au.photo_url.label:2312
msgid "Photo URL"
msgstr ""
-#: class.mp.label:4392
+#: class.mp.label:5149
msgid "Payments: All"
msgstr ""
-#: field.asv.questions.label:3370
+#: field.asv.questions.label:4108
msgid "Questions"
msgstr ""
-#: field.atevdef.env.label:775
+#: field.atevdef.env.label:874
msgid "Environment Entries"
msgstr ""
-#: field.acqftr.dest_fund.label:5122
+#: field.acqftr.dest_fund.label:5880
msgid "Destination Fund"
msgstr ""
-#: field.qxp.parent_expr.label:6842 field.qcb.parent_expr.label:6872
-#: field.xbet.parent_expr.label:6962 field.xbind.parent_expr.label:6977
-#: field.xbool.parent_expr.label:6993 field.xcase.parent_expr.label:7009
-#: field.xcast.parent_expr.label:7024 field.xcol.parent_expr.label:7043
-#: field.xex.parent_expr.label:7060 field.xfld.parent_expr.label:7077
-#: field.xfunc.parent_expr.label:7095 field.xin.parent_expr.label:7112
-#: field.xisnull.parent_expr.label:7131 field.xnull.parent_expr.label:7148
-#: field.xnum.parent_expr.label:7163 field.xop.parent_expr.label:7178
-#: field.xser.parent_expr.label:7198 field.xstr.parent_expr.label:7214
-#: field.xsubq.parent_expr.label:7229
+#: field.qxp.parent_expr.label:7678 field.qcb.parent_expr.label:7708
+#: field.xbet.parent_expr.label:7798 field.xbind.parent_expr.label:7815
+#: field.xbool.parent_expr.label:7831 field.xcase.parent_expr.label:7847
+#: field.xcast.parent_expr.label:7864 field.xcol.parent_expr.label:7883
+#: field.xex.parent_expr.label:7900 field.xfunc.parent_expr.label:7917
+#: field.xin.parent_expr.label:7935 field.xisnull.parent_expr.label:7954
+#: field.xnull.parent_expr.label:7971 field.xnum.parent_expr.label:7986
+#: field.xop.parent_expr.label:8001 field.xser.parent_expr.label:8021
+#: field.xstr.parent_expr.label:8037 field.xsubq.parent_expr.label:8052
msgid "Parent Expression"
msgstr ""
-#: field.cmfpm.start_pos.label:7263 field.cmpcsm.start_pos.label:7293
+#: class.acnp.label:1894
+msgid "Call Number/Volume Prefix"
+msgstr ""
+
+#: field.cmfpm.start_pos.label:8086 field.cmpcsm.start_pos.label:8116
msgid "Start Postion"
msgstr ""
-#: field.qfr.function_call.label:6893
+#: field.qfr.function_call.label:7729
msgid "Function Call ID"
msgstr ""
-#: field.mckp.check_number.label:4021
+#: field.mckp.check_number.label:4762
msgid "Check Number"
msgstr ""
-#: field.au.ident_value.label:1903
+#: field.au.ident_value.label:2304
msgid "Primary Identification"
msgstr ""
-#: field.aur.cancel_reason.label:4768 class.acqcr.label:5556
-#: field.acqpo.cancel_reason.label:5590 field.acqpoh.cancel_reason.label:5637
-#: field.jub.cancel_reason.label:5743 field.acqlih.cancel_reason.label:5800
-#: field.acqlid.cancel_reason.label:5895
+#: field.aur.cancel_reason.label:5525 class.acqcr.label:6314
+#: field.acqpo.cancel_reason.label:6348 field.acqpoh.cancel_reason.label:6395
+#: field.jub.cancel_reason.label:6502 field.acqlih.cancel_reason.label:6559
+#: field.acqlid.cancel_reason.label:6654
msgid "Cancel Reason"
msgstr ""
-#: field.mrd.char_encoding.label:2250
+#: field.mrd.char_encoding.label:2636
msgid "Character Encoding"
msgstr ""
-#: field.acqcle.event_date.label:6537
+#: field.acqcle.event_date.label:7297 field.acqscle.event_date.label:7329
msgid "Event Date"
msgstr ""
-#: field.au.money_summary.label:1927
+#: field.au.money_summary.label:2328
msgid "Money Summary"
msgstr ""
-#: field.sd.receive_call_number.label:3033
+#: field.sdist.receive_call_number.label:3605
msgid "Receive Call Number"
msgstr ""
-#: field.acqdf.use_count.label:6383 field.rocit.use_count.label:7823
+#: field.acqdf.use_count.label:7143 field.rocit.use_count.label:8646
msgid "Use Count"
msgstr ""
-#: field.ahrcc.label.label:4535
+#: field.ahrcc.label.label:5292
msgid "Cause Label"
msgstr ""
-#: field.qcb.condition.label:6874
+#: field.ocirccount.overdue.label:2868 field.ocirclist.overdue.label:2910
+msgid "Overdue"
+msgstr ""
+
+#: field.qcb.condition.label:7710
msgid "Condition"
msgstr ""
-#: class.puopm.label:4378
+#: class.puopm.label:5135
msgid "User Object Permission Map"
msgstr ""
-#: field.circ.stop_fines.label:2453 field.combcirc.stop_fines.label:2514
-#: field.acirc.stop_fines.label:2578 field.rodcirc.stop_fines.label:7780
+#: field.circ.stop_fines.label:2940 field.combcirc.stop_fines.label:3002
+#: field.acirc.stop_fines.label:3067 field.rodcirc.stop_fines.label:8603
msgid "Fine Stop Reason"
msgstr ""
-#: field.auri.id.label:1642
-msgid "URI ID"
+#: field.afscv.id.label:7487
+msgid "Column Value ID"
msgstr ""
-#: field.rsr.genre.label:6293
+#: field.rsr.genre.label:7053
msgid "Genres (normalized)"
msgstr ""
-#: class.rhrr.label:6323
+#: class.rhrr.label:7083
msgid "Hold Request Record"
msgstr ""
-#: class.aurt.label:4726
+#: class.aurt.label:5483
msgid "User Purchase Request Type"
msgstr ""
-#: class.ccs.label:2316 field.su.status.label:3133 field.acp.status.label:4066
+#: class.ccs.label:2702 field.sunit.status.label:3801
+#: field.acp.status.label:4806
msgid "Copy Status"
msgstr ""
-#: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:7669
+#: field.acqlisum.encumbrance_amount.label:8492
msgid "Encumbrance Amount"
msgstr ""
-#: field.atevdef.opt_in_setting.label:774
+#: field.atevdef.opt_in_setting.label:873
msgid "Opt-In Setting Type"
msgstr ""
-#: field.rmobbol.balance.label:7875 field.rmobbcol.balance.label:7902
-#: field.rmobbhol.balance.label:7930
+#: field.rmobbol.balance.label:8698 field.rmobbcol.balance.label:8725
+#: field.rmobbhol.balance.label:8753
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: field.acqclpa.claim_policy.label:6573
+#: field.acqclpa.claim_policy.label:7365
msgid "Claim Policy ID"
msgstr ""
-#: field.au.standing_penalties.label:1878
+#: field.au.standing_penalties.label:2279
msgid "Standing Penalties"
msgstr ""
-#: class.acqct.label:4796 field.acqf.currency_type.label:5301
+#: class.acqct.label:5553 field.acqf.currency_type.label:6059
msgid "Currency Type"
msgstr ""
-#: field.aout.can_have_users.label:3731
+#: field.aout.can_have_users.label:4470
msgid "Can Have Users?"
msgstr ""
-#: field.actsce.owner.label:3852 field.asce.owner.label:4522
-#: field.rsce1.owner.label:7483 field.rsce2.owner.label:7494
+#: field.actsce.owner.label:4591 field.asce.owner.label:5279
+#: field.rsce1.owner.label:8306 field.rsce2.owner.label:8317
msgid "Entry Owner"
msgstr ""
-#: field.jub.attributes.label:5746
+#: field.jub.attributes.label:6505
msgid "Descriptive Attributes"
msgstr ""
-#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:4300
+#: field.actscecm.stat_cat_entry.label:5057
msgid "Entry Text"
msgstr ""
-#: field.artc.prev_dest.label:4562 field.ahtc.prev_dest.label:4597
+#: field.artc.prev_dest.label:5319 field.ahtc.prev_dest.label:5354
msgid "Prev Destination Library"
msgstr ""
-#: field.cin.func.label:531
+#: field.cin.func.label:540
msgid "Function"
msgstr ""
-#: field.cxt.xslt.label:1479
-msgid "XSLT"
+#: field.cust.opac_visible.label:2391
+msgid "OPAC/Patron Visible"
+msgstr ""
+
+#: class.xex.label:7896
+msgid "Exists Expression"
msgstr ""
-#: field.aur.volume.label:4759
+#: field.aur.volume.label:5516
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: field.siss.edit_date.label:3088 field.si.edit_date.label:3172
-#: field.act.edit_date.label:4115 field.rocit.edit_date.label:7830
+#: field.siss.edit_date.label:3739 field.sitem.edit_date.label:3848
+#: field.act.edit_date.label:4863 field.rocit.edit_date.label:8653
msgid "Edit Date"
msgstr ""
-#: field.acqlin.alert_text.label:5854
+#: field.acqlin.alert_text.label:6613
msgid "Alert Text"
msgstr ""
-#: field.cmpctm.ptype_key.label:7277 field.cmpcsm.ptype_key.label:7291
+#: field.cmpctm.ptype_key.label:8100 field.cmpcsm.ptype_key.label:8114
msgid "Type Key"
msgstr ""
-#: field.accs.num_circs.label:118
+#: field.accs.num_circs.label:119
msgid "Total Circs"
msgstr ""
-#: field.acqclpa.action_interval.label:6574
+#: field.chdd.ceiling_date.label:2206
+msgid "Current Ceiling Date"
+msgstr ""
+
+#: field.acqclpa.action_interval.label:7366
msgid "Action Interval"
msgstr ""
-#: field.ccmcmt.items_out.label:1093
+#: field.ccmcmt.items_out.label:1327
msgid "Items Out"
msgstr ""
-#: field.siss.holding_type.label:3093
+#: field.siss.holding_type.label:3745
msgid "Holding Type"
msgstr ""
-#: class.aoup.label:3343
+#: class.aoup.label:4081
msgid "Org Unit Proximity"
msgstr ""
-#: field.acqlimad.remove.label:5933 field.acqlipad.remove.label:5977
+#: field.acqlimad.remove.label:6692 field.acqlipad.remove.label:6736
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: class.qcb.label:6869
+#: field.bre.authority_links.label:2058
+msgid "Authority Links"
+msgstr ""
+
+#: class.qcb.label:7705
msgid "Case Branch"
msgstr ""
-#: field.circ.recurring_fine.label:2450
-#: field.combcirc.recurring_fine.label:2511
-#: field.acirc.recurring_fine.label:2575
-#: field.rodcirc.recurring_fine.label:7777
+#: field.circ.recurring_fine.label:2936
+#: field.combcirc.recurring_fine.label:2998
+#: field.acirc.recurring_fine.label:3063
+#: field.rodcirc.recurring_fine.label:8600
msgid "Recurring Fine Amount"
msgstr ""
-#: field.asv.end_date.label:3373
+#: field.asv.end_date.label:4111
msgid "Survey End Date/Time"
msgstr ""
-#: field.mg.xact_start.label:3789
+#: field.mg.xact_start.label:4528
msgid "Transaction Start Timestamp"
msgstr ""
-#: field.bresv.target_resource.label:2793
+#: field.bresv.target_resource.label:3282
msgid "Target Resource"
msgstr ""
-#: field.vqbrad.ident.label:322 field.vqarad.ident.label:435
-#: field.acqliad.ident.label:5916 field.acqlimad.ident.label:5932
-#: field.acqligad.ident.label:5952 field.acqliuad.ident.label:5962
-#: field.acqlipad.ident.label:5976 field.acqlilad.ident.label:6034
+#: field.aufhml.min.label:7514
+msgid "Min Loop"
+msgstr ""
+
+#: field.vqbrad.ident.label:331 field.vqarad.ident.label:444
+#: field.acqliad.ident.label:6675 field.acqlimad.ident.label:6691
+#: field.acqligad.ident.label:6711 field.acqliuad.ident.label:6721
+#: field.acqlipad.ident.label:6735 field.acqlilad.ident.label:6793
msgid "Is Identifier?"
msgstr ""
-#: field.circ.renewal_remaining.label:2452
-#: field.combcirc.renewal_remaining.label:2513
-#: field.acirc.renewal_remaining.label:2577
-#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:7779
+#: field.circ.renewal_remaining.label:2938
+#: field.combcirc.renewal_remaining.label:3000
+#: field.acirc.renewal_remaining.label:3065
+#: field.rodcirc.renewal_remaining.label:8602
msgid "Remaining Renewals"
msgstr ""
-#: field.mb.void_time.label:4626
+#: field.mb.void_time.label:5383
msgid "Void Timestamp"
msgstr ""
-#: field.au.billable_transactions.label:1926
+#: field.au.billable_transactions.label:2327
msgid "Billable Transactions"
msgstr ""
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 12:02-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-10 21:46+0000\n"
+"Last-Translator: Raphael Durand <rdurand2@gmail.com>\n"
"Language-Team: NRCan Library <warren.layton@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:43+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
#: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
+#: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:157 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:160
+#: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:163
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
msgstr ""
"Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
"autre client"
-#: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:763
-msgid ""
-"A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit\n"
-" card transaction was processed successfuly, but the patron's\n"
-" payment could not be recorded within Evergreen. Please seek\n"
-" assistance."
-msgstr ""
-
#: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
msgid "The requested permission_perm_list was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
msgstr "L’élement demandé appelé config_circ_matrix_test n’a pas été trouvé"
+#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:826
+msgid "Copy is not available"
+msgstr "L’exemplaire n’est disponible"
+
#: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:858
-msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
-msgstr ""
-"Il n’a pas été possible de créer un fichier ou un répertoire hors ligne ou "
-"d’y accéder"
-
-#: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:748
+#: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:766
msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
msgstr ""
+"Le processus de carte de crédit que vous avez appellé n'est pas autorisé"
-#: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:754
+#: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:772
msgid "No default credit processor is selected"
+msgstr "Aucune carte de crédit par défaut n'a été sélectionnée"
+
+#: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:658
+msgid "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-encumber a fund."
msgstr ""
+"La commande d’achat demandée ne peut être activée car elle réduirait "
+"excessivement un fonds."
#: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé vandelay.import_item n’a pas été trouvé"
-#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
-"\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Une personne a tenté de récupérer une copie de l’objet du système \n"
-"\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
-"\t\t"
-
#: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
msgid "The requested reporter_schedule was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
-#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:610
+#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:613
msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source_dedit n’a pas été trouvé"
"L’élément demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
"trouvé"
-#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:801
-msgid " Copy is reference material "
-msgstr "Les copies sont des documents de référence"
-
#: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:717
+#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:732
msgid "A bib record queue with the same name already exists"
msgstr "Une file de comptes de bibliothèque avec ce nom existe déjà"
-#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:661
-#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:664
-#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:667
-#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
-#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:673
+#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:676
+#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:679
+#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:682
+#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:685
+#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:688
msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq_lineitem_attr n’a pas été trouvé"
-#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
-"\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
-"\t\t"
+#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
+msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
+msgstr ""
+"Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
+
+#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
+msgid "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the object was not found."
msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un article de conteneur dans le "
-"système \n"
-"\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
-"\t\t "
+"Quelqu’un a tenté de récupérer un objet en transit dans le système et "
+"l’objet n’a pas été trouvé"
#: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
msgid "The requested action_survey_response was not found"
"L’élément demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
"trouvé"
+#: 7000.ROUTE_ITEM:809
+msgid "A copy needs to be routed to a different location The destination location will be specified by an 'org' key within the event object"
+msgstr ""
+"Un exemplaire doit être acheminé à un endroit différent. La destination sera "
+"précisée par une clé 'org' au sein de l’objet de l’événement"
+
#: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
msgstr ""
"Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
-#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:831
+#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:862
msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
-#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:731
+#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:749
msgid "The attempt to write to the DB failed"
msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
-#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:852
-msgid " An offline session for this location is currently processing "
-msgstr "Une session hors ligne pour cet emplacement est en cours de traitement"
-
#: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
msgid "The requested config_audience_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
+#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:910 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:913
+#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:916
+msgid "Offline server is not configured properly"
+msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas bien configuré"
+
#: 1001.NO_SESSION:26
msgid "User login session has either timed out or does not exist"
msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
-#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
-msgid " Requested billing note does not exist "
-msgstr " La note de facturation demandée n’existe pas"
+#: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:775
+msgid "An invalid credit card number has been supplied."
+msgstr "Une carte de crédit valide n'a pas été fourni."
-#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:855
-msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
-msgstr ""
-" Un fichier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
-
-#: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:676
-#, fuzzy
+#: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:691
msgid "The requested config_billing_type was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
+msgstr "Le config_billing_type n'a pas été trouvé"
-#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:622
+#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:625
msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_emcumbrance_total n’a pas été trouvé"
msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
msgstr "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
-#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:634
+#: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
+msgid "The given circulation is not in a standard status or the circulation was never fully closed properly"
+msgstr ""
+"Le prêt en question n’a pas un état normalisé ou n’a pas été fermé "
+"adéquatement"
+
+#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:637
msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit_total n’a pas été trouvé"
-#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:649
+#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:664
msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_detail n’a pas été trouvé"
"Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
"n’a pu être trouvé"
+#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:844
+msgid "The requested copy has an alert message attached"
+msgstr "Un message d’alerte est joint à l’exemplaire demandé"
+
#: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_bib_queue n’a pas été trouvé"
-#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:616
+#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:619
msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_debit_total n’a pas été trouvé"
msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
-#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:873
-msgid " A session with the given name already exists "
-msgstr "Une session portant le nom indiqué existe déjà"
+#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:838
+msgid "Circulation has no more renewals remaining"
+msgstr "Il n’y a plus de renouvellements pour l’ouvrage emprunté"
#: 1217.PATRON_INACTIVE:101
msgid "This account is marked as inactive"
msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
+#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:907
+msgid "Missing params in offline upload"
+msgstr "Paramètres manquants dans le téléchargement vers l’amont hors ligne"
+
#: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
msgid "The requested perm_ex was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
+#: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:959
+msgid "The object is already canceled."
+msgstr "L’objet est déjà annulé."
+
#: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
#: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:468
-#, fuzzy
msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé config_rules_recuring_fine n’a pas été trouvé"
+msgstr "Le config_rules_recurring_fine demandé n'a pas été trouvé"
#: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
-#: 7011.COPY_STATUS_LOST:816
+#: 7011.COPY_STATUS_LOST:847
msgid "Copy has is marked as lost"
msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
-#: 5000.PERM_FAILURE:768
+#: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:593
+msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
+msgstr "Une notice d’autorité existe déjà avec le NRA demandé"
+
+#: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:972
+msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
+msgstr "La légende ou le modèle a toujours des délivrances dépendantes"
+
+#: 5000.PERM_FAILURE:789
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permission refusée"
-#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:828
+#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:859
msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
+#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:898
+msgid "An offline session for this location is currently processing"
+msgstr "Une session hors ligne à cet endroit est en traitement"
+
#: 1200.USERNAME_EXISTS:39
msgid "The given username already exists in the database"
msgstr "Le nom d’utilisateur indiqué existe déjà dans la base de données"
-#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:886
-msgid " A report template with the given name and folder already exists"
-msgstr "Un modèle de rapport portant le nom et le dossier indiqués existe déjà"
-
#: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1710.CONTAINER_EXISTS:714
+#: 1710.CONTAINER_EXISTS:729
msgid "User has already created a bucket with the requested name"
msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
-#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:894
-msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
+#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:816
+msgid "The patron in question is not able to check out materials because their account is in bad standing"
+msgstr ""
+"Le client en question n’est pas en mesure de sortir des articles parce que "
+"son compte n’est pas en ordre"
+
+#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
+msgid "Requested billing note does not exist"
+msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
+
+#: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:980
+msgid "Units cannot be created for the given item because its associated distribution does not have a call number."
msgstr ""
+"Impossible de créer des unités pour l’article en question parce la "
+"distribution qui y est associée n’a pas de cote"
#: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
"L’élément demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:687
-msgid " The copy location object already exists "
-msgstr "L’objet à l’emplacement de copie existe déjà"
+#: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:880
+msgid "Booking reservation not found"
+msgstr "La réservation n’est pas trouvée"
-#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:693
-msgid " A workstation with that name already exists "
-msgstr "Un poste de travail portant ce nom existe déjà"
+#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:699
+msgid "The non-cataloged type object already exists"
+msgstr "L’objet de type non catalogué existe déjà"
-#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:906 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:909
+#: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:652
+msgid "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have more than one lineitem"
+msgstr ""
+"La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle ne contient pas "
+"plus d’un article ou d’une ligne."
+
+#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:952
msgid "The lineitem has no price"
+msgstr "La lineitem n'a pas de prix"
+
+#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
+msgid "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of desk payments for this transaction."
msgstr ""
+"Ce montant de remboursement n’est pas autorisé parce qu’il dépasse le "
+"montant total des paiements au comptoir pour cette transaction."
#: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
-#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:643
+#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:646
msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.po_lineitem n’a pas été trouvé"
msgid "The requested asset_copy_note was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
-#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:628
+#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:631
msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_combined_balance n’a pas été trouvé"
-#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:837
-msgid ""
-" \n"
-"\t\tA copy needs to be routed to a copy location. The location\n"
-"\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-" \n"
-"\t\t Une copie doit être acheminée à une emplacement de copie. L’emplacement \n"
-"\t\t devrait être précisé dans l’événement à l’aide d’une touche « emplacement "
-"» \n"
-"\t\t"
-
-#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:619
+#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:622
msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_allocation_total n’a pas été trouvé"
-#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
-"\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
-"\t\t"
+#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
+msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un objet de transit du système \n"
-"\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
-"\t\t"
+"L’élément demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
+"trouvé"
#: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
msgid "The requested money_payment was not found"
msgid "The given user barcode already exists"
msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
-#: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:723
+#: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:738
msgid "Responses to this survey exist"
-msgstr ""
+msgstr "Les réponses à ce sondage existent"
-#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
-msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_queued_bib_record n’a pas été trouvé"
+#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
+msgid "The requested config_metabib_field was not found"
+msgstr "L’élément demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
#: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
msgid "The requested actor_org_address was not found"
msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
-#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:625
+#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:628
msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_total n’a pas été trouvé"
msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
-#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
-msgid " Requested title note does not exist "
-msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
-
-#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:897
+#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:943
msgid "The lineitem has no attached copies"
-msgstr ""
-
-#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:890
-msgid " A report with the given name and folder already exists"
-msgstr "Un rapport portant le nom et le dossier indiqué existe déjà"
+msgstr "La lineitem n'a pas de copie attachée"
#: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
msgid "The requested action_in_house_use was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
-#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:655
+#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
-msgstr ""
+msgstr "La acq.lineitem_provider_attr_definition demandée n'a pas été trouvée."
-#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:798
-msgid " Location does not allow materials to circulate "
-msgstr "L’emplacement ne permet pas de prêter les documents"
+#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:835
+msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
+msgstr "Une copie est nécessaire pour maintenir le contrôle"
#: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
-#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:810
-msgid " Requested circulation is marked claims returned "
-msgstr "Le prêt demandé indique que les demandes ont été retournées"
-
#: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
+#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
+msgid "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is not within the copy's circulation range"
+msgstr ""
+"L’exemplaire sélectionné ne peut pas être prêté parce que le lieu de "
+"résidence du récipiendaire ne se situe pas dans le rayon de prêts pour "
+"l’exemplaire"
+
+#: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:955
+msgid "The lineitem has no provider"
+msgstr "Il n’y a pas de fournisseur pour l’article de la ligne"
+
#: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
msgid "The requested money_work_payment was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
-#: 2000.BAD_PARAMS:728
+#: 2000.BAD_PARAMS:746
msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
msgid "The selected location cannot have volumes attached"
msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
-#: 1704.TCN_EXISTS:696
+#: 1704.TCN_EXISTS:711
msgid "A record already exists with the requested TCN value"
msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
msgid "The requested biblio_record_node was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
-#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:861
-msgid " Missing params in offline upload "
-msgstr "Paramètres manquants dans un téléchargement en amont hors ligne"
-
#: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
msgid "The requested actor_user_setting was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
msgid "The selecte bill has already been voided"
msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
+#: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:795
+msgid "The user attempted to update their password using a stale or inactive password reset request session."
+msgstr ""
+"L’utilisateur a tenté de mettre à jour son mot de passe dans le cadre d’une "
+"séance de demande de rétablissement du mot de passe périmée ou inactive."
+
#: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
msgid "The user does not have a valid email address assigned"
msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
-#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:631
+#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:634
msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund_spent_balance n’a pas été trouvé"
-#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
-"\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t La copie sélectionnée peut ne pas être prêtée parce que l’emplacement \n"
-"\t\t\t d’origine du destinataire ne fait pas partie de la catégorie \n"
-"\t\t de prêt de copies\n"
-"\t\t"
+#: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:968
+msgid "The subscription still has dependent objects"
+msgstr "Il existe toujours des objets dépendants pour l’abonnement"
+
+#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
+msgid "Requested title note does not exist"
+msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
#: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
-#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:690
-msgid " There is an open circulation on the requested item "
-msgstr "Un prêt ouvert est associé à l’article demandé"
+#: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:962
+msgid "The object is not in a cancelable state."
+msgstr "L’objet ne peut pas être annulé dans son état actuel"
-#: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:742
-msgid "Credit card processor not enabled"
+#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:932
+msgid "A report template with the given name and folder already exists"
+msgstr "Un modèle de rapport avec le nom et le dossier donnés existe déjà"
+
+#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
+msgid "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the object was not found."
msgstr ""
+"Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’emprunt dans le système et il n’a "
+"pas été trouvé"
+
+#: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:760
+msgid "Credit card processor not enabled"
+msgstr "Processus de carte de crédit non activé"
#: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
msgid "The requested actor_user_note was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
+#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:829
+msgid "Location does not allow materials to circulate"
+msgstr "L’endroit ne permet pas le prêt de documents"
+
#: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
msgid "Requested asset_call_number was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
-#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:640
+#: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:886
+msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
+msgstr "Les paramètres fournis décrivent une réservation inacceptable"
+
+#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:643
msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source_balance n’a pas été trouvé"
+#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:940
+msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
+msgstr "La lineitem ne peut être modifiée car elle a déjà été approuvée."
+
+#: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:741
+msgid "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are no copies that belonging to the higher-level unit."
+msgstr ""
+"Une demande de mise en réserve à un niveau supérieur à l’exemplaire a été "
+"faite, mais aucun exemplaire ne fait partie de cette unité de niveau "
+"supérieur"
+
#: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
msgid "The requested action_survey_answer was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
msgid "The requested config_language_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
-#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:601
+#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:604
msgid "The requested acq.funding_source was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source n’a pas été trouvé"
msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
-#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:652
+#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:667
msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
-#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:795
-msgid " Copy is not available "
-msgstr "La copie n’est pas disponible"
+#: 7020.COPY_RESERVED:877
+msgid "Item reserved for booking request"
+msgstr "Demande d’article destiné à une réservation"
#: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
-#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
-msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
-msgstr ""
-"Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
-
#: 3.NO_CHANGE:20
msgid "No change occurred"
msgstr "Aucun changement n’est survenu"
msgid "The requested money_credit_payment was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
-#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:903
-msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
+#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:868
+msgid "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be specified within the event with a 'location' key"
msgstr ""
+"Un exemplaire doit être acheminé à l’emplacement d’un exemplaire. "
+"L’emplacement doit être précisé dans l’événement à l’aide d’une clé "
+"'location'"
#: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
+#: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:883
+msgid "Booking reservation capture failed"
+msgstr "La saisie de la réservation à faire a échoué"
+
#: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
msgid "The requested item is not cataloged in the database"
msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
+#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
+msgid "Requested workstation object does not exist"
+msgstr "L’objet du poste de travail demandé n’existe pas"
+
#: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
msgid "The requested money_billing was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
-#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
-msgid "The requested config_metabib_field was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
+#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
+msgid "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and the object was not found."
+msgstr ""
+"Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
+"n’a pas été trouvé."
-#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:734
+#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:752
msgid "The attempt to query to the DB failed"
msgstr ""
"La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
msgid "The requested config_standing was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
+#: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:655
+msgid "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond the \"pending\" state"
+msgstr ""
+"La commande d’achat demandée ne peut être divisée car elle a dépassé l’état "
+"\\\"pending\\\""
+
#: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
msgid "The provided password is not correct"
msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
msgid "The requested config_item_type_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
+#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:919
+msgid "A session with the given name already exists"
+msgstr "Une session avec le nom donné existe déjà"
+
#: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé config_circ_matrix_ruleset_not_found n’a pas été "
"trouvé"
-#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:900
+#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:946
msgid "The lineitem detail has no associated fund"
-msgstr ""
+msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de fond associé"
+
+#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:823
+msgid "Target copy is not allowed to circulate"
+msgstr "Le prêt de l’exemplaire cible n’est pas autorisé"
#: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
msgid "The requested config_identification_type was not found"
msgid "The requested asset_copy_location was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
-#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:785
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
-"\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
-"\t\t"
+#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
+msgid "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the object was not found."
msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Le client en question n’est pas en mesure de sortir les documents parce "
-"que son compte \n"
-"\t\t\t est en mauvais état \n"
-"\t\t"
+"Quelqu’un a tenté de récupérer un objet conteneur du système et ce dernier "
+"n’a pas été trouvé."
#: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
-#: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:751
+#: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:769
msgid "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to credit service API method."
msgstr ""
+"Aucun processus de carte de crédit spécifié dans les réglages de org unit ou "
+"dans l'API de méthode d'appel au service de crédit."
#: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
msgid "Requested address was not found"
msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
-#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:789
+#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:820
msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
-#: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
-"\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Le prêt indiqué n’est pas dans un état normal ou le prêt \n"
-"\t\t\t n’a jamais été fermé complètement et correctement \n"
-"\t\t"
-
-#: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:745
-msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
+#: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:792
+msgid "There are too many active password reset request sessions for this patron."
msgstr ""
+"Il y a trop de sessions actives de demandes de rétablissement du mot de "
+"passe pour ce client."
-#: 1709.MAX_HOLDS:711
+#: 1709.MAX_HOLDS:726
msgid "User has reached the maximum number of holds"
msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
-#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:702
+#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:717
msgid "An item with the same barcode exists"
msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
-#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:825
+#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:856
msgid "Copy is in transit"
msgstr "La copie est en transit"
"Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
"trouvée"
-#: 7000.ROUTE_ITEM:778
-msgid ""
-" \n"
-"\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
-"\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
-"\t\t\twithin the event object\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-" \n"
-"\t\t\t Une copie doit être acheminée à un emplacement différent \n"
-"\t\t\t. L’emplacement cible doit être précisé par une touche « org » \n"
-"\t\t\t dans l’objet événement \n"
-"\t\t"
-
-#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:804
-msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
-msgstr "Une copie est nécessaire pour mettre un article en réserve"
+#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:705
+msgid "There is an open circulation on the requested item"
+msgstr "Un prêt est déjà ouvert pour l’article demandé"
-#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:813
-msgid " The requested copy has an alert message attached "
-msgstr "La copie demandée contient un message d’alerte joint"
+#: 0.SUCCESS:14
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
#: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
msgid "The selected bib record has volumes attached"
msgid "The patron has too many overdue items"
msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
+#: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:661
+msgid "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its warning level."
+msgstr ""
+"L’activation de la commande d’achat demandée la porterait au-delà de son "
+"niveau d’avertissement."
+
#: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
msgid "The requested action_hold_notification was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
msgid "The requested ex was not found"
msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
-#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:843
+#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:874
msgid "Hold capture was delayed for this item"
msgstr "Délai de la saisie de cet article mis en réserve"
-#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:864 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:867
-#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:870
-msgid " Offline server is not configured properly "
-msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas configuré correctement"
+#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
+msgid "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object was not found."
+msgstr ""
+"Quelqu’un a tenté de récupérer un objet d’exemplaire du système et ce "
+"dernier n’a pas été trouvé."
+
+#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:708
+msgid "A workstation with that name already exists"
+msgstr "Un poste de travail portant le même nom existe déjà"
#: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
msgid "The requested config_copy_status was not found"
msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
-#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:792
-msgid " Target copy is not allowed to circulate "
-msgstr "La copie cible n’a pas l’autorisation nécessaire pour être prêtée"
+#: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:798
+msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
+msgstr "L’utilisateur a tenté d’établir un mot de passe d’une faible valeur"
-#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:807
-msgid " Circulation has no more renewals remaining "
-msgstr "Le prêt n’a plus de renouvellements restants"
+#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:936
+msgid "A report with the given name and folder already exists"
+msgstr "Un rapport contenant le nom et le dossier donnés existe déjà"
-#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:879 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:882
-msgid " No org id was provided "
-msgstr "Aucun ID d’organisation n’a été fourni"
+#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:714
+msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
+msgstr ""
+"Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
+"propriétaire existe déjà"
+
+#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:922
+msgid "The session name is invalid"
+msgstr "Le nom de la session est invalide"
+
+#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:841
+msgid "Requested circulation is marked claims returned"
+msgstr "Le prêt demandé porte la marque d’allégation de retour"
#: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
-#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
-"\t\t\tthe object was not found.\n"
-"\t\t"
+#: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:763
+msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
+msgstr "Pas assez de paramètres à utiliser dans le processus de carte de crédit"
+
+#: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:889
+msgid "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is required to resolve the conflict."
msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un article prêté dans le système \n"
-"\t\t et l’article n’a pas été trouvé.\n"
-"\t\t"
+"Il existe en même temps un avis d’articles mis en réserve et un avis de "
+"réservations; l’intervention du personnel est nécessaire pour résoudre cette "
+"contradiction"
#: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_authority_queue n’a pas été trouvé"
-#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
-msgid "The requested actor_profile was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
+#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:832
+msgid "Copy is reference material"
+msgstr "L’exemplaire fait partie de la documentation de référence"
-#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
-msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
-msgstr ""
-"L’élément demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
-"trouvé"
+#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
+msgid "The requested reporter_template was not found"
+msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
#: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
msgid "The requested action_survey was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
-#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:646
+#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:649
msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.purchase_order n’a pas été trouvé"
msgid "User login failed"
msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
-#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:658
+#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:673
msgid "The requested acq.currency_type was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.currency_type n’a pas été trouvé"
msgid "The requested money_grocery was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
-#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:819
+#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:925 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:928
+msgid "No org id was provided"
+msgstr "Aucune identification d’organisation n’a été fournie"
+
+#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:850
msgid "Copy has is marked as missing"
msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
-#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
-msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
-
#: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
"trouvé"
-#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:720
-msgid "An authority record queue with the same name already exists"
-msgstr "Une file de comptes d'autorité avec un nom pareil existe déjà"
+#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:901
+msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
+msgstr ""
+"Un dossier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
-#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:737
+#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:755
msgid "There was an internal server error"
msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
-#: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:757
+#: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:778
msgid "The credit card processor has declined the transaction."
-msgstr ""
-
-#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:876
-msgid " The session name is invalid "
-msgstr "Le nom de la session est invalide"
+msgstr "La carte de crédit à refusé la transacation."
#: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé vandelay_queued_authority_record n’a pas été trouvé"
+#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:904
+msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
+msgstr "Un dossier ou un répertoire ne peut être créé ou accédé"
+
#: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
msgid "The requested biblio_record_note was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
-#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:607
+#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:610
msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.funding_source_credit n’a pas été trouvé"
msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
-#: 1707.HOLD_EXISTS:705
+#: 1707.HOLD_EXISTS:720
msgid "User already has an open hold on the selected item"
msgstr ""
"L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
"l’article sélectionné"
-#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
-"\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un objet de conteneur du système \n"
-"\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
-"\t\t\t"
+#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:735
+msgid "An authority record queue with the same name already exists"
+msgstr "Une file de comptes d'autorité avec un nom pareil existe déjà"
#: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
msgid "The saved item has been edited by another user"
msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
-#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:684
-msgid " The non-cataloged type object already exists "
-msgstr "Le type d’article non catalogué existe déjà"
-
-#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:598
+#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:601
msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.lineitem_attr n’a pas été trouvé"
-#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:708
+#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:723
msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
msgstr ""
"Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
"données"
-#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
-msgid "The requested reporter_template was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
+#: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:784
+msgid "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed successfuly, but the patron's payment could not be recorded within Evergreen. Please seek assistance."
+msgstr ""
+"Un problème *TERRIBLE* est survenu : une transaction de carte de crédit a "
+"été traitée avec succès, mais le paiement du client n’a pas pu être "
+"enregistré dans Evergreen. Veuillez demander de l’aide."
-#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:604
+#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:607
msgid "The requested acq.provider was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.provider n’a pas été trouvé"
msgid "The requested config_bib_source was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
+#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
+msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
+msgstr "L’élément demandé appelé vandelay_queued_bib_record n’a pas été trouvé"
+
#: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
msgid "The requested bib record is marked as deleted"
msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
-#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:595
+#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:598
msgid "The requested acq.picklist was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.picklist n’a pas été trouvé"
-#: 7018.COPY_MARKED_LOST:840
+#: 7018.COPY_MARKED_LOST:871
msgid "The requested item is already marked as lost"
msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé config_circ_modifier n’a pas été trouvé"
-#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:699
-msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
-msgstr ""
-"Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
-"propriétaire existe déjà"
+#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:702
+msgid "The copy location object already exists"
+msgstr "L’objet de l’emplacement de l’exemplaire existe déjà"
#: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
msgid "The requested actor_card was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
-#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:637
+#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:640
msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé acq.funding_source_allocation_total n’a pas été "
msgid "The patron's card is not active"
msgstr "La carte du client n’est pas active"
-#: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:679
-#, fuzzy
+#: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:694
msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
-msgstr "L’élément demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
+msgstr "La permission_grp_penalty_threshold demandée n'a pas été trouvée"
-#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:822
+#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:853
msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
msgstr ""
"L’élément demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
+#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:949
+msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
+msgstr "Le détail de lineitem n'a pas de owning_lib"
+
+#: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:976
+msgid "Units cannot be created for the given item because its associated distribution does not have a copy template."
+msgstr ""
+"Des unités ne peuvent pas être créées pour l’article en question parce que "
+"la distribution qui y est associée n’est pas accompagnée d’un modèle "
+"d’exemplaire."
+
#: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
msgid "The requested authority_full_rec was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
-#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
-"\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t Le montant de remboursement n’est pas permis parce qu’il dépasse le "
-"montant total admissible des paiements effectués au bureau des prêts pour "
-"cette transaction.\n"
-"\t\t "
+#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
+msgid "The requested actor_profile was not found"
+msgstr "L’élément demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
#: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
msgid "The requested authority_record_note was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
-#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:613
+#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:616
msgid "The requested acq.fund was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé acq.fund n’a pas été trouvé"
-#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
-msgid " Requested workstation object does not exist "
-msgstr "L’objet de poste de travail demandé n’existe pas"
+#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
+msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
+msgstr "L’élément demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
#: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
#: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
msgid "The requested money_user_summary was not found"
msgstr "L’élément demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit\n"
+#~ " card transaction was processed successfuly, but the patron's\n"
+#~ " payment could not be recorded within Evergreen. Please seek\n"
+#~ " assistance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un *TERRIBLE* problème a été rencontré : une transaction\n"
+#~ " de carte de crédit a été effectuée avec succès mais le client de\n"
+#~ " paiement n'a pu être enregistré avec Evergreen. Veuillez "
+#~ "contacter\n"
+#~ " l'assistance."
+
+#~ msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
+#~ msgstr ""
+#~ " Il n’a pas été possible de créer un fichier ou un répertoire hors ligne ou "
+#~ "d’y accéder "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
+#~ "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tUne personne a tenté de récupérer une copie de l’objet du système \n"
+#~ "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid " Copy is reference material "
+#~ msgstr " Les copies sont des documents de référence "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
+#~ "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tUne personne a tenté de récupérer un article de conteneur dans le système "
+#~ "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " An offline session for this location is currently processing "
+#~ msgstr ""
+#~ " Une session hors ligne pour cet emplacement est en cours de traitement "
+
+#~ msgid " Requested billing note does not exist "
+#~ msgstr " La note de facturation demandée n’existe pas "
+
+#~ msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
+#~ msgstr ""
+#~ " Un fichier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session "
+
+#~ msgid " A session with the given name already exists "
+#~ msgstr " Une session portant le nom indiqué existe déjà "
+
+#~ msgid " A report template with the given name and folder already exists"
+#~ msgstr " Un modèle de rapport portant le nom et le dossier indiqués existe déjà"
+
+#~ msgid " The copy location object already exists "
+#~ msgstr " L’objet à l’emplacement de copie existe déjà "
+
+#~ msgid " A workstation with that name already exists "
+#~ msgstr " Un poste de travail portant ce nom existe déjà "
+
+#~ msgid ""
+#~ " \n"
+#~ "\t\tA copy needs to be routed to a copy location. The location\n"
+#~ "\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ " \n"
+#~ "\t\tUne copie doit être acheminée à une emplacement de copie. L’emplacement \n"
+#~ "\t\t devrait être précisé dans l’événement à l’aide d’une touche « emplacement "
+#~ "»\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
+#~ "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tUne personne a tenté de récupérer un objet de transit du système \n"
+#~ "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " Requested title note does not exist "
+#~ msgstr " La note de titre demandée n’existe pas "
+
+#~ msgid " A report with the given name and folder already exists"
+#~ msgstr " Un rapport portant le nom et le dossier indiqué existe déjà"
+
+#~ msgid " Location does not allow materials to circulate "
+#~ msgstr " L’emplacement ne permet pas de prêter les documents "
+
+#~ msgid " Requested circulation is marked claims returned "
+#~ msgstr " Le prêt demandé indique que les demandes ont été retournées "
+
+#~ msgid " Missing params in offline upload "
+#~ msgstr " Paramètres manquants dans un téléchargement en amont hors ligne "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
+#~ "\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLa copie sélectionnée peut ne pas être prêtée parce que l’emplacement \n"
+#~ "\t\t\t d’origine du destinataire ne fait pas partie de la catégorie \n"
+#~ "\t\t de prêt de copies\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " There is an open circulation on the requested item "
+#~ msgstr " Un prêt ouvert est associé à l’article demandé "
+
+#~ msgid " Copy is not available "
+#~ msgstr " La copie n’est pas disponible "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
+#~ "\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLe client en question n’est pas en mesure de sortir les documents parce "
+#~ "que son compte \n"
+#~ "\t\t\t est en mauvais état\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
+#~ "\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLe prêt indiqué n’est pas dans un état normal ou le prêt \n"
+#~ "\t\t\t n’a jamais été fermé complètement et correctement\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid ""
+#~ " \n"
+#~ "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
+#~ "\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
+#~ "\t\t\twithin the event object\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ " \n"
+#~ "\t\t\tUne copie doit être acheminée à un emplacement différent \n"
+#~ "\t\t\t. L’emplacement cible doit être précisé par une touche « org » \n"
+#~ "\t\t\t dans l’objet événement\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
+#~ msgstr " Une copie est nécessaire pour mettre un article en réserve "
+
+#~ msgid " The requested copy has an alert message attached "
+#~ msgstr " La copie demandée contient un message d’alerte joint "
+
+#~ msgid " Offline server is not configured properly "
+#~ msgstr " Le serveur hors ligne n’est pas configuré correctement "
+
+#~ msgid " Target copy is not allowed to circulate "
+#~ msgstr " La copie cible n’a pas l’autorisation nécessaire pour être prêtée "
+
+#~ msgid " Circulation has no more renewals remaining "
+#~ msgstr " Le prêt n’a plus de renouvellements restants "
+
+#~ msgid " No org id was provided "
+#~ msgstr " Aucun ID d’organisation n’a été fourni "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
+#~ "\t\t\tthe object was not found.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tUne personne a tenté de récupérer un article prêté dans le système \n"
+#~ "\t\t et l’article n’a pas été trouvé.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " The session name is invalid "
+#~ msgstr " Le nom de la session est invalide "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
+#~ "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tUne personne a tenté de récupérer un objet de conteneur du système \n"
+#~ "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " The non-cataloged type object already exists "
+#~ msgstr " Le type d’article non catalogué existe déjà "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
+#~ "\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
+#~ "\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLe montant de remboursement n’est pas permis parce qu’il dépasse le "
+#~ "montant total admissible des paiements effectués au bureau des prêts pour "
+#~ "cette transaction.\n"
+#~ "\t\t"
+
+#~ msgid " Requested workstation object does not exist "
+#~ msgstr " L’objet de poste de travail demandé n’existe pas "
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > lang.dtd.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:00-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-20 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library <warren.layton@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-21 05:03+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
#: lang.version
msgid "remote v1"
msgid "Today + 14 days"
msgstr "Aujourd’hui + 14 jours"
+#: common.date_helper.21_days
+msgid "Today + 21 days"
+msgstr "Aujourd'hui + 21 jours"
+
+#: common.date_helper.28_days
+msgid "Today + 28 days"
+msgstr "Aujourd'hui + 28 jours"
+
#: common.date_helper.30_days
msgid "Today + 30 days"
msgstr "Aujourd’hui + 30 jours"
msgid "False"
msgstr "Faux"
+#: common.browser.forward.label
+#: common.browser.forward.accesskey
+msgid "Go Forwar&d"
+msgstr ""
+
+#: common.browser.backward.label
+#: common.browser.backward.accesskey
+msgid "Go &Back"
+msgstr ""
+
+#: common.browser.reload.label
+#: common.browser.reload.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Re&load"
+msgstr "Recharger"
+
+#: common.browser.print.label
+#: common.browser.print.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Print Page"
+msgstr "Imprimer la page"
+
+#: common.browser.help.label
+#: common.browser.help.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "common.browser.help.label common.browser.help.accesskey"
+msgid "&Help"
+msgstr "&Aide"
+
+#: common.browser.find.label
+#: common.browser.find.accesskey
+msgid "F&ind in Page"
+msgstr ""
+
+#: common.browser.set_url.label
+#: common.browser.set_url.accesskey
+msgid "Modify &URL"
+msgstr ""
+
+#: common.browser.view_source.label
+#: common.browser.view_source.accesskey
+msgid "&View Source"
+msgstr ""
+
#: common.textbox.cut
msgctxt "common.textbox.cut"
msgid "Cut"
#. "OU" is an organization unit - typically a library
#: staff.au_home_ou_label
msgid "Home OU"
-msgstr "Unité organisationnelle d’accueil "
+msgstr "Unité organisationnelle d’accueil"
#: staff.au_id_label
msgid "User ID"
msgstr "Démarrer :"
#: staff.admin.work_log.list1.header
-msgid "Most Recent Staff Actions"
+msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
msgstr ""
#: staff.admin.work_log.list2.header
-msgid "Most Recently Affected Patrons and Last Action for each"
+msgid ""
+"Most Recently Affected Patrons for Logged Staff Actions and Last Action for "
+"each"
msgstr ""
#: staff.admin.work_log.refresh_btn.label
msgstr "Actualiser"
#: staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey
+msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
+"staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
msgid ""
-"_: staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey\n"
-""
msgstr ""
#: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.label
msgid "Retrieve Patro&n"
msgstr "Récupérer un client"
+#: staff.admin.patrons_due_refunds.caption
+msgid "Patrons With Negative Balances"
+msgstr ""
+
+#: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.label
+#: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Actions for Selected Patrons"
+msgstr "Actions pour les transits sélectionnés"
+
#: staff.auth.login_header
msgid "Log in"
msgstr "Ouvrir une session"
#: staff.auth.logoff_prompt
msgid "Log off"
-msgstr "Fermeer la session"
+msgstr "Fermer la session"
#: staff.auth.logoff_prompt.accesskey
msgid "f"
msgstr "Client membre du personnel d’Evergreen"
#: staff.auth.about_btn.label
-msgid "About this client..."
+#: staff.auth.about_btn.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "A&bout this client..."
msgstr "À propos de ce client..."
#: staff.auth.new_window_btn.label
msgid "Set bottom interface as Default"
msgstr "Régler l’interface inférieure par défaut"
+#: staff.cat.opac.manage_parts.label
+#: staff.cat.opac.manage_parts.accesskey
+msgid "Manage &Parts"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.label
+#: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.accesskey
+msgid "Manage &Foreign Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.label
+#: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.accesskey
+msgid "Mark as Target for &Foreign Items"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.opac.marc_edit.label
#: staff.cat.opac.marc_edit.accesskey
msgctxt "staff.cat.opac.marc_edit.label staff.cat.opac.marc_edit.accesskey"
msgid "&Mark for Overlay"
msgstr "&Marquer pour recouvrement"
+#: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey
+msgctxt "staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.label
+msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey
+msgctxt "staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.transfer_title_holds.label
+msgid "Transfer Title Holds"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.opac.delete_record.label
#: staff.cat.opac.delete_record.accesskey
msgid "&Delete Record"
msgid "&Undelete Record"
msgstr "Annu&ler la suppression de l’enregistrement"
+#: staff.cat.opac.create_brt_from_record.label
+#: staff.cat.opac.create_brt_from_record.accesskey
+msgid "Make I&tem Bookable"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.opac.menu.label
#: staff.cat.opac.menu.accesskey
msgid "&Actions for this Record"
#: staff.cat.opac.record_next.label
#: staff.cat.opac.record_next.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.opac.record_next.label staff.cat.opac.record_next.accesskey"
msgid "&Next"
msgstr "Sui&vant"
msgid "View Hold&s"
msgstr "Consulter les articles mis en &réserve"
+#: staff.cat.opac.view_orders.label
+#: staff.cat.opac.view_orders.accesskey
+msgid "View/Place O&rders"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.alt_serial.label
+#: staff.cat.opac.alt_serial.accesskey
+msgid "&Alternate Serial Control"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.batch_receive.label
+#: staff.cat.opac.batch_receive.accesskey
+msgid "Ser&ials Batch Receive"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.popup.add_to_bucket
msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket"
msgid "Add to Bucket"
msgstr "Ajouter dans la case"
+#: staff.cat.popup.add_to_bucket.key
+msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.popup.browse.record.tab.key
+msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.tab.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.popup.browse.record.window.key
+msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.window.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.popup.browse_record.tab
msgid "View Copies (Tab)"
msgstr "Afficher les exemplaires (onglet)"
msgid "View Copies (Window)"
msgstr "Afficher les exemplaires (fenêtre)"
+#: staff.cat.popup.edit.record.tab.key
+msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.tab.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.popup.edit.record.window.key
+msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.window.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.popup.edit_record.tab
msgid "Edit Record (Tab)"
msgstr "Modifier le compte (onglet)"
msgid "Edit Record (Window)"
msgstr "Modifier le compte (fenêtre)"
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
+msgid "Merge these records? (Select the 'lead' record first)"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.accesskey
+msgid "&Merge"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Annuler"
+
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
+msgid "Lead Record?"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.record_buckets.merge_records.remove_from_consideration
+msgid "Remove from consideration?"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.search_advanced
msgid "Advanced"
msgstr "Avancée"
msgid "Print List"
msgstr "Imprimer la liste"
+#: staff.checkin.print_receipt.accesskey
+msgctxt "staff.checkin.print_receipt.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.renew.print_receipt.label
msgctxt "staff.renew.print_receipt.label"
msgid "Print List"
msgstr "Imprimer la liste"
+#: staff.renew.print_receipt.accesskey
+msgctxt "staff.renew.print_receipt.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.checkin.reprint_receipt_label
msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label"
msgid "Re-Print Last List"
#: staff.circ.backdate_post_checkin.header
msgid "Backdate"
-msgstr ""
+msgstr "Date de retour"
#: staff.circ.backdate_post_checkin.description
msgid "Backdate Already-Checked-In Circulation"
#: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label
#: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey"
msgid "&Apply"
-msgstr "Appliquer"
+msgstr "&Appliquer"
#: staff.circ.renew.caption
msgctxt "staff.circ.renew.caption"
msgid "Clone Copy"
msgstr "Copie exacte"
+#: staff.copy.clone.key
+msgctxt "staff.copy.clone.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.copy.close
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
msgid "Delete Copy"
msgstr "Supprimer la copie"
+#: staff.copy.delete.key
+msgctxt "staff.copy.delete.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.copy.edit_categories
msgid "Edit Categories"
msgstr "Modifier les catégories"
msgid "Transfer Copy"
msgstr "Transférer la copie"
+#: staff.copy.transfer.key
+msgctxt "staff.copy.transfer.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.copy.wizard.title
msgid "Batch Add Copies Wizard"
msgstr "Assistant d’ajout de copies par lots"
msgid "Print List"
msgstr "Imprimer la liste"
+#: staff.hold_capture.print_receipt.accesskey
+msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.hold_capture.reprint_receipt_label
msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label"
msgid "Re-Print Last List"
#: staff.main.auth.debug.debugger
msgid "Debugger"
-msgstr ""
+msgstr "Débugger"
#: staff.main.auth.debug.debugger.accesskey
msgctxt "staff.main.auth.debug.debugger.accesskey"
#: staff.main.auth.debug.inspector
msgid "DOM Inspector"
-msgstr ""
+msgstr "Inspecteur DOM"
#: staff.main.auth.debug.inspector.accesskey
msgctxt "staff.main.auth.debug.inspector.accesskey"
msgid "Chrome List"
msgstr ""
+#: staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey
+msgctxt "staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.auth.debug.js_shell
-#, fuzzy
msgid "Javascript Shell"
-msgstr "JavaScript Shell"
+msgstr "Console javascript"
+
+#: staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey
+msgctxt "staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
#: staff.main.auth.hostname
msgid "Hostname"
msgid "Check Out"
msgstr "Sortie"
+#: staff.main.button_bar.check_out.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.button_bar.check_in.label
msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.label"
msgid "Check In"
msgstr "Entrer"
+#: staff.main.button_bar.check_in.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.main.button_bar.search_opac.label
+msgid "Search Catalog"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.button_bar.search_opac.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.search_opac.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.button_bar.item_status.label
msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.label"
msgid "Item Status"
msgstr "État de l’article"
+#: staff.main.button_bar.item_status.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.button_bar.patron_search.label
msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.label"
msgid "Patron Search"
msgstr "Recherche de clients"
+#: staff.main.button_bar.patron_search.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.button_bar.patron_registration.label
msgid "Patron Registration"
msgstr ""
+#: staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey
+msgctxt "staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.acquisitions.label
#: staff.main.menu.acquisitions.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Ac&quisitions"
-msgstr "Acquisitions"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.admin.accesskey
msgctxt "staff.main.menu.admin.accesskey"
msgid "JavaScript S&hell"
msgstr "JavaScript S&hell"
+#: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.label
msgid "JavaScript Shell (Chrome)"
msgstr ""
#: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.idl_field_doc.label
msgid "Field Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentation de champ"
#: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.standing_penalty.label
msgid "Standing Penalties"
msgstr "Modificateur de prêt"
#: staff.main.menu.admin.local_admin.hold_matrix_matchpoint.label
-#, fuzzy
msgid "Hold Policies"
-msgstr "Avis pour les articles mis en réserve"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.label
#: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.accesskey
msgid "&Work Log"
msgstr ""
+#: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.label
+#: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.accesskey
+msgid "Copy &Template Editor"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.label
+#: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.accesskey
+msgid "Patrons with &Negative Balances"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.admin.server_admin.label
-#, fuzzy
msgid "Server Administration"
-msgstr "Administration du sondage"
+msgstr "Administration du serveur"
#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_type.label
msgid "Organization Types"
msgid "Copy Statuses"
msgstr "État de l’exemplaire"
-#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.marc_code_maps.label
-msgid "MARC Codes"
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.marc_record_attrs.label
+msgid "MARC Record Attributes"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.coded_value_maps.label
+msgid "MARC Coded Value Maps"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_prefix.label
+msgid "Call Number Prefixes"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_suffix.label
+msgid "Call Number Suffixes"
msgstr ""
#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.billing_type.label
#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.z3950_source.label
msgid "Z39.50 Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Serveurs Z39.50"
#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.circulation_modifier.label
#, fuzzy
msgid "User Setting Types"
msgstr ""
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hard_due_date
+msgid "Hard Due Date Changes"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_circ_duration
+msgid "Circulation Duration Rules"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_recurring_fine
+msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_max_fine
+msgid "Circulation Max Fine Rules"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_age_hold_protect
+msgid "Age Hold Protect Rules"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_circ_weights
+msgid "Circulation Matchpoint Weights"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hold_weights
+msgid "Hold Matchpoint Weights"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_weight_assoc
+msgid "Weights Association"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.global_flag.label
+msgid "Global Flags"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey"
+msgid "&Acquisitions"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.accesskey
+msgid "&Line Item Alerts"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.accesskey
+msgid "Line I&tem MARC Attribute Definitions"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.accesskey
+msgid "&Invoice Item Type"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.accesskey
+msgid "Invoice Pa&yment Method"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.accesskey
+msgid "Fund Ta&gs"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.accesskey
+msgid "Cancel &Reasons"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.accesskey
+msgid "Claim &Types"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.accesskey
+msgid "Claim &Event Types"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.accesskey
+msgid "Claim P&olicies"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.accesskey
+msgid "Claim Policy &Actions"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Funds"
+msgstr "Fonds"
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.accesskey
+msgid "Funding &Sources"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Providers"
+msgstr "Fournisseurs"
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.accesskey
+msgid "EDI Acco&unts"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.accesskey
+msgid "EDI &Messages"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.accesskey
+msgid "&Distribution Formulas"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.accesskey
+msgid "&Currency Types"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "E&xchange Rates"
+msgstr "Taux d'échange"
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey"
+msgid "&Booking"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.accesskey
+msgid "&Resources"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.accesskey
+msgid "Resource &Types"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.accesskey
+msgid "Resource &Attributes"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.accesskey
+msgid "Resource Attribute &Values"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.accesskey
+msgid "Resource Attribute &Maps"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey"
+msgid "&Serials"
+msgstr "Collections"
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.accesskey
+msgid "&Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.accesskey
+msgid "&Distributions"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.accesskey
+msgid "S&treams"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.accesskey
+msgid "&Routing List Users"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.label
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.accesskey
+msgid "&Captions and Patterns"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.admin.developer.label
msgid "For developers..."
msgstr "À l’intention des développeurs..."
#: staff.main.menu.admin.local_admin.label
#: staff.main.menu.admin.local_admin.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Local Administration"
-msgstr "Administration du système &local"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.label
#: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.accesskey
#: staff.main.menu.admin.ping
msgid "Ping Server"
-msgstr ""
+msgstr "Pinger le serveur"
#: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.label
#: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.accesskey
msgid "Toggle &Button Bar"
msgstr ""
+#: staff.main.menu.admin.toggle_meters.label
+#: staff.main.menu.admin.toggle_meters.accesskey
+msgid "Toggle Activity &Meters"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.cat.label
#: staff.main.menu.cat.accesskey
msgid "Catalo&ging"
msgid "Add Volume"
msgstr "Ajout du volume"
+#: staff.main.menu.cat.authority_manage.label
+#: staff.main.menu.cat.authority_manage.accesskey
+msgid "Manage Au&thorities"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.cat.bib_search.label
#: staff.main.menu.cat.bib_search.accesskey
#, fuzzy
msgid "&Search the Catalog"
-msgstr "Effectuer une recherche dans le catalogue"
+msgstr "Rechercher dans le &catalogue"
#: staff.main.menu.cat.bib_status.key
msgctxt "staff.main.menu.cat.bib_status.key"
#: staff.main.menu.cat.dedup.label
#: staff.main.menu.cat.dedup.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Merge and Transfer Interface"
-msgstr "Interface de fusion et de transfert"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.label
#: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.accesskey
msgid "a"
msgstr "a"
+#: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.label
+#: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.accesskey
+msgid "MARC Batch &Edit"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.label
#: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.accesskey
msgid "Retrieve &Last Record"
msgstr "Importer le compte de &Z39.50"
#: staff.main.menu.acq.label
-#, fuzzy
-msgid "Acquisitions"
-msgstr "Acquisitions"
+#: staff.main.menu.acq.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.acq.label staff.main.menu.acq.accesskey"
+msgid "&Acquisitions"
+msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.picklist.label
-msgid "Selection Lists"
+#: staff.main.menu.acq.unified_search.label
+#: staff.main.menu.acq.unified_search.accesskey
+msgid "General &Search"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.bib_search.label
-msgid "Title Search"
+#: staff.main.menu.acq.view_my_pl.label
+#: staff.main.menu.acq.view_my_pl.accesskey
+msgid "My Selection &Lists"
msgstr ""
#: staff.main.menu.acq.brief_record.label
-msgid "New Brief Record"
+#: staff.main.menu.acq.brief_record.accesskey
+msgid "New &Brief Record"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.upload.label
-msgid "Load Order Record"
+#: staff.main.menu.acq.user_requests.label
+#: staff.main.menu.acq.user_requests.accesskey
+msgid "Patron Re&quests"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.po.label
-msgid "Purchase Orders"
+#: staff.main.menu.acq.bib_search.label
+#: staff.main.menu.acq.bib_search.accesskey
+msgid "MARC &Federated Search"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.fund.label
-msgid "Funds"
+#: staff.main.menu.acq.from_bib.label
+#: staff.main.menu.acq.from_bib.accesskey
+msgid "Load &Catalog Record IDs"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.funding_source.label
-msgid "Funding Sources"
+#: staff.main.menu.acq.upload.label
+#: staff.main.menu.acq.upload.accesskey
+msgid "Load &MARC Order Records"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.provider.label
-msgid "Providers"
+#: staff.main.menu.acq.view_local_po.label
+#: staff.main.menu.acq.view_local_po.accesskey
+msgid "&Purchase Orders"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.distrib_formula.label
-msgid "Distribution Formulas"
+#: staff.main.menu.acq.create_po.label
+#: staff.main.menu.acq.create_po.accesskey
+msgid "Create Purchase &Order"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.currency_type.label
-msgid "Currency Types"
+#: staff.main.menu.acq.claim_eligible.label
+#: staff.main.menu.acq.claim_eligible.accesskey
+msgid "Claim-&Ready Items"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.acq.exchange_rate.label
-msgid "Exchange Rates"
+#: staff.main.menu.acq.view_local_inv.label
+#: staff.main.menu.acq.view_local_inv.accesskey
+msgid "Open &Invoices"
msgstr ""
-#: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron
-msgid "Retrieve Patron by Barcode"
+#: staff.main.menu.acq.create_invoice.label
+#: staff.main.menu.acq.create_invoice.accesskey
+msgid "Create In&voice"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.serial.label
+#: staff.main.menu.serial.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.main.menu.serial.label staff.main.menu.serial.accesskey"
+msgid "&Serials"
+msgstr "Collections"
+
+#: staff.main.menu.serial.batch_receive.label
+#: staff.main.menu.serial.batch_receive.accesskey
+msgid "&Batch Receive"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.label
+#: staff.main.menu.booking.accesskey
+msgctxt "staff.main.menu.booking.label staff.main.menu.booking.accesskey"
+msgid "&Booking"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.reservation.label_alt
+msgid "Create or Cancel Reservations"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.reservation.label
+#: staff.main.menu.booking.reservation.accesskey
+msgid "&Create Reservations"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.pull_list.label
+#: staff.main.menu.booking.pull_list.accesskey
+msgid "Pull &List"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.capture.label
+#: staff.main.menu.booking.capture.accesskey
+msgid "C&apture Resources"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.label
+#: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.accesskey
+msgid "&Pick Up Reservations"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.booking.reservation_return.label
+#: staff.main.menu.booking.reservation_return.accesskey
+msgid "&Return Reservations"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron
+msgid "Retrieve Patron by Barcode"
msgstr "Récupérer un client par code à barres"
#: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey
#: staff.main.menu.circ.checkin.accesskey
#, fuzzy
msgid "&Check In Items"
-msgstr "Entrer des articles"
+msgstr "Articles d’&entrée"
#: staff.main.menu.circ.checkout.label
#: staff.main.menu.circ.checkout.accesskey
#, fuzzy
msgid "Check &Out Items"
-msgstr "Sortir des articles"
+msgstr "Articles d’&entrée"
#: staff.main.menu.circ.renew.label
#: staff.main.menu.circ.renew.accesskey
msgid "Record &In-House Use"
msgstr "Consigner l’utilisation &interne"
+#: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.label
+#: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.accesskey
+msgid "Scan Item as &Missing Pieces"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.circ.label
#: staff.main.menu.circ.accesskey
#, fuzzy
#: staff.main.menu.circ.patron_registration.accesskey
#, fuzzy
msgid "&Register Patron"
-msgstr "Inscrire le client"
+msgstr "Inscrire le &client"
#: staff.main.menu.circ.staged_patrons.label
#: staff.main.menu.circ.staged_patrons.accesskey
msgstr "Copier"
#: staff.main.menu.edit.cut.key
-msgctxt "staff.main.menu.edit.cut.key"
msgid "t"
-msgstr "t"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.edit.cut.label
msgctxt "staff.main.menu.edit.cut.label"
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
+#: staff.main.menu.entity.bib.key
+msgctxt "staff.main.menu.entity.bib.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.entity.bib.label
msgid "Bib Records"
msgstr "Comptes de bibliothèque"
+#: staff.main.menu.entity.copy.key
+msgctxt "staff.main.menu.entity.copy.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.entity.copy.label
msgid "Items"
msgstr "Articles"
+#: staff.main.menu.entity.patron.key
+msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.entity.patron.label
msgid "Patrons"
msgstr "Clients"
msgid "R"
msgstr "R"
+#: staff.main.menu.entity.volume.key
+msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.entity.volume.label
msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.label"
msgid "Volumes"
msgid "&Close Tab"
msgstr "&Fermer l’onglet"
+#: staff.main.menu.file.close_tab.key
+msgctxt "staff.main.menu.file.close_tab.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.file.label
#: staff.main.menu.file.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&File"
-msgstr "Fichier"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.file.new.label
#: staff.main.menu.file.new.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&New Window"
-msgstr "Nouvelle fenêtre"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.file.new_tab.label
#: staff.main.menu.file.new_tab.accesskey
-#, fuzzy
msgid "New &Tab"
-msgstr "Nouvel onglet"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.label
+#: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.accesskey
+msgid "&Join Tabs (Horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.label
+#: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.accesskey
+msgid "Join Tabs (&Vertical)"
+msgstr ""
#: staff.main.menu.file.open.key
msgctxt "staff.main.menu.file.open.key"
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
+#: staff.main.menu.help.active_tab.label
+#: staff.main.menu.help.active_tab.accesskey
+msgid "For &Active Tab"
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.quit
msgid "Quit Program"
msgstr "Quittter le programme"
msgid "Replace Barcode"
msgstr "Remplacer le code à barres"
+#: staff.main.menu.reports.key
+msgctxt "staff.main.menu.reports.key"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.main.menu.reports.label
msgctxt "staff.main.menu.reports.label"
msgid "Reports"
#: staff.main.menu.search.label
#: staff.main.menu.search.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Sea&rch"
-msgstr "Recherche"
+msgstr "Reche&rcher"
#: staff.main.menu.search.patrons.label
#: staff.main.menu.search.patrons.accesskey
msgstr "Cont"
#: staff.marc.008.BKS.fest.desc
-#, fuzzy
msgid "Festschrift"
-msgstr "Mélanges"
+msgstr ""
#: staff.marc.008.BKS.fest.field
msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field"
#: staff.mbts_id_label
msgid "Bill # "
-msgstr "No de la facture"
+msgstr "No de la facture "
#: staff.mbts_total_owed_label
msgctxt "staff.mbts_total_owed_label"
msgid "Print Receipt"
msgstr "Imprimer le reçu"
+#: staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label
msgid "Re-Print Last Receipt"
msgstr "Réimpression du dernier reçu"
msgid "Identity & Contact Info"
msgstr "Identité et coordonnées"
+#: staff.patron_display.tab.account_info.label
+msgid "Account Info"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.tab.account_info.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.tab.account_info.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.patron_info.caption
+msgid "Patron Info"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.phone_numbers.caption
+msgid "Phone Numbers"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.tab.identification.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.label"
+msgid "Identification"
+msgstr "Identification"
+
+#: staff.patron_display.tab.identification.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.tab.group.label
+#, fuzzy
+msgid "Group"
+msgstr "&Groupe"
+
+#: staff.patron_display.tab.group.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.tab.group.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.tab.stat_cats.label
+msgid "Stat Cats"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.credit.label
msgid "Credit:"
msgstr "Crédit :"
msgid "&Delete Patron Account"
msgstr ""
-#: staff.patron_display.mailing.copy
-msgctxt "staff.patron_display.mailing.copy"
-msgid "(Copy)"
-msgstr ""
-
#: staff.patron_display.mailing.city.label
msgid "Mailing City:"
msgstr "Ville :"
msgid "Mailing Address"
msgstr "Adresse postale"
+#: staff.patron_display.addresses.caption
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.addresses.caption"
+msgid "Addresses"
+msgstr "Adresses"
+
+#: staff.patron_display.address_export
+msgid "(Copy/Print)"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.address_export_popup.copy
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.address_export_popup.copy"
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+
+#: staff.patron_display.address_export_popup.print
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.address_export_popup.print"
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimer"
+
+#: staff.patron_display.radio.mailing_address.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.label"
+msgid "Mailing"
+msgstr "Courrier"
+
+#: staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_display.radio.physical_address.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.label"
+msgid "Billing"
+msgstr "Facturation"
+
+#: staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.name.label
msgctxt "staff.patron_display.name.label"
msgid "Patron Name"
msgid "Other Phone:"
msgstr "Autre numéro de téléphone :"
-#: staff.patron_display.physical.copy
-msgctxt "staff.patron_display.physical.copy"
-msgid "(Copy)"
-msgstr ""
-
#: staff.patron_display.physical.city.label
msgid "Physical City:"
msgstr "Ville (lieu physique) :"
#: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label
#: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
-#, fuzzy
msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
msgid "&Apply"
-msgstr "Appliquer"
+msgstr "&Appliquer"
#: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label
#: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
msgid "&Initials"
-msgstr ""
+msgstr "&Initiales"
#: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title
msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title"
#: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label
#: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
msgid "&Modify"
msgstr "Modifier"
#: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label
#: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
+#, fuzzy
msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
msgid "&Initials"
-msgstr ""
+msgstr "&Initiales"
#: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label
msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label"
msgid "Start Date:"
msgstr "Date de début :"
+#: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label
msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label"
msgid "End Date:"
msgstr "Date de fin :"
+#: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.label
#: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.accesskey
msgid "&Retrieve Archived Penalties"
msgid "Delete Patron"
msgstr ""
+#: staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey
+msgctxt "staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.label
#: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.accesskey
msgid "Load &Patron"
#: staff.patron_display.staged.limit.label
#: staff.patron_display.staged.limit.accesskey
msgid "Limi&t:"
-msgstr ""
+msgstr "Limi&te"
#: staff.patron_display.staged.home_lib.label
#: staff.patron_display.staged.home_lib.accesskey
#: staff.patron_display.staged.reload.label
#: staff.patron_display.staged.reload.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Refresh"
-msgstr "Actualiser"
+msgstr "&Rafraîchir"
#: staff.patron_display.trigger_event.caption
msgid "Modify Triggered Events"
#: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.label
#: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.accesskey
msgid "&Error"
-msgstr ""
+msgstr "&Erreur"
#: staff.patron_editor_interface_label
msgid "Patron Edit"
#: staff.patron_interface_label
msgid "Patron "
-msgstr "Client"
+msgstr "Client "
#: staff.patron_navbar.bills
msgctxt "staff.patron_navbar.bills"
msgid "A"
msgstr "A"
+#: staff.patron_navbar.booking
+msgid "Booking"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_navbar.booking.accesskey
+msgid "k"
+msgstr ""
+
#: staff.patron_navbar.other
msgctxt "staff.patron_navbar.other"
msgid "Other"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
+#: staff.patron_navbar.refresh.accesskey
+msgctxt "staff.patron_navbar.refresh.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_navbar.retrieve
msgctxt "staff.patron_navbar.retrieve"
msgid "Retrieve Patron"
#: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.label
#: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Messages"
-msgstr "Message"
+msgstr "&Messages"
#: staff.patron_register_interface_label
msgid "New Patron"
msgid "Search for Patron"
msgstr "Rechercher le client"
+#: staff.patron_search_form.city.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.city.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.city.label
msgid "City:"
msgstr "Ville :"
msgid "&Clear Form"
msgstr "&Effacer le formulaire"
+#: staff.patron_search_form.alias.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.alias.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.alias.label
msgid "Alias:"
msgstr "Alias :"
+#: staff.patron_search_form.email.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.email.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.email.label
msgctxt "staff.patron_search_form.email.label"
msgid "Email:"
msgid "&Last Name:"
msgstr "Nom de &famille :"
+#: staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.first_given_name.label
msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.label"
msgid "First Name:"
msgstr "Prénom :"
+#: staff.patron_search_form.ident.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.ident.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.ident.label
msgid "ID:"
msgstr "Code d’utlisateur :"
msgid "&Phone:"
msgstr "&Téléphone :"
+#: staff.patron_search_form.post_code.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.post_code.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.post_code.label
msgid "ZIP:"
msgstr "Code postal :"
+#: staff.patron_search_form.profile.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.profile.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron_search_form.profile.label
+msgid "Filter by Permission Profile:"
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.search.label
#: staff.patron_search_form.search.accesskey
msgctxt "staff.patron_search_form.search.label staff.patron_search_form.search.accesskey"
msgid "&Search"
msgstr "&Rechercher"
+#: staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.second_given_name.label
msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.label"
msgid "Middle Name:"
msgstr "Second prénom :"
+#: staff.patron_search_form.state.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.state.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.state.label
msgid "State:"
msgstr "État :"
msgid "A&ddress 1:"
msgstr "A&dresse 1 :"
+#: staff.patron_search_form.street2.accesskey
+msgctxt "staff.patron_search_form.street2.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron_search_form.street2.label
msgid "Address 2:"
msgstr "Adresse 2 :"
msgid "Retrieving..."
msgstr "Récupération..."
-#: staff.survey.wizard.page1
-msgid "Initial Settings"
-msgstr "Paramètres initiales"
+#: staff.serial.mfhd_menu.label
+msgid "MFHD Holdings"
+msgstr ""
-#: staff.survey.wizard.page2
-msgid "Add Questions for Survey:"
-msgstr "Ajouter des questions au sondage :"
+#: staff.serial.mfhd_menu.add.label
+msgid "Add MFHD Record"
+msgstr ""
-#: staff.survey.wizard.title
-msgid "Add a Survey Wizard"
-msgstr "Ajouter un assistant au sondage :"
+#: staff.serial.mfhd_menu.edit.label
+msgid "Edit MFHD Record"
+msgstr ""
-#: staff.survey_admin_interface_label
-msgid "Survey Administration"
-msgstr "Administration du sondage"
+#: staff.serial.mfhd_menu.delete.label
+msgid "Delete MFHD Record"
+msgstr ""
-#: staff.volume.attr.callnumber
-msgctxt "staff.volume.attr.callnumber"
-msgid "Call Number"
-msgstr "Cote"
+#: staff.serial.scap_editor.pattern_wizard.label
+#: staff.serial.scap_editor.pattern_wizard.accesskey
+msgid "Pattern Code Wi&zard"
+msgstr ""
-#: staff.volume.attr.owning_lib
-msgctxt "staff.volume.attr.owning_lib"
-msgid "Owning Library"
-msgstr "Bibliothèque à qui appartient l’article"
+#: staff.serial.scap_editor.modify.label
+#: staff.serial.scap_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Caption and Pattern(s)"
+msgstr ""
-#: staff.volume.wizard.page1
-msgid "Entering Volumes"
-msgstr "Entrer des volumes"
+#: staff.serial.scap_editor.create.label
+#: staff.serial.scap_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Caption and Pattern(s)"
+msgstr ""
-#: staff.volume.wizard.page2
-msgid "Entering Copies"
-msgstr "Entrer des copies"
+#: staff.serial.scap_editor.notes.label
+#: staff.serial.scap_editor.notes.accesskey
+msgid "Caption and Pattern &Notes"
+msgstr ""
-#: staff.volume.wizard.page3
-msgid "Entering Barcodes"
-msgstr "Entrer des codes à barres"
+#: staff.serial.sbsum_editor.modify.label
+#: staff.serial.sbsum_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Basic Summary"
+msgstr ""
-#: staff.volume.wizard.page4
-msgid "Entering Copy-Level Attribute Defaults"
-msgstr "Entrer des attributs par défaut relatifs aux copies"
+#: staff.serial.sisum_editor.modify.label
+#: staff.serial.sisum_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Index Summary"
+msgstr ""
-#: staff.volume.wizard.title
-msgid "Batch Add Volumes or Copies Wizard"
-msgstr "Assistant d’ajout de volumes ou de copies par lots"
+#: staff.serial.sssum_editor.modify.label
+#: staff.serial.sssum_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Supplement Summary"
+msgstr ""
-#: staff.xuleditor_label
-msgid "XUL TEST"
-msgstr "TEST XUL"
+#: staff.serial.sdist_editor.modify.label
+#: staff.serial.sdist_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Distribution(s)"
+msgstr ""
-#: staff.z39_50.search_class.author
-msgctxt "staff.z39_50.search_class.author"
-msgid "Author"
-msgstr "Auteur"
+#: staff.serial.sdist_editor.create.label
+#: staff.serial.sdist_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Distribution(s)"
+msgstr ""
-#: staff.z39_50.search_class.isbn
-msgctxt "staff.z39_50.search_class.isbn"
-msgid "ISBN"
-msgstr "ISBN"
+#: staff.serial.sdist_editor.notes.label
+#: staff.serial.sdist_editor.notes.accesskey
+msgid "Distribution &Notes"
+msgstr ""
-#: staff.z39_50.search_class.issn
-msgctxt "staff.z39_50.search_class.issn"
-msgid "ISSN"
-msgstr "ISSN"
+#: staff.serial.serctrl_view.label
+msgid "Serial Control View"
+msgstr ""
-#: staff.z39_50.search_class.item_type
-msgid "Item Type"
-msgstr "Type d’article"
+#: staff.serial.siss_editor.modify.label
+#: staff.serial.siss_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Issuance(s)"
+msgstr ""
-#: staff.z39_50.search_class.item_type.all
-msgid "All Formats"
+#: staff.serial.siss_editor.create.label
+#: staff.serial.siss_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Issuance(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.siss_editor.notes.label
+#: staff.serial.siss_editor.notes.accesskey
+msgid "Issuance &Notes"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.sitem_editor.modify.label
+#: staff.serial.sitem_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Item(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.sitem_editor.create.label
+#: staff.serial.sitem_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Item(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.sitem_editor.notes.label
+#: staff.serial.sitem_editor.notes.accesskey
+msgid "Item &Notes"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.sstr_editor.modify.label
+#: staff.serial.sstr_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Stream(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.sstr_editor.create.label
+#: staff.serial.sstr_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Stream(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.ssub_editor.modify.label
+#: staff.serial.ssub_editor.modify.accesskey
+msgid "&Modify Subscription(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.ssub_editor.create.label
+#: staff.serial.ssub_editor.create.accesskey
+msgid "&Create Subscription(s)"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.ssub_editor.notes.label
+#: staff.serial.ssub_editor.notes.accesskey
+msgid "Subscription &Notes"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_dists.actions.cmd_add_sstr.label
+msgid "Add Stream"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_dists.actions.cmd_delete_sstr.label
+msgid "Delete Stream"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.label"
+msgid "Edit Item Attributes"
+msgstr "Modifier les attributs de l’article"
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.access_key
+msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.access_key"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.label"
+msgid "Delete Items"
+msgstr "Supprimer les articles"
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.access_key
+msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.access_key"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_reset_items.label
+msgid "Reset Items to Expected"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.workarea_showing
+msgid "Showing: "
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.workarea_current_unit
+msgid "Current Working Unit: "
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.workarea_recently_received
+msgid "Recently Received"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.mode
+msgid "Mode:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.bind.label
+#, fuzzy
+msgid "Bind"
+msgstr "Trouver"
+
+#: staff.serial.manage_items.receive.label
+msgid "Receive"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.show_all.label
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.receive_move.label
+msgid "Receive/Move Selected ↓"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.set_current_unit.label
+msgid "Set Current Unit"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.auto_per_item.label
+msgid "Auto per Item"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.new_unit.label
+msgid "New Unit"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.recent.label
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.other_unit.label
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive
+msgid "Batch Receive"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.bib_search_term.label
+#: staff.serial.batch_receive.bib_search_term.accesskey
+msgid "Enter an identifier for a &bibliographic record:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.find_record.label
+#: staff.serial.batch_receive.find_record.accesskey
+msgid "&Find Record"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.title
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.title"
+msgid "Title:"
+msgstr "Titre :"
+
+#: staff.serial.batch_receive.author
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.author"
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur :"
+
+#: staff.serial.batch_receive.fulfilling_sub
+msgid "Fulfilling Subscription:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.choose_sub.label
+#: staff.serial.batch_receive.choose_sub.accesskey
+msgid "Choose a &Subscription:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.choose_issuance.label
+#: staff.serial.batch_receive.choose_issuance.accesskey
+msgid "Choose an &Issuance:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.next.label
+#: staff.serial.batch_receive.next.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.next.label staff.serial.batch_receive.next.accesskey"
+msgid "&Next"
+msgstr "Sui&vant"
+
+#: staff.serial.batch_receive.issuance
+msgid "Issuance:"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.no_items
+msgid "There are no items to receive for this subscription."
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.org_unit
+msgid "Org Unit"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.barcode
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.barcode"
+msgid "Barcode"
+msgstr "Code à barres"
+
+#: staff.serial.batch_receive.circ_modifier
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.circ_modifier"
+msgid "Circ Modifier"
+msgstr "Modification de prêt"
+
+#: staff.serial.batch_receive.call_number
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.call_number"
+msgid "Call Number"
+msgstr "Cote"
+
+#: staff.serial.batch_receive.note
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.note"
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#: staff.serial.batch_receive.location
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.location"
+msgid "Copy Location"
+msgstr "Copier l’emplacement"
+
+#: staff.serial.batch_receive.price
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.serial.batch_receive.price"
+msgid "Price"
+msgstr "Prix"
+
+#: staff.serial.batch_receive.print_routing
+msgid "Routing List"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.print_routing.tooltip
+msgid "Print this item's routing list upon receipt, if it has one."
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.receive
+msgid "Receive?"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.auto_generate
+msgid "Auto-generate?"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.recieve_selected
+msgid "Receive Selected Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.start_over.label
+#: staff.serial.batch_receive.start_over.accesskey
+msgid "Start &Over"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.batch_receive.with_units.label
+#: staff.serial.batch_receive.with_units.accesskey
+msgid "Create &Units For Received Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.survey.wizard.page1
+msgid "Initial Settings"
+msgstr "Paramètres initiales"
+
+#: staff.survey.wizard.page2
+msgid "Add Questions for Survey:"
+msgstr "Ajouter des questions au sondage :"
+
+#: staff.survey.wizard.title
+msgid "Add a Survey Wizard"
+msgstr "Ajouter un assistant au sondage :"
+
+#: staff.survey_admin_interface_label
+msgid "Survey Administration"
+msgstr "Administration du sondage"
+
+#: staff.volume.attr.callnumber
+msgctxt "staff.volume.attr.callnumber"
+msgid "Call Number"
+msgstr "Cote"
+
+#: staff.volume.attr.owning_lib
+msgctxt "staff.volume.attr.owning_lib"
+msgid "Owning Library"
+msgstr "Bibliothèque à qui appartient l’article"
+
+#: staff.volume.wizard.page1
+msgid "Entering Volumes"
+msgstr "Entrer des volumes"
+
+#: staff.volume.wizard.page2
+msgid "Entering Copies"
+msgstr "Entrer des copies"
+
+#: staff.volume.wizard.page3
+msgid "Entering Barcodes"
+msgstr "Entrer des codes à barres"
+
+#: staff.volume.wizard.page4
+msgid "Entering Copy-Level Attribute Defaults"
+msgstr "Entrer des attributs par défaut relatifs aux copies"
+
+#: staff.volume.wizard.title
+msgid "Batch Add Volumes or Copies Wizard"
+msgstr "Assistant d’ajout de volumes ou de copies par lots"
+
+#: staff.xuleditor_label
+msgid "XUL TEST"
+msgstr "TEST XUL"
+
+#: staff.z39_50.search_class.author
+msgctxt "staff.z39_50.search_class.author"
+msgid "Author"
+msgstr "Auteur"
+
+#: staff.z39_50.search_class.isbn
+msgctxt "staff.z39_50.search_class.isbn"
+msgid "ISBN"
+msgstr "ISBN"
+
+#: staff.z39_50.search_class.issn
+msgctxt "staff.z39_50.search_class.issn"
+msgid "ISSN"
+msgstr "ISSN"
+
+#: staff.z39_50.search_class.item_type
+msgid "Item Type"
+msgstr "Type d’article"
+
+#: staff.z39_50.search_class.item_type.all
+msgid "All Formats"
msgstr "Tous les formats"
#: staff.z39_50.search_class.item_type.art
msgid "Z39.50 Import"
msgstr "Importation Z39.50"
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.current_inherited_setting.caption
+msgid "Current/Inherited Setting"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.new_setting.caption
+msgid "New Setting"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.receipt_slip_type.prompt
+msgid "Disable auto-print attempts for these receipt/slip types:"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.library_selector.prompt
+msgid "For this library and descendants:"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.checkout
+msgid "Checkout Receipt"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.bill_pay
+msgid "Bill Pay Receipt"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_slip
+msgid "Hold Slip"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.transit_slip
+msgid "Transit Slip"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_transit_slip
+msgid "Hold/Transit Slip"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.org_unit_settings.title
msgid "Organization Unit Settings"
msgstr "Paramètres d'unités organisationnelles"
" * Indique que le paramètre n'est pas hérité de l'unité organisationnelle "
"parentale lors de l'exécution du programme"
+#: staff.server.admin.org_unit_settings.no_perms
+msgid "You do not have permission to view org unit settings"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.org_unit_settings.edit_setting
msgid "Edit Setting"
msgstr "Modifier paramètre"
msgstr "Plus petite que la taille par défaut"
#: staff.server.admin.font.default
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.server.admin.font.default"
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
#: staff.server.admin.cash.welcome
msgctxt "staff.server.admin.cash.welcome"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.cash.start_date
msgctxt "staff.server.admin.cash.start_date"
#: staff.server.admin.cash.view
msgid "View reports for : "
-msgstr "Afficher les rapports pour :"
+msgstr "Afficher les rapports pour : "
#: staff.server.admin.cash.submit
msgctxt "staff.server.admin.cash.submit"
#: staff.server.admin.closed_dates.welcome
msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.welcome"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.closed_dates.editor.title
msgid " Closed Dates Editor "
-msgstr "Éditeur des dates de fermeture"
+msgstr " Éditeur des dates de fermeture "
#: staff.server.admin.closed_dates.editor.for
msgid "Edit Closed Dates for: "
-msgstr "Modifier les dates de fermeture par :"
+msgstr "Modifier les dates de fermeture par : "
#: staff.server.admin.closed_dates.editor.duration
msgid "Closed Duration"
msgstr "Heure de début"
#: staff.server.admin.closed_dates.date.end
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.date.end"
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
#: staff.server.admin.closed_dates.editor.reason.label
msgid "Reason for closing: "
-msgstr "Motif de la fermeture :"
+msgstr "Motif de la fermeture : "
#: staff.server.admin.closed_dates.apply_all
msgid "Apply to all of my libraries"
#: staff.server.admin.copy_locations.editor
msgid " Copy Locations Editor "
-msgstr "Éditeur d’emplacement des copies"
+msgstr " Éditeur d’emplacement des copies "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.create
msgid "Create a new copy location"
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.name
msgid "Name: "
-msgstr "Nom :"
+msgstr "Nom : "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable.label
msgid "Holdable: "
-msgstr "Mise en réserve possible :"
+msgstr "Mise en réserve possible : "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.hold_verify.label
msgid "Hold Verify: "
-msgstr "Vérification des articles mis en réserve"
+msgstr "Vérification des articles mis en réserve "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.yes
msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.yes"
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible.label
msgid "OPAC Visible: "
-msgstr "OPAC visible :"
+msgstr "OPAC visible : "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate.label
msgid "Circulate: "
-msgstr "Effectuer un prêt :"
+msgstr "Effectuer un prêt : "
#: staff.server.admin.copy_locations.editor.library.label
msgid "Owning Library:"
": Si des exemplaires sont déjà associés à cet emplacement, l’opération de "
"suppression échouera."
+#: staff.server.admin.copy_locations.editor.prefix
+msgid "Label prefix"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.copy_locations.editor.suffix
+msgid "Label suffix"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.copy_locations.editor.welcome
+#, fuzzy
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue "
+
#: staff.server.admin.copy_locations.submit
msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.submit"
msgid "Submit"
#. This will be followed by the org_unit name
#: staff.server.admin.hold_pull.header
msgid "Evergreen Holds Pull List : "
-msgstr "Evergreen : Liste d’extraction des articles mis en réserve :"
+msgstr "Evergreen : Liste d’extraction des articles mis en réserve : "
#. This will be followed by the user's name
#: staff.server.admin.hold_pull.greeting
msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.greeting"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.hold_pull.sort.note
msgid "Note: Click on a column header to sort the column"
#: staff.server.admin.non_cat_types.greeting
msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.greeting"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.non_cat_types.editor.title
msgid " Non Cataloged Types Editor "
-msgstr "Éditeur de types non catalogués"
+msgstr " Éditeur de types non catalogués "
#: staff.server.admin.non_cat_types.editor.header
msgid "Create a new non-cataloged type"
#: staff.server.admin.index.fonts_and_sounds
msgid "Global Font and Sound Settings"
-msgstr "Paramètres de la police Global Font et du son "
+msgstr "Paramètres de la police Global Font et du son"
#: staff.server.admin.index.printer
msgid "Printer Settings Editor"
msgstr "Éditeur des paramètres d’imprimante"
+#: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.label
+msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey
+msgctxt "staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.index.closed_dates
msgid "Closed Dates Editor"
msgstr "Éditeur des dates de fermeture"
msgid "Statistical Categories Editor"
msgstr "Éditeur des catégories statistiques"
+#: staff.server.admin.index.expired_holds_shelf
+msgid "Expired Holds Shelf Printable Listing"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.index.hold_pull_list
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.server.admin.index.hold_pull_list"
msgid "Pull List for Hold Requests"
msgstr "Liste d’extraction des demandes d’articles mis en réserve"
msgid "Reports"
msgstr "Rapports"
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.label
+msgid "Age Overdue Circs to Lost"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.accesskey
+msgctxt "staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.description
+msgid ""
+"Choose the user profile and circulation library for the overdue circulations "
+"you wish to age to a Lost status. Note that descendents of these values "
+"(sub-groups, sub-libraries) will also be affected."
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.user_profile
+msgid "User Profile:"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.circ_lib
+#, fuzzy
+msgid "Circulation Library:"
+msgstr "Bibliothèque de prêt"
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.confirm
+msgid "Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.action
+msgid "Queue for Aging"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.index.cash_reports
msgid "Cash Reports"
msgstr "Relevés de caisse"
msgid "Server Settings"
msgstr "Paramètres du serveur"
+#: staff.server.admin.index.external_text_editor.label
+#: staff.server.admin.index.external_text_editor.accesskey
+msgid "E&xternal Text Editor Command"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.org_settings.title
msgid "Evergreen: Library Settings Editor"
msgstr "Evergreen : Éditeur des paramètres de bibliothèque"
#: staff.server.admin.org_settings.greeting
msgctxt "staff.server.admin.org_settings.greeting"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.org_settings.header
msgid " Library Settings Editor "
-msgstr "Éditeur des paramètres de bibliothèque"
+msgstr " Éditeur des paramètres de bibliothèque "
#. This will be followed by the library's name
#: staff.server.admin.org_settings.select_library
msgid "Edit Settings for : "
-msgstr "Modifier les paramètres de :"
+msgstr "Modifier les paramètres de : "
#. This will be followed by the library's name
#: staff.server.admin.org_settings.selected_library
msgid "Library Settings for "
-msgstr "Paramètres de bibliothèque de"
+msgstr "Paramètres de bibliothèque de "
#: staff.server.admin.org_settings.opac_timeout
msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
#: staff.server.admin.org_settings.apply_all
msgid "Apply to all Locations"
-msgstr "S’applique à tous les emplacements "
+msgstr "S’applique à tous les emplacements"
#: staff.server.admin.org_settings.staff_timeout
msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
msgstr "Prix des articles par défaut"
#: staff.server.admin.org_settings.from_address
-#, fuzzy
msgid "Sending email address for patron notices"
-msgstr "adresse électronique pour les avis aux clients"
+msgstr ""
#: staff.server.admin.org_settings.bounce_note
msgid "Email delivery failures will be returned this address"
msgstr "Articles mis en réserve: Intervalle de délai indulgente"
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft.desc
-#, fuzzy
msgid ""
"How long to wait before allowing remote items to be opportunisticaly "
"captured for a hold. Example \"5 days\""
msgstr ""
-"Le montant de temps d'attente nécessaire avant de permettre des articles à "
-"distance d'être saisie et mis en réserve. Exemple \"5 jours\""
#: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.hard
msgid "Holds: Hard boundary"
msgstr ""
"« Regular expression » qui décrit le format du code à barres des clients"
-#: staff.server.admin.org_settings.global.password_regex
-msgid "Password format"
-msgstr ""
-
-#: staff.server.admin.org_settings.global.password_regex.desc
-#, fuzzy
-msgid "Regular expression defining the password format"
-msgstr ""
-"« Regular expression » qui décrit le format du code à barres des clients"
-
#: staff.server.admin.org_settings.circ.item_checkout_history.max
msgid "Maximum previous checkouts displayed"
msgstr "Nombre maximum de sorties d'articles affichées"
"be checked out."
msgstr ""
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds
+msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
+msgstr ""
+
+#: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds.desc
+msgid ""
+"When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
+msgstr ""
+
#: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout
msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
msgstr ""
#: staff.server.admin.stat_cat.greeting
msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.greeting"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.server.admin.stat_cat.heading
msgid " Statistical Category Editor"
-msgstr "Éditeur de catégorie statistique"
+msgstr " Éditeur de catégorie statistique"
#: staff.server.admin.stat_cat.create
msgid "Create a new statistical category"
#: staff.server.admin.stat_cat.name
msgid "Enter the name: "
-msgstr "Entrer le nom :"
+msgstr "Entrer le nom : "
#: staff.server.admin.stat_cat.owning_library
msgid "Owning Library: "
-msgstr "Bibliothèque propriétaire :"
+msgstr "Bibliothèque propriétaire : "
#: staff.server.admin.stat_cat.opac_visibility
msgid "OPAC Visibility: "
-msgstr "Visibilité de l’OPAC :"
+msgstr "Visibilité de l’OPAC : "
+
+#: staff.server.admin.stat_cat.required
+#, fuzzy
+msgid "Required: "
+msgstr "Obligatoire :"
+
+#: staff.server.admin.stat_cat.usr_summary
+msgid "Show in Summary: "
+msgstr ""
#: staff.server.admin.stat_cat.on
msgid "On"
#: staff.server.admin.stat_cat.type
msgid "Type: "
-msgstr "Type :"
+msgstr "Type : "
#: staff.server.admin.stat_cat.patron
msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.patron"
msgid "OPAC Visibility"
msgstr "Visibilité de l’OPAC"
+#: staff.server.admin.stat_cat.required.label
+#, fuzzy
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatoire :"
+
#: staff.server.admin.stat_cat.usr_summary.label
msgid "Show in Summary"
msgstr ""
#: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_owner
msgid "Owned By "
-msgstr "Appartient à"
+msgstr "Appartient à "
#: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_name_submit
msgid "Update Entry Value"
#: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_name
msgid "Enter the value of the new entry: "
-msgstr "Entrer la valeur de la nouvelle entrée :"
+msgstr "Entrer la valeur de la nouvelle entrée : "
#: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_create
msgid "Create new entry"
msgid "Mark Item &Damaged"
msgstr "Marquer l’article comme « &endommagé »"
+#: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_missing_pieces.label
+#: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_missing_pieces.accesskey
+msgid "&Mark Item as Missing Pieces"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label
msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label"
msgid "Abort Transit"
#: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.label
#: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.accesskey
-#, fuzzy
msgid "Effective &Date:"
-msgstr "Date de mise en vigueur :"
+msgstr ""
#: staff.circ.checkin_overlay.actions.label
#: staff.circ.checkin_overlay.actions.accesskey
msgid "Trim List (20 rows)"
msgstr "Ajuster la liste (20 rangées)"
+#: staff.circ.checkin_overlay.async_checkin.label
+msgid "Fast Entry (Asynchronous)"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label
msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label"
msgid "Strict Barcode"
#: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.label
#: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.accesskey
-#, fuzzy
msgid "&Ignore Pre-cataloged Items"
-msgstr "Ignorer les articles pré-catalogués"
+msgstr ""
#: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.label
#: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.accesskey
msgid "C"
msgstr "C"
+#: staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey
+msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.checkout_overlay.export.label
msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.label"
msgid "Export"
#: staff.circ.circ_brief.patron_id.label
msgid "Circulation ID: "
-msgstr "Code (ID) du prêt :"
+msgstr "Code (ID) du prêt : "
#: staff.circ.circ_brief.add_billing.label
msgctxt "staff.circ.circ_brief.add_billing.label"
msgstr "Date d’échéance"
#: staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label"
msgid "Stop Fines Time"
msgstr "Arrêt du temps relatif aux amendes"
msgstr "Renouvellement"
#: staff.circ.circ_brief.stop_fines.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines.label"
msgid "Stop Fines Reason"
msgstr "Arrêt du motif des amendes"
msgid "&Add to Item Bucket"
msgstr "&Ajouter dans le panier d’articles"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.label
+msgid "Add to Record Bucket"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label
#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey"
msgid "Show &Triggered Events"
msgstr ""
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey"
+msgid "Book Item &Now"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey"
+msgid "Ma&ke Item Bookable"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.label
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.accesskey
+msgid "&Find Originating Acquisition"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label
#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey"
msgid "Replace Barcode"
msgstr "Remplacer le code à barres"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label"
msgid "Save Columns"
msgid "Delete Items"
msgstr "Supprimer les articles"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label"
msgid "Delete Volumes"
msgstr "Supprimer les volumes"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label
#: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label"
msgid "Print Export"
msgstr "Imprimer la liste exportée"
+#: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey
+msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label
msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label"
msgid "Trim List (20 rows)"
#: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.label
#: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.print_list.top_ui.description.import.label staff.circ.print_list.top_ui.description.import.accesskey"
msgid "&Import"
msgstr "&Importer"
msgstr "Sommaire du compte"
#: staff.cat.bib_brief.title.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.title.label"
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
+#: staff.cat.bib_brief.title.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.title.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.bib_brief.view_marc
msgid "View MARC"
msgstr "Consulter MARC"
-#: staff.cat.bib_brief.author.label
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur :"
+#: staff.cat.bib_brief.add_volumes
+#, fuzzy
+msgid "Add Volumes"
+msgstr "Ajouter les &volumes"
+
+#: staff.cat.bib_brief.author.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.author.label"
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur :"
+
+#: staff.cat.bib_brief.author.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.author.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.bib_brief.edition.label
+msgid "Edition:"
+msgstr "Édition :"
+
+#: staff.cat.bib_brief.edition.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.edition.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.bib_brief.pub_date.label
+#, fuzzy
+msgid "Pub Date:"
+msgstr "Date de publication"
+
+#: staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: staff.cat.bib_brief.edition.label
-msgid "Edition:"
-msgstr "Édition :"
+#: staff.cat.bib_brief.call_number.label
+msgid "Bib Call #:"
+msgstr ""
-#: staff.cat.bib_brief.pub_date.label
-msgid "Publication Date:"
-msgstr "Date de publication :"
+#: staff.cat.bib_brief.call_number.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.call_number.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
#. "TCN" is an abbreviation for "title control number"
#: staff.cat.bib_brief.title_control_number.label
msgid "TCN:"
msgstr "TCN :"
+#: staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.label
+#, fuzzy
+msgid "Record ID:"
+msgstr "ID de l’enregistrement"
+
+#: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.label
+msgid "Record Owner:"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.bib_brief.created_by.label
msgid "Created By:"
msgstr "Créé par :"
+#: staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.label
msgid "Last Edited By:"
msgstr "Modifié la dernière fois par :"
+#: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.label
msgid "Last Edited On:"
msgstr "Modifié la dernière fois le :"
+#: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey
+msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.holds.copy_to_clipboard
msgctxt "staff.circ.holds.copy_to_clipboard"
msgid "Copy to Clipboard"
msgid "D"
msgstr "D"
+#: staff.circ.holds.edit_request_date
+msgid "Edit Request Date"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.edit_request_date.accesskey
+msgid "q"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.holds.edit_expire_time
#, fuzzy
msgid "Edit Expiration Date"
msgid "Q"
msgstr "Q"
+#: staff.circ.holds.title_transfer.label
+msgid "Transfer to Marked Title"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.title_transfer.accesskey
+msgctxt "staff.circ.holds.title_transfer.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.label
+#: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.accesskey
+msgid "View Shelf-E&xpired Holds"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.label
+msgid "Clear these Holds"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey
+msgctxt "staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.holds.mark_item_damaged
msgid "Mark Item Damaged"
msgstr "Marquer l’article comme « endommagé »"
msgid "Save Columns"
msgstr "Enregistrer les colonnes"
+#: staff.circ.holds.save_columns.accesskey
+msgctxt "staff.circ.holds.save_columns.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title
msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title"
msgid "Cancel Hold"
#, fuzzy
msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.label staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.accesskey"
msgid "&Apply"
-msgstr "Appliquer"
+msgstr "&Appliquer"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.caption
+msgid "Manage Foreign Items"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Actions &for Selected Items"
+msgstr "Actions pour les &articles sélectionnés"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.label staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.accesskey"
+msgid "&Show in Catalog"
+msgstr "A&fficher dans le catalogue"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.change_peer_type.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.change_peer_type.accesskey
+msgid "&Change Peer Type"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.unlink_from_bib.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.unlink_from_bib.accesskey
+msgid "&Remove from Bib"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.peer_type.menu.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.peer_type.menu.accesskey
+msgid "Peer &Type:"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.label staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.accesskey"
+msgid "&Barcode:"
+msgstr "Code à &barres :"
+
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.submit.label
+#: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.submit.accesskey
+msgid "Link to Bib (&Submit)"
+msgstr ""
#: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.label
#: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.accesskey
msgid "Show &Item Details"
msgstr "Afficher les détails de l’&article"
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey
+msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey"
+msgid "Book Item &Now"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey
+msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey"
+msgid "Ma&ke Item Bookable"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label
#: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey
msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey"
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey
msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey"
-msgid "&Edit Item Attributes"
-msgstr "&Modifier les attributs de l’article"
+msgid "&Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes"
+msgstr ""
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.label
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.accesskey
msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
msgstr "&Transférer les articles dans le volume marqué précédemment"
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_link_as_multi_bib.label
+#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_link_as_multi_bib.accesskey
+msgid "Link as &Foreign Items to Previously Marked Bib Record"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label
#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey
msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey"
msgid "&Print Item Spine Labels"
msgstr "&Imprimer l’étiquette au dos de la reliure des articles"
-#: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label
-msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label"
-msgid "Replace Barcode"
-msgstr "Remplacer le code à barres"
-
#: staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label
msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label"
msgid "Save Columns"
msgstr "Tenue à jour du fonds documentaire"
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.legend
-msgid "Green in the list below means the library has volumes for this record."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Green and bold in the list below means the library has volumes for this "
+"record."
msgstr ""
"La couleur verte dans la liste ci dessous signifie que la bibliothèque a des "
"volumes associés à ce compte."
+#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.depth_filter_menu
+#, fuzzy
+msgid "Limit:"
+msgstr "Limi&te"
+
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_total
msgid "Consortial Total:"
msgstr "Total pour le consortium :"
msgid "Show &Item Details"
msgstr "Afficher les détails de l’&article"
+#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.label
+msgid "Make This Item Bookable"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.accesskey
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey
msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey"
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey
msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey"
-msgid "&Edit Item Attributes"
-msgstr "&Modifier les attributs d’article"
+msgid "&Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes"
+msgstr ""
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.label
#: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.accesskey
msgstr "Transférer vers le volume spécifique"
#: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_edit.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_edit.label"
msgid "Edit Item Attributes"
msgstr "Modifier les attributs de l’article"
msgstr "&Réinitialiser"
#: staff.cat.copy_editor.identification.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.label"
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
msgid "Alternate View"
msgstr "Autre affichage"
-#: staff.cat.copy_summary.save_columns.label
-msgctxt "staff.cat.copy_summary.save_columns.label"
-msgid "Save Columns"
-msgstr "Enregistrer les colonnes"
-
-#: staff.cat.copy_summary.sel_clip.label
-msgctxt "staff.cat.copy_summary.sel_clip.label"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+#: staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey
+msgctxt "staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
-#: staff.cat.copy_summary.print_export.label
-msgctxt "staff.cat.copy_summary.print_export.label"
-msgid "Print Export"
-msgstr "Imprimer la liste exportée"
+#: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label
+#: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey"
+msgid "&Show in Catalog"
+msgstr "A&fficher dans le catalogue"
#: staff.cat.marcedit.options.label
msgid "Options"
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
+#: staff.cat.marcedit.flatTextEditor.label
+msgid "Flat-Text Editor"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.marcedit.flatTextEditor.accesskey
+msgctxt "staff.cat.marcedit.flatTextEditor.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.marcedit.caption.label
msgid "MARC Record"
msgstr "Compte de MARC"
#: staff.cat.marcedit.toggleFFE.label
msgid "Fixed Fields -- Record type: "
-msgstr "Champs fixes – Type de compte :"
+msgstr "Champs fixes – Type de compte : "
+
+#: staff.cat.marcedit.source.caption
+msgid "Bibliographic source"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.marcedit.source.submit.label
+msgid "Update source"
+msgstr ""
#: staff.cat.marc_new.load.label
#: staff.cat.marc_new.load.accesskey
msgid "Show All in Catalog"
msgstr "Afficher tous les articles dans le catalogue"
+#: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.label
+#: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.accesskey
+msgid "&Transfer Title Holds"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.label
+msgid "MARC Batch Edit"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.accesskey
+msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.cat.record_buckets_overlay.del_records.label
msgid "Delete All Records"
msgstr "Supprimer tous les comptes"
msgid "Font size (in points):"
msgstr "Taille de la police (en points) :"
+#: staff.cat.spine_labels.font_weight.label
+msgid "Font weight (\"normal\" or \"bold\"):"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.spine_labels.spine_label.label
msgid "Spine Label"
msgstr "Étiquette au dos de la reliure"
msgid "Pocket Label"
msgstr "Étiquette de poche"
+#: staff.cat.spine_labels.pocket_label.enabled.label
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.spine_labels.pocket_label.middle_margin.label
msgid "Middle Margin (in characters):"
msgstr "Marge moyenne (en caractères) :"
msgid "On line:"
msgstr "En ligne :"
+#: staff.cat.spine_labels.pocket_label.include_author.label
+msgid "Include Author"
+msgstr ""
+
#: staff.cat.spine_labels.pocket_label.include_title.label
msgid "Include Title (segment after wrapping)"
msgstr "Inclure le titre (segment après le retour à la ligne automatique)"
#: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.label
#: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.accesskey
-msgid "Check &Barcodes?"
-msgstr "Vérifier les &codes à barres?"
+msgid "Use Checkdigi&t"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.label
+#: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.accesskey
+msgid "Auto-&Generate Barcodes?"
+msgstr ""
#: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.label
#: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.accesskey
msgid "&Print Labels?"
msgstr "&Imprimer les étiquettes?"
-#: staff.cat.volume_copy_creator.create.label
-#: staff.cat.volume_copy_creator.create.accesskey
-msgid "Edit then &Create"
-msgstr "Modifier puis &créer"
-
#: staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value
msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value"
msgid "Library"
msgid "# of volumes"
msgstr "Nombre de volumes"
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar
+msgid "BATCH"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.classification
+msgid "Classification:"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.prefix
+#, fuzzy
+msgid "Prefix:"
+msgstr "Préfixe"
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.label.label
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.label.accesskey
+msgid "&Label:"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.suffix
+#, fuzzy
+msgid "Suffix:"
+msgstr "Suffixe"
+
#: staff.cat.volume_editor.title
msgctxt "staff.cat.volume_editor.title"
msgid "Volumes"
msgstr "Éditeur de volume"
#: staff.cat.volume_editor.modify.label
-msgid "Modify"
+#: staff.cat.volume_editor.modify.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.modify.label staff.cat.volume_editor.modify.accesskey"
+msgid "&Modify"
msgstr "Modifier"
#: staff.cat.volume_editor.cancel.label
-msgctxt "staff.cat.volume_editor.cancel.label"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
+#: staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.cancel.label staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey"
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Annuler"
+
+#: staff.cat.volume_editor.automerge.label
+#: staff.cat.volume_editor.automerge.accesskey
+msgid "&Auto-Merge on Volume Collision"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_editor.owning_lib
+#, fuzzy
+msgid "Owning lib"
+msgstr "Bibliothèque propriétaire"
+
+#: staff.cat.volume_editor.classification
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.volume_editor.prefix
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.prefix"
+msgid "Prefix"
+msgstr "Préfixe"
+
+#: staff.cat.volume_editor.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.label"
+msgid "Label"
+msgstr "Étiquette"
+
+#: staff.cat.volume_editor.suffix
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.suffix"
+msgid "Suffix"
+msgstr "Suffixe"
#: staff.cat.z3950.marc_import.label
#: staff.cat.z3950.marc_import.accesskey
msgid "MARC &View"
msgstr "&Aperçu de MARC"
+#: staff.cat.z3950.marc_editor.label
+#: staff.cat.z3950.marc_editor.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "MARC &Editor"
+msgstr "&Éditer MARC"
+
#: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.label
#: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.accesskey
-msgid "MARC Editor for &Overlay"
-msgstr "Éditeur de MARC pour le &recouvrement"
+msgid "&Overlay"
+msgstr ""
#: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.label
#: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.accesskey
-msgid "MARC Editor for &Import"
-msgstr "Éditeur de MARC pour l’&importation"
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.z3950.result_message.marc_import.label staff.cat.z3950.result_message.marc_import.accesskey"
+msgid "&Import"
+msgstr "&Importer"
#: staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label
msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label"
msgid "Selected Paid:"
msgstr ""
+#: staff.patron.bill_history.tab.transactions.label
+#: staff.patron.bill_history.tab.transactions.accesskey
+msgid "&Transactions"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_history.tab.payments.label
+#: staff.patron.bill_history.tab.payments.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Pa&yments"
+msgstr "Paiements"
+
+#: staff.patron.bill_history.payments.start_date.label
+#: staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.start_date.label staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey"
+msgid "&Start Date"
+msgstr "Date de début"
+
+#: staff.patron.bill_history.payments.end_date.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.label"
+msgid "End Date"
+msgstr "Date de fin"
+
+#: staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey
+msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.label
+#: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.accesskey
+msgid "&Retrieve Payments"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_history.bills.start_date.label
+#: staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.start_date.label staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey"
+msgid "&Start Date"
+msgstr "Date de début"
+
+#: staff.patron.bill_history.bills.end_date.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.label"
+msgid "End Date"
+msgstr "Date de fin"
+
+#: staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey
+msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.label
+#: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.accesskey
+msgid "&Retrieve Transactions"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.total_owed
+#, fuzzy
+msgid "Total Owed:"
+msgstr "Total dû"
+
+#: staff.patron.bill_interface.total_checked
+msgid "Total Checked:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.refunds_available
+msgid "Refunds Available:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.credit_available
+msgid "Credit Available:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.payment_received.label
+#: staff.patron.bill_interface.payment_received.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Payment &Received:"
+msgstr "Paiement reçu"
+
+#: staff.patron.bill_interface.actions.label
+#: staff.patron.bill_interface.actions.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Actions for Selected Transactions"
+msgstr "Actions pour les transits sélectionnés"
+
#: staff.patron.bill_interface.add_billing.label
-msgctxt "staff.patron.bill_interface.add_billing.label"
-msgid "Add Billing"
+#: staff.patron.bill_interface.add_billing.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Add &Billing"
msgstr "Ajouter la facturation"
+#: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.label
+#: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.accesskey
+msgid "&Void All Billings"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.refund.label
+#: staff.patron.bill_interface.refund.accesskey
+msgid "&Refund"
+msgstr ""
+
#: staff.patron.bill_interface.full_details.label
#: staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey
msgctxt "staff.patron.bill_interface.full_details.label staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey"
msgid "&Print"
msgstr "&Impression"
-#: staff.patron.bill_interface.selected_billed.label
-msgid "Checked Billed:"
+#: staff.patron.bill_interface.selected_billed.label
+msgid "Checked Billed:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.selected_paid.label
+msgid "Checked Paid:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.voided_this_session.label
+msgid "Voided this session:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.change_due_upon_payment.label
+msgid "Change Due Upon Payment:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.pending.label
+msgid "Pending:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.total.label
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.checked.label
+msgid "Checked:"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bill_interface.payment.label
+#, fuzzy
+msgid "Payment"
+msgstr "Paiements"
+
+#: staff.patron.bill_interface.change.label
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "= Changer"
+
+#: staff.patron.bill_interface.owed.label
+msgid "Owed"
msgstr ""
-#: staff.patron.bill_interface.selected_paid.label
-msgid "Checked Paid:"
+#: staff.patron.bill_interface.billed.label
+msgid "Billed"
msgstr ""
-#: staff.patron.bill_interface.voided_this_session.label
-msgid "Voided this session:"
+#: staff.patron.bill_interface.paid.label
+msgid "Paid"
msgstr ""
#: staff.patron.bills_overlay.still_checked_out.label
msgstr "Les articles en rouge sont toujours non disponibles"
#: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.label
-msgid "Uncheck All"
+#: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Uncheck All"
msgstr "Désélectionner tout"
#: staff.patron.bills_overlay.check_all.label
-msgid "Check All"
+#: staff.patron.bills_overlay.check_all.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "Chec&k All"
msgstr "Sélectionner tout"
+#: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.label
+#: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.accesskey
+msgid "Check All Re&funds"
+msgstr ""
+
#: staff.patron.bills_overlay.print_bills.label
msgid "Print Bills"
msgstr "Imprimer les factures"
+#: staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey
+msgctxt "staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.label
#: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.accesskey
msgid "Alternate &View"
msgstr "Autre &aperçu"
+#: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.label
+#: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.accesskey
+msgid "Receipt &Options"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.label
+#: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.accesskey
+msgid "Receipt &Upon Payment"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.label
+#: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.accesskey
+msgid "&Printer Prompt"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.label
+#: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.accesskey
+msgid "&Number of Copies:"
+msgstr ""
+
#: staff.patron.bills_overlay.summary.label
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
#: staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey
msgctxt "staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey"
-msgid "t"
-msgstr "t"
+msgid "T"
+msgstr ""
#: staff.patron.bills_overlay.cash.label
msgid "Cash"
msgid "Credit Card"
msgstr "Carte de crédit"
+#: staff.patron.bills_overlay.patron_credit.label
+#, fuzzy
+msgid "Patron Credit"
+msgstr "ou crédit du client"
+
#: staff.patron.bills_overlay.word.label
msgid "Work"
msgstr "Travail"
msgstr "&Historique"
#: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.label
-msgid "Annotate Payment"
+#: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "A&nnotate Payment"
msgstr "Paiement annoté"
#: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.label
-msgid "Convert Change to Patron Credit"
+#: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.accesskey
+#, fuzzy
+msgid "&Convert Change to Patron Credit"
msgstr "Convertir le changement à « crédit du client »"
+#: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.label
+#: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.accesskey
+msgid "See &Distribution"
+msgstr ""
+
#: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.label
#: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.accesskey
msgid "Apply &Payment!"
msgid "&Print"
msgstr "&Impression"
+#: staff.patron.holds_overlay.print_full_pull_list.label
+#: staff.patron.holds_overlay.print_full_pull_list.accesskey
+msgid "Print F&ull Pull List"
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.holds_overlay.print_alt_pull_list.label
+#: staff.patron.holds_overlay.print_alt_pull_list.accesskey
+msgid "Print Full Pull List (Alternate strateg&y)"
+msgstr ""
+
#: staff.patron.holds_overlay.place_hold.label
#: staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey
msgctxt "staff.patron.holds_overlay.place_hold.label staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey"
msgid "Show Cancelled Holds"
msgstr ""
+#: staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey
+msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.label
msgid "Show Un-Cancelled Holds"
msgstr ""
+#: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey
+msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron.info_group.clone.label
#: staff.patron.info_group.clone.accesskey
msgid "Register a &New Group Member by Cloning Selected Patrons"
msgid "Retrieve Selected &Patrons"
msgstr "Récupérer les &clients sélectionnés"
+#: staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey
+msgctxt "staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron.info_group.merge_patrons.label
#, fuzzy
msgid "Merge Selected Patrons"
#: staff.patron.info.group.label
#: staff.patron.info.group.accesskey
-msgid "&Group"
-msgstr "&Groupe"
+msgid "&Group Member Details"
+msgstr ""
#: staff.patron.search_form_overlay.inactive.value
msgid "Include inactive patrons?"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
#: staff.patron.search_result_overlay.print.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.print.label"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
msgid "OPAC Login:"
msgstr "Ouverture de session dans OPAC :"
+#: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label"
+msgid "Retrieve Patron"
+msgstr "Récupérer un client"
+
+#: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey
+msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.patron.user_buckets.stub_not_implemented
msgid "Just a stub, Not Yet Implemented"
msgstr "Juste un module de remplacement, pas encore mis en œuvre"
#: staff.patron.ue.user_greeting.label
msgctxt "staff.patron.ue.user_greeting.label"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: staff.patron.ue.interface_note.label
msgid ""
#: staff.patron.ue.re_password.label
msgctxt "staff.patron.ue.re_password.label"
msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe :"
+msgstr "Mot de passe : "
#: staff.patron.ue.verify_password.label
msgctxt "staff.patron.ue.verify_password.label"
#: staff.patron.ue.required.label
msgctxt "staff.patron.ue.required.label"
msgid " -- Required -- "
-msgstr "-- Requis -- "
+msgstr " -- Requis -- "
#: staff.patron.ue.primary_id.label
msgctxt "staff.patron.ue.primary_id.label"
#: staff.patron.ue.none_selected.label
msgctxt "staff.patron.ue.none_selected.label"
msgid " -- None Selected -- "
-msgstr "-- Aucun sélectionné --"
+msgstr " -- Aucun sélectionné -- "
#: staff.patron.ue.secondary_id.label
msgctxt "staff.patron.ue.secondary_id.label"
"class='deleted'>color</span><span>)</span>"
msgstr ""
"Renseignements sommaires sur l’utilisateur (Les articles supprimés sont "
-"désingés par une <span class='deleted'>couleur</span><span>)</span> "
+"désingés par une <span class='deleted'>couleur</span><span>)</span>"
#: staff.patron.ue.barcode.label
msgctxt "staff.patron.ue.barcode.label"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label"
msgid "Welcome "
-msgstr "Bienvenue"
+msgstr "Bienvenue "
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label"
msgid "Password: "
-msgstr "Mot de passe :"
+msgstr "Mot de passe : "
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label"
msgid "- Pick -"
-msgstr "- Sélectioner - "
+msgstr "- Sélectioner -"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label"
msgid " -- Required -- "
-msgstr "-- Requis --"
+msgstr " -- Requis -- "
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label"
msgid " -- None Selected -- "
-msgstr "-- Aucun sélectionné --"
+msgstr " -- Aucun sélectionné -- "
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label
msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label"
msgstr "Étiquette d’adresse"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label
+#, fuzzy
+msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label"
msgid "Mailing"
msgstr "Courrier"
#: ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label
+#, fuzzy
+msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label"
msgid "Billing"
msgstr "Facturation"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: staff.portal.title
-msgid "Evergreen Staff Client Portal Page"
-msgstr "Page du portail des clients membres du personnel d’Evergreen"
-
-#: staff.portal.default.welcome
-msgid ""
-"This is the Evergreen staff client portal page. You can customize this with "
-"the information or functionality your organization needs to support its "
-"operations. For example, you could add links to process and procedure "
-"documents."
-msgstr ""
-"Voici la page de portail des clients membres du personnel d’Evergreen. Vous "
-"pouvez personnaliser ceci à l’aide des renseignements ou de la "
-"fonctionnalité dont votre organisation a besoin pour prendre en charge ses "
-"opérations. Par exemple, vous pouvez ajouter des liens au processus et des "
-"documents de procédures."
-
#: ui.circ.patron_summary.horizontal
msgid "GUI: Alternative Horizontal Patron Summary Panel"
msgstr ""
msgstr "Code à barres"
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label
-msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label"
-msgid "Call Number"
-msgstr "Cote"
+msgid "Item Call #"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.accesskey
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.label
-msgid "Cataloging Info"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.accesskey
+msgid "Cataloging &Info"
msgstr ""
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Scan_Time.label
msgid "Circ Modifier"
msgstr "Modification de prêt"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label"
+msgid "Circulate"
+msgstr "Prêter"
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.label
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.accesskey
#, fuzzy
-msgid "Circulation History"
+msgid "Circulation &History"
msgstr "Bibliothèque de prêt"
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_ID.label
msgid "Edition"
msgstr "Édition :"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Floating.label
+msgid "Floating"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label
msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label"
msgid "Holdable"
msgid "Holds/Transit"
msgstr ""
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey"
+msgid ""
+msgstr ""
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label
msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label"
msgid "ISBN"
msgid "Loan Duration"
msgstr "Durée du prêt"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label"
+msgid "Fine Level"
+msgstr "Niveau des amendes"
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Most_Recent_Circ_Group.label
+msgid "Most Recent Circ Group"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label
msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label"
msgid "OPAC Visible"
msgid "Owning Library"
msgstr "Bibliothèque à qui appartient l’article"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Library.label
+msgid "Circ Library"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label"
+msgid "Patron"
+msgstr "Client"
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label
msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label"
msgid "Price"
msgstr "Prix"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Previous_Circ_Group.label
+msgid "Previous Circ Group"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Pub_Date.label
#, fuzzy
msgid "Pub Date"
msgstr "Éditeur"
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.label
-msgid "Quick Summary"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.accesskey
+msgid "&Quick Summary"
msgstr ""
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Reference.label
msgid "Remaining Renewals"
msgstr "Renouvellements restants"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Time.label
+msgid "Last Renewed On"
+msgstr ""
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Workstation.label
msgid "Renewal Workstation"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr "Statut"
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label"
+msgid "Stop Fines Reason"
+msgstr "Arrêt du motif des amendes"
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label"
+msgid "Stop Fines Time"
+msgstr "Arrêt du temps relatif aux amendes"
+
#: staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label
msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label"
msgid "TCN"
msgstr ""
#: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label"
msgid "Total Circs"
msgstr ""
msgid "Total Circs - Prev Year"
msgstr ""
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label
+msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label"
+msgid "Total Circs"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Duration_Rule.label
+msgid "Duration Rule"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Recurring_Fine_Rule.label
+msgid "Recurring Fine Rule"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.alternate_copy_summary.Max_Fine_Rule.label
+msgid "Max Fine Rule"
+msgstr ""
+
#: staff.util.timestamp_dialog.title
msgid "Select Date or Timestamp:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.label staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.accesskey"
msgid "&Apply"
-msgstr "Appliquer"
+msgstr "&Appliquer"
+
+#: staff.printing.set_default
+msgid "Set Default Printer and Print Test Page"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.page_settings
+msgid "Page Settings"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.context.header
+msgid "Printer Context"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.context.desc
+msgid ""
+"Different printer settings may be configured for different contexts within "
+"the staff client (such as circulation, label printing, etc.). If settings "
+"have not been made for a given context, the staff client will fall back on "
+"the 'default' context."
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.context.radio.default.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.printing.context.radio.default.label"
+msgid "Default"
+msgstr "Défaut"
+
+#: staff.printing.context.radio.receipt.label
+#, fuzzy
+msgid "Receipt"
+msgstr "Reçus"
+
+#: staff.printing.context.radio.label.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.printing.context.radio.label.label"
+msgid "Label"
+msgstr "Étiquette"
+
+#: staff.printing.context.radio.mail.label
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.context.radio.offline.label
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.normal_settings.header
+msgid "Normal Settings"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced_settings.header
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.mozilla_print
+msgid "Use default print strategy (Mozilla Print)"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.mozilla_print.print_silent
+msgid "Print silently when using Mozilla Print"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.dos_print
+msgid "Use alternate print strategy (DOS LPT1 Print)"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.custom_print
+msgid "Use alternate print strategy (Custom/External Print)"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.dos_print.warning.header
+msgid "Note on DOS LPT1 Print"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.dos_print.warning.text
+msgid ""
+"This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
+"Settings" section. In Windows, you must map your printer to the LPT1 "
+"port, under Start Menu -> Printers and Faxes -> your printer -> "
+"right-click, Properties -> Ports. Also, HTML styling such as different "
+"font weights and sizes will be lost, and any advanced templates using "
+"Javascript will not work. Data is sent to the printer as simple text. This "
+"option is here for legacy purposes, and the Custom/External Print strategy "
+"is more flexible."
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.custom_print.warning.header
+msgid "Note on Custom/External Print"
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.custom_print.warning.text
+msgid ""
+"This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
+"Settings" section. Advanced templates using Javascript may not work, "
+"even if the external tool can take the receipt.html file."
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.html_templates.warning.header
+msgid "Also..."
+msgstr ""
+
+#: staff.printing.advanced.html_templates.warning.text
+msgid ""
+"If using Receipt Templates with either the DOS LPT1 Print strategy or the "
+"Custom/External Print strategy (with "receipt.txt"), the client "
+"will try to translate any HTML markup to text, but this process may be "
+"imperfect, and for the best fidelity you should consider reworking your "
+"templates to be plain text if you are using a plain text print strategy. "
+"However, if using a plain text print strategy with HTML markup, you may "
+"include special character codes in 2-digit hexadecimal in a "hex" "
+"attribute for any given element. Such codes will be converted to actual "
+"characters and inserted at the place of the tag. For example, &lt;p "
+"hex=&quot;0C&quot;&gt;Hello World&lt;/p&gt; will "
+"translate to form feed control character + Hello World. "
+"&lt;p&gt;Hello World&lt;/p hex=&quot;0C&quot;&gt; "
+"will translate to Hello World + form feed control character."
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.title
+#, fuzzy
+msgid "Evergreen Staff Client Portal"
+msgstr "Page du portail des clients membres du personnel d’Evergreen"
+
+#: staff.client.portal.welcome
+msgid "Welcome to Evergreen"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.circpatron
+msgid "Circulation and Patrons"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.checkout
+#, fuzzy
+msgid "Check Out Items"
+msgstr "Articles d’&entrée"
+
+#: staff.client.portal.retrievebc
+#, fuzzy
+msgid "(Retrieve Patron By Barcode)"
+msgstr "Récupérer un client par code à barres"
+
+#: staff.client.portal.checkin
+#, fuzzy
+msgid "Check In Items"
+msgstr "Articles d’&entrée"
+
+#: staff.client.portal.patronreg
+#, fuzzy
+msgid "Register Patron(s)"
+msgstr "Inscrire le &client"
+
+#: staff.client.portal.patronsearch
+msgid "Search For Patron By Name"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.holdlist
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.client.portal.holdlist"
+msgid "Pull List for Hold Requests"
+msgstr "Liste d’extraction des demandes d’articles mis en réserve"
+
+#: staff.client.portal.itemcataloging
+msgid "Item Search and Cataloging"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.advsearch
+msgid "Advanced Search"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.itemstatus
+msgid "Item Status / Display"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.marcutil
+#, fuzzy
+msgid "MARC Batch Import / Export"
+msgstr "Importer/Exporter des fichiers MARC par lots"
+
+#: staff.client.portal.z3950
+#, fuzzy
+msgid "z39.50 Import"
+msgstr "Importation Z39.50"
+
+#: staff.client.portal.copybuckets
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.client.portal.copybuckets"
+msgid "Copy Buckets"
+msgstr "Copier les paniers"
+
+#: staff.client.portal.recordbuckets
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.client.portal.recordbuckets"
+msgid "Record Buckets"
+msgstr "Consigner les paniers"
+
+#: staff.client.portal.admin
+msgid "Administration"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.helpdesk
+msgid "Get Help with Evergreen"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.reports
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.client.portal.reports"
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapports"
+
+#: staff.client.portal.receipts
+msgid "Edit Receipt Templates"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.copyright
+msgid "Copyright © 2006-2011 Georgia Public Library Service, and others"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.poweredby
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.patron_display.mailing.copy"
+#~ msgid "(Copy)"
+#~ msgstr "(Copier)"
+
+#~ msgctxt "staff.patron_display.physical.copy"
+#~ msgid "(Copy)"
+#~ msgstr "(Copier)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regular expression defining the password format"
+#~ msgstr ""
+#~ "« Regular expression » qui décrit le format du code à barres des clients"
+
+#~ msgid "Publication Date:"
+#~ msgstr "Date de publication :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey"
+#~ msgid "&Edit Item Attributes"
+#~ msgstr "&Modifier les attributs des articles"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label"
+#~ msgid "Replace Barcode"
+#~ msgstr "Remplacer le code à barres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey"
+#~ msgid "&Edit Item Attributes"
+#~ msgstr "&Modifier les attributs des articles"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_summary.save_columns.label"
+#~ msgid "Save Columns"
+#~ msgstr "Enregistrer les colonnes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_summary.sel_clip.label"
+#~ msgid "Copy to Clipboard"
+#~ msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.copy_summary.print_export.label"
+#~ msgid "Print Export"
+#~ msgstr "Imprimer la liste exportée"
+
+#~ msgid "Check &Barcodes?"
+#~ msgstr "Vérifier les &codes à barres?"
+
+#~ msgid "Edit then &Create"
+#~ msgstr "Modifier puis &créer"
+
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "Modifier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.cat.volume_editor.cancel.label"
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annuler"
+
+#~ msgid "MARC Editor for &Overlay"
+#~ msgstr "Éditeur de MARC pour le &recouvrement"
+
+#~ msgid "MARC Editor for &Import"
+#~ msgstr "Éditeur de MARC pour l’&importation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.patron.bill_interface.add_billing.label"
+#~ msgid "Add Billing"
+#~ msgstr "Ajouter la facturation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the Evergreen staff client portal page. You can customize this with "
+#~ "the information or functionality your organization needs to support its "
+#~ "operations. For example, you could add links to process and procedure "
+#~ "documents."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voici la page de portail des clients membres du personnel d’Evergreen. Vous "
+#~ "pouvez personnaliser ceci à l’aide des renseignements ou de la "
+#~ "fonctionnalité dont votre organisation a besoin pour prendre en charge ses "
+#~ "opérations. Par exemple, vous pouvez ajouter des liens au processus et des "
+#~ "documents de procédures."
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label"
+#~ msgid "Call Number"
+#~ msgstr "Cote"
#~ msgid "&Survey Wizard"
#~ msgstr "Assistant de &sondage"
#~ msgid "Show Notices"
#~ msgstr "Afficher les avis"
-#~ msgid "q"
-#~ msgstr "q"
-
#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > multiclass_search_help.html.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:02-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:37-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 07:04+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library <warren.layton@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-25 04:52+0000\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Country: CANADA\n"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:1
-msgctxt "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:1"
-msgid "Multiclass Search Help"
-msgstr "Outil de recherche multiclasse"
+#~ msgctxt "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:1"
+#~ msgid "Multiclass Search Help"
+#~ msgstr "Outil de recherche multiclasse"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:2
-msgctxt "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:2"
-msgid "Multiclass Search Help"
-msgstr "Outil de recherche multiclasse"
+#~ msgctxt "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:2"
+#~ msgid "Multiclass Search Help"
+#~ msgstr "Outil de recherche multiclasse"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:3
-msgid "Recognized search keys include:"
-msgstr "Les clés de recherche reconnues comprennent notamment :"
+#~ msgid "Recognized search keys include:"
+#~ msgstr "Les clés de recherche reconnues comprennent notamment :"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:4
-msgid "Search key"
-msgstr "Clé de recherche"
+#~ msgid "Search key"
+#~ msgstr "Clé de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:5
-msgid "Definition"
-msgstr "Définition"
+#~ msgid "Definition"
+#~ msgstr "Définition"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:6
-msgid ""
-"keyword</strong>, <strong>title</strong>, "
-"<strong>author</strong>, <strong>subject</strong>, and "
-"<strong>series</strong> support additional search subclasses, "
-"specified with a <kbd>|</kbd>. For example: "
-"<kbd>title|proper:gone with the wind"
-msgstr ""
-"Le mot-clé</strong>, le <strong>titre</strong>, l’<strong>auteur</strong>, "
-"le <strong>sujet</strong> et la <strong>collection</strong> appuient les "
-"sous catégories de recherche supplémentaires, indiqués par un "
-"<kbd>|</kbd>.Par exemple : <kbd>titre|approprié : Autant en emporte le vent."
+#~ msgid ""
+#~ "keyword</strong>, <strong>title</strong>, "
+#~ "<strong>author</strong>, <strong>subject</strong>, and "
+#~ "<strong>series</strong> support additional search subclasses, "
+#~ "specified with a <kbd>|</kbd>. For example: "
+#~ "<kbd>title|proper:gone with the wind"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot-clé</strong>, le <strong>titre</strong>, l’<strong>auteur</strong>, "
+#~ "le <strong>sujet</strong> et la <strong>collection</strong> appuient les "
+#~ "sous catégories de recherche supplémentaires, indiqués par un "
+#~ "<kbd>|</kbd>.Par exemple : <kbd>titre|approprié : Autant en emporte le vent."
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:7
-msgid "keyword/kw"
-msgstr "Mot-clé"
+#~ msgid "keyword/kw"
+#~ msgstr "Mot-clé"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:8
-msgid "search keyword(s)"
-msgstr "Mot-clé(s) de recherche"
+#~ msgid "search keyword(s)"
+#~ msgstr "Mot-clé(s) de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:9
-msgid "author/au/name"
-msgstr "Auteur/au/nom"
+#~ msgid "author/au/name"
+#~ msgstr "Auteur/au/nom"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:10
-msgid "search author(s)"
-msgstr "Auteur(s) de recherche"
+#~ msgid "search author(s)"
+#~ msgstr "Auteur(s) de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:11
-msgid "title/ti"
-msgstr "Titre/ti"
+#~ msgid "title/ti"
+#~ msgstr "Titre/ti"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:12
-msgid "search title"
-msgstr "Titre de recherche"
+#~ msgid "search title"
+#~ msgstr "Titre de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:13
-msgid "subject/su"
-msgstr "Sujet/su"
+#~ msgid "subject/su"
+#~ msgstr "Sujet/su"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:14
-msgid "search subject"
-msgstr "Sujet de recherche"
+#~ msgid "search subject"
+#~ msgstr "Sujet de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:15
-msgid "series/se"
-msgstr "Collection/se"
+#~ msgid "series/se"
+#~ msgstr "Collection/se"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:16
-msgid "search series"
-msgstr "Collection de recherche"
+#~ msgid "search series"
+#~ msgstr "Collection de recherche"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:17
-msgid "lang"
-msgstr "Langue"
+#~ msgid "lang"
+#~ msgstr "Langue"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:18
-msgid "limit by language (specifiy multiple langs with lang:l1 lang:l2 ...)"
-msgstr ""
-"Limite par langue (préciser les multiples langues à l’aide de lang :l1, lang "
-":l2, etc.)"
+#~ msgid "limit by language (specifiy multiple langs with lang:l1 lang:l2 ...)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Limite par langue (préciser les multiples langues à l’aide de lang :l1, lang "
+#~ ":l2, etc.)"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:19
-msgid "site"
-msgstr "site"
+#~ msgid "site"
+#~ msgstr "site"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:20
-msgid "search at specified org unit, corresponds to actor.org_unit.shortname"
-msgstr ""
-"Effectuer une recherche dans une unité organisationnelle précise, "
-"correspondant au nom actor.org_unit.shortname"
+#~ msgid "search at specified org unit, corresponds to actor.org_unit.shortname"
+#~ msgstr ""
+#~ "Effectuer une recherche dans une unité organisationnelle précise, "
+#~ "correspondant au nom actor.org_unit.shortname"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:21
-msgid "sort"
-msgstr "tri"
+#~ msgid "sort"
+#~ msgstr "tri"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:22
-msgid "sort type (title, author, pubdate)"
-msgstr "Trier par type (titre, auteur, date de publication)"
+#~ msgid "sort type (title, author, pubdate)"
+#~ msgstr "Trier par type (titre, auteur, date de publication)"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:23
-msgid "dir"
-msgstr "dir"
+#~ msgid "dir"
+#~ msgstr "dir"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:24
-msgid "sort direction (asc, desc)"
-msgstr "trier par orientation (ascendante, descendante)"
+#~ msgid "sort direction (asc, desc)"
+#~ msgstr "trier par orientation (ascendante, descendante)"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:25
-msgid "available"
-msgstr "disponible"
+#~ msgid "available"
+#~ msgstr "disponible"
-#: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:26
-msgid "if set to anything other than \"false\" or \"0\", limits to available items"
-msgstr ""
-"si le paramètre est réglé à une autre fonction que \"faux\" ou \"0\", limiter "
-"aux articles « Disponible »"
+#~ msgid "if set to anything other than \"false\" or \"0\", limits to available items"
+#~ msgstr ""
+#~ "si le paramètre est réglé à une autre fonction que \"faux\" ou \"0\", limiter "
+#~ "aux articles « Disponible »"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > offline.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:03-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-05 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin Henriet <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-06 04:41+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: common.exception
msgid ""
"administrateur de système ou développeur de logiciel de ce qui suit :\n"
"%1$s\n"
"%2$s\n"
-" "
#: common.jsan.missing
msgid "The JSAN library object is missing."
msgstr "L’objet JSAN est absent de la bibliothèque"
#: common.ok
+#, fuzzy
+msgctxt "common.ok"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
+#: common.ok.label
+#, fuzzy
+msgctxt "common.ok.label"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: common.ok.accesskey
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: common.cancel.label
+#, fuzzy
+msgctxt "common.cancel.label"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: common.cancel.accesskey
+msgctxt "common.cancel.accesskey"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
#: common.clear
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: common.error.copy_msg
msgid "Copy Message"
-msgstr ""
+msgstr "Copier le message"
#: common.barcode.status.warning
-msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
+#, fuzzy
+msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3$s."
msgstr ""
"Avertissement : Pour ce qui est de %1$s, ce code à barres (%2$s) a été "
"étiquetté %3."
#: common.no.accesskey
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: common.yes
msgid "Yes"
#: common.yes.accesskey
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#: common.unimplemented
msgid "Not Yet Implemented"
msgstr "Récupérer"
#: cat.opac.cancel
+#, fuzzy
+msgctxt "cat.opac.cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. # variables: document ID, error code, error description
#: cat.opac.record_undeleted.error
-#, fuzzy
msgid "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
-msgstr ""
-"Une erreur s’est produite lors de la suppression des comptes n° %1$s : %2$s> "
-"[%1$s : %2$s] : %3$s"
+msgstr "Erreur à la récupération des enregistrements #%1$s : %2$s : %3$s"
#: cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert
+#, fuzzy
+msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert"
msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
msgstr "Compte avec ID %1$s désigné pour recouvrement."
#: cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert
+#, fuzzy
+msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert"
msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
msgstr "Compte avec ID %1$s désigné pour recouvrement."
+#: cat.opac.record_marked_for_multi_home.record_id.alert
+msgctxt "cat.opac.record_marked_for_multi_home.record_id.alert"
+msgid "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
+msgstr ""
+
+#: cat.opac.record_marked_for_multi_home.tcn.alert
+msgid "Record with TCN %1$s targeted for Mutli-Bib items."
+msgstr ""
+
+#: cat.opac.clear_statusbar
+msgid "Un-target/un-mark this record?"
+msgstr ""
+
#: cat.save_record
msgid "Save Record"
msgstr "Enregistrer le compte"
-#: cat.save.success
-msgid "Record successfully saved."
-msgstr "Compte enregistré."
-
#: cat.save.failure
msgid "Record not likely updated."
msgstr "Compte probablement pas mis à jour."
msgid "Register Patron"
msgstr "Inscrire le client"
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
+#: staff.circ.work_log_patron_registration.message
+msgid "%1$s registered %3$s (%2$s)"
+msgstr ""
+
#: menu.cmd_browse_holds.tab
msgid "Hold Browser"
msgstr "Navigateur des articles mis en réserve"
msgid "MARC Import/Export"
msgstr "Importer/Exporter des fichiers MARC"
+#: menu.cmd_marc_batch_edit.tab
+msgid "MARC Batch Edit"
+msgstr ""
+
#: menu.cmd_open_conify.tab
msgid "Server Settings"
msgstr "Paramètres du serveur"
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
+#: menu.new_tab.max_tab_dialog
+msgid ""
+"Sorry, we can't create any more tabs in this window.\n"
+"Would you like to create a new tab in another window?"
+msgstr ""
+"Il est impossible d'ajouter de nouveaux onglets dans cette fenêtre.\n"
+"Voulez-vous ajouter un nouvel onglet dans une autre fenêtre ?"
+
#: main.session_cookie.error
msgid "Error setting session cookie: %1$s"
msgstr ""
#: network.override.exceptions
msgid "Exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Exceptions"
#: network.override.override
-msgid "Override"
+msgid "Override "
msgstr ""
#: network.override.force.prompt
msgid "Force this action?"
-msgstr ""
+msgstr "Forcer cette action ?"
#: network.ignore_errors
msgid "Ignore Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer les erreurs"
#: network.method_not_found.error
msgid "Method not found for %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "méthode non trouvée pour %1$s"
#: network.new_session.authorize
msgctxt "network.new_session.authorize"
msgid "Authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser"
#: network.new_session.expired
msgid "Session Expired"
-msgstr ""
+msgstr "Session expirée"
#: network.new_session.expired.prompt
msgid "Please enter the credentials for a new login session."
msgstr ""
#: network.permission.authorize
+#, fuzzy
msgctxt "network.permission.authorize"
msgid "Authorize"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser"
#: network.permission.description.brief
msgid "Permission Denied: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Permission Refusée: %1$s"
#: network.permission.description.full
msgid ""
#: network.server_or_method.error
msgid "Server or method error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de méthode ou du server"
#: network.server.failure.exception
msgid ""
#: network.server.method
msgid "method=%1$s"
-msgstr ""
+msgstr "methode=%1$s"
#: network.server.params
msgid "params=%1$s"
-msgstr ""
+msgstr "paramètres=%1$s"
#: network.server.thrown_label
msgid "THROWN:"
#: network.server.status_label
msgid "STATUS:"
-msgstr ""
+msgstr "STATUS:"
#: network.network_failure
msgid "Network Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de réseau"
#: network.retry_network
msgid "Retry Network"
-msgstr ""
+msgstr "Réessayer le réseau"
#: network.unknown_status
msgid "Unknown status"
-msgstr ""
+msgstr "Statut inconnu"
#: network.window_title.error
msgid "Error setting window titles to match new login"
msgid "Column configuration saved."
msgstr ""
+#: list.column_save_disabled
+msgid "Column configuration save disabled by server policy."
+msgstr ""
+
#: list.row_retrieving
msgid "Retrieving..."
msgstr ""
msgstr ""
#: list.actions.field_to_clipboard.accesskey
+msgctxt "list.actions.field_to_clipboard.accesskey"
msgid "C"
msgstr ""
msgid "Printer Settings Editor"
msgstr ""
+#: menu.cmd_local_admin_do_not_auto_attempt_print_setting.tab
+msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
+msgstr ""
+
#: menu.cmd_local_admin_closed_dates.tab
msgid "Closed Dates Editor"
msgstr ""
msgid "Reports"
msgstr ""
+#: menu.cmd_local_admin_age_overdue_circulations_to_lost.tab
+msgid "Age to Lost"
+msgstr ""
+
#: menu.cmd_local_admin_cash_reports.tab
msgid "Cash Reports"
msgstr ""
msgid "Transits"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_picklist.tab
-msgid "Selection Lists"
+#: menu.cmd_acq_create_invoice.tab
+msgid "New Invoice"
msgstr ""
#: menu.cmd_acq_bib_search.tab
-msgid "Title Search"
+msgid "MARC Federated Search"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_acq_from_bib.tab
+msgid "Load Catalog Record IDs"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_acq_unified_search.tab
+msgid "Acquisitions Search"
msgstr ""
#: menu.cmd_acq_upload.tab
-msgid "Load Order Record"
+msgid "Load MARC Order Records"
msgstr ""
#: menu.cmd_acq_new_brief_record.tab
msgid "New Brief Record"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_po.tab
+#: menu.cmd_acq_po.tab
msgid "Purchase Orders"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_fund.tab
-msgid "Funds"
+#: menu.cmd_acq_user_requests.tab
+msgid "Patron Requests"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_acq_claim_eligible.tab
+msgid "Claim-Ready Items"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_serial_batch_receive.tab
+msgid "Batch Receive"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_funding_source.tab
-msgid "Funding Sources"
+#: menu.cmd_booking_resource.tab
+msgid "Resources"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_provider.tab
-msgid "Providers"
+#: menu.cmd_booking_reservation.tab
+msgid "Reservations"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_currency_type.tab
-msgid "Currency Types"
+#: menu.cmd_booking_reservation_pickup.tab
+msgid "Reservation Pickup"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_exchange_rate.tab
-msgid "Exchange Rates"
+#: menu.cmd_booking_reservation_return.tab
+msgid "Reservation Return"
msgstr ""
-#: menu.cmd_acq_view_distrib_formula.tab
-msgid "Distribution Formulas"
+#: menu.cmd_booking_pull_list.tab
+msgid "Booking Pull List"
+msgstr ""
+
+#: menu.cmd_booking_capture.tab
+msgid "Booking Capture"
msgstr ""
#: menu.local_admin.circ_matrix_matchpoint.tab
msgid "Work Log"
msgstr ""
+#: menu.local_admin.patrons_due_refunds.tab
+msgid "Patrons With Negative Balances"
+msgstr ""
+
#: menu.circulation.staged_patrons.tab
msgid "Pending Patrons"
msgstr ""
msgid "Printer Settings"
msgstr ""
+#: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
+msgid "Batch Edit"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
+msgid "Batch View"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.util.copy_editor.edit
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.util.copy_editor.view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.copy_status.add_volumes.perm_failure
+msgid "You do not have permission to add volumes to the workstation library."
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.copy_status.add_volumes.title
+msgid "Add Volume/Item for Record # %1$s"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.tcn.label
+msgid "Record with TCN %1$s targeted for Multi-Bib items."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.record_id.label
+msgctxt "staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.record_id.label"
+msgid "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label"
+msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
+msgstr "Compte avec ID %1$s désigné pour recouvrement."
+
+#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label"
+msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
+msgstr "Compte avec ID %1$s désigné pour recouvrement."
+
+#: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.tcn.label
+msgid "Record with TCN %1$s marked for title hold transfer."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.record_id.label
+msgid "Record with ID %1$s marked for title hold transfer."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
+msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
+msgid "Holds transferred."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
+msgid "Holds not transferred."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.related_items
+msgid "Related Lineitems"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.opac.serial_alt_mgmt
+msgid "Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.create_or_rebarcode_items
+msgid "Create or Re-barcode Items"
+msgstr ""
+
+#: printing.nothing_to_reprint
+msgid "Nothing to re-print"
+msgstr ""
+
+#: printing.prompt_for_external_print_cmd
+msgid ""
+"Enter external print command and parameters (use %receipt.txt% or %"
+"receipt.html% as the file containing the print data. Those values will be "
+"substituted with the proper path.):"
+msgstr ""
+
+#: printing.print_strategy_saved
+msgid "Print strategy (%1$s) for %2$s context saved to file system."
+msgstr ""
+
+#: text_editor.prompt_for_external_cmd
+msgid ""
+"Enter external text editor command and parameters (use %letter.txt% as the "
+"file containing the text. This value will be substituted with the proper "
+"path.):"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab1.accesskey
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab2.accesskey
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab3.accesskey
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab4.accesskey
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab5.accesskey
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab6.accesskey
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab7.accesskey
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab8.accesskey
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab9.accesskey
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: menu.tab10.accesskey
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: browser.reload.unsaved_data_warning
+#, fuzzy
+msgid "This page may have unsaved data. Reload it anyway?"
+msgstr ""
+"Cet onglet peut contenir des données non enregistées. Voulez-vous vraiment "
+"le remplacer ?"
+
+#: menu.close_tab.unsaved_data_warning
+#, fuzzy
+msgid "This tab may have unsaved data. Close it anyway?"
+msgstr ""
+"Cet onglet peut contenir des données non enregistées. Voulez-vous vraiment "
+"le remplacer ?"
+
+#: menu.replace_tab.unsaved_data_warning
+msgid "This tab may have unsaved data. Replace it anyway?"
+msgstr ""
+"Cet onglet peut contenir des données non enregistées. Voulez-vous vraiment "
+"le remplacer ?"
+
+#: menu.close_window.unsaved_data_warning
+#, fuzzy
+msgid "This window may have unsaved data. Close it anyway?"
+msgstr ""
+"Cet onglet peut contenir des données non enregistées. Voulez-vous vraiment "
+"le remplacer ?"
+
+#: menu.logoff.unsaved_data_warning
+msgid "This session may have unsaved data. Logoff anyway?"
+msgstr ""
+"Cette session peut avoir des données non enregistées. Voulez-vous vraiment "
+"vous déconnecter ?"
+
+#: menu.shutdown.unsaved_data_warning
+msgid "This application may have unsaved data. Exit it anyway?"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Record successfully saved."
+#~ msgstr "Compte enregistré."
+
#~ msgid "Success testing credentials!"
#~ msgstr "Test de qualifications réussi"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > opac.dtd.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:01-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-04 21:59+0000\n"
+"Last-Translator: LEROY Jean-Christophe <Unknown>\n"
"Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:41+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
# =================================================================
# Some generic stuff
#: common.language
msgid "Language: "
-msgstr "Langue :"
+msgstr "Langue : "
#: common.name
msgid "Name"
#: common.nowSearching
msgid "Now searching "
-msgstr "Recherche en cours"
+msgstr "Recherche en cours "
#: common.ofAtLeast
msgid " of about "
"Le \n"
"système de mise en réserve est conçu pour obtenir un élément de la \n"
"manière la plus rapide et la plus efficace. Votre bibliothèque vous avertira "
-"lorsque les éléments que vous avez réservés seront disponibles. "
+"lorsque les éléments que vous avez réservés seront disponibles."
#: holds.advanced_options
msgid ""
msgid "Large"
msgstr "Gros"
+#: common.googlechromeframe.why
+msgid ""
+"Installing the Google Chrome Frame plugin for Internet Explorer will improve "
+"your Evergreen experience with more speed and advanced features!"
+msgstr ""
+"Installation de 'Google Chrome Frame plugin' pour Internet Explorer "
+"permettra d'améliorer votre expérience Evergreen avec plus de vitesse et des "
+"fonctionnalités avancées!"
+
+#: common.googlechromeframe.install
+msgid "Install Now!"
+msgstr "Installer maintenant!"
+
+#: common.googlechromeframe.dontask
+msgid "Don't ask me again"
+msgstr "Ne me demandez pas de nouveau"
+
#: home.js.disabled
msgid ""
"JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
#: myopac.atom.feed
msgid "ATOM Feed"
-msgstr "Flux ATOM "
+msgstr "Flux ATOM"
#: myopac.bookbag.hide
msgid "Hide"
#: myopac.bookbag.refworks
msgctxt "myopac.bookbag.refworks"
msgid "Export to RefWorks"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter dans RefWorks"
#: myopac.bookbag.no.items
msgid "The selected bookbag contains no items..."
"La politique de la bibliothèque ne permet pas le renouvellement de cet "
"article. Veuillez consulter une bibliothécaire pour des renseignements."
-# =================================================================
-# MyOPAC Fines Page
#. =================================================================
#. MyOPAC Fines Page
#. =================================================================
#: myopac.fines.title
+#, fuzzy
+msgctxt "myopac.fines.title"
msgid "Summary"
msgstr "Sommaire"
#: myopac.fines.owed
msgid "Total Owed"
-msgstr "Total dû "
+msgstr "Total dû"
#: myopac.fines.paid
msgid "Total Paid"
#: myopac.fines.returned
msgid "Date Returned"
-msgstr "Date de retour "
+msgstr "Date de retour"
#: myopac.fines.accruing
msgid "(fines accruing)"
#: myopac.summary.addresses.pending
msgid "Pending Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse en attente"
#: myopac.summary.address.type
msgid "Address Type"
msgstr "État"
#: myopac.summary.address.country
-#, fuzzy
msgid "Country"
-msgstr "Comté"
+msgstr "Pays"
#: myopac.summary.address.zip
msgid "Zip"
msgstr "Code postal"
#: myopac.summary.address.edit
-#, fuzzy
msgid "Edit Address"
-msgstr "Adresse électronique"
+msgstr "Editer Adresse"
#: myopac.summary.address.invalid
msgid "Invalid Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse non valide"
#: myopac.summary.username.error
msgid "Please enter a username"
#: opac.advanced.marc.tag
msgid "MARC Tag"
-msgstr "Balise MARC "
+msgstr "Balise MARC"
#: opac.advanced.marc.ind1
msgid "Indicator 1"
#: navigate.login.title
msgid "Log in for personalized features"
-msgstr "Ouverture de session pour personnaliser des paramètres "
+msgstr "Ouverture de session pour personnaliser des paramètres"
#: navigate.logout
msgctxt "navigate.logout"
msgid "My Title Results"
msgstr "Mes résultats de recherche d'ouvrage"
+#: navigate.facetRefine
+msgid "Refine your search"
+msgstr "Affiner votre recherche"
+
#: navigate.title.details
msgid "My Title Details"
msgstr "Mes détails sur l'ouvrage"
msgstr "GALILEO"
#: footer.copyright
-msgid "Copyright © 2006-2008 Georgia Public Library Service"
-msgstr "Droits d'auteur © 2006-2008 Georgia Public Library Service"
+msgid "Copyright © 2006-2010 Georgia Public Library Service, and others"
+msgstr ""
+"Droit d'auteur © 2006-2010 Georgia Public Library Service, et autres."
# Introduces the logo for the project
#. Introduces the logo for the project
msgid "Large Print Books"
msgstr "Livres à gros caractères"
+#: opac.search.ebook
+msgid "E-Books"
+msgstr "Textes électroniques"
+
#: opac.search.audioBooks
msgid "Audiobooks"
msgstr "Livres audio"
#: opac.holds.exportRefWorks
msgctxt "opac.holds.exportRefWorks"
msgid "Export to RefWorks"
-msgstr ""
+msgstr "Exporter dans RefWorks"
#: opac.holds.contactPhone
msgid "Contact telephone number"
msgid "print these details"
msgstr "Imprimer ces détails"
+#: rdetail.cn.part
+msgid "Part"
+msgstr "Partie"
+
#: rdetail.cn.barcode
msgctxt "rdetail.cn.barcode"
msgid "Barcode"
#: rdetail.cn.hold.age
msgid "Age Hold Protection"
-msgstr "Délai obligatoire avant la mise en réserve "
+msgstr "Délai obligatoire avant la mise en réserve"
#: rdetail.cn.genesis
msgid "Create Date"
msgid "place hold"
msgstr "mettre en réserve"
+#: rdetail.cn.reserve
+msgid "book now"
+msgstr "Réserver maintenant"
+
+#: rdetail.cn.multi_home
+msgid "linked titles"
+msgstr "titres liés"
+
#: rdetail.cn.disabled
msgid "- Disabled -"
msgstr "- Désactivé -"
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"
+#: rdetail.page.previous.short
+msgid "«"
+msgstr "«"
+
#: rdetail.page.next
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"
+#: rdetail.page.next.short
+msgid "»"
+msgstr "»"
+
#: rdetail.page.last
msgid "Last results page"
msgstr "Dernière page de résultats"
msgid "Shelf Browser"
msgstr "Auto-navigation"
+#: rdetail.extras.bib_summary
+#, fuzzy
+msgctxt "rdetail.extras.bib_summary"
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommaire"
+
#: rdetail.extras.reviews
msgctxt "rdetail.extras.reviews"
msgid "Reviews"
#: rdetail.extras.toc
msgid "Table of Contents"
-msgstr "Table des matières "
+msgstr "Table des matières"
#: rdetail.extras.excerpt
msgid "Excerpt"
#: rdetail.extras.preview
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Prévisualisation"
#: rdetail.extras.author.notes
msgid "Author Notes"
#: rdetail.extras.marc
msgid "MARC Record"
-msgstr "Enregistrement MARC "
+msgstr "Enregistrement MARC"
+
+#: rdetail.extras.foreign_items
+msgid "Linked Titles"
+msgstr "Titres liés"
#: rdetail.extras.call.null
msgid "There are no call numbers for this item at this location."
msgstr "Il n'y a pas de cote pour cet élément à cet emplacement."
#: rdetail.extras.call.local
+#, fuzzy
+msgctxt "rdetail.extras.call.local"
msgid "Local Call Numbers:"
-msgstr "Cotes locales :"
+msgstr "Cote(s) locale :"
#: rdetail.extras.preview.fulltext
msgid "Full text"
-msgstr ""
+msgstr "Texte complet"
#: rdetail.extras.preview.title
msgid "See the full text of this book."
-msgstr ""
+msgstr "Voir le texte complet de ce livre."
#: rdetail.extras.preview.badge
msgid "Show a preview of this book from Google Book Search"
-msgstr ""
+msgstr "Voir un aperçu de ce livre à partir de la Recherche Google Book"
+
+#: rdetail.extras.novelist
+msgid "Suggestions by NoveList"
+msgstr "Suggestions par NoveList"
#: rdetail.loading
-msgid "Loading copy infomation..."
-msgstr "Chargement des renseignements sur l'exemplaire..."
+msgid "Loading copy information..."
+msgstr "Chargement d'information de copie..."
#: rdetail.noneAvailable
msgid " * There are no copies in this location"
msgid "Subjects"
msgstr "Sujets"
+#: rdetail.summary.issues_held
+msgid "Issues Held"
+msgstr "Éditions Tenues"
+
#: result.sort_by
msgid "Sort Results by Relevance"
msgstr "Trier les résultats par pertinence"
msgid "Browse in Google Books Search"
msgstr "Parcourir dans Google Books Search"
+#: result.localCallNumbers
+#, fuzzy
+msgctxt "result.localCallNumbers"
+msgid "Local Call Numbers:"
+msgstr "Cote(s) locale :"
+
#: common.call.number.label
msgid "Call Number:"
msgstr "Cote :"
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN :"
+#: common.mono_parts.label
+msgid "Monograph Parts:"
+msgstr "Monographie Parties:"
+
#: common.copy.barcode.label
msgid "Copy Barcode:"
msgstr "Code à barres de l'exemplaire :"
+#: common.issuance_label.label
+msgid "Issuance Label:"
+msgstr "Étiquette d’émission :"
+
#: common.hold.place
msgid "Place hold for my account"
msgstr "Mettre en réserve pour mon compte"
#: common.hold.volume
msgid "Volume Hold"
-msgstr " Mise en réserve générale"
+msgstr "Mise en réserve générale"
#: common.hold.copy
msgid "Copy Hold"
-msgstr "Mise en réserve d'un exemplaire "
+msgstr "Mise en réserve d'un exemplaire"
+
+#: common.hold.issuance
+msgid "Issuance Hold"
+msgstr "Émission retenue"
#: common.hold.advanced
msgid "Advanced Hold Options"
"Veuillez sélectionner un emplacement physique pour la livraison de l'élément "
"mis en réserve."
+#: common.hold.checked_out
+msgid "This item is already checked out."
+msgstr "Cet article est déjà prêté."
+
+#: common.hold.checked_out.override
+msgid ""
+"This item is already checked out. Would you like to place the hold anyway?"
+msgstr ""
+"Cet article est déjà prêté. Aimeriez-vous faire la mise en réserve de toute "
+"façon?"
+
#: common.hold.exists
msgid "A hold already exists on the requested item."
msgstr "L'élément demandé a déjà été mis en réserve."
#: common.hold.exists.override
msgid ""
-"A hold already exists on the requested \n"
-"item. Would you like to create the hold anyway?"
+"A hold already exists on the requested item. Would you like to create the "
+"hold anyway?"
msgstr ""
-" L'élément demandé a déjà été mis en réserve. \n"
-"Voulez-vous quand même créer une nouvelle mise en réserve?"
+"L’article demandé fait-il déjà l’objet d’une mise en réserve. Aimeriez-vous "
+"créer la mise en réserve de toute façon"
#: common.hold.barred
msgid ""
#: vendor.base_link
msgid "http://amazon.com/dp/"
-msgstr ""
+msgstr "http://amazon.com/dp/"
#. =================================================================
#. Selfcheck
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
+#: circ.fail_part.actor.usr.barred
+msgid "The patron is barred"
+msgstr "Le patron est interdit"
+
+#: circ.fail_part.asset.copy.circulate
+msgid "The item does not circulate"
+msgstr "L’article n’est pas prêté"
+
+#: circ.fail_part.asset.copy_location.circulate
+msgid "Items from this shelving location do not circulate"
+msgstr "Les articles de cette étagère ne sont pas prêtés"
+
+#: circ.fail_part.asset.copy.status
+msgid "The item cannot circulate at this time"
+msgstr "Cet article ne peut pas être prêté pour le moment"
+
+#: circ.fail_part.circ.holds.target_skip_me
+msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
+msgstr "La bibliothèque qui prête cet article ne tient pas de réserves"
+
+#: circ.fail_part.config.circ_matrix_circ_mod_test
+msgid "The patron has too many items of this type checked out"
+msgstr "Le client a emprunté trop d’articles de ce genre"
+
+#: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.available_copy_hold_ratio
+msgid "The available item-to-hold ratio is too low"
+msgstr "Le ratio article-mises en réserve disponible est trop bas"
+
+#: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.circulate
+msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
+msgstr "Les règles de prêt rejettent cet article qui ne peut être prêté"
+
+#: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.total_copy_hold_ratio
+msgid "The total item-to-hold ratio is too low"
+msgstr "Le ratio total article-mises en réserve est trop bas"
+
+#: circ.fail_part.config.hold_matrix_test.holdable
+msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
+msgstr ""
+"Les règles de mise en réserve rejettent cet article qui ne peut pas être mis "
+"en réserve"
+
+#: circ.fail_part.config.hold_matrix_test.max_holds
+msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
+msgstr "Le client a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
+
+#: circ.fail_part.config.rule_age_hold_protect.prox
+msgid "The item is too new to transit this far"
+msgstr "L’article est trop nouveau pour être déplacé à cette distance"
+
+#: circ.fail_part.no_item
+msgid "The system could not find this item"
+msgstr "Le système n’a pas pu trouver cet article"
+
+#: circ.fail_part.no_ultimate_items
+msgid "The system could not find any items to match this hold request"
+msgstr ""
+"Le système n’a pu trouver aucun article qui corresponde à la demande de mise "
+"en réserve"
+
+#: circ.fail_part.no_matchpoint
+msgid "System rules do not define how to handle this item"
+msgstr ""
+"Les règles du système ne définissent pas la façon de traiter cet article"
+
+#: circ.fail_part.no_user
+msgid "The system could not find this patron"
+msgstr "Le système n'a pas pu trouver ce patron"
+
+#: circ.fail_part.transit_range
+msgid "The item cannot transit this far"
+msgstr "Cet article ne peut pas être déplacé à cette distance"
+
+#~ msgid "Copyright © 2006-2008 Georgia Public Library Service"
+#~ msgstr "Droits d'auteur © 2006-2008 Georgia Public Library Service"
+
+#~ msgid "Loading copy infomation..."
+#~ msgstr "Chargement des renseignements sur l'exemplaire..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A hold already exists on the requested \n"
+#~ "item. Would you like to create the hold anyway?"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'élément demandé a déjà été mis en réserve. \n"
+#~ "Voulez-vous quand même créer une nouvelle mise en réserve?"
+
#~ msgid "details"
#~ msgstr "détails"
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 23:09:02-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-04 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: LEROY Jean-Christophe <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:41+0000\n"
-#: opac.js:EDIT_PROPERTIES
-msgid "Edit Propeties"
+#: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_PROMPT
+msgid "To begin the password reset process, enter either your barcode or user name in the form below and click 'Submit'"
msgstr ""
+"Pour débuter le processus de renouvellement du mot de passe, indiquez votre "
+"code-barres ou votre nom d'utilisateur dans le formulaire ci-dessous et "
+"cliquez sur « Soumettre »."
-#: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS
-msgid "Current supplements"
+#: opac.js:PWD_RESET_FORM_TITLE
+msgid "Request password reset"
+msgstr "Demander un nouveau mot de passe"
+
+#: opac.js:PWD_RESET_RESPONSE_TITLE
+msgid "Password reset response"
+msgstr "Réponse de réinitialisation du mot de passe"
+
+#: opac.js:SUBMIT_BUTTON_LABEL
+msgid "Submit"
+msgstr "Soumettre"
+
+#: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD
+msgid "Created MFHD record for ${0}"
+msgstr "enregistrement MFHD créé pour ${0}"
+
+#: opac.js:BARCODE_PROMPT
+msgid "Barcode: "
+msgstr "Code-barres : "
+
+#: opac.js:PWD_RESET_FORGOT_PROMPT
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Mot de passe oublié ?"
+
+#: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS_ADD
+msgid "Additional Supplement Information"
+msgstr "Information supplémentaire"
+
+#: opac.js:MORE_COPIES_FULL_RECORD
+msgid "... more copies listed in full record"
+msgstr "...plus de copies énumérés dans l'enregistrement complet"
+
+#: opac.js:HOLD_STATUS_PLURAL
+msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential items"
+msgstr ""
+
+#: opac.js:MORE
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
+
+#: opac.js:EDIT_PROPERTIES
+msgid "Edit Properties"
+msgstr "Editer les propriétés"
+
+#: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_ERROR
+msgid "The system could not process your request for a password reset. Please try again, or contact circulation staff for assistance."
msgstr ""
+"Le système n'a pas pu traiter votre demande de réinitialisation du mot de "
+"passe. S'il vous plaît essayez de nouveau, ou contactez le personnel d'aide "
+"pratique."
#: opac.js:EDIT_MFHD_RECORD
msgid "Edit Record"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier la notice"
+
+#: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL
+msgid "Save MFHD"
+msgstr "Sauvegarder l'enregistrement MFHD"
+
+#: opac.js:INDEX_HOLDINGS_ADD
+msgid "Additional Index Information"
+msgstr "Informations supplémentaires sur l'index"
+
+#: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES
+msgid "Incomplete volumes"
+msgstr "Volumes incomplets"
#: opac.js:CURRENT_HOLDINGS
msgid "Current volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volume actuel"
-#: opac.js:CURRENT_INDEXES
-msgid "Current indexes"
-msgstr ""
+#: opac.js:MISSING_VOLUMES
+msgid "Missing volumes"
+msgstr "Volumes manquants"
-#: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD
-msgid "Created MFHD record for ${0}"
-msgstr ""
+#: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD
+msgid "Deleted MFHD record ${0}"
+msgstr "Supprimer l'enregistrement MFHD ${0}"
-#: opac.js:CREATE_MFHD
-msgid "Add MFHD Record"
+#: opac.js:HOLD_STATUS_SINGULAR
+msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential item"
msgstr ""
-#: opac.js:DELETE_MFHD
-msgid "Delete Record"
-msgstr ""
+#: opac.js:PLACE_HOLD
+msgid "Place hold"
+msgstr "Réservé"
+
+#: opac.js:BASIC_HOLDINGS_ADD
+msgid "Additional Volume Information"
+msgstr "Informations supplémentaires sur le volume"
#: opac.js:EDIT_MFHD_MENU
msgid "Edit Holdings"
-msgstr ""
-
-#: opac.js:INDEXES
-msgid "Previous indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier fonds"
-#: opac.js:MISSING_VOLUMES
-msgid "Missing volumes"
-msgstr ""
+#: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS
+msgid "Supplements"
+msgstr "Suppléments"
-#: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES
-msgid "Incomplete volumes"
-msgstr ""
+#: opac.js:BASIC_HOLDINGS
+msgid "Volumes"
+msgstr "Volumes"
#: opac.js:HOLDINGS_TABLE_CAPTION
msgid "Holdings summary (${0})"
-msgstr ""
+msgstr "Sommaire de fonds (${0})"
-#: opac.js:SUPPLEMENTS
-msgid "Previous supplements"
-msgstr ""
+#: opac.js:OK
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: opac.js:HOLDINGS
-msgid "Previous volumes"
-msgstr ""
+#: opac.js:INDEX_HOLDINGS
+msgid "Indexes"
+msgstr "Index"
-#: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD
-msgid "Deleted MFHD record ${0}"
-msgstr ""
+#: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS
+msgid "Current supplements"
+msgstr "Suppléments actuels"
-#: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL
-msgid "Save MFHD"
+#: opac.js:CURRENT_INDEXES
+msgid "Current indexes"
+msgstr "index courant"
+
+#: opac.js:DELETE_MFHD
+msgid "Delete Record"
+msgstr "Supprimer la notice"
+
+#: opac.js:CREATE_MFHD
+msgid "Add MFHD Record"
+msgstr "enregistrement MFHD ajouté pour ${0}"
+
+#: opac.js:USERNAME_PROMPT
+msgid "User name: "
+msgstr "Nom d'utilisateur : "
+
+#: opac.js:DELETE_MFHD_CONFIRM
+msgid "Are you sure you want to delete this serial record?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement de série?"
+
+#: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_SUCCESS
+msgid "Your request to begin the password reset process has been processed. If your account has a valid email address, you should soon receive an email containing further instructions for resetting your password."
msgstr ""
+"Votre demande de réinitialisation du mot de passe a été traitée. Si une "
+"adresse de courriel valide est associée à votre compte, vous devriez "
+"recevoir sous peu un message contenant les instructions permettant la "
+"réinitialisation de votre mot de passe."
+
+#: opac.js:CANCEL_BUTTON_LABEL
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_STATUS
+msgid "Sending request..."
+msgstr "Envoi de la demande..."
#: opac.js:ONLINE_VOLUMES
msgid "Online volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Volumes en ligne"
+
+#~ msgid "Edit Propeties"
+#~ msgstr "Éditer les propriétés"
+
+#~ msgid "Previous indexes"
+#~ msgstr "index précédent"
+
+#~ msgid "Previous supplements"
+#~ msgstr "Suppléments précédents"
+
+#~ msgid "Previous volumes"
+#~ msgstr "Volumes précédentes"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > patron.properties.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:04-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu <Unknown>\n"
"Language-Team: French - Canadian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:47+0000\n"
+"X-Poedit-Country: Canada\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
msgid "User Permission Editor"
msgid "spawning user perm editor"
msgstr "éditeur de permission pour l’ensemble des utilisateurs"
+#: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
+msgid "Payment Pending"
+msgstr "Paiement en suspens"
+
#: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
msgid "You must provide a credit card number"
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez fournir un numéro de carte de crédit"
#: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
msgstr ""
+"Vous devez fournir un code d’approbation ou le numéro du bordereau de "
+"l’adresse bibliographique"
#: staff.patron.bill_details.my_init.error
msgid "bill_details.xul, my_init:"
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
msgid "Replacement Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note concernant le remplacement"
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
msgid "Enter new note:"
-msgstr ""
+msgstr "Ajoutez une nouvelle note :"
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
msgid "Note for selected bills not likely updated."
-msgstr ""
+msgstr "Note for selected bills not likely updated."
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
msgid "Replacement Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note concernant le remplacement"
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
msgid "Enter new note:"
-msgstr ""
+msgstr "Ajoutez une nouvelle note :"
#: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
msgid "Note for selected payments not likely updated."
msgstr ""
+"La note concernant les paiements sélectionnés n’est probablement pas à jour"
#: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
msgid "All selected billings have already voided."
msgid "Error voiding bills."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’annulation des factures."
-#: staff.patron.bill_details.handle_void.billings_voided
-msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.billings_voided"
-msgid "Billings voided."
-msgstr "Facturations annulées."
-
#: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
msgid "Please close this window and try again."
msgstr "Veuillez fermer cette fenêtre et essayer de nouveau."
msgid "Check here to confirm this message"
msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message"
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
+msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment annuler la création des factures %1$s?"
+
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
+msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment annuler la création de la facture %1$s?"
+
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.title
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
+msgid "Void All Billings"
+msgstr "Annuler toutes les factures"
+
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
+msgid "Check here to confirm this message"
+msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message."
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
+msgid ""
+"Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s? This "
+"action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
+"negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
+"payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
+"transactions that follow the refunded transaction."
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment rembourser les paiements excédentaires des factures %"
+"1$s? Ce choix affichera le montant comme une valeur négative dans la colonne "
+"« Paiement en suspens ». Vous devez sélectionner la commande « Effectuer le "
+"paiement »! Certains paiements ne seront peut-être pas remboursés. Le "
+"remboursement s’applique aux transactions cochées qui suivent la transaction "
+"remboursée."
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
+msgid ""
+"Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s? This "
+"action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
+"negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
+"payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
+"transactions that follow the refunded transaction."
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment rembourser les paiements excédentaires de la facture %"
+"1$s? Ce choix affichera le montant comme une valeur négative dans la colonne "
+"« Paiement en suspens ». Vous devez sélectionner la commande « Effectuer le "
+"paiement »! Certains paiements ne seront peut-être pas remboursés. Le "
+"remboursement s’applique aux transactions qui suivent la transaction "
+"remboursée."
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.title
+msgid "Refund Excess Payment"
+msgstr "Rembourser le paiement excédentaire"
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message"
+msgid "Check here to confirm this message"
+msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message."
+
#: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
msgid "printing bills"
msgstr "impression des factures"
+#: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
+msgid "Transaction Type"
+msgstr "Type de transaction"
+
+#: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
+msgid "Last Billing Type"
+msgstr "Type de la dernière facture"
+
+#: staff.patron.bill_history.column.title.label
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
#: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
msgid "Money Summary"
msgstr "Sommaire financier"
"une facturation et d’ajouter une facture quelconque pour compenser le solde "
"négatif."
+#: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
+msgid ""
+"%1$s\n"
+"\n"
+"This patron data is stale. Refreshing patron data. You should re-attempt "
+"the payment."
+msgstr ""
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Les données sur le client ne sont plus à jour. La réactualisation des "
+"données sur le client est en cours. Vous devriez réessayer d’effectuer le "
+"paiement."
+
#: staff.patron.bills.pay.payment_failed
msgid "Bill payment likely failed"
msgstr "Le paiement de la facture a probablement échoué"
+#: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
+msgid "Reservation"
+msgstr "Réservation"
+
+#. # 1 - Resource Barcode 2 - Resource Type Name
+#: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
+msgid "%1$s : %2$s"
+msgstr "%1$s : %2$s"
+
#: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
msgid "Title"
msgstr "Remboursement"
#: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
msgid "Void All Billings"
-msgstr "Annuler toutes les facturations"
+msgstr "Annuler toutes les factures"
#: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
msgid "Full Details"
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’annulation de factures."
#: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
-msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided"
+#, fuzzy
msgid "Billings voided."
-msgstr "Facturations annulées."
+msgstr "Les factures ont été annulées."
#: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
msgid "Billing added."
msgid "No Patron Selected"
msgstr "Aucun client sélectionné"
-#: staff.patron.display.cmd_patron_edit.edit_search
-msgid "Editor would like to search for: %1$s"
-msgstr "L’éditeur désire rechercher : %1$s"
-
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
msgid "Delete Patron Account"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le compte du client"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
msgid ""
"Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
"bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
msgstr ""
+"Supprimer DÉFINITIVEMENT le compte du client, y compris les factures, les "
+"paiements et les listes de recherche? Cette commande est IRRÉVERSIBLE."
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
-#, fuzzy
msgid "Check here to confirm this action."
-msgstr "Cochez ici pour confirmer ce message."
+msgstr "Cochez la case pour confirmer ce message"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
msgid "Cancel Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler la suppression"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
msgid "Delete Account"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le compte"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
msgid "You may not delete a super user through this interface."
msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas supprimer un super utilisateur par le biais de cette "
+"interface."
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
msgid "You may not delete your own account."
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer votre propre compte."
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
msgid ""
"enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
"miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
msgstr ""
+"L’utilisateur que vous essayez de supprimer a des privilèges réservés à "
+"STAFF_LOGIN. Veuillez saisir le code barre afin que le destinataire puisse "
+"obtenir les différents documents liés au personnel (p. ex., rapports) "
+"sauvegardés dans le compte de l’utilisateur supprimé :"
-# extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/patron.properties
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value
+msgctxt "staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value"
msgid ""
-"_: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value\n"
-""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evergreen ILS > patron.properties.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-16 11:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:04-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French - Canadian\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: &\n"
-"X-Poedit-Language: French\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: Canada\n"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
msgid "Destination User"
-msgstr ""
+msgstr "Compte du destinataire"
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
msgid "Failed to retrieve destination user. User deletion aborted."
msgstr ""
+"Le compte du destinataire n’a pas été retrouvé. La suppression de "
+"l’utilisateur a échoué."
#: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
msgid ""
"Cannot specify the deleted user as the destination user. User deletion "
"aborted."
msgstr ""
+"Le compte du destinataire ne peut pas correspondre à l’utilisateur supprimé. "
+"La suppression de l’utilisateur a échoué."
#: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
#: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
+msgstr "Aucune alerte, restriction ou message"
+
+#. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date
+#: staff.patron.display.db_data
+msgid "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "
msgstr ""
#: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
msgstr "La notification n’a probablement pas été créée."
#: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
-#, fuzzy
msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
-msgstr ""
-"Code d’utilisateur : %1$s ID de la mise en réserve : %2$s ID du personnel "
-"responsable de la notification : %3$s"
+msgstr "No : %1$s No de la demande : %2$s No de l’employé : %3$s"
#: staff.patron.hold_notes.new_note
msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
#: staff.patron.hold_notes.public
msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "Public"
#: staff.patron.hold_notes.private
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privé"
#: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
msgid "Print on Slip"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer sur le bordereau"
#: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
msgid "No print on Slip"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas imprimer sur le bordereau"
#: staff.patron.hold_notes.by_staff
msgid "By Staff"
-msgstr ""
+msgstr "Réservé par un employé"
#: staff.patron.hold_notes.by_patron
-msgid "By Patron"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "By Patron "
+msgstr "Réservé par un client"
#: staff.patron.hold_notes.new_note.public
msgid "Public?"
-msgstr ""
+msgstr "Public?"
#: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
msgid "Print on slip?"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimer sur le bordereau?"
#: staff.patron.hold_notes.cancel
msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
"Une erreur s’est produite lors de la production ou de la récupération des "
"notifications."
+#: staff.patron.holds.total_count
+msgid "Total Holds: %1$s"
+msgstr "Total des demandes : %1$s"
+
#: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
msgid "Please choose a Hold Range:"
msgstr "Veuillez choisir la catégorie d’article mis en réserve :"
"l’article mis en réserve %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
-#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
msgstr ""
-"Êtes vous certain de vouloir désactiver la notification par courriel pour "
-"l’article mis en réserve %1$s?"
+"Voulez-vous vraiment désactiver l’envoi par courriel des avis concernant les "
+"demandes %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
"Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
"flagged Top of Queue?"
msgstr ""
+"Afficher la demande au début de la liste, au-dessus des autres demandes qui "
+"n’ont pas été marquées « En tête de liste »?"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
msgid "Top of Queue"
-msgstr ""
+msgstr "En tête de liste"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
msgid "No Top of Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Pas en tête de liste"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Appliquer l’option « En tête de liste » aux demandes (Placer au début)"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
msgstr ""
-"Êtes vous certain de vouloir activer la notification par courriel pour "
-"l’article mis en réserve %1$s?"
+"Voulez-vous vraiment appliquer l’option « En tête de liste » aux demandes %"
+"1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
msgstr ""
-"Êtes vous certain de vouloir activer la notification par courriel pour "
-"l’article mis en réserve %1$s?"
+"Voulez-vous vraiment désactiver l’application de l’option « En tête de liste "
+"» à la demande %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
msgstr ""
-"Êtes vous certain de vouloir désactiver la notification par courriel pour "
-"l’article mis en réserve %1$s?"
+"Voulez-vous vraiment désactiver l’application de l’option « En tête de liste "
+"» à la demande %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
msgstr ""
-"Êtes vous certain de vouloir désactiver la notification par courriel pour "
-"l’article mis en réserve %1$s?"
+"Voulez-vous vraiment désactiver l’application de l’option « En tête de liste "
+"» à la demande %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
-msgstr ""
+msgstr "N’accepter que des copies «en bon état»?"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
msgid "Good Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Bon état"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
msgid "G"
-msgstr ""
+msgstr "G"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
msgid "Any Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Peu importe l’état"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez la qualité voulue pour les exemplaires demandés"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
msgid ""
"Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold %"
"1$s?"
msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment n’accepter que des exemplaires en « Bon état » qui "
+"correspondent à votre demande %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
msgid ""
"Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds %"
"1$s?"
msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment n’accepter que des exemplaires en « Bon état » qui "
+"correspondent à vos demandes %1$s?"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
msgid ""
"Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
"hold %1$s?"
msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment refuser les exemplaires qui correspondent à votre "
+"demande %1$s s’ils ne sont pas en « Bon état »?"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
msgid ""
"Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
"holds %1$s?"
msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment refuser les exemplaires qui correspondent à vos "
+"demandes %1$s s’ils ne sont pas en « Bon état »?"
#: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
msgstr "Les articles mis en réserve ne sont probablement pas annulés."
#: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
-#, fuzzy
msgid "Holds not likely un-cancelled."
-msgstr "Les articles mis en réserve ne sont probablement pas annulés."
+msgstr "Les demandes annulées n’ont probablement pas été réactivées."
#: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
msgid ""
#: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
msgid "Failed merging patrons."
-msgstr ""
+msgstr "La fusion des clients a échoué."
#: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
msgid "Register Patron Clone for Group"
msgid "error spawning user editors"
msgstr "une erreur s’est produite dans les éditeurs d’ensemble des utilisateurs"
-#: staff.patron.info_group.spwan_editor.editing_patron
-msgctxt "staff.patron.info_group.spwan_editor.editing_patron"
+#: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
msgid "Editing Related Patron"
-msgstr "Édition des clients associés"
+msgstr "Modification du client associé"
-#: staff.patron.info_group.spwan_search
+#: staff.patron.info_group.spawn_search
msgid "spawn search"
msgstr "recherche dans l’ensemble"
msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
msgstr ""
"une erreur s’est produite lors de l’établissement de lien vers le client "
-"(ID=%1$s) "
+"(ID=%1$s)"
#: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
msgid "User groups updated."
msgstr ""
"une erreur s’est produite lors de l’établissement de lien entre les clients"
+#: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
+msgid "Items Out"
+msgstr "Articles sortis"
+
+#: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
+msgid "Items Overdue"
+msgstr "Articles en retard"
+
+#: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
+msgid "Items Claimed Returned"
+msgstr "Articles déclarés remis"
+
+#: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
+msgid "Items Long Overdue"
+msgstr "Articles très en retard"
+
+#: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
+msgid "Items Lost"
+msgstr "Articles perdus"
+
+#: staff.patron.info_group.total_owed.label
+msgid "Total Owed: %1$s"
+msgstr "Total à payer : %1$s"
+
+#: staff.patron.info_group.total_out.label
+msgid "Total Items Out: %1$s"
+msgstr "Total des articles sortis : %1$s"
+
+#: staff.patron.info_group.total_overdue.label
+msgid "Total Items Overdue: %1$s"
+msgstr "Total des articles en retard : %1$s"
+
#: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
msgid "Add New Note"
msgstr "Ajouter une nouvelle note"
msgid "Note"
msgstr "Note"
+#: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
+msgid "Initials"
+msgstr "Initiales"
+
#: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
msgid "Cancel"
msgstr "A"
#: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
+#, fuzzy
msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
msgid "Add Note"
msgstr "Ajouter une note"
-#: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
-msgid "Note added."
-msgstr "Note ajoutée."
-
#: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
msgid "The note was not likely created."
msgstr "Le renouvellement n’a probablement pas été effectué."
#: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
msgid "Renew with Due Date"
-msgstr ""
+msgstr "Renouveler en précisant la date d’échéance"
-#: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
+#: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
#, fuzzy
-msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
-msgstr "Entrer une nouvelle date d’échéance pour ces articles : %1$s"
-
-#: staff.patron.items.items_edit.cancel_renew_with_date
-msgid "Missing Due Date. Renewal canceled."
-msgstr ""
-
-#: staff.patron.items.items_edit.invalid_date
-msgid "Invalid Date"
-msgstr "Date invalide"
+msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
+msgid "Renew with Due Date"
+msgstr "Renouveler en précisant la date d’échéance"
-#: staff.patron.items.items_edit.need_later_date
-msgid "Due date needs to be after today."
-msgstr "La date d’échéance doit être ultérieure à la date d’aujourd’hui."
+#: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
+msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
+msgstr "Précisez la nouvelle date d’échéance des articles à renouveler : %1$s"
#: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
msgid "Edit Due Date"
msgid "Edit Due Dates"
msgstr "Modifier les dates d’échéance"
+#: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
+msgid "Due Date"
+msgstr "Date d’échéance"
+
#: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
msgstr "Entrer une nouvelle date d’échéance pour ces articles : %1$s"
msgid "The items were not likely marked lost."
msgstr "Les articles n’ont probablement pas été désignés comme étant perdus."
-#: staff.patron.items.items_claimed_returned.date_cannot_be_in_future
-msgid "Claims Returned Date cannot be in the future."
-msgstr "La date des articles demandés retournés ne peut être ultérieure."
-
#: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
msgid "Claimed Returned"
msgstr "Article demandé retourné"
+#: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
+msgid "Date Claimed"
+msgstr "Date déclarée"
+
#: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
msgstr "Entrer une date d’article demandé retourné pour ces articles : %1$s"
#: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
msgid "Override set claimed returned failure?"
msgstr ""
+"La déclaration de l’état « déclaré remis » a échoué. Voulez-vous forcer le "
+"système à exécuter la commande?"
#: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
msgstr ""
"Une erreur s’est produite lors de l’actualisation de la rangée list\n"
"circ_id = %1$s\n"
-"nparams = %2$s "
+"nparams = %2$s"
#: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
msgid "Error retrieving circulations."
msgid "patron search saving columns"
msgstr "colonnes de sauvegarde de la recherche de clients"
+#: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
+msgid "Mailing Addr: "
+msgstr ""
+
+#: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
+msgid "Billing Addr: "
+msgstr ""
+
#: staff.patron.summary.patron_bill.money
msgid "$ %1$s"
msgstr "$ %1$s"
#: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Enlever"
#: staff.patron.summary.standing_penalty.none
msgid "No Blocks/Penalties"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de restrictions/d’amendes"
+
+#: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
+msgid "Family Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
+msgid "First Name"
+msgstr "Prénom"
+
+#: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Second prénom"
+
+#: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
+msgid "Home Lib"
+msgstr "Bibliothèque principale"
+
+#: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
+msgid "Balance Owed"
+msgstr "Solde à payer"
+
+#: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
+msgid "Group: %1$s"
+msgstr "Groupe : %1$s"
#: staff.patron.staged.register_patron
msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Inscription du client en suspens : %1$s"
#: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
msgid "Delete the selected patrons?"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer les clients sélectionnés?"
#: staff.patron.staged.error_on_delete
msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
msgstr ""
+"Une erreur est survenue pendant la suppression du client en attente dont le "
+"numéro de rangée correspond à %1$s"
#: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
#: staff.patron.standing_penalty.apply_error
msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l’application de la restriction/amende en cours %1$s."
#: staff.patron.standing_penalty.remove_error
msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la suppression de la restriction/amende en cours %1$s."
#: staff.patron.standing_penalty.update_error
msgid "Error updating block/standing penalty."
msgstr ""
+"Une erreur est survenue pendant la mise à jour de la restriction ou de "
+"l’amende en vigueur."
#: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
msgid "Error retrieving block/standing penalty."
msgstr ""
+"Une erreur est survenue pendant la récupération de la restriction ou de "
+"l’amende en vigueur."
#: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
#: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
msgid "Success testing credentials!"
-msgstr ""
+msgstr "La vérification des justificatifs d’identité a réussi!"
#: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
msgid "Failure testing credentials!"
-msgstr ""
+msgstr "La vérification des justificatifs d’identité a échoué!"
#: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
msgid "Username: <%1$s>"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d’utilisateur : <%1$s>"
#: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
msgid "Barcode: <%1$s>"
-msgstr ""
+msgstr "Code barre : <%1$s>"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
msgstr ""
+"Fusionner les fichiers? (Sélectionner le fichier \\\"principal\\\" avant d’y "
+"procéder)"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Fusionner"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
msgid "Lead Record? # %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier principal? # %1$s"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
msgid "Lead"
-msgstr ""
+msgstr "Principal"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
msgid "Record Merging"
-msgstr ""
+msgstr "Fusionnement du fichier"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
msgid "Merge Aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Le fusionnement a été interrompu"
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
msgid "Records were successfully merged."
-msgstr ""
+msgstr "Les fichiers ont été fusionnés."
#: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
msgid "Records were not likely merged."
-msgstr ""
+msgstr "Les fichiers n’ont probablement pas été fusionnés."
#. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
#: staff.patron.field.hidden
msgid "<Hidden>"
-msgstr ""
+msgstr "<Masqué>"
#. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
#: staff.patron.field.unset
msgid "<Unset>"
-msgstr ""
+msgstr "<Pas sélectionné>"
#. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
#: staff.patron.mailable_address_format
"%5$s\n"
"%6$s, %8$s %9$s"
msgstr ""
+"%1$s %2$s %3$s\n"
+"%4$s\n"
+"%5$s\n"
+"%6$s, %8$s %9$s"
#: web.staff.patron.ue.session_no_defined
msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
msgid ""
"<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
msgstr ""
+"<div>Remplace l’adresse <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %"
+"6$s</div>"
+
+#. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
+#: staff.circ.work_log_patron_edit.message
+msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s modifié %3$s (%2$s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided"
+#~ msgid "Billings voided."
+#~ msgstr "Les factures ont été annulées."
+
+#~ msgid "Editor would like to search for: %1$s"
+#~ msgstr "L’éditeur désire rechercher : %1$s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "staff.patron.info_group.spwan_editor.editing_patron"
+#~ msgid "Editing Related Patron"
+#~ msgstr "Modification du client associé"
+
+#~ msgid "Note added."
+#~ msgstr "Note ajoutée."
+
+#~ msgid "Missing Due Date. Renewal canceled."
+#~ msgstr "Date d’échéance manquante. Renouvellement annulé."
+
+#~ msgid "Invalid Date"
+#~ msgstr "Date invalide"
+
+#~ msgid "Due date needs to be after today."
+#~ msgstr "La date d’échéance doit être ultérieure à la date d’aujourd’hui."
+
+#~ msgid "Claims Returned Date cannot be in the future."
+#~ msgstr "La date des articles demandés retournés ne peut être ultérieure."
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-26 19:30+0000\n"
+"Last-Translator: Tubuntu <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-27 04:47+0000\n"
#: pickup_and_return.js:NO_SUCH_RETURNABLE_RESOURCE
msgid "No such returnable resource."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune ressource retournable de la sorte."
#: pickup_and_return.js:PICKUP_ERROR
msgid "Error communicating with server (attempting pickup):"
msgstr ""
+"Erreur de communication avec le serveur (tentative de prise de livraison) :"
+
+#: pickup_and_return.js:ADDRESS
+msgid ""
+"${0}\n"
+"${1}\n"
+"${2}, ${3} ${4}"
+msgstr ""
+"${0}\n"
+"${1}\n"
+"${2}, ${3} ${4}"
#: pickup_and_return.js:AUTO_ready_bresv
msgid "Patron has these reservations ready for pickup:"
-msgstr ""
+msgstr "Ces réservations du client sont prêtes à être prises en livraison :"
#: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_pickup
msgid "Pick up"
-msgstr ""
+msgstr "Prendre en livraison"
#: pickup_and_return.js:RETURN_ERROR
msgid "Error communicating with server (attempting return):"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de communication avec le serveur (tentative de restitution) :"
#: pickup_and_return.js:AUTO_no_in_bresv
msgid "Patron has not returned any resources today."
-msgstr ""
-
-#: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
-msgid "You have not selected any reservations."
-msgstr ""
+msgstr "Le client n’a pas restitué de ressources aujourd’hui :"
#: pickup_and_return.js:NO_PATRON_BARCODE
msgid "Please enter a patron barcode."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez entrer le code à barres d’un client"
#: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_return
msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Restitution"
#: pickup_and_return.js:AUTO_no_out_bresv
msgid "Patron has no more reservations out at this time."
-msgstr ""
+msgstr "Le client n’a plus de réservations sorties pour le moment."
#: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_ERROR
msgid "Error communicating with server (asking for reservations):"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de communication avec le serveur (demande de réservations) :"
#: pickup_and_return.js:AUTO_return_h1
msgid "Reservations Return"
-msgstr ""
+msgstr "Restitution d’articles réservés"
#: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_reset
msgid "Clear / New Patron"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer/nouveau client"
#: pickup_and_return.js:AUTO_h1
msgid "Reservations Pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Prise en livraison de réservations"
#: pickup_and_return.js:AUTO_no_ready_bresv
msgid "Patron has no reservations ready for pickup at this time."
msgstr ""
+"Le client n’a pas de réservations qui sont prêtes à être prises en livraison "
+"pour le moment."
#: pickup_and_return.js:AUTO_resource
msgid "Resource"
+msgstr "Ressource"
+
+#: pickup_and_return.js:COPY_ALERT
+msgid ""
+"${0}:\n"
+"${1}\n"
+"\n"
+"Do you wish to process it anyway?"
msgstr ""
+"${0}:\n"
+"${1}\n"
+"\n"
+"Voulez-vous le traiter de toute façon?"
#: pickup_and_return.js:NOTICE_CHANGE_OF_PATRON
msgid ""
-"Note that the resource scanned was out on reservation to different\n"
+"Note that the resource scanned was out on reservation to a different\n"
"patron than the last resource you scanned. If this is not\n"
"expected, stop to examine outstanding reservations for your patron\n"
"or on the resource."
msgstr ""
+"Prenez note que la ressources scannée empruntée à titre de réservation par "
+"un client diffère de la dernière ressource que vous avez scannée. Si cela "
+"vous surprend, arrêtez-vous à examiner les réservations en suspens pour "
+"votre client ou relatives à la ressource."
+
+#: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
+msgid "You have not selected any reservations."
+msgstr "Vous n’avez sélectionné aucune réservation."
#: pickup_and_return.js:AUTO_out_bresv
msgid "Patron currently has these reservations out:"
-msgstr ""
+msgstr "Le client a sorti ces réservations :"
#: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_NO_RESPONSE
msgid "No response from server when asking for reservations."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune réponse du serveur aux demandes sur les réservations"
#: pickup_and_return.js:AUTO_barcode_type
msgid "Return by barcode of"
-msgstr ""
+msgstr "Restitué avec le code à barres suivant :"
#: pickup_and_return.js:RETURN_NO_RESPONSE
msgid "No response from server when attempting return."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune réponse du serveur à la tentative de restitution."
#: pickup_and_return.js:RETURN_SUCCESS
msgid "Return successful."
-msgstr ""
+msgstr "Restitution réussie."
#: pickup_and_return.js:AUTO_patron_barcode
msgid "Enter patron barcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le code à barres du client :"
#: pickup_and_return.js:PICKUP_NO_RESPONSE
msgid "No response from server when attempting pickup."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune réponse du serveur à la tentative de prise en livraison."
#: pickup_and_return.js:RETURNABLE_RESOURCE_ERROR
msgid "Error looking up returnable resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur à la recherche d’une ressource retournable :"
#: pickup_and_return.js:AUTO_patron
msgid "Patron"
-msgstr ""
+msgstr "Client"
#: pickup_and_return.js:AUTO_in_bresv
msgid "Patron has returned these resources today:"
-msgstr ""
+msgstr "Le client a restitué ces ressources aujourd’hui"
#: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_go
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Aller"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
#: pull_list.js:PULL_LIST_NO_RESPONSE
msgid "No response from server trying to get pull list!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de réponse du serveur pour la liste déroulante!"
#: pull_list.js:AUTO_interval_in_days
msgid "Generate list for this many days hence: "
#: pull_list.js:COPY_LOOKUP_ERROR
msgid "Error looking up copies by barcode: "
-msgstr ""
-
-#: pull_list.js:AUTO_no_results
-msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la vérification d’un document par code à barres : "
#: pull_list.js:COPY_LOOKUP_NO_RESPONSE
msgid "No response looking up copies by barcode"
+msgstr "Pas de réponse lors de la vérification d’une copie par code à barres"
+
+#: pull_list.js:FOR
+msgid "for"
msgstr ""
#: pull_list.js:AUTO_pull_list_title
msgid "Booking Pull List"
-msgstr ""
+msgstr "Liste déroulante pour les réservations"
-#: pull_list.js:AUTO_th_copy_number
-msgid "Copy number"
-msgstr ""
+#: pull_list.js:AUTO_no_results
+msgid "No results."
+msgstr "Aucun résultat."
#: pull_list.js:AUTO_th_barcode
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "Code à barres"
#: pull_list.js:PULL_LIST_ERROR
msgid "Error trying to fetch pull list: "
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l’extraction de la liste de déroulement "
#: pull_list.js:COPY_MISSING
msgid "Unexpected error: No information for copy: "
-msgstr ""
+msgstr "Erreur inattendue : Aucune information sur le document : "
#: pull_list.js:AUTO_th_call_number
msgid "Call number"
-msgstr ""
+msgstr "Cote du document"
#: pull_list.js:AUTO_owning_lib_selector
msgid "See pull list for library:"
#: pull_list.js:AUTO_th_resv_details
msgid "Reservation details"
+msgstr "Détails sur la réservation"
+
+#: pull_list.js:AT
+msgid "at"
msgstr ""
#: pull_list.js:AUTO_ATTR_VALUE_fetch
msgid "Fetch"
-msgstr ""
+msgstr "Extraire"
#: pull_list.js:AUTO_th_title_or_name
msgid "Title or name"
-msgstr ""
+msgstr "Titre ou nom"
#: pull_list.js:AUTO_ATTR_VALUE_print
msgid "Print"
+msgstr "Imprimer"
+
+#: pull_list.js:AUTO_th_pickup_lib
+msgid "Pickup library"
msgstr ""
#: pull_list.js:AUTO_th_copy_location
msgid "Copy location"
-msgstr ""
+msgstr "Emplacement du document"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-23 01:33:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
+
+#: register.js:USER_SETTINGS
+msgid "User Settings"
+msgstr ""
+
+#: register.js:DUPE_PATRON_EMAIL
+msgid "Found ${0} patron(s) with the same email address"
+msgstr "Trouvé ${0} client(s) avec la même courriel"
+
+#: register.js:ADDRESS_BILLING
+msgid "Billing"
+msgstr ""
+
+#: register.js:ADDRESS_OWNED
+msgid "This address is owned by another user: "
+msgstr ""
+
+#: register.js:REPLACED_ADDRESS
+msgid "<div>Replaces address <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"
+msgstr ""
+"<div>Remplace l'adresse <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} "
+"${5}</div>"
+
+#: register.js:SHOW_REQUIRED
+msgid "Show Only Required Fields"
+msgstr ""
#: register.js:DUPE_PATRON_ADDR
msgid "Found ${0} patron(s) with the same address"
+msgstr "Trouvé ${0} client(s) avec la même adresse"
+
+#: register.js:SAVE
+msgid "Save"
msgstr ""
#: register.js:DUPE_PATRON_IDENT
msgid "Found ${0} patron(s) with the same identification"
+msgstr "Trouvé ${0} client(s) avec la même identification"
+
+#: register.js:ADDRESS_MAILING
+msgid "Mailing"
msgstr ""
-#: register.js:DUPE_PATRON_EMAIL
-msgid "Found ${0} patron(s) with the same email address"
+#: register.js:REPLACE_BARCODE
+msgid "Replace Barcode"
msgstr ""
-#: register.js:DUPE_PATRON_NAME
-msgid "Found ${0} patron(s) with the same name"
+#: register.js:NEED_ADDRESS
+msgid "An address is required during registration."
+msgstr "Une adresse est requise lors de l'inscription."
+
+#: register.js:PARENT_OR_GUARDIAN
+msgid "Parent/Guardian"
+msgstr ""
+
+#: register.js:ADDRESS_HEADER
+msgid "Address"
msgstr ""
#: register.js:DUPE_PATRON_PHONE
msgid "Found ${0} patron(s) with the same phone number"
+msgstr "Trouvé ${0} client(s) avec la même numéro de téléphone"
+
+#: register.js:INVALID_FORM
+msgid "Form is invalid. Please edit and try again."
msgstr ""
+"Formulaire n'est pas valide. S'il vous plaît modifier et essayez à nouveau."
-#: register.js:REPLACED_ADDRESS
-msgid "<div>Replaces address <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"
+#: register.js:BARCODE_IN_USE
+msgid "Barcode is already in use"
+msgstr ""
+
+#: register.js:EXAMPLE
+msgid "Example: "
+msgstr ""
+
+#: register.js:SHOW_SUGGESTED
+msgid "Show Suggested Fields"
+msgstr ""
+
+#: register.js:ADDRESS_PENDING
+msgid "This is a pending address: "
+msgstr ""
+
+#: register.js:DUPE_USERNAME
+msgid "Username is already in use"
+msgstr ""
+
+#: register.js:DUPE_PATRON_NAME
+msgid "Found ${0} patron(s) with the same name"
+msgstr "Trouvé ${0} client(s) avec la même nom"
+
+#: register.js:DEFAULT_ADDRESS_TYPE
+msgid "MAILING"
+msgstr "DIFFUSION"
+
+#: register.js:SHOW_ALL
+msgid "Show All Fields"
+msgstr ""
+
+#: register.js:ADDRESS_APPROVE
+msgid "Approve Address"
+msgstr ""
+
+#: register.js:VERIFY_PASSWORD
+msgid "Verify Password"
+msgstr ""
+
+#: register.js:SAVE_CLONE
+msgid "Save & Clone"
+msgstr ""
+
+#: register.js:STAT_CATS
+msgid "Statistical Categories"
msgstr ""
+
+#: register.js:ADDRESS_NEW
+msgid "New Address"
+msgstr ""
+
+#: register.js:RESET_PASSWORD
+msgid "Reset Password"
+msgstr ""
+
+#: register.js:SEE_ALL
+msgid "See All"
+msgstr ""
+
+#: register.js:DELETE_ADDRESS
+msgid "Delete address ${0}?"
+msgstr "Supprimer l'adresse ${0}?"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS > reports.dtd.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-27 14:05-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library <Warren.Layton@nrcan.gc.ca>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:47+0000\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-"X-Poedit-Country: CANADA\n"
#. Common Entities
#: reports.common.logged_in_as
#: reports.oils_rpt.created_by
msgid "created by "
-msgstr "créé par"
+msgstr "créé par "
#: reports.oils_rpt.create_new_sub_folder
msgctxt "reports.oils_rpt.create_new_sub_folder"
#: reports.oils_rpt.folder_type
msgid "Folder type: "
-msgstr "Type de répertoire :"
+msgstr "Type de répertoire : "
#: reports.oils_rpt.folder_name
msgctxt "reports.oils_rpt.folder_name"
#: reports.oils_rpt_builder.report_aggregate_filters
msgid "Report Aggregate Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Signaler les filtres globaux"
#: reports.oils_rpt_builder.hint
msgid "Hint: "
-msgstr "Indice :"
+msgstr "Indice : "
#: reports.oils_rpt_builder.hint_item_details
msgid "Double-click on an item to see the item details."
#: reports.oils_rpt_builder.aggregate_filters
msgctxt "reports.oils_rpt_builder.aggregate_filters"
msgid "Aggregate Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres globaux"
#: reports.oils_rpt_builder.create_aggregate_filter
msgid "Create Aggregate Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un filtre global"
#: reports.oils_rpt_builder.field_editor_window.label
msgid "Select how this field should be displayed:"
msgstr "Créer un filtre"
#: reports.oils_rpt_builder.aggregate_filter_to_apply
-#, fuzzy
msgid "Select what aggregate filter should be applied to this field:"
-msgstr "Sélectionner le filtre qui devrait être appliqué sur ce champ :"
+msgstr "Sélectionner le filtre global à appliquer à ce champ :"
#: reports.oils_rpt_builder.selected_to_sort_columns
msgid "Select how the columns should be sorted"
#: reports.oils_rpt_builder.choose_sorting_direction
msgid "Choose the direction the sorting should occur: "
-msgstr "Choisir la direction du tri :"
+msgstr "Choisir la direction du tri : "
#: reports.oils_rpt_builder.ascending
msgid "Ascending"
#: reports.oils_rpt_editor.template_name
msgid "Template Name:"
-msgstr "Nom du modèle : "
+msgstr "Nom du modèle :"
#: reports.oils_rpt_editor.template_creator
msgid "Template Creator:"
#: reports.oils_rpt_editor.sent_to_email
msgid "Send completion notification to this Email address:"
-msgstr "Envoyer un avis de d'accomplissement a cette adresse de courriel : "
+msgstr "Envoyer un avis de d'accomplissement a cette adresse de courriel :"
#: reports.oils_rpt_editor.midnight
msgid "Midnight"
"One or more of the selected templates could not be deleted because there are "
"reports that depend on them."
msgstr ""
+"Un ou plusieurs des modèles sélectionnés ne pouvaient pas être supprimés "
+"parce que des rapports en dépendent."
#: reports.oils_rpt_folder_window.dependant_outputs_no_delete
msgid ""
"One or more of The selected reports could not be deleted because there are "
"outputs that depend on them."
msgstr ""
+"Un ou plusieurs des rapports sélectionnés ne pouvaient pas être supprimés "
+"parce que des résultats en dépendent"
#: reports.oils_rpt_folder_window.cannot_delete_another_users_data
msgid "You may not delete another user's items"
" \n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+" Cela supprimera tous vos rapports et vos résultats joints à ce "
+"modèle.\n"
+"\n"
+"Si d’autres utilisateurs ont des rapports ou des résultats joints à ce "
+"modèle, ils resteront intacts et le modèle ne sera pas supprimé.\n"
+"\n"
+"Souhaitez-vous continuer?"
#: reports.oils_rpt_folder_window.delete_all_attached_outputs
msgid ""
" \n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+" Cela supprimera tous vos résultats joints à ce rapport.\n"
+"\n"
+"Si d’autres utilisateurs ont des résultats joints à ce rapport, ils "
+"resteront intacts et le rapport ne sera pas supprimé. \n"
+"\n"
+"Souhaitez-vous continuer?"
#: reports.oils_rpt_param_editor.column
msgid "Column"
#: reports.oils_rpt_param_editor.ago
msgid " ago"
-msgstr ""
+msgstr " Plus tôt"
#: reports.xul.template_builder.db_source_browser.label
msgid "Database Source Browser"
#: reports.xul.template_builder.source_nullable.label
msgid "Nullable"
-msgstr ""
+msgstr "Annulable"
#: reports.xul.template_builder.nullability_select.label
msgid "Enable nullability selection"
-msgstr ""
+msgstr "Activer la sélection de valeur nulle"
#: reports.xul.template_builder.source_specifier.label
msgid "Source Specifier:"
#: reports.xul.template_builder.aggregate_filters.label
msgctxt "reports.xul.template_builder.aggregate_filters.label"
msgid "Aggregate Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtres globaux"
#: reports.xul.template_builder.display_name.label
msgid "Display Name"
-#, fuzzy
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36:11-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-05 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-François Huck <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
#: reports.js:OPERATORS_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_IN
msgid "In list"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_NE_ANY reports.js:OPERATORS_NE_ANY
msgid "Does Not Equal Any"
-msgstr ""
+msgstr "Ne correspond à aucun"
#: reports.js:REPORT_EDITOR_INVALID_DATE_ALERT
msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
msgstr ""
"Nom : ${0}\n"
"Description: ${1}\n"
-"Enregistrer modèle?"
+"Enregistrer le modèle ?"
#: reports.js:OPERATORS_GT_EQUAL reports.js:FILTERS_LABEL_GT_EQUAL
msgid "Greater than or equal to"
-msgstr "Plus grand ou égale à"
+msgstr "Supérieur ou égal à"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_PROMPT_CHANGE
msgid "Change the column header to: ${0}"
-msgstr "Changer l'entête de la colonne à : ${0}"
+msgstr "Changer l'en-tête de la colonne à : ${0}"
#: reports.js:LINK_NULLABLE_RIGHT
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Parent"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BETWEEN
msgid "Field value is between (comma separated):"
"You have started building a template!\n"
" Selecting a new starting source will destroy the current template and start over. Is this OK?"
msgstr ""
+"Vous avez commencé à construire un modèle !\n"
+" Choisir une nouvelle source de démarrage détruira le modèle en cours et "
+"recommencera. Est-ce bon ?"
#: reports.js:WIDGET_YEARS
msgid "Year(s)"
#: reports.js:FOLDER_WINDOW_SELECT_ITEM
msgid "Please select an item from the list"
-msgstr "Veuillez sélectionner un article de la liste"
+msgstr "Veuillez sélectionner un élément à partir de la liste"
#: reports.js:FOLDERS_REPORT
msgid "Report"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_LSE_TIME reports.js:OPERATORS_LTE_TIME
msgid "On or Before (Date/Time)"
-msgstr "Avant le (Date/Heure)"
+msgstr "Jusqu'au (Date / heure)"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_FALSE
msgid "False"
#: reports.js:TRANSFORMS_COUNT_DISTINCT reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT_DISTINCT
msgid "Count Distinct"
-msgstr ""
+msgstr "Calcul distinct"
#: reports.js:TRANSFORMS_SUBSTRING
msgid "Substring"
-msgstr ""
+msgstr "Sous-chaîne"
#: reports.js:FOLDER_WINDOW_CHANGE_FOLDERS
msgid "Change Folders"
-msgstr "Changer de répertoires"
+msgstr "Changer les répertoires"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_SUCCESS_SAVE
msgid "Template ${0} was successfully saved."
-msgstr "Modèle ${0} a été enregistré."
+msgstr "Modèle ${0} a été enregistré avec succès."
#: reports.js:REPORT_EDITOR_ENTER_NAME_ALERT
msgid "Please enter a report name"
-msgstr "Veuillez entrer le nom du rapport"
+msgstr "Veuillez entrer un nom de rapport"
#: reports.js:FOLDER_WINDOW_COLNAME_SELECT
msgid "Select"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_LOWER reports.js:TRANSFORMS_LOWER
msgid "Lower case"
-msgstr "Minuscule"
+msgstr "Minuscules"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_DOW reports.js:TRANSFORMS_DOW
msgid "Day of Week"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_LT_EQUAL reports.js:OPERATORS_LT_EQUAL
msgid "Less than or equal to"
-msgstr "Plus petit ou égale à"
+msgstr "Inférieur ou égal à"
#: reports.js:TRANSFORMS_UPPER reports.js:TFORMS_LABEL_UPPER
msgid "Upper case"
-msgstr "Majuscule"
+msgstr "Majuscules"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_BETWEEN reports.js:OPERATORS_NOT_BETWEEN
msgid "Not between"
#: reports.js:SOURCE_BROWSE_AGGREGATE
msgid "Aggregate"
-msgstr ""
+msgstr "Regroupement"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_TRUE
msgid "True"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_INT reports.js:TRANSFORMS_INT
msgid "Drop trailing decimals"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer les décimales"
#: reports.js:TRANSFORMS_HOUR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_HOUR_TRUNC
msgid "Hour"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_EQ_ANY reports.js:OPERATORS_EQ_ANY
msgid "Equals Any"
-msgstr ""
+msgstr "Égale"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BARE
msgid "Bare"
#: reports.js:TRANSFORMS_FIRST_WORD reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST_WORD
msgid "First contiguous non-space string"
-msgstr ""
+msgstr "Première chaîne non-espace contigüe"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_BETWEEN
-#, fuzzy
msgid "Field value is not between (comma separated):"
-msgstr "Valeur du champ est entre (séparé par des virgules) :"
+msgstr "La valeur du champ n'est pas entre (séparation par virgule) :"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_RAW_DATA reports.js:TRANSFORMS_BARE
#: reports.js:TFORMS_LABEL_RAW_DATA
msgid "Raw Data"
-msgstr "Données non traitées"
+msgstr "Données brutes"
#: reports.js:SOURCE_SETUP_ALL_AVAIL_SOURCES
msgid "All Available Sources"
#: reports.js:OPERATORS_LIKE reports.js:FILTERS_LABEL_LIKE
msgid "Contains Matching substring"
-msgstr ""
+msgstr "Contient des sous-chaînes correspondantes"
#: reports.js:OPERATORS_EQUALS reports.js:TEMPLATE_CONF_EQUALS
#: reports.js:FILTERS_LABEL_EQUALS
#: reports.js:LINK_NULLABLE_LEFT
msgid "Child"
-msgstr ""
+msgstr "Enfant"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_DATE reports.js:TRANSFORMS_DATE
msgid "Date"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_COUNT reports.js:TRANSFORMS_COUNT
msgid "Count"
-msgstr "Nombre"
+msgstr "Comptage"
#: reports.js:LINK_NULLABLE_DEFAULT
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Défaut"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_LESS_THAN reports.js:OPERATORS_LESS_THAN
msgid "Less than"
-msgstr "Moins que"
+msgstr "Inférieur à"
#: reports.js:SOURCE_SETUP_CORE_SOURCES
msgid "Core Sources"
#: reports.js:TRANSFORMS_MONTHS_AGO reports.js:TFORMS_LABEL_MONTHS_AGO
msgid "Months ago"
-msgstr ""
+msgstr "Il y a plusieurs mois"
#: reports.js:TRANSFORMS_ROUND reports.js:TFORMS_LABEL_ROUND
msgid "Round"
-msgstr "Rond"
+msgstr "Arrondir"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_NULL_BLANK reports.js:OPERATORS_NULL_BLANK
msgid "Is NULL or Blank"
#: reports.js:SOURCE_BROWSE_NON_AGGREGATE
msgid "Non-Aggregate"
-msgstr ""
+msgstr "Non regroupés"
#: reports.js:OPERATORS_IS_NULL reports.js:FILTERS_LABEL_NULL
msgid "Is NULL"
#: reports.js:FILTERS_LABEL_GREATER_THAN reports.js:OPERATORS_GREATER_THAN
msgid "Greater than"
-msgstr "Plus grand que"
+msgstr "Supérieur à"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_BOOLEAN_VALUE
msgid "Boolean Value"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_FIRST5 reports.js:TRANSFORMS_FIRST5
msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
-msgstr "Premier 5 caractères (pour code ZIP des États-Unis)"
+msgstr "Premiers 5 caractères (pour code postal aux États-Unis)"
#: reports.js:OPERATORS_GTE_TIME reports.js:FILTERS_LABEL_GTE_TIME
-#, fuzzy
msgid "On or After (Date/Time)"
-msgstr "Avant le (Date/Heure)"
+msgstr "Le ou après le (Date et heure)"
#: reports.js:TRANSFORMS_YEAR_TRUNC reports.js:TFORMS_LABEL_YEAR_TRUNC
msgid "Year"
#: reports.js:TFORMS_LABEL_QUARTERS_AGO reports.js:TRANSFORMS_QUARTERS_AGO
msgid "Quarters ago"
-msgstr ""
+msgstr "Des trimestres auparavant"
#: reports.js:FOLDERS_OUTPUT
msgid "Output"
"from the [${1}] source. Click OK if you\n"
"would like to reset this field."
msgstr ""
+"Vous avez déjà ajouté le champ [${0}] \n"
+"de la source. Cliquez sur ok si vous\n"
+"voulez effacer ce champ."
#: reports.js:OPERATORS_NOT_IN_LIST reports.js:FILTERS_LABEL_NOT_IN
msgid "Not in list"
#: reports.js:OPERATORS_ILIKE reports.js:FILTERS_LABEL_ILIKE
msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
-msgstr ""
+msgstr "Contient une sous-chaîne correspondante (ignorer la casse)"
#: reports.js:TRANSFORMS_MOY reports.js:TFORMS_LABEL_MOY
msgid "Month of Year"
msgstr "Max"
#: reports.js:TEMPLATE_CONF_NOT_IN reports.js:TEMPLATE_CONF_NO_MATCH
-#, fuzzy
msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
-msgstr "Champ correspond à une entrée de la liste (séparé par des virgules) :"
+msgstr ""
+"Le champ ne correspond à aucun élément de la liste (séparé par virgule) :"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
#: reservation.js:AUTO_ending_at
msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK
-msgid "Created ${0} reservation."
-msgstr ""
+msgstr "et"
#: reservation.js:BRSRC_NOT_FOUND
msgid "Could not locate that resource."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver cette ressource."
#: reservation.js:AUTO_choose_a_brt
msgid "Choose a Bookable Resource Type"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir un type de ressource réservable"
+
+#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK
+msgid "Created ${0} reservation(s)"
+msgstr "${0} réservation(s) créée(s)"
#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_reserve_brsrc
msgid "Reserve Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Réserve sélectionnée"
#: reservation.js:NO_BRT_RESULTS
msgid "There are no bookable resource types registered."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun type de ressource réservable enregistrée."
#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_next
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Suivant"
#: reservation.js:BRSRC_RETRIVE_ERROR
msgid "Error retrieving resource: "
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la localisation de la ressource "
#: reservation.js:AUTO_starting_at
msgid "Between"
-msgstr ""
+msgstr "Entre"
#: reservation.js:AUTO_bresv_grid_resource
msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Ressource"
#: reservation.js:AUTO_brt_noncat_only
msgid "Show only non-cataloged bookable resource types"
-msgstr ""
+msgstr "N’afficher que les types de ressource réservable non cataloguée"
#: reservation.js:ON_FLY_ERROR
msgid "Error attempting to make item a bookable resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la conversion d’un document en ressource réservable"
#: reservation.js:AUTO_bresv_grid_type
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
#: reservation.js:AUTO_with_these_attr
msgid "With these attributes:"
-msgstr ""
+msgstr "Avec ces attributs :"
#: reservation.js:WHERES_THE_BARCODE
msgid "Enter a patron's barcode to make a reservation."
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le code à barres du client pour faire une réservation"
#: reservation.js:CREATE_BRESV_SERVER_ERROR
msgid "Server error trying to create reservation: "
+msgstr "Erreur du serveur lors de la création de la réservation. "
+
+#: reservation.js:CREATE_BRESV_LOCAL_ERROR
+msgid "Exception trying to create reservation: "
+msgstr "Exception lors de la création d’une réservation "
+
+#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET
+msgid ""
+"Created ${0} reservation(s), but ${1} of these could not target any resources.\n"
+"\n"
+"This means that it won't be possible to fulfill some of these\n"
+"reservations until a suitable resource becomes available."
msgstr ""
+"${0} réservation(s) créée(s), mais la ressource n’a pas été trouvée pour "
+"${1} réservation(s).\n"
+"\n"
+"Il ne sera donc pas possible d’effectuer certaines de ces\n"
+"réservations jusqu’à ce qu’une ressource appropriée soit disponible."
-#: reservation.js:CXL_BRESV_SUCCESS
-msgid "Canceled ${0} reservation."
+#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET_WILL_CANCEL
+msgid ""
+"Since the requested resource could not be targeted, this\n"
+"reservation will now be canceled."
msgstr ""
+"La ressource demandée n’ayant pas été trouvée, cette \n"
+"réservation sera annulée."
#: reservation.js:OUTSTANDING_BRESV
msgid "Outstanding reservations for patron"
-msgstr ""
+msgstr "Réservations en suspens pour un client"
#: reservation.js:HERE_ARE_EXISTING_BRESV
msgid "Existing reservations for"
-msgstr ""
+msgstr "Réservations existantes pour"
-#: reservation.js:CREATE_BRESV_LOCAL_ERROR
-msgid "Exception trying to create reservation: "
-msgstr ""
+#: reservation.js:CXL_BRESV_SUCCESS
+msgid "Canceled ${0} reservation(s)"
+msgstr "${0} réservation(s) annulée(s)"
-#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_button_cancel_existing
-msgid "Cancel selcted"
+#: reservation.js:GET_PATRON_NO_RESULT
+msgid "No server response after attempting to look up patron by barcode."
msgstr ""
+"Aucune réponse du serveur lors de la vérification du client par code à "
+"barres"
#: reservation.js:AUTO_or
msgid "- Or -"
-msgstr ""
+msgstr "- ou -"
-#: reservation.js:CXL_BRESV_SUCCESS_PLURAL
-msgid "Canceled ${0} reservations"
+#: reservation.js:SELECT_A_BRSRC_THEN
+msgid ""
+"You have clicked 'Reserve Selected', but nothing is selected!\n"
+"\n"
+"You must select a resource from the large box above.\n"
+"\n"
+"*** If resources that you would select are highlighted in RED, ***\n"
+"these items are not available during the requested time; if\n"
+"possible, choose another resource or change the reservation time."
msgstr ""
+"Vous avez cliqué sur « Réserve sélectionnée », mais aucun élément n’est "
+"sélectionné!\n"
+"\n"
+"Vous devez sélectionner une ressource dans la boîte ci-dessus.\n"
+"\n"
+"*** Si les ressources que vous voulez sélectionner sont surlignées en "
+"ROUGE,***\n"
+"ces ressources ne sont pas disponibles au temps voulu; si\n"
+"possible, choisissez une autre ressource ou changez le temps de réservation."
#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_reserve_brt
msgid "Reserve Any"
msgstr ""
-#: reservation.js:GET_PATRON_NO_RESULT
-msgid "No server response after attempting to look up patron by barcode."
-msgstr ""
-
#: reservation.js:AUTO_patron_barcode
msgid "Reserve to patron barcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Réserver avec le code à barres du client"
#: reservation.js:COULD_NOT_RETRIEVE_BRT_PASSED_IN
msgid "Error retrieving booking resource type"
#: reservation.js:ACTOR_CARD_NOT_FOUND
msgid "Patron barcode not found. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Code à barres du client introuvable. Veuillez réessayer."
#: reservation.js:CXL_BRESV_SELECT_SOMETHING
msgid "You have not selected any reservations to cancel."
-msgstr ""
+msgstr "Vous n’avez sélectionné aucune réservation à annuler."
#: reservation.js:AUTO_i_need_this_resource
msgid "I need this resource..."
-msgstr ""
+msgstr "J’ai besoin de cette ressource…"
#: reservation.js:NEED_EXACTLY_ONE_BRT_PASSED_IN
msgid "Can't book multiple resource types at once"
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez pas réserver plusieurs types de ressource à la fois."
#: reservation.js:AUTO_bresv_grid_start_time
msgid "Start time"
-msgstr ""
+msgstr "Date de début"
-#: reservation.js:SELECT_A_BRSRC_THEN
-msgid "Select a resource from the big list above."
+#: reservation.js:ERROR_FETCHING_AOUS
+msgid ""
+"Could not retrieve organizational unit settings.\n"
+"This is a non-fatal error, but you may wish to\n"
+"contact your system administrator."
msgstr ""
+"Impossible de trouver les paramètres de l’unité organisationnelle.\n"
+"Il ne s’agit pas d’une erreur fatale, mais il est recommandé de\n"
+"communiquer avec votre gestionnaire système."
-#: reservation.js:AUTO_bresv_grid_end_time
-msgid "End time"
+#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_button_cancel_existing
+msgid "Cancel selected"
msgstr ""
#: reservation.js:GET_BRESV_LIST_NO_RESULT
msgid "No results from server retrieving reservation list."
-msgstr ""
+msgstr "Le serveur n’a obtenu aucun résultat pour la liste de réservation."
#: reservation.js:GET_BRESV_LIST_ERR
msgid "Error while retrieving reservation list: "
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l’extraction de la liste de réservation "
#: reservation.js:AUTO_arbitrary_resource
msgid "Enter the barcode of a cataloged, bookable resource:"
-msgstr ""
-
-#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET
-msgid ""
-"Created ${0} reservation(s), but ${1} of these couldn't target any resources.\n"
-"\n"
-"This means that it won't be possible to fulfill some of these\n"
-"reservations until a suitable resource becomes available."
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le code à barres d’une ressource réservable cataloguée"
#: reservation.js:NO_EXISTING_BRESV
msgid "This user has no existing reservations at this time."
-msgstr ""
-
-#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_PLURAL
-msgid "Created ${0} reservations"
-msgstr ""
+msgstr "Cet utilisateur n’a aucune réservation pour le moment."
#: reservation.js:AUTO_explain_bookable
msgid "To reserve an item that is not yet registered as a bookable resource, find it in the catalog or under <em>Display Item</em>, and select <em>Make Item Bookable</em> or <em>Book Item Now</em> there."
msgstr ""
+"Pour réserver un document qui n’est pas enregistré comme une ressource "
+"réservable, veuillez consulter le dans le catalogue ou aller sous "
+"<em>Afficher le document</em>, et sélectionnez <em>Rendre le document "
+"réservable</em> ou <em>Réserver le document maintenant</em>."
#: reservation.js:CXL_BRESV_FAILURE2
msgid "Error canceling reservations:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l’annulation des réservations:\n"
#: reservation.js:NO_BRA_RESULTS
msgid "Couldn't retrieve booking resource attributes."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver les caractéristiques de la ressource réservable."
#: reservation.js:CREATE_BRESV_SERVER_NO_RESPONSE
msgid "No response from server after trying to create reservation."
-msgstr ""
+msgstr "Pas de réponse du serveur lors de la création de la réservation."
+
+#: reservation.js:AUTO_bresv_grid_end_time
+msgid "End time"
+msgstr "Date de fin"
#: reservation.js:UNTARGETED
msgid "None targeted"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun ciblées"
#: reservation.js:ON_FLY_NO_RESPONSE
msgid "No response from server attempting to make item a bookable resource."
msgstr ""
+"Pas de réponse du serveur lors de la conversion d’un document en ressource "
+"réservable."
#: reservation.js:NO_TARG_DIV
msgid "Could not find target div"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver le div cible"
#: reservation.js:INVALID_TS_RANGE
msgid "You must choose a valid start and end time for the reservation."
msgstr ""
+"Vous devez choisir des dates valides de début et de fin pour la réservation"
#: reservation.js:AUTO_pickup_lib_selector
msgid "Choose the pickup library for this reservation:"
"No reservable resources. Adjust start and end time\n"
"until a resource is available for reservation."
msgstr ""
+"Aucune ressource réservable. Ajuster les dates de début et de fin\n"
+"jusqu’à ce qu’une ressource soit disponible pour réservation."
#: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_button_edit_existing
msgid "Edit selected"
msgstr ""
+#: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET_BLOCKED_BY_CIRC
+msgid ""
+"The desired reservation(s) are blocked by circulation(s) with the following due date(s):\n"
+"${0}"
+msgstr ""
+
#: reservation.js:ANY
msgid "ANY"
msgstr ""
#: reservation.js:CXL_BRESV_FAILURE
msgid "Error canceling reservations; server silent."
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de l’annulation des réservations; pas de réponse du serveur"
+# French translation for evergreen
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03:44-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:49+0000\n"
-#: selfcheck.js:ALREADY_OUT
-msgid "Item ${0} is already checked out"
-msgstr ""
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_hold_matrix_test_max_holds
+msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
+msgstr "Le client a atteint le nombre maximal de réservations."
#: selfcheck.js:CHECKOUT_SUCCESS
msgid "Checkout of item ${0} succeeded"
+msgstr "L’enregistrement du document ${0} a été effectué."
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_no_ultimate_items
+msgid "The system could not find any items to match this hold request"
+msgstr "Aucun document correspondant à la demande de réservation."
+
+#: selfcheck.js:TOTAL_ITEMS_ACCOUNT
+msgid "Total items on account: <b>${0}</b>."
+msgstr "Nombre de documents associés au compte : <b>${0}</b>."
+
+#: selfcheck.js:WELCOME_BANNER
+msgid "Welcome, ${0}"
+msgstr "Bienvenue, ${0}"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_hold_matrix_test_holdable
+msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
msgstr ""
+"Ce document ne peut être réservé, conformément aux modalités de réservation."
-#: selfcheck.js:OPEN_CIRCULATION_EXISTS
-msgid "Item ${0} is already checked out to another user"
+#: selfcheck.js:TOTAL_FINES_ACCOUNT
+msgid "Total fines on account: <b>$${0}</b>."
+msgstr "Montant des amendes associées au compte :"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_asset_copy_status
+msgid "The item cannot circulate at this time"
+msgstr "Ce document ne peut être prêté pour l’instant."
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_no_user
+msgid "The system could not find this patron"
+msgstr "Client introuvable"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_transit_range
+msgid "The item cannot transit this far"
+msgstr "Ce document ne peut pas être transféré aussi loin."
+
+#: selfcheck.js:WORKSTATION_REQUIRED
+msgid ""
+"A workstation is required to log in to selfcheck. You can set the workstation name with URL param 'ws'. \n"
+"\n"
+"Would you like to register a new workstation for this self-check interface?"
msgstr ""
+"Un poste de travail est requis pour se connecter au libre-service. Vous "
+"pouvez enregistrer le poste de travail avec le paramètre URL « ws ».\n"
+"\n"
+"Voulez-vous enregistrer un nouveau poste de travail pour la station libre-"
+"service?"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_circ_matrix_test_total_copy_hold_ratio
+msgid "The total item-to-hold ratio is too low"
+msgstr "Le ratio total de documents à réserver est trop bas."
+
+#: selfcheck.js:ALREADY_OUT
+msgid "Item ${0} is already checked out"
+msgstr "Le document ${0} est déjà enregistré"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_circ_matrix_test_available_copy_hold_ratio
+msgid "The available item-to-hold ratio is too low"
+msgstr "Le ratio disponible de documents à réserver est trop bas."
#: selfcheck.js:HOLD_STATUS_READY
msgid "Ready for pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Document(s) prêt(s) pour la collecte"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_circ_holds_target_skip_me
+msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
+msgstr "La bibliothèque qui possède le document ne fait pas de réservations."
#: selfcheck.js:HOLD_STATUS_WAITING
msgid "#${0} in line with ${1} copies"
-msgstr ""
+msgstr "#${0} en ligne avec ${1} copies"
#: selfcheck.js:RENEW_SUCCESS
msgid "Renewal of item ${0} succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Le renouvellement du document ${0} a été effectué."
-#: selfcheck.js:WORKSTATION_EXISTS
-msgid "This workstation has already been registered. Would you like to use it for this self-check station?"
-msgstr ""
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_circ_matrix_circ_mod_test
+msgid "The patron has too many items of this type checked out"
+msgstr "Trop de documents du même type sont enregistrés au compte du client."
-#: selfcheck.js:TOTAL_ITEMS_ACCOUNT
-msgid "Total items on account: <b>${0}</b>."
+#: selfcheck.js:TOTAL_HOLDS
+msgid "You have <b>${0}</b> total holds."
+msgstr "Vous avez un total de <b>${0}</b> réservés."
+
+#: selfcheck.js:ITEM_NOT_CATALOGED
+msgid "Item ${0} was not found in the system. Try re-scanning the item."
msgstr ""
+"Impossible de trouver le document ${0} dans le système. Essayez à nouveau."
-#: selfcheck.js:WELCOME_BANNER
-msgid "Welcome, ${0}"
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_actor_usr_barred
+msgid "The patron is barred"
+msgstr "Le client est banni."
+
+#: selfcheck.js:PAYMENT_INVALID_USER_XACT_ID
+msgid "We cannot proceed with the payment, because your account was updated from another location. Please refresh the interface or log out and back in to retrieve the latest account information"
msgstr ""
+"Nous ne pouvons pas effectuer le paiement puisque votre compte a été mis à "
+"jour à partir d’un autre endroit. Veuillez actualiser l’interface ou vous "
+"déconnecter et vous connecter à nouveau pour obtenir les informations les "
+"plus récentes liées à votre compte."
#: selfcheck.js:CC_PAYABLE_BALANCE
msgid "Total amount to pay: $${0}"
-msgstr ""
+msgstr "Montant total à payer : $${0}"
-#: selfcheck.js:UNKNOWN_ERROR
-msgid "An unhandled exception occurred with error code ${0}"
-msgstr ""
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_no_item
+msgid "The system could not find this item"
+msgstr "Document introuvable"
-#: selfcheck.js:TOTAL_FINES_SELECTED
-msgid "Selected total: $${0}"
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_no_matchpoint
+msgid "System rules do not define how to handle this item"
msgstr ""
+"Les modalités du système ne définissent pas comment traiter ce document."
-#: selfcheck.js:ITEM_NOT_CATALOGED
-msgid "Item ${0} was not found in the system. Try re-scanning the item."
-msgstr ""
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_asset_copy_circulate
+msgid "The item does not circulate"
+msgstr "Le document n’est pas en circulation."
+
+#: selfcheck.js:LOGIN_FAILED
+msgid "Login for ${0} failed"
+msgstr "Échec de l’ouverture de session pour ${0}"
#: selfcheck.js:GENERIC_CIRC_FAILURE
msgid "Unable to check out item ${0}. Please see staff."
msgstr ""
-
-#: selfcheck.js:TOTAL_ITEMS_SESSION
-msgid "Total items this session: <b>${0}</b>."
-msgstr ""
+"Impossible d’enregistrer le document ${0}. Veuillez vous renseigner auprès "
+"du personnel."
#: selfcheck.js:MAX_RENEWALS
msgid "No more renewals allowed for item ${0}"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun renouvellement accepté pour le document ${0}"
#: selfcheck.js:HOLDS_READY_FOR_PICKUP
msgid "You have <b>${0}</b> item(s) ready for pickup."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez <b>${0}</b> document(s) prêt(s) pour la collecte."
-#: selfcheck.js:WORKSTATION_REQUIRED
-msgid ""
-"A workstation is required to log in to selfcheck. You can set the workstation name with URL param 'ws'. \n"
-"\n"
-"Would you like to register a new workstation for this self-check interface?"
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_circ_matrix_test_circulate
+msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
msgstr ""
+"Ce document ne peut être mis en circulation, conformément aux modalités de "
+"circulation."
-#: selfcheck.js:LOGIN_FAILED
-msgid "Login for ${0} failed"
+#: selfcheck.js:OPEN_CIRCULATION_EXISTS
+msgid "Item ${0} is already checked out to another user"
msgstr ""
+"Le document ${0} est déjà enregistré sur le compte d’un autre utilisateur"
-#: selfcheck.js:TOTAL_HOLDS
-msgid "You have <b>${0}</b> total holds."
+#: selfcheck.js:WORKSTATION_EXISTS
+msgid "This workstation has already been registered. Would you like to use it for this self-check station?"
msgstr ""
+"Ce poste de travail a déjà été enregistré. Voulez-vous l’utiliser pour cette "
+"station libre-service ?"
-#: selfcheck.js:TOTAL_FINES_ACCOUNT
-msgid "Total fines on account: <b>$${0}</b>."
-msgstr ""
+#: selfcheck.js:UNKNOWN_ERROR
+msgid "An unhandled exception occurred with error code ${0}"
+msgstr "Une exception non gérée s’est produite. Code d’erreur ${0}"
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_asset_copy_location_circulate
+msgid "Items from this shelving location do not circulate"
+msgstr "Les documents de ce rayon ne peuvent être prêtés."
+
+#: selfcheck.js:TOTAL_ITEMS_SESSION
+msgid "Total items this session: <b>${0}</b>."
+msgstr "Nombre de documents enregistrés lors de la session : <b>${0}</b>."
+
+#: selfcheck.js:FAIL_PART_config_rule_age_hold_protect_prox
+msgid "The item is too new to transit this far"
+msgstr "Le document est trop récent pour être transféré aussi loin."
+
+#: selfcheck.js:TOTAL_FINES_SELECTED
+msgid "Selected total: $${0}"
+msgstr "Total d’éléments sélectionnés : $${0}"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evergreen ILS >> vandelay.dtd.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-12-01 10:29-0500\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre C <Unknown>\n"
"Language-Team: NRCan Library / Bibliothèque de RNCan "
"<gduimovi[at]nrcan.gc.ca>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:48+0000\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: vandelay.add.existing.queue
msgid "or Add to an Existing Queue"
msgid "Auto-Import Non-Colliding Records"
msgstr "Importer automatiquement les enregistrements qui ne sont pas en conflit"
+#: vandelay.auto.import.auto_overlay_exact
+msgid "Auto Merge/Overlay Exact Matches"
+msgstr "Fusionner/superposer automatiquement les correspondances exactes"
+
+#: vandelay.auto.import.auto_overlay_1match
+msgid "Auto Merge/Overlay When Exactly 1 Match is Found"
+msgstr ""
+"Fusionner/superposer automatiquement lorsqu’une correspondance exacte est "
+"trouvée"
+
+#: vandelay.auto.import.merge_profile
+msgid "Merge/Overlay Profile"
+msgstr "Fusionner/superposer le profil"
+
#. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
#: vandelay.auto.width
msgid "Auto Width"
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Modifier les attributs"
+#: vandelay.edit.profiles
+msgid "Edit Merge / Overlay Profiles"
+msgstr "Modifier les profils fusionnés/superposés"
+
+#: vandelay.edit.import_item_attrs
+msgid "Edit Import Item Attributes"
+msgstr "Modifier les attributs de l’article importé"
+
#: vandelay.false
msgid "False"
msgstr "Faux"
msgstr "Identificateur"
#: vandelay.id.field
-#, fuzzy
msgid "Identifier Field?"
-msgstr "Champ d’identificateur?"
+msgstr "Champ d'identifiant ?"
#: vandelay.id
msgid "ID"
msgstr "Correspondances"
#: vandelay.next.page
-msgid "Next Page"
-msgstr "Page suivante"
+msgid "Next Page »"
+msgstr "Page suivante »"
#: vandelay.overlay.selected.record
msgid "Overlay selected record with imported record"
msgstr "Une application d’Evergreen!"
#: vandelay.prev.page
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Page précédente"
+msgid "« Previous Page"
+msgstr "« Page précédente"
#: vandelay.processing
msgid "Processing... "
-msgstr "Traitement en cours..."
+msgstr "Traitement en cours... "
#: vandelay.queue
msgid "Queue"
#: vandelay.import.bib_sources
msgid "Select a Record Source"
-msgstr ""
+msgstr "Selectionnez une source d'enregistrement"
+
+#~ msgid "Next Page"
+#~ msgstr "Page suivante"
+
+#~ msgid "Previous Page"
+#~ msgstr "Page précédente"