#. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.0.count)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105
msgid "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total copies)."
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,retenue,retenues) en cours avec %quant(%2,exemplaire,exemplaires)."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:12
msgid "◄ Search Results"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
msgid "Available copies"
-msgstr "Copies disponibles"
+msgstr "Exemplaires disponibles"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
#. (attrs.title)
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:54
msgid "Display record details for \"%1\""
-msgstr "Afficher les renseignements de l’enregistrement \"%1\""
+msgstr "Afficher les renseignements de la notice\"%1\""
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
msgid "Does not contain"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
msgid "Record Detail"
-msgstr "Détails de l’enregistrement"
+msgstr "Détails de la notice"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:113
msgid "Record details"
-msgstr "Détails de l’enregistrement"
+msgstr "Détails de la notice"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:86
msgid "Regular Font"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:26
msgid "Search for related items by series"
-msgstr "Rechercher des articles connexes par série"
+msgstr "Rechercher des articles connexe par série"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:71
msgid "Search for related items by subject"
-msgstr "Rechercher des articles connexes par sujet"
+msgstr "Rechercher des articles connexe par sujet"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:22
msgid "Search hits per page"
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:49
msgid "This record has been deleted from the database. We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been added to."
msgstr ""
-"Enregistrement supprimé de la base de données. Supprimez cet ouvrage des "
+"Notice supprimé de la base de données. Supprimez cet ouvrage des "
"paniers, le cas échéant."
#: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10