"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-19 04:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-07 05:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-23 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18387)\n"
#: XULTermLoader.js:LABEL_TEXT
msgid " term(s) loaded"
#: XULTermLoader.js:BUTTON_TEXT
msgid "Load more terms"
-msgstr "Lade mehr Begriffe"
+msgstr "Mehr Begriffe laden"
#: XULTermLoader.js:TERM_LIMIT
msgid "You have already loaded the maximum number of terms."
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 16:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-19 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-30 08:21+0000\n"
"Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-20 05:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n"
"Language: ar\n"
#: 950.data.seed-values.sql:8080
"Base URI for OneClickdigital API (defaults to "
"https://api.oneclickdigital.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
msgstr ""
+"معرف الموارد الموحد الأساسي لـِ واجهة برمجة التطبيق لـِ نقرة رقمية واحدة "
+"(افتراضياً إلى https://api.oneclickdigital.com/v1). ننصح هنا استخدام HTTPS "
+"بشدة."
#: 950.data.seed-values.sql:1564
msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete address alerts"
"https://patron.api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly "
"encouraged."
msgstr ""
+"معرف الموارد الموحد الأساسي لـِ واجهة برمجة التطبيق لـِ الأوفر درايف "
+"(افتراضياً إلى https://patron.api.overdrive.com/v1). ننصح هنا استخدام HTTPS "
+"بشدة."
#: 950.data.seed-values.sql:9491
msgid "A patron acquisition request has been rejected."
#: 950.data.seed-values.sql:11626
msgid "Blanket Order"
-msgstr ""
+msgstr "طلب مخفي"
#: 950.data.seed-values.sql:14758
msgid "OPAC Login (jspac)"
#: 950.data.seed-values.sql:14068
msgid "Cingular (GoPhone prepaid)"
-msgstr ""
+msgstr "سينكولر (غوفون مسبق الدفع)"
#: 950.data.seed-values.sql:14204
msgid "Edge Wireless"
#: 950.data.seed-values.sql:14255
msgid "Straight Talk / PagePlus Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "نقاش صريح/ صفحة خلوية زائدة"
#: 950.data.seed-values.sql:3935 950.data.seed-values.sql:3938
msgid "PayPal login"
#: 950.data.seed-values.sql:14238
msgid "T-Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "تي ـ موبايل"
#: 950.data.seed-values.sql:1300
msgid "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
#: 950.data.seed-values.sql:8236 950.data.seed-values.sql:8255
msgid "Saint"
-msgstr ""
+msgstr "قديس"
#: 950.data.seed-values.sql:40
msgid "Alerting block on Hold"
#: 950.data.seed-values.sql:14170
msgid "Cricket"
-msgstr ""
+msgstr "كرِيكيت"
#: 950.data.seed-values.sql:279
msgid "7_days_0_renew"
#: 950.data.seed-values.sql:7122
msgid "1 7/8 ips"
-msgstr ""
+msgstr "1 7/8 بوصة في الثانية"
#: 950.data.seed-values.sql:4547
msgid ""
#: 950.data.seed-values.sql:7470
msgid "projected"
-msgstr ""
+msgstr "إسقاطي"
#: 950.data.seed-values.sql:1062
msgid "UPDATE_VR_FORMAT"
#: 950.data.seed-values.sql:3305
msgid "Has Local Copy Block"
-msgstr ""
+msgstr "لديه محلياً منع نسخة"
#: 950.data.seed-values.sql:6909
msgid "Samaritan Aramaic"
msgid ""
"Account ID (a.k.a. Library ID) for this library, as assigned by OverDrive"
msgstr ""
+"معرف الحساب (معرف المكتبة a.k.a.) لهذه المكتبة، كما تم تعيينه بواسطة "
+"أوفردرايف"
#: 950.data.seed-values.sql:8229
msgid "Réunion "
#: 950.data.seed-values.sql:16676
msgid "OverDrive Discovery API Base URI"
msgstr ""
+"اكتشاف أوفردرايف واجهة برمجة التطبيق اعتماداً على معرف الموارد الموحد"
#: 950.data.seed-values.sql:596
msgid "Allow a user to create a container item for another user"
#: 950.data.seed-values.sql:3881
msgid "PayflowPro login/merchant ID"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول لـِ \"بايفلوبرو\" الخاص بالمدفوعات/ المعرف التجاري"
#: 950.data.seed-values.sql:1538
msgid "Allow a user to place a cataloging recall on a specific copy"
#: 950.data.seed-values.sql:7454
msgid "cartographic dataset"
-msgstr ""
+msgstr "كارتوغرافيك، مجموعة البيانات"
#: 950.data.seed-values.sql:976
msgid "DELETE_ITEM_TYPE"
#: 950.data.seed-values.sql:14476
msgid "Viaero"
-msgstr ""
+msgstr "فيايرو"
#: 950.data.seed-values.sql:6586
msgid "Basa"
#: 950.data.seed-values.sql:13554
msgid "Bell Mobility & Solo Mobile (Alternate)"
-msgstr ""
+msgstr "بيل موبيليتي و سولو موبيل"
#: 950.data.seed-values.sql:6727
msgid "Iban"
#: 950.data.seed-values.sql:16808
msgid "OneClickdigital Base URI"
-msgstr ""
+msgstr "نقرة رقمية واحدة اعتماداً على معرف الموارد الموحد"
#: 950.data.seed-values.sql:500
msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "مُتفرقات"
#: 950.data.seed-values.sql:1675
msgid "Override the COPY_STATUS_LOST_AND_PAID event"
#: 950.data.seed-values.sql:3548
msgid "Self-serve password reset request time-to-live"
-msgstr ""
+msgstr "الخدمة الذاتية لـِ إعادة تعيين كلمة المرور ـ إنعاش وقت الطلب ـ"
#: 950.data.seed-values.sql:3773
msgid "Patron Merge Barcode Delete"
#: 950.data.seed-values.sql:14762
msgid "Unique Mgt Login"
-msgstr ""
+msgstr "تسجيل الدخول الفريد لـِ الإدارة"
#: 950.data.seed-values.sql:4265
msgid "Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog."
msgstr ""
+"التسجيلة ـ الاستخدام داخل المكتبة ـ : # عتبة أو بداية الاستخدامات هل أنت "
+"متأكد؟ مربع الحوار."
#: 950.data.seed-values.sql:4733
msgid "Require other_phone field on patron registration"
#: 950.data.seed-values.sql:273
msgid "Drivers License"
-msgstr ""
+msgstr "رخصة القيادة"
#: 950.data.seed-values.sql:11657
msgid "Delayed: Split Quantity"
#: 950.data.seed-values.sql:14085
msgid "Cingular (Postpaid)"
-msgstr ""
+msgstr "سينكولر (فاتورة البريد)"
#: 950.data.seed-values.sql:7849
msgid "Condensed score"
#: 950.data.seed-values.sql:7932
msgid "Alber's equal area"
-msgstr ""
+msgstr "مساحة إسقاط ألبيرز المُساوية"
#: 950.data.seed-values.sql:3812
msgid ""
msgid ""
"Authority Automation: Disable automatic authority updating (requires link "
"tracking)"
-msgstr ""
+msgstr "أتمتة الإسناد: تعطيل التحديث التلقائي للإسناد ـ يتطلب تتبع الرابط ـ"
#: 950.data.seed-values.sql:734
msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
#: 950.data.seed-values.sql:3287 950.data.seed-values.sql:3290
msgid "Block hold request if hold recipient privileges have expired"
-msgstr ""
+msgstr "طلب حظر الحجز في حالة انتهاء صلاحية امتيازات المستلم"
#: 950.data.seed-values.sql:3746
msgid "Suppress Non-Hold Transits Group"
-msgstr ""
+msgstr "منع مجموعة العبور غير المحجوزة"
#: 950.data.seed-values.sql:1707 950.data.seed-values.sql:2712
msgid "Serials"
#: 950.data.seed-values.sql:16778
msgid "URI provided to OverDrive for use with granted authorization"
msgstr ""
+"معرف الموارد الموحد المقدم إلى أوفردرايف للاستخدام مع الترخيص الممنوح"
#: 950.data.seed-values.sql:7044
msgid "Manuscript language material"
#: 950.data.seed-values.sql:13830
msgid "i-wireless (Sprint PCS)"
-msgstr ""
+msgstr "آي -ويريليس ـ سبرينت يس ـ"
#: 950.data.seed-values.sql:14767
msgid "EZProxy Verification"
"Do not really process transactions, but stay in test mode - uses pilot-"
"payflowpro.paypal.com instead of the usual host"
msgstr ""
+"لا مُعاملات مُعالجة فعلاً، ولكن البقاء في وضع الاختبار باستخدام pilot-"
+"payflowpro.paypal.com بدلاً من المضيف المعتاد"
#: 950.data.seed-values.sql:8096
msgid "Grenada "
#: 950.data.seed-values.sql:2845
msgid "Permit email notification when a reservation is ready for pickup."
msgstr ""
+"السماح بالإخطار عبر البريد الإلكتروني عندما يكون الحجز جاهزاً للالتقاط."
#: 950.data.seed-values.sql:181
msgid "LC Control Number"
"at the character level, but only the first character will serve as the basis "
"of the search."
msgstr ""
+"سيتم استخدام الأحرف في هذه السلسلة، في الترتيب، كروابط اختصار من أجل التصفح "
+"السريع في واجهة استعراض الأوباك. سيتم اتخاذ أي تسلسل محاطة بالنجمة كتسمية "
+"كاملة، لا تنقسم إلى تسميات الفردية على مستوى المحرف، ولكن فقط المحرف الأول "
+"سيكون بمثابة أساس البحث."
#: 950.data.seed-values.sql:6926
msgid "Sino-Tibetan (Other)"
#: 950.data.seed-values.sql:13813
msgid "i wireless (T-Mobile)"
-msgstr ""
+msgstr "آي اللاسلكية ـ تي موبايل ـ"
#: 950.data.seed-values.sql:1248
msgid "Allow a user to create trigger validators"
"Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order "
"record) into the ILS bib data set"
msgstr ""
+"السماح للمستخدم باستيراد التسجيلة الببليوغرافية من منطقة منصة التزويد "
+"(التسجيلة قَيد الطلب) إلى مجموعة البيانات نظام المكتبة"
#: 950.data.seed-values.sql:4409
msgid "Show barred field on patron registration"
"interface within the Item Attribute Editor. However, here it shows up as "
"comma separated list of field identifiers to hide."
msgstr ""
+"يمكن الحفاظ على هذا الإعداد بشكل أفضل مع واجهة التكوين المخصصة داخل محرر سمة "
+"العنصر. ومع ذلك، يظهر هنا كقائمة مفصولة بفواصل لـِ مُعرفات الحقول لإخفاءها."
#: 950.data.seed-values.sql:8144
msgid "Liberia "
"Basic token for client authentication with OneClickdigital API (supplied by "
"OneClickdigital)"
msgstr ""
+"الرمز المميز الأساسي لمصادقة برنامج العميل مع ـ نقرة واحدة رقمية ـ لـِ "
+"برمجة واجهة التطبيقات (التي تقدمها نقرة واحدة رقمية)"
#: 950.data.seed-values.sql:4835
msgid "The State field will be required on the patron registration screen."
#: 950.data.seed-values.sql:14306
msgid "Sprint (PCS)"
-msgstr ""
+msgstr "سبرنت كورب"
#: 950.data.seed-values.sql:15366
msgid "Merge records on best match by default during ACQ file upload"
#: 950.data.seed-values.sql:14493
msgid "TracFone"
-msgstr ""
+msgstr "تراكفون"
#: 950.data.seed-values.sql:1542
msgid ""
"Map of search classes to regular expressions to warn user about leading "
"articles."
msgstr ""
+"خريطة فئات البحث لـِ التعبيرات النظامية من أجل تحذير المستخدم حول المقالات "
+"الرئيسية."
#: 950.data.seed-values.sql:8092
msgid "Terres australes et antarctiques françaises "
"Do not include outstanding Claims Returned circulations in lump sum tallies "
"in Patron Display."
msgstr ""
+"عدم اشتمال المُطالبات المعلقة للإعارات المُرجعة في مجموع المبالغ المقطوعة "
+"عند عرض المستفيد."
#: 950.data.seed-values.sql:6834
msgid "Moldavian"
"displays a warning this many days before the expiry of a patron account. "
"Value is in number of days, for example: 3 for 3 days."
msgstr ""
+"تحذير عندما يكون حساب المستفيد على وشك الانتهاء. إذا تم التعيين، فإن برنامج "
+"المحطة الطرفية لطاقم المكتبة سيعرض تحذيراً قبل أيام من انتهاء حساب المستفيد. "
+"القيمة هي عدد الأيام، على سبيل المثال: 3 لمدة 3 أيام."
#: 950.data.seed-values.sql:1516
msgid "Allows a user to abort a transit on a copy with status of LOST"
"Text/HTML/Macros to be inserted into receipt templates in place of "
"%INCLUDE(footer_text)%"
msgstr ""
+"Text/HTML/Macros ليتم إدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً من "
+"%INCLUDE(footer_text)%"
#: 950.data.seed-values.sql:42
msgid "Patron has an invalid address"
"Base URI for OverDrive Discovery API (defaults to "
"https://api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
msgstr ""
+"معرف الموارد الموحد الأساسي من اكتشاف الأوفر درايف لـِ واجهة برمجة التطبيق "
+"(افتراضياً إلى https://api.overdrive.com/v1). نشجع هنا على ستخدام HTTPS بشدة."
#: 950.data.seed-values.sql:878
msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
"When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
"page. This setting only affects the OPAC within the staff client"
msgstr ""
+"عندما ينتج بحث نتيجة واحدة فقط، انتقل مباشرة إلى صفحة تفاصيل التسجيلة. يؤثر "
+"هذا الإعداد فقط على الأوباك ضمن برنامج المحطة الطرفية لطاقم الموظفين"
#: 950.data.seed-values.sql:8217
msgid "Pakistan "
#: 950.data.seed-values.sql:4256
msgid "Record In-House Use: Maximum # of uses allowed per entry."
msgstr ""
+"التسجيلة ـ الاستخدام داخل المكتبة ـ : الحد الأقصى # لعدد الاستخدامات المسموح "
+"بها لكل دخول."
#: 950.data.seed-values.sql:5185
msgid ""
"bills for overdue materials. The \"Prohibit negative balance on bills for "
"overdue materials\" setting must also be set to \"true\"."
msgstr ""
+"مقدار الوقت بعد الأرصدة السلبية (المبالغ المستردة) المسموح به على فواتير "
+"المواد المتأخرة. يجب أيضاً تعيين إعداد \"حظر الأرصدة السلبية على فواتير "
+"للمواد المتأخرة\" التعيين إلى \"صحيح\"."
#: 950.data.seed-values.sql:7378
msgid "text"
#: 950.data.seed-values.sql:3152
msgid "Auto-Extending Grace Periods include trailing closed dates"
-msgstr ""
+msgstr "تلقائياً تتضمن فترات تمديد فترة السماح لـِ متابعة تواريخ الإغلاق"
#: 950.data.seed-values.sql:1222
msgid "Allow a user to update trigger event definitions"
"Org Units can be organized into hold target groups based on a weight. "
"Potential copies from org units with the same weight are chosen at random."
msgstr ""
+"يمكن تنظيم الوحدات التنظيمية في المجموعات المستهدفة على أساس الوزن. ويتم "
+"اختيار النسخ المحتملة من الوحدات التنظيمية ذات الوزن نفسه عشوائياً."
#: 950.data.seed-values.sql:1354
msgid "ADMIN_USER_REQUEST_TYPE"
"the URL associated with the \"Library information URL\" library setting "
"rather than the library information page generated by Evergreen."
msgstr ""
+"إذا تم التعيين إلى صحيح، فسيتم ربط ـ اسم المكتبة في قسم تفاصيل النسخ ـ "
+"بالرابط المرتبط مع إعداد المكتبة \"رابط معلومات المكتبة\" بدلاً من صفحة "
+"معلومات المكتبة التي تم إنشاؤها بواسطة إيفرغرين."
#: 950.data.seed-values.sql:7478
msgid "computer"
"tracking, turning on this setting will cause previous (or currently) "
"circulated items to be highlighted in search results"
msgstr ""
+"عندما يتم تسجيل دخول المستخدم ويتم تمكينه لتتبع أرشيف الإعارة، فإن ذلك يؤدي "
+"إلى تشغيل هذا الإعداد والذي سيؤدي إلى إبراز الإعارات السابقة (أو الحالية) "
+"التي يتم عرضها في نتائج البحث"
#: 950.data.seed-values.sql:173 950.data.seed-values.sql:410
#: 950.data.seed-values.sql:431
#: 950.data.seed-values.sql:13915
msgid "Boost Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "بوست موبايل"
#: 950.data.seed-values.sql:3470
msgid ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 16:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-30 09:04+0000\n"
"Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
"Language: ar\n"
#: class.stgu.label:9561
#: field.sunit.dummy_isbn.label:5156 field.acp.dummy_isbn.label:6792
msgid "Dummy ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ردمك زائف"
#: field.ath.key.label:1282
msgid "Hook Key"
#: field.czs.attrs.label:1191
msgid "Attrs"
-msgstr ""
+msgstr "الخصائص"
#: field.acsaf.nfi.label:2474
msgid "Non-filing Indicator"
#: field.acqinv.payment_auth.label:7734
msgid "Payment Auth"
-msgstr ""
+msgstr "إذن الدفع"
#: class.mwp.label:6631
msgid "Work Payment"
#: field.acqpc.role.label:7881
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "الوظِيفة"
#: field.au.day_phone.label:3338 field.stgu.day_phone.label:9573
msgid "Daytime Phone"
#: field.rb.scope.label:301
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "النطاق"
#: field.ccmm.renewals.label:1926
msgid "Renewals Override"
#: field.acqf.propagate.label:8118 field.acqfsum.propagate.label:8360
msgid "Propagate"
-msgstr ""
+msgstr "البث"
#: field.circ.aaactsc_entries.label:4189
#: field.combcirc.aaactsc_entries.label:4269
#: field.mbt.grocery.label:6526
msgid "Grocery Billing link"
-msgstr ""
+msgstr "رابط مخزن الفواتير"
#: field.vbq.match_set.label:467 field.vaq.match_set.label:609
#: field.vmsp.match_set.label:743 field.vmsq.match_set.label:780
#: field.sunit.dummy_title.label:5160 field.acp.dummy_title.label:6796
msgid "Precat Dummy Title"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان الزائف للفهرسة المُسبقة"
#: field.ahr.sms_notify.label:5671 field.ahopl.sms_notify.label:5819
msgid "Notifications SMS Number"
#: field.cbc.padding.label:11470
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "الحَشو"
#: field.rb.importance_age.label:304
msgid "Importance Horizon"
#: field.cust.fm_class.label:3515
msgid "Fieldmapper Class"
-msgstr ""
+msgstr "كلاس مُخطط خرائط الحقول"
#: field.chmw.marc_type.label:1773 field.ccmw.marc_type.label:1804
#: field.chmm.marc_type.label:1861 field.ccmm.marc_type.label:1912
#: field.sunit.dummy_author.label:5159 field.acp.dummy_author.label:6795
msgid "Precat Dummy Author"
-msgstr ""
+msgstr "المؤلف الزائف للفهرسة المُسبقة"
#: field.qbv.default_value.label:9835 field.cmfpm.default_val.label:10213
msgid "Default Value"
#: class.lasso.label:5448
msgid "Org Lasso"
-msgstr ""
+msgstr "مؤسسة لاسو"
#: field.au.fund_alloc_pcts.label:3378 field.aou.fund_alloc_pcts.label:6113
#: field.acqfs.fund_alloc_pcts.label:8011
#: field.aiit.prorate.label:1607
msgid "Prorate?"
-msgstr ""
+msgstr "وزع بالنسب؟"
#: field.vii.imported_as.label:368
msgid "Final Target Copy"
#: field.sra.bump_type.label:5433
msgid "Bump Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع البمب"
#: field.brsrc.curr_rsrcs.label:4454
msgid "Reservation Current Resources"
#: field.qxp.cast_type.label:9857 field.xcast.cast_type.label:10016
msgid "Cast Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع الخام"
#: class.ancihu.label:2332
msgid "Non-cataloged In House Use"
#: class.mg.label:6477
msgid "Grocery Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "عملية المخزن"
#: field.cmsa.alias.label:2745
msgid "Alias (RegExp)"
-msgstr ""
+msgstr "أليس ـ التعبير النظامي ـ"
#: field.aur.phone_notify.label:7572
msgid "Phone Notify"
#: field.acqinv.shipper.label:7729
msgid "Shipper"
-msgstr ""
+msgstr "المُرسِل"
#: field.acqedi.vendcode.label:8974
msgid "Vendor Assigned Code"
#: field.cbho.shtime.label:2830
msgid "Copy Has Been Home At All Lately"
-msgstr ""
+msgstr "النسخ في الرئيسية في جميع المتأخرات"
#: field.ahopl.usr_display_name.label:5853
msgid "User Display Name"
#: class.combahr.label:5972
msgid "Combined (Active & Aged) Hold Request"
-msgstr ""
+msgstr "طلب الحجز المُشترك ـ النشط والقديم ـ"
#: field.amtr.success.label:159
msgid "Success"
#: field.crad.joiner.label:964 field.acsaf.joiner.label:2482
msgid "Joiner"
-msgstr ""
+msgstr "نجار"
#: field.acqofscred.id.label:8062
msgid "Ordered Fund Src ID"
#: field.cbc.padding_end.label:11471
msgid "Padding At End"
-msgstr ""
+msgstr "الحشو في النهاية"
#: class.cfdi.label:10513
msgid "FilterDialog Interface"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "سبب الإلغاء"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "احتفظ"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#: field.ahrcc.label.label:7347
msgid "Cause Label"
-msgstr ""
+msgstr "تسمية القضية"
#: field.ocirccount.overdue.label:4098 field.ocirclist.overdue.label:4140
msgid "Overdue"
#: field.aiit.blanket.label:1608
msgid "Blanket?"
-msgstr ""
+msgstr "ملغي؟"
#: field.circ.renewal_remaining.label:4168
#: field.combcirc.renewal_remaining.label:4241
#: field.au.billable_transactions.label:3373
msgid "Billable Transactions"
msgstr "العمليات القابلة لـِ الفواتير"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "احتفظ"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Důvod zrušení"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Zachovat"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "ID testu"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Zachovat"
+
#~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
#~ msgstr "ID subtestu modifikátoru výpůjčky"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr ""
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Cancellation cause"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Keep"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "Test ID"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Keep"
+
#~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
#~ msgstr "Circulation Modifier Subtest ID"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Cancelation cause"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Keep"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "Test ID"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Keep"
+
#~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
#~ msgstr "Circulation Modifier Subtest ID"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Causa la cancelación"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Conservar"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Matched Attribute"
#~ msgstr "Atributo Correspondido"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Conservar"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
"Language: fi\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Peruutuksen syy"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Pidä"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Floating?"
#~ msgstr "Kelluva?"
+
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Pidä"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr ""
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: field.aou.settings.label:6109
msgid "Settings"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Չեղյալ անելու պատճառ"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Պահել"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "Թեստ ID"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Պահել"
+
#~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
#~ msgstr "Տացքի ձևափոխիչի ենթատեստի ID"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr ""
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Causa de cancelamento"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Manter"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "ID de Teste"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Manter"
+
#~ msgid "Circulation Modifier Subtest ID"
#~ msgstr "Subteste de Modificador de Circulação ID"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.ccs.label:3899 field.sunit.status.label:5170
#: field.acp.status.label:6807
msgid "Cancelation cause"
msgstr "Причина отмены"
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr "Хранить"
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
#~ msgid "Test ID"
#~ msgstr "ID испытаний"
+#~ msgid "Keep"
+#~ msgstr "Хранить"
+
#~ msgid "Thaw Date (if frozen)"
#~ msgstr "Дата оттаивания (если заморожены)"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
#: class.stgu.label:9561
msgid "User Stage"
msgid "Cancelation cause"
msgstr ""
-#: field.viiad.keep.label:423
-msgid "Keep"
-msgstr ""
-
#: field.bre.tcn_source.label:3073 field.rmsr.tcn_source.label:9170
#: field.rssr.tcn_source.label:9194 field.rsr.tcn_source.label:9214
msgid "TCN Source"
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-22 20:28+0000\n"
+"Last-Translator: Galen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-13 05:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: lang.version
msgid "remote v1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-28 17:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-29 09:41+0000\n"
"Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n"
"Language: AR\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "View My Temporary List"
msgstr "عرض قائمتي المؤقتة"
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr "عرض كافة التنسيقات والإصدارات "
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr "عرض التنسيقات والاصدارات الأخرى"
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-21 13:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-02 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-05 06:15+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr "Zobrazit můj dočasný seznam"
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr "Zobrazit všechny formáty a vydání "
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr "Zobrazit další formáty a vydání"
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 01:29+0000\n"
"Last-Translator: vulpecula <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-20 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: Jane Sandberg <sandbej@linnbenton.edu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-05 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Bowling <abowling@emeralddata.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-07 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:101
msgid " View My Lists"
-msgstr ""
+msgstr " Vea Mis Listas"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:103
msgid " View My Temporary List"
-msgstr ""
+msgstr " Vea Mi Lista Temporal"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:126
msgid " edit"
#. (fcount)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:137
msgid "%quant(%1,filter,filters) applied"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,filter,filters) aplicado"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:41
msgid "◄ Return to Grouped Search Results"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:53
msgid "Are you sure you wish to permanently delete the selected message(s)?"
msgstr ""
+"¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente el (los) mensaje(s) "
+"seleccionado(s)?"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:16
msgid "Are you sure you wish to permanently delete this message?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar permanentemente este mensaje?"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:42
msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
#. (date1)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:84
msgid "Before %1"
-msgstr ""
+msgstr "Antes de %1"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
msgid "Between"
#. (date1, date2)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:86
msgid "Between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "Entre %1 y %2"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
msgid "Bib Level"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:1
msgid "Checking availability for this item..."
-msgstr ""
+msgstr "Verificando la disponibilidad de este artículo..."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2148 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:30
msgid "Checkout Date"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:75
msgid "E-Items Checked Out"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Prestado"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:6
msgid "E-Items Currently Checked Out"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Prestado Actualmente"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:58
msgid "E-Items Currently Checked out"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Prestado Actualmente"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:73
msgid "E-Items Currently on Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Reservado Actualmente"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:85
msgid "E-Items Ready for Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Listos para Tomar Prestado"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:80
msgid "E-Items on Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos Electrónicos Reservado"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:88
msgid "E-Items ready for pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Artículos electrónicos listos para recoger"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
msgid "Earlier"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:42
msgid "Expire Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de caducidad"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:7
msgid "Expires"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:48
msgid "Filtered By"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrado Por"
#. (locname)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:109
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:50
msgid "Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicaciones"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54
msgid "Log in"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:11
msgid "My E-Item Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Mis Artículos Electrónicos Reservas"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:72
msgid "My Existing Lists"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:79
msgid "Not"
-msgstr ""
+msgstr "No"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:159
msgid "Not holdable"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:13
msgid "Ready for Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Listo para Tomar Prestado"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:63
msgid "Ready for Pickup"
#. ((crad.description || crad.label))
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:17
msgid "Remove %1 filter"
-msgstr ""
+msgstr "Quita %1 filtro"
#. (attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:429
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:48
msgid "Remove location filter"
-msgstr ""
+msgstr "Quita el filtro de ubicación"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:77
msgid "Remove publication date filter"
-msgstr ""
+msgstr "Quita la fecha de publicación"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:54
msgid "Remove row"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:46
msgid "Search Results filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de Resultados de Búsqueda"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
msgid "Search Results: "
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:57
msgid "View My Checked Out E-Items"
-msgstr ""
+msgstr "Vea Mis Artículos Electrónicos Prestados"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:51
msgid "View My Checked Out Items"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:72
msgid "View My E-Items On Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Vea Mis Artículos Electrónicos Reservados"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:87
msgid "View My E-Items Ready for Pickup"
-msgstr ""
+msgstr "Vea Mis Artículos Electrónicos Listos para Recoger"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:66
msgid "View My Holds"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:101
msgid "View My Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Vea Mis Listas"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:103
msgid "View My Temporary List"
-msgstr ""
+msgstr "Vea Mi Lista Temporal"
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr "Vea todos los formatos y ediciones "
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr "Vea todos los formatos otros y ediciones"
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:33
msgid "You have no e-item holds ready to be checked out."
msgstr ""
+"Tiene no artículos electrónicos que están listos para tomar prestado."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:33
msgid "You have no e-item holds."
-msgstr ""
+msgstr "Tiene no artículos electrónicos reservas."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:25
msgid "You have no e-items checked out."
-msgstr ""
+msgstr "Tiene no artículos electrónicos prestados."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:58
msgid "You have no historical payments to display."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:138
msgid "copy"
-msgstr ""
+msgstr "copia"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:115
msgid "edit"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:138
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "título"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:33
msgid "unread"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:138
msgid "volume"
-msgstr ""
+msgstr "volumen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-28 02:28+0000\n"
"Last-Translator: Galen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>\n"
"Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
"Language: fi\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:16+0000\n"
"Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
"Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Job Diógenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-04 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Jane Sandberg <sandbej@linnbenton.edu>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
msgstr ""
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-12 08:45+0000\n"
"Last-Translator: kulkke <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-24 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
msgid ""
msgid "View My Temporary List"
msgstr ""
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
+msgid "View all formats and editions "
+msgstr ""
+
+#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
+msgid "View other formats and editions"
+msgstr ""
+
#. (mr_attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
"Project-Id-Version: evergreen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-16 00:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-26 21:08+0000\n"
-"Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-06 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: Adam Bowling <abowling@emeralddata.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-19 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18332)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-07 06:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:36
msgid ""
#. ("{{hold_data.patron_last}}", "{{hold_data.patron_first}}")
#: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:24
msgid "%1, %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1, %2"
#. ("{{patron().family_name()}}", "{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}")
#: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:36
#: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:262
msgid "Acquisitions"
-msgstr ""
+msgstr "Adquisiciones"
#: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:412
msgid "Acquisitions Administration"