Update fr-CA PO files for translation and testing
authordbs <dbs@dcc99617-32d9-48b4-a31d-7c20da2025e4>
Thu, 6 Nov 2008 03:42:15 +0000 (03:42 +0000)
committerdbs <dbs@dcc99617-32d9-48b4-a31d-7c20da2025e4>
Thu, 6 Nov 2008 03:42:15 +0000 (03:42 +0000)
git-svn-id: svn://svn.open-ils.org/ILS/trunk@11071 dcc99617-32d9-48b4-a31d-7c20da2025e4

build/i18n/po/fr-CA/cat.properties.po
build/i18n/po/fr-CA/circ.properties.po
build/i18n/po/fr-CA/db.seed.po
build/i18n/po/fr-CA/fm_IDL.po
build/i18n/po/fr-CA/ils_events.xml.po
build/i18n/po/fr-CA/lang.dtd.po
build/i18n/po/fr-CA/offline.properties.po
build/i18n/po/fr-CA/patron.properties.po

index 80aa45d..d06d520 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > cat.properties.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 17:20-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -1058,6 +1058,10 @@ msgstr "Appliquer l’élément sélectionné"
 msgid "No matching authority records found"
 msgstr "Aucun compte d’autorité correspondant n’a été trouvé"
 
+#: staff.cat.marc_new.tab_name
+msgid "MARC Template"
+msgstr ""
+
 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
 msgid "Create Record"
 msgstr "Créer un compte"
@@ -1101,6 +1105,10 @@ msgstr ""
 msgid "Record: %1$s"
 msgstr "Compte : %1$s"
 
+#: staff.cat.record_buckets.tab_name
+msgid "Record Buckets"
+msgstr ""
+
 #: staff.cat.record_buckets.save_file_as
 msgid "Save File As"
 msgstr "Sauvegarder le fichier sous"
@@ -1732,6 +1740,18 @@ msgctxt "staff.cat.z3950.unhide_top_pane.accesskey"
 msgid "T"
 msgstr ""
 
+#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
+msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
+msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
+msgstr ""
+
+#: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.no_record.label
+msgid "No record marked for overlay."
+msgstr ""
+
 #: staff.cat.z3950.obj_controller_init.marc_view_error
 msgid "Failure during MARC view."
 msgstr "Échec de l’aperçu de MARC."
index 4ae704d..39277dc 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > circ.properties.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-27 11:39-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -1368,7 +1368,13 @@ msgstr "État du code à barres : %1$s : %2$s"
 msgid "Barcode: %1$s Message: %2$s"
 msgstr "Code à barres : %1$s Message : %2$s"
 
-#: staff.circ.circ.override.item_rental_fee_required.warning.barcode
+#: staff.circ.renew.override.item_deposit_required.warning.barcode
+msgid ""
+"For item with barcode %1$s, a billing for an Item Deposit will be added to "
+"the patron's account if this action is overrided."
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.renew.override.item_rental_fee_required.warning.barcode
 msgid ""
 "For item with barcode %1$s, a billing for an Item Rental Fee will be added "
 "to the patron's account if this action is overrided."
index 9219189..fe876c2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-30 15:12:33-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56:50-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-28 09:21-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -4511,82 +4511,87 @@ msgid "Stacks"
 msgstr "Piles"
 
 # id::1
-#: vqbrad.description:1475
+#: vqbrad.description:1476
 msgid "Title of work"
 msgstr ""
 
 # id::1
-#: vqbrad.description:1476
+#: vqbrad.description:1477
 msgid "Author of work"
 msgstr ""
 
 # id::3
-#: vqbrad.description:1477
+#: vqbrad.description:1478
 msgid "Language of work"
 msgstr ""
 
 # id::4
-#: vqbrad.description:1478
+#: vqbrad.description:1479
 msgid "Pagination"
 msgstr ""
 
 # id::5
-# id::6
 # id::2
-#: vqbrad.description:1479
+# id::6
+#: vqbrad.description:1480
 #, fuzzy
 msgid "ISBN"
 msgstr "SSN"
 
 # id::6
 # id::2
-#: vqbrad.description:1480
+#: vqbrad.description:1481
 #, fuzzy
 msgid "ISSN"
 msgstr "SSN"
 
 # id::7
-#: vqbrad.description:1481
+#: vqbrad.description:1482
 msgid "Price"
 msgstr ""
 
 # id::8
-#: vqbrad.description:1482
+#: vqbrad.description:1483
 msgid "Accession Number"
 msgstr ""
 
 # id::9
-#: vqbrad.description:1483
+#: vqbrad.description:1484
 msgid "TCN Value"
 msgstr ""
 
 # id::10
-#: vqbrad.description:1484
+#: vqbrad.description:1485
 msgid "TCN Source"
 msgstr ""
 
 # id::11
-#: vqbrad.description:1485
+#: vqbrad.description:1486
 msgid "Internal ID"
 msgstr ""
 
 # id::12
-#: vqbrad.description:1486
+#: vqbrad.description:1487
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
 # id::13
-#: vqbrad.description:1487
+#: vqbrad.description:1488
 msgid "Publication Date"
 msgstr ""
 
 # id::14
-#: vqbrad.description:1488
+#: vqbrad.description:1489
 msgid "Edition"
 msgstr ""
 
+# id::15
+#: vqbrad.description:1490
+msgid "Item Barcode"
+msgstr ""
+
 # id::1
-#: vqarad.description:1538
+#: vqarad.description:1540
 msgid "Identifier"
 msgstr ""
 
index 44ba4ab..3f0a87e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > fm_IDL.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56:23-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 10:44-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Date/heure du paiement"
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: None:1468
+#: link.au.checkins.label:1468
 msgid "Check-ins Performed as Staff"
 msgstr "Entées effectuées par le personnel"
 
@@ -2296,7 +2296,8 @@ msgstr "Date/heure du rétablissement de la cible"
 msgid "Owning Org Unit"
 msgstr "Unité organisationnelle propriétaire"
 
-#: field.au.performed_circulations.label:1443 None:1470
+#: field.au.performed_circulations.label:1443
+#: link.au.performed_circulations.label:1470
 msgid "Circulations Performed as Staff"
 msgstr "Articles prêtés par le personnel"
 
@@ -3298,6 +3299,7 @@ msgstr ""
 msgid "Void Timestamp"
 msgstr "Annulation de l’horodateur"
 
-#: field.au.billable_transactions.label:1441 None:1463
+#: field.au.billable_transactions.label:1441
+#: link.au.billable_transactions.label:1463
 msgid "Billable Transactions"
 msgstr "Transactions facturables"
index 25fbbc7..88ad0bf 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-30 15:12:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56:49-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 11:30-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -14,63 +14,63 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
 
-#: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
+#: 1208.TITLE_LAST_COPY:82
 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
 msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
 
-#: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:157 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:160
-#: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:163
+#: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:191 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:195
+#: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:199
 msgid ""
 msgstr ""
 
-#: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
+#: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:537
 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé money_user_circulation_summary n’a pas été trouvé"
 
-#: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:503
+#: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:625
 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket n’a pas été trouvé"
 
-#: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:104
+#: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:130
 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
 msgstr "Cet article est trop récent pour être mis en réserve"
 
-#: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:87
+#: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:107
 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
 msgstr ""
 "Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
 "autre client"
 
-#: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
+#: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:401
 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
 
-#: 1213.PATRON_BARRED:83
+#: 1213.PATRON_BARRED:103
 msgid "The patron is barred"
 msgstr "Le client est barré"
 
-#: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:575
+#: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:717
 #, fuzzy
 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
 
-#: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
+#: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:509
 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:821
+#: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:1029
 msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
 msgstr ""
 "Il n’a pas été possible de créer un fichier ou un répertoire hors ligne ou "
 "d’y accéder"
 
-#: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
+#: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:733
 #, fuzzy
 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
+#: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:220
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
@@ -82,51 +82,51 @@ msgstr ""
 "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
 "\t\t"
 
-#: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
+#: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:693
 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
 
-#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:610
+#: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:761
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:563
+#: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:701
 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 0.SUCCESS:14
+#: 0.SUCCESS:12
 msgid " "
 msgstr ""
 
-#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:764
+#: 7006.COPY_IS_REFERENCE:959
 msgid " Copy is reference material "
 msgstr "Les copies sont des documents de référence"
 
-#: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:468
+#: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:581
 msgid "The requested config_rules_recuring_fine was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_recuring_fine n’a pas été trouvé"
 
-#: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
+#: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:577
 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:711
+#: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:893
 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:661
-#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:664
-#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:667
-#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
-#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:673
+#: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:829
+#: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:833
+#: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:837
+#: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:841
+#: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:845
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
+#: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:254
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
@@ -139,235 +139,235 @@ msgstr ""
 "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
 "\t\t "
 
-#: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
+#: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:321
 msgid "The requested action_survey_response was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_response n’a pas été trouvé"
 
-#: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:310
+#: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:381
 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
+#: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:377
 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
 
-#: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:462
+#: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:573
 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_open_circulationn’a pas été trouvé"
 
-#: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:321
+#: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:393
 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_full_rec n’a pas été trouvé"
 
-#: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:228
+#: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:281
 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
 msgstr ""
 "Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
 
-#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:794
+#: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:999
 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
 msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
 
-#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:722
+#: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:905
 msgid "The attempt to write to the DB failed"
 msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
 
-#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:815
+#: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:1021
 msgid " An offline session for this location is currently processing "
 msgstr "Une session hors ligne pour cet emplacement est en cours de traitement"
 
-#: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
+#: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:409
 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:286
+#: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:353
 msgid "The requested config_audience_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1001.NO_SESSION:26
+#: 1001.NO_SESSION:28
 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
 
-#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
+#: 1525.BILLING_NOT_FOUND:277
 msgid " Requested billing note does not exist "
 msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
 
-#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:818
+#: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:1025
 msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
 msgstr ""
 "Un fichier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
 
-#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:622
+#: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:777
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:236
+#: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:289
 msgid "The requested actor_workstation was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_workstation n’a pas été trouvé"
 
-#: 1227.COPY_DELETE_WARNING:140
+#: 1227.COPY_DELETE_WARNING:171
 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
 msgstr "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
 
-#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:634
+#: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:793
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:649
+#: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:813
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1223.PATRON_NO_PHONE:122
+#: 1223.PATRON_NO_PHONE:150
 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
 msgstr "L’utilisateur n’a pas de numéro de téléphone valide attribué"
 
-#: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:29
+#: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:32
 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
 msgstr ""
 "Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
 "n’a pu être trouvé"
 
-#: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
+#: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:709
 #, fuzzy
 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:616
+#: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:769
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:548
+#: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:681
 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
 
-#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:836
+#: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:1049
 msgid " A session with the given name already exists "
 msgstr "Une session portant le nom indiqué existe déjà"
 
-#: 1217.PATRON_INACTIVE:101
+#: 1217.PATRON_INACTIVE:126
 msgid "This account is marked as inactive"
 msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
 
-#: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
+#: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:685
 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
 
-#: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:283
+#: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:349
 msgid "The requested perm_ex was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
 
-#: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
+#: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:373
 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
 
-#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:613
+#: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:765
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
 
-#: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
+#: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:333
 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
 
-#: 7011.COPY_STATUS_LOST:779
+#: 7011.COPY_STATUS_LOST:979
 msgid "Copy has is marked as lost"
 msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
 
-#: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:402
+#: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:493
 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
 
-#: 1229.VOLUME_DELETED:147
+#: 1229.VOLUME_DELETED:179
 msgid "The requested volume is marked as deleted"
 msgstr "Le volume demandé indique qu’il est supprimé"
 
-#: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:545
+#: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:677
 msgid "The requested reporter_report was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_report n’a pas été trouvé"
 
-#: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:533
-#: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:536
-#: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:539
+#: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:661
+#: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:665
+#: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:669
 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
 
-#: 5000.PERM_FAILURE:731
+#: 5000.PERM_FAILURE:917
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permission refusée"
 
-#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:791
+#: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:995
 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
 msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
 
-#: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:351
+#: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:433
 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
 
-#: 1200.USERNAME_EXISTS:39
+#: 1200.USERNAME_EXISTS:44
 msgid "The given username already exists in the database"
 msgstr "Lenomd’utilisateurindiquéexistedéjàdanslabasededonnées"
 
-#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:849
+#: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:1065
 msgid " A report template with the given name and folder already exists"
 msgstr "Un modèle de rapport portant le nom et le dossier indiqués existe déjà"
 
-#: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
+#: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:553
 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1710.CONTAINER_EXISTS:708
+#: 1710.CONTAINER_EXISTS:889
 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
 msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
 
-#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:857
+#: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1073
 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
 msgstr ""
 
-#: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
+#: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:449
 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:681
+#: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:853
 msgid " The copy location object already exists "
 msgstr "L’objet à l’emplacement de copie existe déjà"
 
-#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:687
+#: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:861
 msgid " A workstation with that name already exists "
 msgstr "Un poste de travail portant ce nom existe déjà"
 
-#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:869 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:872
+#: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1089 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1093
 msgid "The lineitem has no price"
 msgstr ""
 
-#: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
+#: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:617
 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:643
+#: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:805
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:318
+#: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:389
 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:628
+#: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:785
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:800
+#: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:1006
 msgid ""
 " \n"
 "\t\tA copy needs to be routed to a copy location.  The location\n"
@@ -380,12 +380,12 @@ msgstr ""
 "» \n"
 "\t\t"
 
-#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:619
+#: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:773
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
+#: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:234
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
@@ -397,143 +397,143 @@ msgstr ""
 "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
 "\t\t"
 
-#: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
+#: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:637
 msgid "The requested money_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:429
+#: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:529
 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
 
-#: 1004.Z3950_BAD_QUERY:35
+#: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
 msgid "The Z query is not formatted correctly"
 msgstr "La demande de renseignements Z n’est pas formattée correctement"
 
-#: 1205.CARD_EXISTS:57
+#: 1205.CARD_EXISTS:70
 msgid "The given user barcode already exists"
 msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
 
-#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
+#: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:721
 #, fuzzy
 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
+#: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:485
 msgid "The requested actor_org_address was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_address n’a pas été trouvé"
 
-#: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:176
+#: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:213
 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:625
+#: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:781
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:479
+#: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:593
 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
 
-#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
+#: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:273
 msgid " Requested title note does not exist "
 msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
 
-#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:860
+#: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1077
 msgid "The lineitem has no attached copies"
 msgstr ""
 
-#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:853
+#: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1069
 msgid " A report with the given name and folder already exists"
 msgstr "Un rapport portant le nom et le dossier indiqué existe déjà"
 
-#: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
+#: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:317
 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
 
-#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:655
+#: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:821
 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
 msgstr ""
 
-#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:761
+#: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:955
 msgid " Location does not allow materials to circulate "
 msgstr "L’emplacement ne permet pas de prêter les documents"
 
-#: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
+#: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:405
 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé metabib_metarecord_source_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:242
+#: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:297
 msgid "The requested action_survey_question was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_question n’a pas été trouvé"
 
-#: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:476
+#: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:589
 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_max_fine n’a pas été trouvé"
 
-#: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:315
+#: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:385
 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
 
-#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:773
+#: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:971
 msgid " Requested circulation is marked claims returned "
 msgstr "Le prêt demandé indique que les demandes ont été retournées"
 
-#: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
+#: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:653
 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
+#: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:569
 msgid "The requested money_work_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 2000.BAD_PARAMS:719
+#: 2000.BAD_PARAMS:901
 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
 msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
 
-#: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:336
+#: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:413
 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_cash_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:115
+#: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:142
 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
 msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
 
-#: 1704.TCN_EXISTS:690
+#: 1704.TCN_EXISTS:865
 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
 msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
 
-#: 1.UNKNOWN:17
+#: 1.UNKNOWN:16
 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
 msgstr "Événement « Placeholder ». Utilisé aux fins de développement seulement"
 
-#: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:506
+#: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:629
 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
 
-#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:824
+#: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:1033
 msgid " Missing params in offline upload "
 msgstr "Paramètres manquants dans un téléchargement en amont hors ligne"
 
-#: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
+#: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:309
 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
 
-#: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:76
+#: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:95
 msgid "The selecte bill has already been voided"
 msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
 
-#: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
+#: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:146
 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
 msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
 
-#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:631
+#: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:789
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
+#: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:114
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
@@ -546,104 +546,104 @@ msgstr ""
 "\t\t de prêt de copies\n"
 "\t\t"
 
-#: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
+#: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:565
 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_lit_form_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:345
+#: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:425
 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
 
-#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:684
+#: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:857
 msgid " There is an open circulation on the requested item "
 msgstr "Un prêt ouvert est associé à l’article demandé"
 
-#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:842 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:845
+#: 8009.OFFLINE_NO_ORG:1057 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:1061
 msgid " No org id was provided "
 msgstr "Aucun ID d’organisation n’a été fourni"
 
-#: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
+#: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:657
 msgid "The requested actor_user_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
+#: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:261
 msgid "Requested asset_call_number was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
 
-#: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:69
+#: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:86
 msgid "The login failed"
 msgstr "L’ouverture de session a échoué"
 
-#: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:277
+#: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:341
 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:640
+#: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:801
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
+#: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:597
 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
 
-#: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:254
+#: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:313
 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_author_field_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:518
+#: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:645
 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:426
+#: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:525
 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_non_cataloged_type n’a pas été trouvé"
 
-#: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:128
+#: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:158
 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
 msgstr ""
 "Le transit de cet article pourrait ne pas être abandonné en raison de l’état "
 "dans lequel se trouve l’article"
 
-#: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:274
+#: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:337
 msgid "The requested config_language_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:601
+#: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:749
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:60
+#: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:74
 msgid "The selected volume has copies attached"
 msgstr "Le volume sélectionné contient des copies jointes"
 
-#: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:268
+#: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:329
 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1203.COPY_BAD_STATUS:48
+#: 1203.COPY_BAD_STATUS:56
 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
 msgstr "La copie indiquée n’est pas dans un état de prêt normal"
 
-#: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:444
+#: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:549
 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
 
-#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:652
+#: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:817
 #, fuzzy
 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:758
+#: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:951
 msgid " Copy is not available "
 msgstr "La copie n’est pas disponible"
 
-#: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
+#: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:365
 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
 
-#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
+#: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:78
 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
 msgstr ""
 "Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
@@ -652,71 +652,71 @@ msgstr ""
 msgid "No change occurred"
 msgstr "Aucun changement n’est survenu"
 
-#: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:42
+#: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:48
 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
 msgstr ""
 "Une tentative de sortie a été effectuée sans touche de permission de sortie "
 "valide"
 
-#: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:420
+#: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:517
 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:866
+#: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1085
 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
 msgstr ""
 
-#: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
+#: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:613
 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
 
-#: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
+#: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:52
 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
 msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
 
-#: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
+#: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:649
 msgid "The requested money_billing was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
 
-#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
+#: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:345
 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
 
-#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:725
+#: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:909
 msgid "The attempt to query to the DB failed"
 msgstr ""
 "La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
 
-#: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:293
+#: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:361
 msgid "The requested config_standing was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
 
-#: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
+#: 1210.INCORRECT_PASSWORD:91
 msgid "The provided password is not correct"
 msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
 
-#: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:388
+#: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:477
 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
+#: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:737
 #, fuzzy
 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
 
-#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:863
+#: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1081
 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
 msgstr ""
 
-#: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
+#: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:293
 msgid "The requested config_identification_type was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_identification_type n’a pas été trouvé"
 
-#: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:379
+#: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:465
 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
 
-#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:748
+#: 7001.PATRON_BAD_STANDING:936
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
@@ -729,31 +729,31 @@ msgstr ""
 "\t\t\t est en mauvais état \n"
 "\t\t"
 
-#: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
+#: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:437
 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
+#: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:285
 msgid "Requested address was not found"
 msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
 
-#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:752
+#: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:943
 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
 msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
 
-#: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:32
+#: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:36
 msgid "The Z search did not succeed"
 msgstr "La recherche Z a échoué"
 
-#: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:248
+#: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:305
 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:500
+#: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:621
 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
+#: 1204.CIRC_BAD_STATUS:63
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
@@ -765,25 +765,25 @@ msgstr ""
 "\t\t\t n’a jamais été fermé complètement et correctement \n"
 "\t\t"
 
-#: 1709.MAX_HOLDS:705
+#: 1709.MAX_HOLDS:885
 msgid "User has reached the maximum number of holds"
 msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
 
-#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:696
+#: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:873
 msgid "An item with the same barcode exists"
 msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
 
-#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:788
+#: 7014.COPY_IN_TRANSIT:991
 msgid "Copy is in transit"
 msgstr "La copie est en transit"
 
-#: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:107 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:111
+#: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:134 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:138
 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
 msgstr ""
 "Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
 "trouvée"
 
-#: 7000.ROUTE_ITEM:741
+#: 7000.ROUTE_ITEM:925
 msgid ""
 " \n"
 "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
@@ -797,110 +797,110 @@ msgstr ""
 "\t\t\t dans l’objet événement \n"
 "\t\t"
 
-#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:767
+#: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:963
 msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
 msgstr "Une copie est nécessaire pour mettre un article en réserve"
 
-#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:776
+#: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:975
 msgid " The requested copy has an alert message attached "
 msgstr "La copie demandée contient un message d’alerte joint"
 
-#: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
+#: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:187
 msgid "The selected bib record has volumes attached"
 msgstr "Le compte de bibliothèque sélectionné contient des volumes joints"
 
-#: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:185
+#: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:227
 msgid "The requested action_hold_request was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_request n’a pas été trouvé"
 
-#: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:79
+#: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:99
 msgid "The patron has too many overdue items"
 msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
 
-#: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
+#: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:461
 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
 
-#: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:471
+#: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:585
 msgid "The requested money_check_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_check_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
+#: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:633
 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:385
+#: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:473
 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry_copy_form_map n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:289
+#: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:357
 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_item_form_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:417
+#: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:513
 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket n’a pas été trouvé"
 
-#: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:491
+#: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:609
 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé action_unfulfilled_hold_list n’a pas été trouvé"
 
-#: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:301
+#: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:369
 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé actor_org_unit_hours_of_operation n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1576.EX_NOT_FOUND:370
+#: 1576.EX_NOT_FOUND:453
 msgid "The requested ex was not found"
 msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
 
-#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:806
+#: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:1017
 msgid "Hold capture was delayed for this item"
 msgstr ""
 
-#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:827 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:830
-#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:833
+#: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:1037 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:1041
+#: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:1045
 msgid " Offline server is not configured properly "
 msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas configuré correctement"
 
-#: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
+#: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:429
 msgid "The requested config_copy_status was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
 
-#: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:265
+#: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:325
 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket_item n’a pas été trouvé"
 
-#: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:411
+#: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:505
 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
 
-#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:755
+#: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:947
 msgid " Target copy is not allowed to circulate "
 msgstr "La copie cible n’a pas l’autorisation nécessaire pour être prêtée"
 
-#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:770
+#: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:967
 msgid " Circulation has no more renewals remaining "
 msgstr "Le prêt n’a plus de renouvellements restants"
 
-#: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
+#: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:457
 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_copy_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:584
+#: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:729
 #, fuzzy
 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
 
-#: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:554
+#: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:689
 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
 
-#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
+#: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:206
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
@@ -912,108 +912,108 @@ msgstr ""
 "\t\t et l’article n’a pas été trouvé.\n"
 "\t\t"
 
-#: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
+#: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:713
 #, fuzzy
 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
+#: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:417
 msgid "The requested actor_profile was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
+#: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:605
 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
+#: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:481
 msgid "The requested action_survey was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
 
-#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:646
+#: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:809
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:515
+#: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:641
 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket_item n’a pas "
 "été trouvé"
 
-#: 1000.LOGIN_FAILED:23
+#: 1000.LOGIN_FAILED:24
 msgid "User login failed"
 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
 
-#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:658
+#: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:825
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
 
-#: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:438
+#: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:541
 msgid "The requested money_grocery was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
 
-#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:782
+#: 7012.COPY_STATUS_MISSING:983
 msgid "Copy has is marked as missing"
 msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
 
-#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
+#: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:557
 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
 
-#: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
+#: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:301
 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
 "trouvé"
 
-#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:714
+#: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:897
 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
 msgstr ""
 
-#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:728
+#: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:913
 msgid "There was an internal server error"
 msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
 
-#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:839
+#: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:1053
 msgid " The session name is invalid "
 msgstr "Le nom de la session est invalide"
 
-#: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
+#: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:725
 #, fuzzy
 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
+#: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:533
 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:607
+#: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:757
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:405
+#: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:497
 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat n’a pas été trouvé"
 
-#: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:125
+#: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:154
 msgid "The patron's account has expired"
 msgstr "Le compte client a expiré"
 
-#: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:324
+#: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:397
 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
 
-#: 1707.HOLD_EXISTS:699
+#: 1707.HOLD_EXISTS:877
 msgid "User already has an open hold on the selected item"
 msgstr ""
 "L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
 "l’article sélectionné"
 
-#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
+#: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:244
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
@@ -1025,101 +1025,101 @@ msgstr ""
 "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
 "\t\t\t"
 
-#: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
+#: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:421
 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_forgive_payment n’a pas été trouvé"
 
-#: 1230.XACT_COLLISION:150
+#: 1230.XACT_COLLISION:183
 msgid "The saved item has been edited by another user"
 msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
 
-#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:678
+#: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:849
 msgid " The non-cataloged type object already exists "
 msgstr "Le type d’article non catalogué existe déjà"
 
-#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:598
+#: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:745
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:702
+#: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:881
 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
 msgstr ""
 "Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
 "données"
 
-#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
+#: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:673
 msgid "The requested reporter_template was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
 
-#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:604
+#: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:753
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.provider was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
 
-#: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:441
+#: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:545
 msgid "The requested config_bib_source was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
+#: 1228.BIB_RECORD_DELETED:175
 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
 msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
 
-#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:595
+#: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:741
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.picklist was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
 
-#: 7018.COPY_MARKED_LOST:803
+#: 7018.COPY_MARKED_LOST:1013
 msgid "The requested item is already marked as lost"
 msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
 
-#: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:566
+#: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:705
 #, fuzzy
 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:693
+#: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:869
 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
 msgstr ""
 "Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
 "propriétaire existe déjà"
 
-#: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
+#: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:501
 msgid "The requested actor_card was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
 
-#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:637
+#: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:797
 #, fuzzy
 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:98
+#: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:122
 msgid "The patron's card is not active"
 msgstr "La carte du client n’est pas active"
 
-#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:785
+#: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:987
 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
 msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
 
-#: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:399
+#: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:489
 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
 
-#: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:364
+#: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:445
 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
 
-#: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
+#: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:265
 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
 
-#: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:423
+#: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:521
 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
 
-#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
+#: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:165
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
@@ -1132,27 +1132,27 @@ msgstr ""
 "cette transaction.\n"
 "\t\t "
 
-#: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
+#: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:469
 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé metabib_virtual_record n’a pas été trouvé"
 
-#: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:560
+#: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:697
 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_org_unit_opt_in n’a pas été trouvé"
 
-#: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:359
+#: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:441
 msgid "The requested authority_record_note was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
 
-#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
+#: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:269
 msgid " Requested workstation object does not exist "
 msgstr "L’objet de poste de travail demandé n’existe pas"
 
-#: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
+#: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:601
 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
 msgstr ""
 "L’article demandé appelé action_non_cataloged_circulation n’a pas été trouvé"
 
-#: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
+#: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:561
 msgid "The requested money_user_summary was not found"
 msgstr "L’article demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"
index 74e7d4f..d6bc72a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -3008,6 +3008,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: staff.main.menu.entity.volume.label
+msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.label"
 msgid "Volumes"
 msgstr "Volumes"
 
@@ -7715,6 +7716,11 @@ msgstr "Modifier les attributs de l’article"
 msgid "Delete All from Catalog"
 msgstr "Supprimer tous les articles du catalogue"
 
+#: staff.cat.copy_buckets_quick.title
+msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.title"
+msgid "Add to Bucket"
+msgstr "Ajouter dans la case"
+
 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.label
 msgid "Item Buckets"
 msgstr "Paniers d’article"
@@ -8004,6 +8010,11 @@ msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.removeframe.label"
 msgid "Remove this Frame"
 msgstr "Supprimer ce cadre"
 
+#: staff.cat.record_buckets.title
+msgctxt "staff.cat.record_buckets.title"
+msgid "Record Buckets"
+msgstr "Consigner les paniers"
+
 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.label
 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.accesskey
 msgid "Record &Query"
@@ -8386,6 +8397,11 @@ msgstr "Bibliothèque"
 msgid "# of volumes"
 msgstr "Nombre de volumes"
 
+#: staff.cat.volume_editor.title
+msgctxt "staff.cat.volume_editor.title"
+msgid "Volumes"
+msgstr "Volumes"
+
 #: staff.cat.volume_editor.caption.label
 msgid "Volume Editor"
 msgstr "Éditeur de volume"
@@ -8480,19 +8496,37 @@ msgstr "Rechercher le &formulaire"
 msgid "Fetch &More Results"
 msgstr "Extraire &un plus grand nombre de résultats"
 
-#: staff.cat.z3950.export.label
-msgid "CSV to Clipboard"
+#: staff.cat.z3950.list_actions.label
+#: staff.cat.z3950.list_actions.accesskey
+#, fuzzy
+msgctxt "staff.cat.z3950.list_actions.label staff.cat.z3950.list_actions.accesskey"
+msgid "&List Actions"
+msgstr "Actions relatives à la liste"
+
+#: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label
+msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label"
+msgid "Copy List CSV to Clipboard"
 msgstr "Copier la liste en format CSV dans le presse-papiers"
 
-#: staff.cat.z3950.clip_button.label
-msgctxt "staff.cat.z3950.clip_button.label"
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Copier dans le presse-papiers"
+#: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label
+msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label"
+msgid "Save List CSV to File"
+msgstr "Enregistrer la liste en format CSV dans le fichier"
 
-#: staff.cat.z3950.save_cols_btn.label
-msgctxt "staff.cat.z3950.save_cols_btn.label"
-msgid "Save Columns"
-msgstr "Enregistrer les colonnes"
+#: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label
+msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label"
+msgid "Print List CSV"
+msgstr "Imprimer la liste en format CSV"
+
+#: staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label
+msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label"
+msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
+msgstr "Copier le champ de la rangée sélectionnée dans le presse papiers"
+
+#: staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label
+msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label"
+msgid "Save List Configuration"
+msgstr "Enregistrer la configuration de la liste"
 
 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
@@ -8532,6 +8566,10 @@ msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieving.label"
 msgid "Retrieving..."
 msgstr "Récupération..."
 
+#: staff.patron.bill_cc_info.title
+msgid "Credit Card Information"
+msgstr ""
+
 #: staff.patron.bill_cc_info.visa.label
 msgid "Visa"
 msgstr "Visa"
@@ -8593,6 +8631,12 @@ msgid "Credit Card Type"
 msgstr "Type de carte de crédit"
 
 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
+#: staff.patron.bill_check_info.title
+#, fuzzy
+msgid "Check Info"
+msgstr "Entrée"
+
+#. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
 #: staff.patron.bill_check_info.check_info.label
 msgid "Check Information"
 msgstr "Vérifier l’information"
@@ -8997,6 +9041,10 @@ msgctxt "staff.patron.bills_overlay.auto_print.label"
 msgid "Auto-Print"
 msgstr "Impression automatique"
 
+#: staff.patron.hold_notices.title
+msgid "Hold Notices"
+msgstr ""
+
 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.label
 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.accesskey
 msgid "&Add Record of Notification"
@@ -10457,6 +10505,9 @@ msgstr ""
 "opérations. Par exemple, vous pouvez ajouter des liens au processus et des "
 "documents de procédures."
 
+#~ msgid "CSV to Clipboard"
+#~ msgstr "Copier la liste en format CSV dans le presse-papiers"
+
 #~ msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.label"
 #~ msgid "List Actions"
 #~ msgstr "Actions relatives à la liste"
index 0ea629a..c9ca9c4 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > offline.properties.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: NRCan Library\n"
@@ -153,6 +153,14 @@ msgstr ""
 "Une erreur s’est produite lors de la suppression des comptes n° %1$s : %2$s> "
 "[%1$s : %2$s] : %3$s"
 
+#: cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert
+msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
+msgstr ""
+
+#: cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert
+msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
+msgstr ""
+
 #: cat.save_record
 msgid "Save Record"
 msgstr "Enregistrer le compte"
index f399135..dbfcb09 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > patron.properties.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-05 21:56-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 12:49-0500\n"
 "Last-Translator: Warren Layton\n"
 "Language-Team: French - Canadian\n"
@@ -997,8 +997,9 @@ msgid "%1$s renewed."
 msgstr "%1$s renouvelé."
 
 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
+#, fuzzy
 msgid ""
-"%1%s not renewed.\n"
+"%1$s not renewed.\n"
 "%2$s"
 msgstr ""
 "%1%s non renouvelé. \n"
@@ -1201,6 +1202,10 @@ msgstr ""
 "La recherche serait : \n"
 "%1$s"
 
+#: staff.patron.user_buckets.tab_name
+msgid "User Buckets"
+msgstr ""
+
 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
 msgstr "Une quantité est nécessaire pour la permission %1$s."