# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the evergreen package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-26 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-26 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 06:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18573)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 06:02+0000\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
"\n"
-" Note: The selected username may be in use by another patron. "
-" \n"
+" Note: The selected username may be in use by another patron. \n"
" You may select another username when finalizing your \n"
" registration or in the online catalog.\n"
" "
#. (pubdate_clean)
#. (copyright_clean)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:152
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:167
msgid " (%1)"
msgstr " (%1)"
msgid " Due "
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:3
+msgid " Or <a href='https://passwordreset.laurentian.ca/'>reset your password</a>."
+msgstr ""
+" Ou <a href='https://passwordreset.laurentian.ca/'>réinitialiser votre mot "
+"de passe</a>."
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:52
msgid " Returned*"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:119
+#, fuzzy
msgid " View My Lists"
-msgstr ""
+msgstr " Afficher mes listes"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:121
msgid " View My Temporary List"
#. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:15
-msgid ""
-"\"%1\" is not a valid username. Usernames cannot have any spaces or look "
-"like a barcode, and may be restricted by policy. Please try a different "
-"username."
+msgid "\"%1\" is not a valid username. Usernames cannot have any spaces or look like a barcode, and may be restricted by policy. Please try a different username."
msgstr ""
"\"%1\" est pas un nom d'utilisateur valide. Nom d'utilisateur ne peuvent pas "
"avoir des espaces ou ressembler à un code à barres, et peuvent être limités "
msgid "%1 OpenSearch"
msgstr "%1 OuvrirRecherche"
-#. (ou_avail, ou_count, ou_name)
-#. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
#. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
+#. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
+#. (ou_avail, ou_count, ou_name)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:33
msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
msgstr "%1 de %quant(%2,exemplaire disponible,exemplaires disponibles) à %3."
#. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.$count_entry.count)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:236
-msgid ""
-"%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total "
-"copies)."
+msgid "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total copies)."
msgstr ""
"%quant(%1,réservation,réservations) en cours avec "
"%quant(%2,exemplaire,exemplaires)."
#. ("<strong>"^' _ i18n_searchbegins _ '"</strong>", "<em>' _ i18n_searchbegins _ '</em>", "<strong>"' _ i18n_searchends _ '$"</strong>", "<em>' _ i18n_searchends _ '</em>")
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
-msgid ""
-"(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that "
-"end in %4.)"
+msgid "(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that end in %4.)"
msgstr ""
"(exemples: %1 pour les phrases qui commencent par le terme%2. %3 des phrases "
"qui se terminent par %4.)"
msgstr "Une erreur d'enregistrement a eu lieu"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:268
-msgid ""
-"A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
-"fulfilled until it has been activated."
+msgid "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be fulfilled until it has been activated."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:59
msgid "Actions for selected messages"
-msgstr ""
+msgstr "Actions pour les messages sélectionnées"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:73
msgid "Activate"
msgstr "Adaptateur"
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:457
msgid "Add %1 to my list"
msgstr "Ajouter %1 à ma liste"
msgid "Add item to a list: %1"
msgstr "Ajouter un document à une liste: %1"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:457
msgid "Add to my list"
msgstr "Ajouter à ma liste"
msgid "Age Hold Protection"
msgstr "Protection des réservations en fonction de l'âge"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "All Formats"
msgstr "Tous les formats"
msgstr "Toutes les parties"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
-msgid ""
-"All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. "
-"Placing this hold could result in longer wait times."
+msgid "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. Placing this hold could result in longer wait times."
msgstr ""
"Les exemplaires disponibles sont temporairement non disponibles à votre "
"bibliothèque. La demande de réservation peut accroître les temps d’attente."
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:60
+msgid "Alumnus or reader?"
+msgstr "Ancien(ne) ou lecteur?"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:30
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:98
-msgid ""
-"An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report "
-"the issue to library staff."
+msgid "An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report the issue to library staff."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Architect"
msgstr "Architecte"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:7
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:81
msgid "Are you sure you are ready to charge "
msgstr ""
msgid "Auctioneer"
msgstr "Commissaire-priseur"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Audience"
msgstr "Public cible"
msgstr "Auteurs"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
+#, fuzzy
msgid "Autographer"
-msgstr ""
+msgstr "Cartographe"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:4
msgid "Available"
msgid "Between %1 and %2"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Bib Level"
msgstr "Niveau bibliographique"
msgid "Blurb writer"
msgstr "Écrivain blurb"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:77
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:92
msgid "Book cover"
msgstr "Couverture du livre"
msgid "Call Number Browse"
msgstr "Exploration de cotes"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3142 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:329
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3142 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:344
msgid "Call number"
msgstr "Cote"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:176
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:191
msgid "Call number:"
msgstr "Cote :"
msgstr ""
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:405
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:435
msgid "Check Out %1"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:408
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:438
msgid "Check Out E-Item"
msgstr ""
msgid "Checked Out"
msgstr "Sorti"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:367
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:382
msgid "Checked Out Before"
msgstr "Prêté avant le"
msgstr "Effacer le formulaire"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
-msgid ""
-"Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
+msgid "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
msgstr ""
"Cliquez sur une icône dans le menu latéral pour accéder aux recherches "
"rapides connexes"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:42
+#, fuzzy
msgid "Click to (un)select all charges"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez pour sélectionner ou désélectionner des amendes"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:154
msgid "Click to (un)select all fines"
msgid "Consultant to a project"
msgstr "Conseiller-expert d'un projet"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:9
+msgid "Contact Us"
+msgstr "Nous joindre"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:23
msgid "Contact information"
msgstr "Coordonnées"
msgid "Contains phrase"
msgstr "Contient la phrase"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:212
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:211
msgid "Content descriptions"
msgstr "Descriptions du contenu"
msgstr ""
#. (date.format(date.now, "%Y"))
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:23
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:24
msgid "Copyright © 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
-msgstr ""
-"Droit d'auteur © 2006-%1 Georgia Public Library Service, et autres"
+msgstr "Droit d'auteur © 2006-%1 Georgia Public Library Service, et autres"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Copyright claimant"
msgid "County"
msgstr "Comté"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:8
+msgid "Course Reserves"
+msgstr "Liste de réserves"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Court governed"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:29
msgid "Credit Card Logo"
-msgstr ""
+msgstr "logo de carte de crédit"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
msgid "Cumulative Index/Finding Aids Note: "
msgid "Data manager"
msgstr "Gestionnaire de données"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:6
+msgid "Databases"
+msgstr "Bases de données"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:30
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgstr "Supprimer la liste"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:72
+#, fuzzy
msgid "Delete Selected Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Renouveler les ouvrages sélectionnés"
#. (ctx.message_update_changed)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:18
-msgid ""
-"Disabling checkout or holds history will permanently remove all items from "
-"your history."
+msgid "Disabling checkout or holds history will permanently remove all items from your history."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:210
msgstr "Supprimer l’adresse en attente"
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:94
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:109
msgid "Display record details for \"%1\""
msgstr "Afficher les renseignements de la notice \"%1\""
msgid "Distributor"
msgstr "Distributeur"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:432 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:220
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:432 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:235
msgid "Distributor:"
msgstr "Distributeur :"
msgstr "Échéance"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:75
+#, fuzzy
msgid "E-Items Checked Out"
-msgstr ""
+msgstr "Documents empruntés"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:7
+#, fuzzy
msgid "E-Items Currently Checked Out"
-msgstr ""
+msgstr "Documents actuellement empruntés (%1)"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:64
+#, fuzzy
msgid "E-Items Currently Checked out"
-msgstr ""
+msgstr "Documents actuellement empruntés (%1)"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:79
+#, fuzzy
msgid "E-Items Currently on Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Documents actuellement réservés (%1)"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:85
+#, fuzzy
msgid "E-Items Ready for Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Documents prêts à emprunter"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:80
+#, fuzzy
msgid "E-Items on Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Documents réservés"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:94
+#, fuzzy
msgid "E-Items ready for pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Documents prêts à emprunter"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_checkout.tt2:14
msgid "E-item could not be checked out."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:19
+#, fuzzy
msgid "Edit Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Modification de la réservation"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:266
msgid "Edit List Description"
msgid "Editing Hold"
msgstr "Modification de la réservation"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:357 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:361 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:274
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:357 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:361 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:289
msgid "Edition:"
msgstr "Édition :"
msgid "Electrician"
msgstr "Électricien"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:308
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:5
+msgid "Electronic Journals (A-Z)"
+msgstr "Périodiques électroniques (A-Z)"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:323
msgid "Electronic resource"
msgstr "Ressource électronique"
msgstr "Graveur"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
-msgid ""
-"Ensure your account has a valid email address so that we can notify you "
-"about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
+msgid "Ensure your account has a valid email address so that we can notify you about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
msgstr ""
"Assurez-vous d'indiquer une adresse courriel valide pour que nous puissions "
"vous aviser, dès qu'ils surviennent, des documents demandés qui deviennent "
msgid "Event place"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:30
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:31
msgid "Evergreen"
msgstr "Evergreen"
msgid "Example: 0026626051"
msgstr "Exemple: 0026626051"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:27
+msgid "Examples: jx_smith, jsmith"
+msgstr "Exemples : px_zundel, pzundel"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
msgid "Excerpt"
msgstr "Extrait"
msgid "Forger"
msgstr "Faussaire"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié?"
msgid "Host institution"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:368
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:383
msgid "I have checked this item out before"
msgstr "J’ai déjà emprunté ce document"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:328 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:235
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:328 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:250
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN :"
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:335 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:339 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:243
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:335 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:339 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:258
msgid "ISSN:"
msgstr "ISSN :"
msgstr "Si la demande est suspendue, la réactiver le"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
-msgid ""
-"If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of "
-"your phone number. Example: 0926"
+msgid "If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of your phone number. Example: 0926"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
-msgid ""
-"If you don't find what you want try expanding your search using the range "
-"selector at the right of the search bar"
+msgid "If you don't find what you want try expanding your search using the range selector at the right of the search bar"
msgstr ""
"Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, élargissez la recherche au "
"moyen du sélecteur à la droite de la barre de recherche"
msgstr "Note sur la source immédiate d'acquisition : "
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
-msgid ""
-"Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on "
-"lost items (regulations allow for no exceptions)."
+msgid "Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on lost items (regulations allow for no exceptions)."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:46
msgid "Item Barcode"
msgstr "Code à barres du document"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Item Form"
msgstr "Support matériel du document"
msgid "Item Selected"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Item Type"
msgstr "Type de document"
msgid "Landscape architect"
msgstr "Architecte-paysagiste"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Later issues"
msgstr "Numéros plus récents"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/homesearch.tt2:3
+msgid "Laurentian University Logo"
+msgstr "Logo de l'Université Laurentienne"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
+msgid "Laurentian University logo"
+msgstr "Logo de l'Université Laurentienne"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:22
+msgid "Laurentian username"
+msgstr "nom d'utilisateur Laurentienne"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Lead"
msgstr "Chef"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:25
msgid "Least Popular"
-msgstr ""
+msgstr "Le moins populaires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Lender"
msgid "Libelee-appellee"
msgstr "Partie adverse-intimé"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:327
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:342
msgid "Library"
msgstr "Bibliothèque"
msgid "Library Card Number or Username"
msgstr "Numéro ou nom d’utilisateur de la carte de bibliothèque"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:4
+msgid "Library Home"
+msgstr "Accueil"
+
#. (ctx.library.name)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/library.tt2:1
msgid "Library details: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Détails de la bibliothèque : %1"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
msgid "Library system password reset request form"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:7
msgid "List Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Préférences pour \"Mes listes\""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:24
msgid "List all holds"
msgid "Lists per page"
msgstr "Nombre de listes par page"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Literary Form"
msgstr "Forme littéraire"
msgstr "Note sur la localisation d'autres documents d'archives : "
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47
+#, fuzzy
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliothèque"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:56
msgid "Log in"
msgstr "Ouverture de session"
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:60
+msgid "Log in here!"
+msgstr ""
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:29
msgid "Log in to My Account"
msgstr "Me connecter à mon compte"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:18
msgid "Log in to Your Account"
msgstr "Se connecter à son compte"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
-msgid ""
-"Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are "
-"case-sensitive. Check your Caps-Lock key and try again or contact your "
-"local library."
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:3
+msgid "Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are case-sensitive. Check your Caps-Lock key and try again or contact your local library."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:42
msgid "Manufacturer"
msgstr "Fabricant"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:446 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:227
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:446 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:242
msgid "Manufacturer:"
msgstr "Fabricant :"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41
-msgid ""
-"Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in "
-"various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search "
-"terms in quotation marks."
+msgid "Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search terms in quotation marks."
msgstr ""
"Les mots ne sont pas recherchés ensemble comme une phrase. Elles se trouvent "
"dans différentes parties de l'enregistrement. Pour rechercher une phrase, "
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:237
-msgid ""
-"No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email "
-"address."
+msgid "No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email address."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:106
msgstr "Aucun"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
+#, fuzzy
msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "Note :"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
msgid "Not holdable"
msgstr "Aucune réservation possible"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:159
+#, fuzzy
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Note :"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:224
msgid "Note:"
msgstr "Note :"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password_msg.tt2:2
-msgid ""
-"Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least "
-"one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
+msgid "Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset_msg.tt2:2
-msgid ""
-"Note: You must have a valid email address associated with your library "
-"account. If not, please contact your local library for further assistance."
+msgid "Note: You must have a valid email address associated with your library account. If not, please contact your local library for further assistance."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:41
msgid "Note: carrier charges may apply"
-msgstr ""
-"N.B. : Des frais du fournisseur de services mobiles peuvent s’appliquer"
+msgstr "N.B. : Des frais du fournisseur de services mobiles peuvent s’appliquer"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:329 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:383 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:390
msgid "Notes"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
-msgstr ""
-"Me notifier par courriel lorsqu'un document demandé devient disponible?"
+msgstr "Me notifier par courriel lorsqu'un document demandé devient disponible?"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:44
msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
msgstr "Réservé"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:89
-msgid ""
-"One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route "
-"to) the pickup library."
+msgid "One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route to) the pickup library."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
msgid "Parent library: "
msgstr "Partie de : "
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:331
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:346
msgid "Part"
msgstr "Partie"
msgid "Participant or Performer Note: "
msgstr "Note sur les participants ou les interprètes : "
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:30
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Pending Addresses"
msgstr "Adresses en attente"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:120
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:135
msgid "Perform an Author Search"
msgstr "Effectuer une recherche par auteur"
msgid "Photographer"
msgstr "Photographe"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:298
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:313
msgid "Phys. Desc.:"
msgstr "Desc. phys. :"
msgid "Pickup location:"
msgstr "Point de cueillette :"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:396 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:426 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
msgid "Place Hold"
msgstr "Réserver"
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:393 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:414
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:423 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:444
msgid "Place Hold on %1"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:417
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:447
msgid "Place Hold on E-Item"
msgstr ""
msgstr "Clicheur"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
-msgid ""
-"Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card "
-"may be charged more than once."
+msgid "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card may be charged more than once."
msgstr ""
"N’actualisez pas l’affichage et n’utilisez pas le bouton Reculer de votre "
"navigateur afin de ne pas débiter votre carte de crédit plus d’une fois."
msgid "Please enter and repeat your new password."
msgstr "Saisissez votre nouveau mot de passe deux fois."
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:19
msgid "Please enter the following information:"
msgstr "Veuillez saisir les renseignements suivants :"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:51
-msgid ""
-"Please enter your user name or barcode to identify your library account and "
-"request a password reset"
+msgid "Please enter your user name or barcode to identify your library account and request a password reset"
msgstr ""
"Entrez le nom d’utilisateur ou le code à barres de votre compte de "
"bibliothèque et demandez de réinitialiser votre mot de passe."
msgid "Popularity Adjusted Relevance"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:165
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:180
msgid "Popularity:"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:26
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:27
msgid "Powered by"
msgstr "Une application Evergreen"
msgid "Producer"
msgstr "Producteur"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:213
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:228
msgid "Producer:"
msgstr "Producteur :"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
+#, fuzzy
msgid "Production designer"
-msgstr ""
+msgstr "Personnel de la réalisation"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Production manager"
msgid "Publication Date"
msgstr "Date de publication"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Publication Year"
msgstr "Date de publication"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Publication place"
-msgstr ""
+msgstr "Lieu de publication"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
msgid "Publications About Described Materials Note: "
msgid "Publisher"
msgstr "Éditeur"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:190
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:205
msgid "Publisher:"
msgstr "Éditeur :"
msgid "Radio producer"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:453
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:483
msgid "Ratings Icon"
msgstr ""
msgid "Record Details"
msgstr "Détails de la notice"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:324
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:339
msgid "Record Holdings Details"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:170
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:185
msgid "Record Holdings Summary"
msgstr ""
msgstr ""
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:457
msgid "Remove %1 from my list"
msgstr "Supprimer %1 de ma liste"
msgid "Remove from list"
msgstr "Supprimer de la liste"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:427
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:457
msgid "Remove from my list"
msgstr "Supprimer de ma liste"
msgid "Reproduction Note: "
msgstr "Note de reproduction : "
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:5
msgid "Request Library Card"
msgstr ""
msgid "Reviews"
msgstr "Critiques"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:454
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:484
msgid "Reviews & More"
msgstr "Critiques & autres"
#. (attrs.title)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:449
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:479
msgid "Reviews and More for %1"
msgstr ""
msgid "Search Input"
msgstr "Entrées de recherche"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Search Library"
msgstr "Bibliothèque de recherche"
msgid "Search date"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:59
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:60
msgid "Search for related items by series"
msgstr "Chercher des documents connexes par série"
msgstr "Chercher dans le catalogue"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:21
+#, fuzzy
msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher : "
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:52
msgid "Search: "
msgstr "Sélectionner tous les documents réservés"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:70
+#, fuzzy
msgid "Select All Items"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner tous les documents réservés"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:87
msgid "Select All Messages"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
-msgid ""
-"Select this option to expand your results to all libraries while retaining "
-"the priority of your selected library's holdings."
+msgid "Select this option to expand your results to all libraries while retaining the priority of your selected library's holdings."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:68
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
msgid "Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
msgid "Setting: "
msgstr "Aide sur le partage"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:1
-msgid ""
-"Sharing a list means that the contents of the list will be visible to "
-"others. To see the public view of a shared list, click on the HTML View link "
-"in the Saved Lists section."
+msgid "Sharing a list means that the contents of the list will be visible to others. To see the public view of a shared list, click on the HTML View link in the Saved Lists section."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
msgid "Shelf Browser"
msgstr "Navigation des rayons"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:46
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Shelving Location"
msgstr "Localisation"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:328
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:343
msgid "Shelving location"
msgstr "Localisation"
msgstr "Afficher moins d’exemplaires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:294
+#, fuzzy
msgid "Show fewer copies icon"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher moins d’exemplaires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:136
msgid "Show items in list"
msgstr "Afficher plus d’exemplaires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:289
+#, fuzzy
msgid "Show more copies icon"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher plus d’exemplaires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:97
msgid "Show only available holds"
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Sort Results"
msgstr "Trier les résultats"
msgid "State or Province"
msgstr "Province ou état"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3159 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3166 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:333
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3159 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3166 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_place_hold.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:348
msgid "Status"
msgstr "Disponibilité"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:53
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:55
msgid "Stay logged in?"
msgstr "Demeurer connecté?"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:21
+#, fuzzy
msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Suspendre"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
msgid "System Details Note: "
msgid "Text call number"
msgstr ""
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
-msgid ""
-"The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local "
-"library."
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:3
+msgid "The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local library."
msgstr ""
"La code à barres utilisé pour ouvrir la session est inactif. Veuillez "
"communiquer avec votre bibliothèque locale."
#. ("<b>' _ bad_email _ '</b>")
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:15
-msgid ""
-"The email address \"%1\" is invalid. Please try a different email address."
+msgid "The email address \"%1\" is invalid. Please try a different email address."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
-msgstr ""
-"La bibliothèque de prêt pour ce document n'accepte pas les réservations"
+msgstr "La bibliothèque de prêt pour ce document n'accepte pas les réservations"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
msgid "The item's location is not holdable"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:58
-msgid ""
-"The number of list items displayed per page when viewing a selected list."
+msgid "The number of list items displayed per page when viewing a selected list."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:38
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
-msgid ""
-"The password you chose was not considered complex enough to protect your "
-"account. Your password has not been reset."
+msgid "The password you chose was not considered complex enough to protect your account. Your password has not been reset."
msgstr ""
"Le mot de passe sélectionné n’est pas assez complexe pour protéger votre "
"compte. Mot de passe non réinitialisé."
msgid "Thesis advisor"
msgstr "Directeur de thèse"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
-msgid ""
-"This account has been deactivated. Please contact your local library."
-msgstr ""
-"Compte désactivé. Veuillez communiquer avec votre bibliothèque locale."
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:3
+msgid "This account has been deactivated. Please contact your local library."
+msgstr "Compte désactivé. Veuillez communiquer avec votre bibliothèque locale."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:158
msgid "This field is required"
msgstr ""
#. (rec.mr_constituent_count)
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:98
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:113
msgid "This group contains %1 records"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
-msgid ""
-"This information will disappear when you end your session, unless you login "
-"and save it to a permanent list."
+msgid "This information will disappear when you end your session, unless you login and save it to a permanent list."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
-msgid ""
-"This information will disappear when you logout, unless you save it to a "
-"permanent list."
+msgid "This information will disappear when you logout, unless you save it to a permanent list."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:208
msgstr "Cette liste ne contient aucun document."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:18
-msgid ""
-"This record has been deleted from the database. We recommend that you "
-"remove this title from any lists it may have been added to."
+msgid "This record has been deleted from the database. We recommend that you remove this title from any lists it may have been added to."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
-msgid ""
-"This was not an active password reset request. Your password has not been "
-"reset."
+msgid "This was not an active password reset request. Your password has not been reset."
msgstr ""
"Il ne s’agit pas d’une demande de réinitialisation d’un mot de passe actif. "
"Mot de passe non réinitialisé."
msgstr "Titres"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:10
-msgid ""
-"To ensure your necessary receipt information is not lost, enter your email "
-"address above and a receipt will be emailed to you. Otherwise, make certain "
-"you have a printed receipt in hand before closing the payment receipt screen."
+msgid "To ensure your necessary receipt information is not lost, enter your email address above and a receipt will be emailed to you. Otherwise, make certain you have a printed receipt in hand before closing the payment receipt screen."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:148
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"
-#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Video Format"
msgstr "Format vidéo"
msgstr "Afficher ma liste"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:119
+#, fuzzy
msgid "View My Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher ma liste"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:121
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:8
-msgid ""
-"Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your "
-"account."
+msgid "Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your account."
msgstr ""
"Visitez la Foire aux questions pour trouver des réponses aux questions "
"fréquents relatives à l’utilisation d’un compte."
msgstr "Xylographe"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:49
-msgid ""
-"Words may be right-hand truncated using an asterisk. Use a single asterisk * "
-"to truncate any number of characters."
+msgid "Words may be right-hand truncated using an asterisk. Use a single asterisk * to truncate any number of characters."
msgstr ""
"Les mots peuvent être tronqués à l'aide d'un astérisque droite. Utilisez un "
"astérisque (*) pour tronquer un nombre quelconque de caractères."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/js.tt2:15
-msgid ""
-"You have entered an invalid date, or an improperly formatted date. Please "
-"enter Date of Birth in YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD format and try again."
+msgid "You have entered an invalid date, or an improperly formatted date. Please enter Date of Birth in YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD format and try again."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:202
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:26
+#, fuzzy
msgid "You have no e-items checked out."
-msgstr ""
+msgstr "Vous n'avez pas d'emprunts en cours."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:58
msgid "You have no historical payments to display."
msgstr "Aucune liste créée."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:133
-msgid ""
-"You have permission to override some of the failed holds. Click Submit to "
-"override and place your hold on the selected items."
+msgid "You have permission to override some of the failed holds. Click Submit to override and place your hold on the selected items."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
-msgid ""
-"You may use ^ and $ to indicate \"phrase begins with\" and \"phrase ends "
-"with,\" respectively, within a search phrase enclosed in quotation marks."
+msgid "You may use ^ and $ to indicate \"phrase begins with\" and \"phrase ends with,\" respectively, within a search phrase enclosed in quotation marks."
msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser ^ et $ pour indiquer \"phrase commence par\" et "
-"\"phrase se termine par\", respectivement, dans une phrase de recherche "
-"joint entre guillemets."
+"Vous pouvez utiliser ^ et $ pour indiquer \"phrase commence par\" et \""
+"phrase se termine par\", respectivement, dans une phrase de recherche joint "
+"entre guillemets."
#. (here_link_text)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:0
-msgid ""
-"Your account does not currently have an email address set. Set your email "
-"address %1"
+msgid "Your account does not currently have an email address set. Set your email address %1"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:105
-msgid ""
-"Your browse term seems to begin with an article (a, an, the). You might get "
-"better results by omitting the article."
+msgid "Your browse term seems to begin with an article (a, an, the). You might get better results by omitting the article."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:23
-msgid ""
-"Your browser does not have Javascript enabled, and we cannot process credit "
-"card payments without it. Please change your browser settings and try again."
+msgid "Your browser does not have Javascript enabled, and we cannot process credit card payments without it. Please change your browser settings and try again."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:25
#. (fmt_expire_date)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:43
-msgid ""
-"Your library card expired on %1. Please contact a librarian to resolve this "
-"issue."
+msgid "Your library card expired on %1. Please contact a librarian to resolve this issue."
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:23
msgstr "Votre reçu sera envoyé par courriel à %1"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
-msgid ""
-"Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a "
-"matching account with an email address is found, you will soon receive an "
-"email at that address with further instructions for resetting your password."
+msgid "Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a matching account with an email address is found, you will soon receive an email at that address with further instructions for resetting your password."
msgstr ""
-"Une réinitialisation de mot de passe a été demandée pour votre nom "
-"d’utilisateur ou votre code à barres. Si un compte assorti d’une adresse de "
+"Une réinitialisation de mot de passe a été demandée pour votre nom d’"
+"utilisateur ou votre code à barres. Si un compte assorti d’une adresse de "
"courriel est trouvé, vous recevrez sous peu un courriel qui indique comment "
"réinitialiser votre mot de passe."
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/login/form.tt2:26
+msgid "Your username and password are the same as your Laurentian ID and Desire2Learn account."
+msgstr ""
+"Votre nom d'utilisateur et mot de passe sont les mêmes que votre identité de "
+"la Laurentienne (LUID) et Desire2Learn."
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
msgid "ZIP"
msgstr "Code postal"
msgid "here"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:6
+msgid "http://biblio.laurentian.ca/research/guides"
+msgstr "https://biblio.laurentian.ca/research/fr/guides"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:7
+msgid "http://biblio.laurentian.ca/research/guides/archives"
+msgstr "https://biblio.laurentian.ca/research/fr/guides/archives"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:8
+msgid "http://biblio.laurentian.ca/reserves/"
+msgstr "https://biblio.laurentian.ca/reserves/"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:4
+msgid "http://laurentian.ca/library"
+msgstr "https://laurentienne.ca/bibliotheque"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:5
+msgid "http://sfx.scholarsportal.info/laurentian/az"
+msgstr "https://sfx.scholarsportal.info/laurentian/az?lang=fre"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/footer.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates_laurentian/opac/parts/topnav_links.tt2:9
+msgid "https://biblio.laurentian.ca/research/contact-us"
+msgstr "https://biblio.laurentian.ca/research/fr/coordonnées-et-renseignements"
+
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
msgid "stone"
msgstr ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "titre"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:83
msgid "to your credit card?"