From: Mike Rylander Date: Wed, 27 Apr 2022 21:23:03 +0000 (-0400) Subject: Translation updates - po files X-Git-Url: https://old-git.evergreen-ils.org/?a=commitdiff_plain;h=70f5308b4c961d08e02d93fbdbdaecc7120a6394;p=evergreen%2Fpines.git Translation updates - po files Signed-off-by: Mike Rylander --- diff --git a/build/i18n/po/bootstrap-opac/fr-CA.po b/build/i18n/po/bootstrap-opac/fr-CA.po index e86759aef2..2c097c220c 100644 --- a/build/i18n/po/bootstrap-opac/fr-CA.po +++ b/build/i18n/po/bootstrap-opac/fr-CA.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-05 01:37+0000\n" "Last-Translator: Jennifer Pringle \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-13 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 8a94da2fac127f5e46a49fd1140e43759d578803)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-06 06:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 61f4697954ab70d633d14d8ceecff69a20b08a6b)\n" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/register.tt2:62 msgid "" @@ -305,6 +305,8 @@ msgid "" " E-Items Ready for " "Checkout" msgstr "" +" Articles électroniques " +"prêts pour emprunt" #. (ctx.user_stats.messages.unread) #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/myopac/base.tt2:3 @@ -372,6 +374,8 @@ msgstr "" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/myopac/base.tt2:3 msgid " Curbside Pickup" msgstr "" +" Prêt de documents sur " +"réservation" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/myopac/base.tt2:3 msgid " Search & History" @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "Note sur l'accroissement et la fréquence d'utilisation : " #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:79 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Actions" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/record/contents.tt2:2 msgid "Action Note: " @@ -623,7 +627,7 @@ msgstr "Protection des réservations en fonction de l'âge" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:162 msgid "Alert staff of your arrival" -msgstr "" +msgstr "Informer le personnel de votre arrivée" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/config-fresh.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/config.tt2:3 msgid "All Formats" @@ -741,7 +745,7 @@ msgstr "Arrangeur" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:74 msgid "Arrival Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes d'arrivée" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/relators.tt2:2 msgid "Art copyist" @@ -1380,7 +1384,7 @@ msgstr "" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:154 msgid "Confirm delivery of items" -msgstr "" +msgstr "Confirmer la livraison des articles" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/relators.tt2:2 msgid "Conservator" @@ -1514,7 +1518,7 @@ msgstr "Rapporteur de la cour" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/css/mediaQuery.css.tt2:674 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/css/mediaQuery.css.tt2:683 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/css/mediaQuery.css.tt2:701 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/circ_history.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/circs.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/hold_history.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/lists.tt2:299 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "Couverture du livre" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/misc_util.tt2:894 msgid "Cover Image" @@ -1558,11 +1562,11 @@ msgstr "Conservateur d'exposition" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/myopac/base.tt2:3 msgid "Curbside Pickup" -msgstr "" +msgstr "Prêt de documents sur réservation" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:14 msgid "Curbside Pickup Appointments" -msgstr "" +msgstr "Rendez-vous de prêt de documents sur réservation" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/myopac/base.tt2:3 msgid "Current Charges" @@ -2860,7 +2864,7 @@ msgstr "Trouver les correspondances Z39.50" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/record/copy_table.tt2:90 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Localisation" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/org_selector.tt2:209 msgid "Location Groups" @@ -3564,7 +3568,7 @@ msgstr "" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:89 msgid "Phone:" -msgstr "" +msgstr "Téléphone :" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/relators.tt2:2 msgid "Photographer" @@ -3680,6 +3684,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please contact the library to schedule, change, or cancel your appointment." msgstr "" +"Veuillez contacter la bibliothèque pour planifier, modifier ou annuler votre " +"rendez-vous." #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11 msgid "" @@ -3746,7 +3752,7 @@ msgstr "Popularité :" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/generic_payment_form.tt2:54 msgid "Postal Code" -msgstr "" +msgstr "Code postal" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/footer.tt2:39 msgid "Powered by" @@ -4135,7 +4141,7 @@ msgstr "Demande d’une carte de bibliothèque" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:172 msgid "Request appointment" -msgstr "" +msgstr "Demander un rendez-vous" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/register.tt2:1 msgid "Requested Username" @@ -4378,7 +4384,7 @@ msgstr "Résultats de recherche par page" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/browse.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/browse.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/course_browse.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/course_browse.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/course_search.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/advanced/search.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/advanced/search.tt2:32 msgid "Search in progress icon" -msgstr "" +msgstr "Icône « recherche en cours »" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/searchbar.tt2:136 msgid "Search only within the chosen list" @@ -4463,7 +4469,7 @@ msgstr "Sélectionner une partie :" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:123 msgid "Select a date" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez une date" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/anon_list.tt2:64 msgid "Select all records" @@ -4471,7 +4477,7 @@ msgstr "Sélectionnez tous les dossiers" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:175 msgid "Select another date" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez une autre date" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/cart.tt2:3 msgid "Select basket action" @@ -4606,12 +4612,12 @@ msgstr "Localisation" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/record/copy_table.tt2:75 msgid "Show All Copies" -msgstr "" +msgstr "Afficher toutes les copies" #. (facet.cmf.label) #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/result/facets-hz.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/result/facets.tt2:138 msgid "Show Fewer %1 Entries" -msgstr "" +msgstr "Montrer moins de résultats « %1 »" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/results.tt2:69 msgid "Show Fewer Details" @@ -4620,7 +4626,7 @@ msgstr "Afficher moins de renseignements" #. (facet.cmf.label) #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/result/facets-hz.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/result/facets.tt2:143 msgid "Show More %1 Entries" -msgstr "" +msgstr "Montrer plus de résultats « %1 »" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/results.tt2:70 msgid "Show More Details" @@ -4628,7 +4634,7 @@ msgstr "Afficher plus de renseignements" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/record/copy_table.tt2:80 msgid "Show Only Available Copies" -msgstr "" +msgstr "Afficher les copies disponibles" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/config-fresh.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/config.tt2:3 msgid "Show Results from All Libraries" @@ -4843,7 +4849,7 @@ msgstr "Soumettre" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/stripe_payment_form.tt2:98 msgid "Submit Payment" -msgstr "" +msgstr "Soumettre un paiement" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/register.tt2:231 msgid "Submit Registration" @@ -4992,6 +4998,8 @@ msgstr "Le panier est vide." msgid "" "The email address \"%1\" is invalid. Please try a different email address." msgstr "" +"L'adresse électronique « %1 » n'est pas valide. Veuillez essayer une autre " +"adresse électronique." #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/hold_error_messages.tt2:2 msgid "The item cannot circulate at this time" @@ -5067,6 +5075,8 @@ msgstr "Usager non trouvé" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/update_username.tt2:20 msgid "The username \"%1\" is taken. Please try a different username." msgstr "" +"Le nom d’utilisateur « %1 » est déjà pris. Veuillez essayer un nom " +"d’utilisateur différent." #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/register.tt2:194 msgid "The value entered does not have the correct format" @@ -5162,7 +5172,7 @@ msgstr "jeudi : fermé" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/myopac/holds_curbside.tt2:73 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Heure" #: ../../Open-ILS/src/templates-bootstrap/opac/parts/record/subjects.tt2:2 msgid "Time Period: " diff --git a/build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po b/build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po index b69cc59406..83b5a3dace 100644 --- a/build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po +++ b/build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po @@ -4,14 +4,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-12 14:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 09:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-21 09:01+0000\n" "Last-Translator: Eva Cerninakova \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-13 04:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 8a94da2fac127f5e46a49fd1140e43759d578803)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-01-22 04:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build f3013409c2c85e163eed04d2ad6b0c4075353eab)\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" #: class.stgu.label:11349 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Čas smazání posleního exempláře" #: field.map.accepting_usr.label:8604 field.mallp.accepting_usr.label:8635 #: field.mbp.accepting_usr.label:8655 field.mdp.accepting_usr.label:8720 msgid "Accepting User" -msgstr "Akceptuji uživatele" +msgstr "Přijímající uživatel" #: class.qrc.label:11756 msgid "Record Column" diff --git a/build/i18n/po/multiclass_search_help.html/en-GB.po b/build/i18n/po/multiclass_search_help.html/en-GB.po index 222a34163d..d8669850b3 100644 --- a/build/i18n/po/multiclass_search_help.html/en-GB.po +++ b/build/i18n/po/multiclass_search_help.html/en-GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-15 17:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-07 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 21:38+0000\n" +"Last-Translator: Dan Scott \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2021-07-08 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build fe01712f453e3d8fdd7cfee725621d71a8ae3628)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-06 06:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5439e27e4f7141f37a9bb9ba92c8383a4ccbff8f)\n" #: ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:5(title) ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/multiclass_search_help.html:7(h1) msgid "Multiclass Search Help" diff --git a/build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po b/build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po index 2306649f48..f8dbc1048a 100644 --- a/build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po +++ b/build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-12 19:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-29 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 14:34+0000\n" "Last-Translator: Eva Cerninakova \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-13 04:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 8a94da2fac127f5e46a49fd1140e43759d578803)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-17 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 57dd9ea1b48fdf744e285d99fb34fa0c21646cd0)\n" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:66 msgid "" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "Upravit adresu" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:36 msgid "Edit Date" -msgstr "" +msgstr "Datum editace" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:5 msgid "Edit Email Address" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Nejméně populární" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:34 msgid "Legal Name" -msgstr "" +msgstr "Úředně platné jméno" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:2 msgid "Lender" @@ -3792,6 +3792,8 @@ msgid "" "Please print or save the receipt for your records before closing the payment " "screen." msgstr "" +"Než zavřete obrazovku s platbou, prosím, vytiskněte nebo uložte potvrzení o " +"svých transakcích." #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email_preview.tt2:85 msgid "" @@ -4148,7 +4150,7 @@ msgstr "Související termín" #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/course/body.tt2:73 msgid "Relationship" -msgstr "" +msgstr "Vztah" #. ((crad.description || crad.label)) #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:37 @@ -5588,6 +5590,8 @@ msgid "" "We are unable to process credit card payments at this time. We apologize for " "the inconvenience. Please contact the library for further assistance." msgstr "" +"V tuto chvíli není možné zpracovat platbu kreditní kartou. Omlouváme se za " +"nepřijemnosti. Pro další pomoc prosím kontaktujte knihovnu." #. ("", "") #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:48 diff --git a/build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po b/build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po index 3a34ce23bb..3dae5eda9f 100644 --- a/build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po +++ b/build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-12 19:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 09:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-13 07:50+0000\n" "Last-Translator: Eva Cerninakova \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-13 04:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 8a94da2fac127f5e46a49fd1140e43759d578803)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-14 04:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 560baff2f814495c0c140fb3d6c66875f2312c96)\n" #. ("{{pendingXacts | date:\"short\"}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:56 @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Přidat jednotky" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:37 msgid "Add Items to Bucket" -msgstr "Přidat položky do skupiny" +msgstr "Přidat jednotky do skupiny" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:79 msgid "Add Level" @@ -917,6 +917,7 @@ msgstr "Během registrace je požadována adresa." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:55 msgid "An email address is required for a password reset link to be sent." msgstr "" +"Pro odeslání odkazu pro obnovení hesla jen požadována e-mailová adresa." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:6 msgid "An unexpected error occurred" @@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "Přidat poznámku" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:115 msgid "Annual Circ History" -msgstr "" +msgstr "Roční historie výpůjček" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:136 msgid "" @@ -1017,11 +1018,11 @@ msgstr "Duben" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:16 msgid "Archive Note" -msgstr "" +msgstr "Archivní poznámka" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:43 msgid "Archived Notes" -msgstr "" +msgstr "Archivní poznámky" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:155 msgid "" @@ -1223,11 +1224,11 @@ msgstr "Automatické okraje" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:28 msgid "Automatically override for subsequent items?" -msgstr "" +msgstr "Přepsat automaticky i pro následující položky?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:32 msgid "Automatically skip items with this error?" -msgstr "" +msgstr "Přeskočit automaticky jednotky s touto chybou?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:4 msgid "Autumn" @@ -2894,7 +2895,7 @@ msgstr "Vytvořit nový záznam MARC" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:10 msgid "Create Note" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit poznámku" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:10 msgid "Create Patron Request" @@ -2950,7 +2951,7 @@ msgstr "Vytvořit z tohoto pole novou autoritu" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:5 msgid "Create or Edit Note" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit nebo upravit poznámku" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:1 msgid "Create/Edit/View patron Request" @@ -3318,7 +3319,7 @@ msgstr "Smazat nevyřízené(ho) čtenáře" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:880 msgid "Delete Person Allowed to Use My Account" -msgstr "" +msgstr "Smazat osobu, která má opravánění využívat můj účet" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:11 msgid "Delete Record" @@ -3412,7 +3413,7 @@ msgstr "Smazat tyto záznamy?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:960 msgid "Delete this address" -msgstr "" +msgstr "Smazat tuto adresu" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:22 msgid "Delete {{count}} template(s)?" @@ -3420,7 +3421,7 @@ msgstr "Smazat {{count}} Å¡ablon?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:74 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Smazáno" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:19 msgid "Deleted holdings template" @@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr "Vklad?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:40 msgid "Depth:" -msgstr "" +msgstr "Hloubka:" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:86 msgid "Desc" @@ -3528,7 +3529,7 @@ msgstr "Vyřazeno" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:183 msgid "Display Alerts" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit varování" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:58 msgid "Display Field" @@ -3853,7 +3854,7 @@ msgstr "Změnit knihovnu pro vyzvednutí rezervace" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:74 msgid "Edit issue holding codes" -msgstr "Upravit kódy exemplářových údajů čísel" +msgstr "Upravit označení čísla" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:46 msgid "Edit issue information" @@ -3886,7 +3887,7 @@ msgstr "Upravovaný čtenář" #. ("{{args.edit_date | date:$root.egDateAndTimeFormat}}", "{{args.editor.usrname()}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:69 msgid "Edited on %1 by %2" -msgstr "" +msgstr "Upravil(a) %2 %1" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:44 msgid "Editing users in this group is disallowed" @@ -4132,7 +4133,7 @@ msgstr "Během půjčování nastala výjimka" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:9 msgid "Exceptions occurred during renewal." -msgstr "" +msgstr "Během prodloužení nastala výjimka." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:11 msgid "Exchange Rates" @@ -5241,7 +5242,7 @@ msgstr "Zahrnout neaktivní?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:28 msgid "Include Items?" -msgstr "Zahrnout položky?" +msgstr "Zahrnout jednotky?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:72 msgid "Incomplete" @@ -5846,11 +5847,11 @@ msgstr "Vlevo" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:106 msgid "Legacy/Not Dated" -msgstr "" +msgstr "Zastaralé/Bez data" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:153 msgid "Legal Name" -msgstr "" +msgstr "Úředně platné jméno" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:22 msgid "Less than" @@ -5943,7 +5944,7 @@ msgstr "Načíst sdílenou skupinu" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:7 msgid "Load Shared Bucket by ID" -msgstr "" +msgstr "Načíst sdílenou skupinu podle ID" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:4 msgid "Loading..." @@ -7025,11 +7026,11 @@ msgstr "Text poznámky ..." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:64 msgid "Note Text" -msgstr "" +msgstr "Text poznámky" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:89 msgid "Note Text..." -msgstr "" +msgstr "Text poznámky..." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:88 msgid "Note..." @@ -7682,6 +7683,8 @@ msgid "" "Patron email address appears to have been changed but not yet saved. Please " "save user before attempting to send password reset link." msgstr "" +"Zdá se, že e-mailová adresa čtenáře byla změněna, ale není dostud uložena. " +"Před pokusem o odeslání odkazu pro obnovení hesla prosím uložte uživatele." #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:44 msgid "Patron exceeds claims returned count. Force this action?" @@ -8406,11 +8409,11 @@ msgstr "Znovu vložený" #. ("{{args.read_date | date:$root.egDateAndTimeFormat}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:61 msgid "Read on %1" -msgstr "" +msgstr "Přečteno %1" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:64 msgid "Reader (barcode):" -msgstr "Čtenář (čáorvý kód)" +msgstr "Čtenář (čárový kód)" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:9 msgid "Ready for Pickup" @@ -8494,12 +8497,12 @@ msgstr "Naposledy zruÅ¡ené rezervace" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:135 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Záznam" #. ("{{local_overlay_target}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:76 msgid "Record %1 marked for overlay" -msgstr "" +msgstr "Záznam %1 byl označen pro přepsání" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:285 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:62 msgid "Record Buckets" @@ -8638,7 +8641,7 @@ msgstr "Registrovaný čtenář" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:11 msgid "Registered Workstations" -msgstr "Registrovat pracovní stanici" +msgstr "Registrované pracovní stanice" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:95 msgid "Regl" @@ -8704,7 +8707,7 @@ msgstr "Odstranit úroveň" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:12 msgid "Remove Note" -msgstr "" +msgstr "Odstranit poznámku" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:405 msgid "Remove Part" @@ -8813,7 +8816,7 @@ msgstr "Změnit čárový kód" #. ("{{overlay_target.id}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:20 msgid "Replace record %1" -msgstr "" +msgstr "Nahradit záznam %1" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:40 msgid "Report" @@ -9412,7 +9415,7 @@ msgstr "Poslat e-maily" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:225 msgid "Send Password Reset Link" -msgstr "" +msgstr "Odeslat odkaz pro obnovení hesla" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:489 msgid "Send Test Email" @@ -9736,7 +9739,7 @@ msgstr "Čárový kód nebo seznam čárových kódů oddělených čárkou" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:43 msgid "Skip?" -msgstr "" +msgstr "Přeskočit?" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:73 msgid "Slip Date:" @@ -10023,7 +10026,7 @@ msgstr "Vytvořit poplatek" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:59 msgid "Submitted request for password reset link to be sent via email." -msgstr "" +msgstr "Potvrzená žádost o obnovu hesla k odeslání e-mailem." #. ("{{ssub.id}}", "{{ssub.owning_lib.shortname()}}", "{{ssub.start_date | date:\"shortDate\"}}", "{{ssub.end_date | date:\"shortDate\"}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:11 @@ -10140,7 +10143,7 @@ msgstr "Kontrolní číslo záznamu (TCN)" #. ("{{local_overlay_target_tcn}}") #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:21 msgid "TCN %1" -msgstr "" +msgstr "TCN %1" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:164 msgid "TCN Source" @@ -10930,7 +10933,7 @@ msgstr "Odpojit spojené jednotky" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:64 msgid "Unread" -msgstr "" +msgstr "Nepřečtené" #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:142 msgid "Unset"